Black & Decker GKC1825L20 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
www.blackanddecker.eu
GKC1825L20
533224-34 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
2
3
4
5
6
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön BLACK+DECKER™ láncfűrésze gallyazásra, fa-
döntésre, faanyagok vására alkalmas. Ez a szerszám
iparszerű felhasználásra nem alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Elektromos szerszámokra vonatkozó általá-
nos biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvasson el minden
biztonságtechnikai figyelmeztetést és
útmutatást. Az alábbi gyelmeztetések és
útmutatások be nem tartása áramütést, tüzet
és/vagy súlyos személyi sést okozhat.
Őrizze meg a gyelmeztetéseket és a használati
útmutatót későbbi használatra. Az „elektromos
szerszám” kifejezés a gyelmeztetésekben az Ön által
használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros (ve-
zeték nélküli) elektromos szersmot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. A munkaterületet tartsa tisztán és vitsa meg
jól. A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli
a balesetveszélyt.
b. Ne haszlja a szerszámot robbas- és tűz-
veslyes légrben, például gkony folya-
kok, gázok vagy por közelében. Elektromos
szerszámok használatakor szikra keletkezhet,
amely begyújthatja a port vagy gázt.
c. A szerszám használata közben tartsa távol
a gyerekeket és a bámészkokat. Ha elterelik
a gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos kéziszerszám dugasza a háló-
zati csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő
legyen. Soha, semmilyen módon ne alatsa át
a csatlakodugót. A földelt elektromos szer-
számokhoz ne használjon adapter dugaszt.
Eredeti (nem átalakított) csatlakozó és ahhoz illő
konnektor használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
b. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezk földelt
feletekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel. Ha teste földelést
kap, nagyobb az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elekt-
romos szerszámot. Ha víz kerül az elektromos
szerszám belsejébe, nő az áramütés veszélye.
d. Gondosan bánjon a kábellel. Az elektromos
szerszámot soha ne hordozza és ne húzza
a tápbelnél fogva, a dugaszt pedig ne a kábel-
l fogva húzza ki a konnektorból. Tartsa távol
a kábelt éles szélektől, mozgó alkatrészektől,
védje olajtól és hőtől. A sélt vagy összeteke-
redett kábel növeli az áramütés veszélyét.
e. A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad
használni. ltéri használatra alkalmas hosszab-
bító kábel használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, az elektromos biz-
tonság növelhető
egy hibaáramvédő kapcsoló
(RCD) előkapcsolásán keresztül. Hibaáramvédő
kapcsoló használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
3. Szelyes biztonság
a. Elektromos szerszám használata közben ne
veszítse el éberségét, gyeljen mindig arra,
amit tesz, használja a józan est. Ne használja
a szerszámot, ha fáradt, ha gyógyszer, alkohol
hatása vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos
szerszám használata közben egy pillanatnyi gyel-
metlenség is súlyos személyi sést okozhat.
b. Használjon személyi védőfelszerest. Mindig
hordjon védőszemüveget. A védőfelszerelések,
például porvédő maszk, biztonsági csúszásmentes
cipő, védősisak vagy hallásvédő csökkentik a sze-
mélyi sérülés veszélyét.
c. Gondoskodjon arról, hogy a szerszám ne
indulhasson be véletlenül. Ellenőrizze, hogy
az üzemi kapcsoló kikapcsolt állásban van-
e, mielőtt a hálózatra és/vagy akkumulátorra
kapcsolja, a kezébe veszi vagy magával viszi.
Ne sllítsa a feszültg alatt lévő gépet ujjával
az üzemi kapcsolón, mert bekapcsolt szerszámok
szállítása balesetveszélyes.
d. Mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot,
vegye le róla a szerelőkulcsot. Forgó alkatszen
felejtett kulcs a szerszám beindulásakor személyi
sérülést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlgosan messzire. Kerülje
a rendellenes testtartást, és egyenlyát soha
ne veszítse el munkavégzés közben. Így jobban
irányíthatja a szerszámot, még váratlan helyzetek-
ben is.
f.
Megfelelő öltözéket viseljen. Ne hordjon ékszert
vagy laza ruzatot munkavégzés közben. Ha-
ját, ruházatát és kesztyűjét tartsa távol a moz
alkatrészektől. A laza öltözék, ékszerek vagy
hosszú haj beakadhatnak a mozgó részekbe.
g. Ha a készüken van porelszívási lehetőség,
illetve porzk, ügyeljen arra, hogy megfelelő-
en csatlakoztassa és használja ezeket munka
közben. Porelszívó berendezés használatával
nagymértékben csökkenthetők a por okozta ve-
szélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondo-
zása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. A mun-
kafeladatnak megfelelő elektromos szerszámot
használja. A megfelelő szersmmal jobban és
biztonságosabban elvégezheti a munkát, ha a tel-
jesítmény kategóriájának megfelelően használja.
b. Ne használja az elektromos szerszámot, ha
a kapcsoló nem működőpes. Bármely elektro-
mos szersm használata, amely nem irányítható
megfelelően az üzemi kapcsolóval, nagyon veszé-
lyes, ezért azonnal meg kell javíttatni a kapcsolót,
ha sélt vagy nem műdőpes.
7
c. Mielőtt beállítást végez, változtat, vagy tar-
tokot cserél a szerszámon, illetve mielőtt
eltárolja, húzza ki a dugaszát a konnektorból
és/vagy az akkumulátorról. Ezekkel a megelőző
biztonsági intézkedésekkel csökkenti a szerszám
véletlen beindulásának esélyét.
d. A használaton kívüli elektromos szerszámot
olyan helyen tárolja, ahol gyermekek nem
férhetnek hozzá; és ne engedje, hogy olyan
személyek használk, akik nem ismerik a szer-
számot vagy ezen útmutatásokat. Az elektromos
szerszámok használata veszélyes lehet nem
képzett felhasználó esetén.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat,
esetleg előforduló töréseit, a kézdő vagy
a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rendel-
lenesget, amely befolyásolhatja a szerszám
használatát. Ha a szerszám sérült, használat
előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karban-
tartott elektromos szerszámok számos balesetet
okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott éles vágószerszám
beszorulásának kisebb a valószínűsége, és köny-
nyebben inyítható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat, szer-
számszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak
megfelelően használja, a munkakörülmények
és az elvégzendő feladat gyelembe telével.
Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő
használata veszélyhelyzetet teremthet.
5. Akkumulátoros szerszámok használata és
gondozása
a. Csak a gyártó által előírt töltővel töltse az
akkumulátort. Az a töltő, amely alkalmas egy bi-
zonyos típusú akkumulátor töltére, másik típusú
akkumulátornál tűzveszélyt okozhat.
b. Az elektromos szerszámot csak a kifejezetten
hozzá késlt akkumutorral használja. Más-
fajta akkumulátor használata sérülést vagy tüzet
okozhat.
c. Ha az akkumulátor t nem használja, tartsa távol
minden fémes tárgyl, például tűzőkapcsok-
tól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavarok-
tól és minden más apró fémtárgytól, amelyek az
érintkezőket rövidre zárhatk. Az akkumulátor
pólusainak rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
d. Kedvezőtlen körülmények között előfordulhat,
hogy az akkumulátorból folyadék ömlik ki;
kerülje a vele való érintkezést. Ha véletlenül
érintkezésbe került a folyadékkal, öblítse le
zzel. Ha a szebe kelt, azonnal forduljon
orvoshoz. Az akkumulátorból kiömlő folyadék
irriciót vagy égési sérülést okozhat.
6. Szerviz
a. Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak
eredeti gri alkatrészeket szabad felhasználni.
Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyama-
tosan biztongos működését.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegé-
szítő biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztes! További biztonsági utasítá-
sok láncfűrészekhez
Minden testrészét tartsa távol a fűrészlánctól, ami-
kor a fűrész műdik. Bekapcsolás előtt mindig
győződjön meg róla, hogy a láncfűrész nem ér
hozzá semmihez. A láncfűrész használata közben
egy pillanatnyi gyelmetlenség is elég, hogy ruhája
vagy teste beleakadjon a láncba.
Mindig úgy tartsa a láncfűrészt, hogy jobb keze
a hátsó, bal keze pedig az elülső fogantyún van.
Fordított kéztartással fokozza a személyi sérülés
veszélyét, ezért úgy soha ne tartsa.
Az elektromos szerszámot csak a szigetelt
feleténél tartsa, mert előfordulhat, hogy
a vágókés rejtett vezeket ér. Ha a fűrészlánc
áram alatt lévő vezetéket ér, az elektromos szer-
szám fém alkatrészei is áram alá kerülhetnek, és
a kezelő áramütést szenvedhet.
Viseljen védőszemüveget és hallásvédőt.
Fejének, kezének, lábszárának és lábfejének
védelme érdekében további védőeszközök
használata is ajánlatos. Megfelelő védőruházat
viselése mellett kisebb a repülő törmelék vagy
a lánc véletlen megérintése miatti személyi sérülés
veszélye.
Ne dolgozzon a láncfűrésszel fára mászva. Ha
fára felmászva használja a láncfűrészt, személyi
sérülés lehet a következménye.
Mindig csak stabil, biztongos és vízszintes
feleten állva használja a láncfűrészt, és ne
veszítse el egyensúlyát. Csúszós vagy instabil
felületen, pl. létrán elveszítheti egyensúlyát és
a láncfűrész feletti uralmát.
Ha feszülő ágat vág, számítson rá, hogy az
visszacsapódhat. Amikor a fa szálaiban lévő
feszültség oldódik, a megterhelt ág megütheti
a kezelőt és/vagy kinthatja a szerszámot a kezelő
uralma alól.
Bokrokat és facsemetéket különös körülte-
kintéssel vágjon. A vékony anyag beleakadhat
a láncba, és Ön felé csapódhat, vagy kimozdíthatja
egyensúlyi helyzetéből.
A láncfűrészt kikapcsolt állapotában, az elülső
fogantl fogva és a testétől távol tartva
szállítsa. Szállításkor vagy tároláskor a pajzs-
védő legyen mindig felszerelve a szerszámra.
Ha megfelelően kezeli a láncfűrészt, kisebb annak
az esélye, hogy véletlenül a mozgó lánchoz érjen.
A szerszám kenését, a lánc feszítését és
a tartozékok cseréjét az útmutatások szerint
végezze. A nem megfelelően megfeszített vagy
kent lánc elszakadhat, a visszarúgás veszélye
pedig növekedhet.
8
A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán, olajtól
és zsírtól mentesen. A zsíros, olajos fogantyú
csúszós, emiatt elveszítheti a szerszám feletti
uralmát.
Csak fát vágjon. Ne használja a láncfűrészt ren-
deltetésétől eltérő célokra. Például: műanya-
got, falazatot vagy nem fa étési anyagokat ne
fűszeljen vele. A láncfűrész rendeltetésellenes
használata veszélyhelyzetet teremthet.
A visszarúsok okai, ill. ezek megelőzése
Visszarúgás akkor fordulhat elő, ha a vezetőpajzs hegye
hozzáér egy tárgyhoz, vagy amikor a fa összezádik,
és beszorítja a fűrészláncot a vágatba.
Ha a vezetőpajzs hegye valamihez hozzáér, hirtelen
ellenhatás léphet fel, ami a vezetőpajzsot felfelé és
hátra, a kezelő felé löki.
Ha a fűrészlánc a vezetőpajzs felső része mentén csí-
pődik be, a vezetőpajzs hirtelen a kezelő felé lökődhet.
Mindkét esetben elveszítheti a szerszám feletti uralmát,
ami súlyos személyi séssel járhat.
Ne támaszkodjon kizárólag a láncfűrészbe épített biz-
tonsági eszközökre. Mint a láncfűrész használójának,
Önnek is meg kell tennie bizonyos léseket annak ér-
dekében, hogy balesetmentesen végezhesse munkáját.
A visszagás a szersm helytelen használatának,
illetve a helytelen munkamódszereknek vagy munkakö-
rülményeknek a következménye, és az alábbi megfelelő
óvintézkedések betartásával elkelhető:
Mindig tartsa erősen a szersmot, minden
ujjával szorosan a fűrész fogantyúin. Mindkét
kezével tartsa, testét és karját úgy helyezze,
hogy a visszarúgó erőknek ellenállhasson.
A kezelő uralma alatt tarthatja a visszarúgó erőket,
ha megteszi a megfelelő óvintézkedéseket. Soha
ne engedje el a fűrészt, mielőtt az teljesen leáll.
Ne nyúljon túl messzire, és ne vágjon vállma-
gasság felett. Így könnyebben elkelheti, hogy
a fűrész hegye véletlenül hozzáérjen valamihez,
és váratlan helyzetekben is jobban tudja uralni
a szerszámot.
Csere esen csak a gyártó által megadott
láncot és láncvezetőt használjon. A vezetőpajzs
és lánc helytelen cseréje láncszakadást és/vagy
visszarúgást okozhat.
Kövesse a gyártó előírásait a fűrészlánc élezésére
és karbantartására vonatkozóan. A vezető mély-
ségének ckkenésével nő a visszarúgás esélye.
Ha fémhez, cementhez vagy más kemény anyag-
hoz ér, ami a fa mellett vagy a fában talható, az
visszarúgást okozhat.
A tompa vagy laza lánc visszarúgást okozhat.
Ne pbálja korábbi vágásba bevezetni a fűrészt. Az
is okozhat visszarúgást. Mindig új vágást kezdjen.
Biztonsági ajánlások a láncfűrészhez
Nyomatékosan ajánljuk, hogy ha korábban még
nem használt láncfűszt, kérjen gyakorlati taná-
csokat a fűrész és a védőeszközök használatáról
egy gyakorlott felhaszlótól. Eleinte gyakors-
képpen fűrészbakon vagy állványon fűrészeljen
faanyagot.
Azt ajánljuk, hogy ha a láncfűrészt kézben viszi,
bizonyosodjon meg arról, hogy a fűrészlánc hát-
rafelé néz.
Használaton kívül is tartsa karban a szerszámot.
A fűrészláncot és a vezetőpajzsot rövid idejű tá-
rolás esetén is vegye le, és olajba merítve tárolja.
A fűrész minden részét száraz, biztonságos helyen,
gyerekektől elrva tárolja.
Javasoljuk, hogy tárolás előtt engedje le az olaj-
tartályt.
Győződjön meg róla, hogy szilárd felületen áll, és
tervezze meg előre, merre menekül a kidőlő fa vagy
a lehulló ágak elől.
Használjon éket a fadöntés irányításához, és
akadályozza meg, hogy a lánc vagy a vezetőpajzs
beszoruljon.
A fűrészlánc gondozása. Tartsa a láncot élesen és
szorosan a vezetőpajzson. Gondoskodjon arról,
hogy a fűrészlánc és a vezetőpajzs megfelelően
olajozott és tiszta legyen. Tartsa a fogantyúkat
szárazon, tisztán, olajtól és zsírtól mentesen.
Kerülje az alábbiakat:
Beépített épületfa vágása.
Hogy a fűsz a földbe szaladjon.
Drótkerítés, sg, stb. vágása.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások
Gondoskodjék róla, hogy legyen valaki a közelben
(biztonságos távolságban), ha mégis baleset tör-
ténne.
Ha bármilyen okból hozzá kell érnie a lánchoz,
előtte ellenőrizze, hogy a fűsz ki van-e húzva
a konnektorból.
A szersm által kibocsátott zaj meghaladhatja
a 85 dB(A) értéket. Ert javasoljuk, hogy hallá-
sának védelme érdekében tegye meg a megfelelő
intézkedéseket.
Haszlat közben a vezetőpajzs felforrósodhat,
kezelje óvatosan.
Mások biztonsága
Ezt a késléket nem haszlhatk olyan szemé-
lyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek
fizikai, érzékelési vagy mentális képességeik
teljes birtokában, vagy nincs meg a szükséges
tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha a biztonságu-
kért felelős személy felügyeletet vagy a készük
használatához kioktatást biztosít számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak
a késkkel.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági gyel-
meztetések között esetleg fel nem sorolt marad-
ványkoczatokkal is járhat. Ezek a szersm nem
rendeltetésszerű vagy huzamosabb idejű használatából
stb. adódhatnak.
Bizonyos koczatok a vonatkozó biztongi előírások
betartása és a védőberendezések használata ellenére
sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
9
Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti
sérülések.
Alkatrészek, vágólapok, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata miatt
bekövetkező sérülések. Ha bármely szerszámot
huzamosabb ideig használ, rendszeresen iktasson
be szüneteket.
Halláskárosodás.
A fűszpor belégzése miatti eszségi veszélyek
(például tölgy, bükk és MDF anyagok megmun-
lásánál).
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett súlyozott effektív rezgésgyorsulási értékeket
az EN 60745 szabványnak megfelelően határoztuk
meg, így azok felhasználhatók az egyes szerszámoknál
mért értékek összehasonlítására is. A megadott érték
felhasználható a súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak
való kitettség mértékének előzetes becsséhez is.
Figyelmeztes! A tényleges súlyozott effektív rezgés-
gyorsulási érték az elektromos szerszám használata so-
rán eltérhet a feltüntetett érktől, a használat módjától
függően. A tényleges súlyozott effektív rezgésgyorsulás
szintje az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen
dolgozók smára megkövetelt szükséges biztongi
intézkedések meghatározásához végzett, a súlyozott
effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség kiértéke-
lésénél a napi kitettséget jelentő időn túl gyelembe
kell venni a tényleges használat körülményeit, illetve
azt, hogy a szerszámot hogyan használják, ideértve
a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat az
időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva
vagy üresen jár.
Címkék a szerszámon
A készüléken a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztes! A sérülésveszély ckken-
tése végett olvassa el a kezelési útmutatót.
A szerszám használata közben viseljen
védőszemüveget.
A szerszám használata közben viseljen
hallásvédőt.
Esőtől és magas páratartalomtól védje
a szerszámot.
A 2000/14/EK irányelvnek megfelelő zajszint
garantálva.
Vigyázat: Nezza túl. Kézzel húzza
meg. Csak az ujjával húzza meg.
Kiegészítő biztonsági útmutatások akkumu-
látorokhoz és töltőkhöz
Akkumulátorok
Soha, semmilyen okl ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
Víztől óvja.
Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet meg-
haladhatja a 40 °C-ot.
Csak 10 °C és 40 °Czöttirnyezeti hőmérsék-
leten töltse.
Kizárólag a szerszámhoz mellékelt töltőkéskkel
töltse.
Elhasznált akkumulátorok ártalmatlanításánál tart-
sa be a „Környezetvédelem“ című rész utasításait.
Sérült akkumulátort ne is próbáljon
tölteni.
ltők
A BLACK+DECKER töltővel csak szerszámhoz
tartozó akkumulátort töltse. Más akkumulátorok
szétrobbanhatnak, személyi sérülést és anyagi
kárt okozva.
Soha ne is pbáljon nem tölthető telepet tölteni.
A sérült hálózati kábelt azonnal cseréltesse ki.
Víztől óvja a töltőt.
Ne nyissa fel a töltő burkolatát.
Ne tesztelje mérőműszerrel.
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
Használat előtt olvassa el a kezelési út-
mutatót.
Elektromos biztonság
A töltő kettős szigetelésű; ezért nincs szükség
földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a töltő adattábláján
megadott feszültségnek. Soha ne próbáljon
a töltő helyett hagyonyos hálózati dugaszt
használni.
Ha a hálózati kábel sérült, a vesly megelőzése
végett cseréltesse ki a gyártóval vagy Black & Dec-
ker szakszervizzel.
Részegységek
1. Üzemi kapcsoló
2. Reteszelő gomb
3. Olajtartály sapkája
4. Elülsődőlemez
5. Láncfeszesség-állító gyűrű
6. Lánc
7. Vezetőpajzs
8. Láncborítás
9. Láncbeállító rögzítőgombja
10. Fűrészlánc védőburkolat szerelvény
11. Olajszint kijelző
12. Akkumulátor
10
Összeszerelés
Figyelmeztes! A láncfűrészen végzett
munkához mindig viseljen védőkesztyűt.
Figyelmeztes! Bárminemű karbantartás
megkezdése előtt kapcsolja ki a szerszá-
mot, és vegye ki belőle az akkumulátort.
Figyelmeztes! Szerelés előtt a láncot
a vezetőpajzshoz rögzítő szorítót távolítsa
el.
A láncvezető pajzs és a lánc felszerelése (A - L ábra)
Helyezze a láncfűrészt szilárd felületre. (A ábra).
Lazítsa ki teljesen a láncbeállító rögzítőgombját (9)
(B ábra).
Távolítsa el a fűrészlánc védőburkolat szerelvényt
(10) (C. ábra).
Forgassa a láncfeszesség-állító gyűrűt (5) az
óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig,
hogy a láncfeszesség-állító gyűrűn (5) lévő nyíl
a láncburkolat szerelvényen (13) lévő jelöléssel
kerüljön egy vonalba (D ábra).
Helyezze a fűrészláncot (6) a vezetőpajzsra
(7), ellenőrizze, hogy a fűszfogak a megfelelő
irányba, a pajzs (7) felső részén a pajzs eleje fe
néznek-e (E ábra).
Vezesse a fűrészláncot (6) a vezetőpajzs (7) kö
úgy, hogy a pajzs (7) hátulsó részén a fűrészlánc-
l egy hurok keletkezzen.
Vezesse a láncot (6) a lánckerék (14) köré. Tegye
rá a vezetőpajzsot (7) a helyzetbeállító tüskékre
(15) (F és G ábra).
Helyezze rá a fűrészlánc védőburkolat szerelvényt
(10) a láncfűrészre (H ábra), bizonyosodjon meg
arl, hogy a nyilak egy vonalban vannak (I ábra).
A fűrészlánc védőburkolat szerelvény (10) rögzíté -
séhez forgassa a láncbeállító rögzítőgombját (9) az
óramutató járásának irányába, majd nomat húzza
meg (I ábra).
A feszesség oldásához forgassa el a láncbeállító
rögzítőgombját (9) az óramutató járásával ellenté-
tes irányba 180 fokkal (J ábra).
Addig forgassa a láncfeszesség-állító csavart (5)
az óramutató járásának irányába, amíg a lánc
(6) feszes nem lesz. Ellenőrizze, hogy a lánc (6)
hozzásimul a vezetőpajzshoz (7) (K ábra).
Az alábbiakban leírt módon ellenőrizze a láncfe-
szességet. Ne feszítse túl.
Húzza meg a láncbeállító rögzítőgombját (9)
(L ábra).
A láncfeszesség ellenőrzése és beállítása
(K ábra)
Használat előtt, és haszlat közben 10 percenként
ellenőrizni kell a lánc feszességét.
Vegye ki az akkumulátort (12).
Kissé húzza meg a láncot (6) az ábra szerint
(K ábra betétábrája). A feszesség akkor megfele-
lő, ha a lánc (6) visszacsapódik, miután 3 mm-re
elhúzta a vezetőpajzstól (7). A lánc (6) a pajzs (7)
alsó részén nem lóghat be.
Tartsa szem előtt: Ne feszítse túl a láncot, mert ez
túlzott kopáshoz vezet, és csökkenti a lánc és a veze-
tőpajzs élettartamát.
Tartsa szem előtt: Amíg a lánc új, gyakran ellenőriz-
ze a feszességét (előtte ne felejtse áramtalanítani
a fűszt), mert a használat első 2 órájában az új lánc
kissé megnyúlik.
A feszesség növelése (J, K és L ábra)
A feszesség oldásához forgassa el a láncbeállító
rögzítőgombját (9) az óramutató járásával ellenté-
tes irányba 180 fokkal. (J ábra)
A lánc feszességét a láncfeszesség-állító gyűrűvel
(5) állítsa, a feszesg növeséhez az óramuta
járásának irányába forgassa a gyűrűt (K ábra).
Húzza meg a láncbeállító rögzítőgombját (9)
(L ábra).
Az akkumulátor be- és kiszerelése (M ábra)
A beszereléshez igazítsa az akkumulátort (12)
a szerszámon kialakított tartórekeszéhez. Csúsz-
tassa be a tartórekeszbe, és addig nyomja, amíg
a helyére be nem pattan.
Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg a ki-
oldógombokat (16), és azzal egyidejűleg húzza ki
az akkumulátort a rekeszből.
Használat
Figyelmeztes! Hagyja a szerszámot saját tempójá-
ban műdni. Ne terhelje túl.
Az akkumulátor töltése (N ábra)
Az akkumulátort az első használat előtt és minden olyan
esetben tölteni kell, amikor nem ad elég teljesítményt
olyan munkánál, amelyet ugyanazzal a szerszámmal
korábban könnyedén el lehetett végezni. Töltés közben
az akkumulátor melegedhet, ami normális jelenség,
nem jelent hibát.
Figyelmeztes! Neltse az akkumulátor 10 °C alatti
vagy 40 °C feletti külső hőmérsékletnél. Javasolt töltési
hőrséklet: 24 °C körül.
Tartsa szem előtt: A töltő nem tölti az akkumu-
tort, ha a cellahőmérklet kb. 10 °C alatt vagy
40 °C felett van. Ilyenkor hagyja az akkumulátort
a töltőben, és az automatikusan tölteni kezd, amint
az akkumulátor a megfelelő hőmérsékletre felme-
legszik vagy lehűl.
Töltés céljából tegye az akkumulátor t (12) a töltőbe
(19). Az akkumulátor csak egy irányban illeszthető
be a töltőbe. Ne erőltesse. Bizonyosodjon meg
arról, hogy az akkumulátor teljes mértékben illesz-
kedik a töltőbe.
Csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózatra,
és kapcsolja be.
A töltéskijelző (18) villogni kezd.
A töltés akkor kész, amikor a töltéskijelző (18) folyama-
tosan világít. Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat
a töltőben. A LED világítani kezd, amikor a töltő időnként
rátölt az akkumulátorra.
A lemerült akkumulátort 1 héten belül töltse fel.
11
Jelentősen megrövidül az akkumulátor élettartama,
ha lemelt állapotban tárolk.
Az akkumulátor töltőben hagyása
Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat a töltőben,
miközben a LED határozatlan ideig világít. A töltő frissen
és teljesen feltöltött állapotban tartja az akkumulátort.
Töltő-diagnosztika
Ha a töltő úgy érkeli, hogy az akkumulátor gyenge
vagy sérült, a töltéskijelző (18) piros fénnyel gyors
ütemben villog. A következőket tegye:
Helyezze be újra az akkumulátort (12).
Ha a töltésjelzők piros fénnyel gyorsan villognak,
egy másik akkumulátorral pbálja ki, hogy maga
a töltési folyamat megfelelően működik-e.
Ha a másik akkumulátor töltésekor nem jelentkezik
a probléma, akkor az eredeti akku his, és vissza
kell juttatni a márkaszervizbe újrahasznosítás
céljából.
Ha a töltő a másik akkumulátor tölténél is ugyan-
azt a hibát jelzi, márkaszervizzel be kell vizsltatni
a készüléket.
Tartsa szem előtt: Akár 30 percbe is telhet annak
megállapítása, hogy hibás-e az akkumulátor. Ha az
akkumutor túl meleg vagy túl hideg, a tölskijelző
piros fénnyel, felváltva villan egyet gyorsan, egyet
lassan, majd ez ismétlődik.
Az olajtartály feltöltése (O ábra)
Vegye le az olajsapkát (3), és töltse föl a tartályt
az ajánlott olajjal. Az olajszintet az olajszintjelzőn
(11) ellenőrizheti. Helyezze vissza az olajtartály
sapkáját (3).
Időnként kapcsolja ki a gépet, és ellenőrizze az
olajszintjelzőt (11); ha a szint nem éri el a tarly
negyedét, áramtalanítsa a láncfűrészt, és töltse fel
a megfelelő olajjal.
A lánc olajozása
Azt ajánljuk, hogy a láncfűsz élettartama alatt csak
Black & Decker olajat használjon, mert a künböző
olajok keverése az olaj leromlásához vezethet, ami
nagymértékben csökkentheti a láncfűrész élettartamát,
és további koczatokat is okozhat.
Ne használjon fáradt olajat, túl sűrű olajat vagy na-
gyon híg varrógépolajat sem. Mindezek károsíthatják
láncfűrészét.
A fűrészláncot (6) minden használat előtt, illetve tisztítás
után meg kell olajozni a megfelelő minőségű olajjal
(cikkszáma: A6023-QZ).
Úgy olajozza a láncfűrészt (6), hogy lassan meg-
nyomja az olajtartály sapkáján (3) lévő gombot (17)
(O ábra) minden vágás előtt négyszer. A gombot
minden alkalommal tartsa 1 másodpercig lenyom-
va.
Bekapcsolás (O ábra)
Markolja meg a láncfűszt mindkét kezével. Húz-
za a reteszelő gombot (2) a hüvelykujjával, majd
nyomja meg az üzemi kapcsolót (1) az indításhoz.
Amikor a motor beindul, vegye le hüvelykujját
a reteszelő gombról (2), és markolja meg erősen
a fogantyút.
Ne erőltesse a szersmot, hagyja saját tempójában
dolgozni. Azzal a sebesggel, amelyre a szerszámot
tervezték, jobban és biztonságosabban dolgozhat.
lzott erő hatására a lánc (6) megnyúlhat.
Ha a fűrészlánc (6) vagy a vezetőpajzs (7)
megszorul
Kapcsolja ki a szersmot.
Vegye ki az akkumulátort (12).
Ékelje ki a bevágást, így csökkentse a láncve-
zetőpajzsot terhelő feszültséget (7). Ne próbálja
kicsavarni a láncfűszt a fál.
Kezdjen új vágást.
Fadöntés (P,Q és R ábra)
Gyakorlatlan felhasználók ne próbálkozzanak fadön-
tésseI. Megsérülhetnek vagy anyagi kárt okozhatnak,
mert nem tudják szabályozni a dős irányát, a fa
meghasadhat, vagy sérült, száraz ágak hullhatnak le
a vágás közben.
A biztonságos távolság a kintendő fa, az arra járók,
épületek vagy más tárgyak között legalább a fa ma-
gasgának 2 1/2 -szerese. Az e távolságon belül lévő
járókelők, épületek és tárgyak ki vannak téve annak,
hogy a lezuhanó fa kár tesz bennük.
Fadöns előtt:
Ellenőrizze, nincs-e olyan helyi rendelkezés, amely
tiltja vagy szabályozza a fa kivágását.
Vegye gyelembe mindazokat a körülményeket,
amelyek befolyásolhatják az esés irányát, többek
között:
A dős tervezett inya.
A fa terszetes hajlása.
Bármely szokatlanul nehéz gallyszerkezet vagy
korhadás.
A környező fák és egyéb akadályok, beleértve
a villanyvezetékeket és föld alatti vízelvezetéseket;
A szél sebessége és inya.
Tervezze meg előre, merre fog menekülni a lehulló fa
vagy ágak elől. Ellenőrizze, hogy menekülési útvonalán
nincsenek-e a mozgást gátló vagy hátráltató akadályok.
Ne feledje, hogy a nedves fű és a frissen lenyesett fa
kérge cszós.
Ne pbáljon meg olyan fát kinteni, amelynek
törzs átrője nagyobb a láncfűrész vágási hosz-
szánál.
Végezzen irányadó ék alakú bevágást a dőlés
irányának kijelöléséhez.
Végezzen vízszintes bevágást a fatörzs átmérő-
jének 1/5-e és 1/3-a közötti mélygben, a dőlés
vonalára merőlegesen a fatörzs alján (P ábra).
Végezzen felülről egy, az előbbit keresztező vágást
úgy, hogy kb. 45°-os ék alakú bevágás keletkezzen.
Egyetlen, vízszintes fadöntő vágást végezzen
a másik oldalról, 25-50 mm-rel az ék alakú bevás
középvonala felett. (Q ábra). Ne vágja át az irány-
adó bevágást, mert többé nem tudja befolyásolni
a fa dőlésének irányát.
12
Üssön be éket vagy ékeket a fadöntő vágásba a fa
ledöntéséhez (R ábra).
Fák gallyazása
Ellenőrizze, nincsenek-e olyan helyi rendelkezések,
amelyek tiltk vagy szabályozzák a fák gallyazását.
Gallyazást csak gyakorlott felhasználó végezhet; a mű-
velet közben nagyobb az esélye a lánc becsípődésének
és a visszarúgásnak.
Gallyazás előtt mérlegelni kell az ágak esésének irá-
nyát befolyásoló tényezőket, például az alábbiakat:
A levágandó ág hossza át és súlya.
Bármely szokatlanul nehéz gallyszerkezet vagy
korhadás.
A környező fák és egyéb akadályok, beleértve
a villanyvezetéket is.
A szél sebessége és inya.
Hogy az ág összeakaszkodik más ágakkal.
A kezelőnek fel kell mérnie, hogyan fér hozzá az ághoz,
valamint az ág leesésének irányát. Az ág hajlamos arra,
hogy a fatörzs felé lendüljön. Nem csak a fűrész kezelője
és az arra járók, hanem az ág alatt lévőrgyak és más
dolgok is veszélybe kerülhetnek.
Az ág hasadásának elkerülése érdekében az
első vágást felfelé végezze, az ág vastagságának
legfeljebb egyharmadáig.
A második, lefelé irányuló vágás találkozzon az
elsővel.
Farönkök vágása (S, T és U ábra)
Attól függően kell végezni a vágásokat, hogy hogyan
masztja alá a faanyagot. Ha lehetséges, használjon
fűrészbakot. Mindig úgy kezdje a vágást, hogy a lánc
fut, és a hegyes ütköző (20) érintkezik a fával (S ábra).
A vágás befejezésekor fordítsa a hegyes ütköző segít-
ségével a gépet a fa irányába.
Ha a faanyag teljes hosszában alá van támasztva:
Lefelé irányított vágást végezzen, de ne vágjon
bele a földbe, mert a lánc gyorsan tompa lesz.
Ha a faanyag mindkét végén alá van támasztva:
Először lefelé egyharmadáig vágja be a fát a ha-
sas elkerüse érdekében, majd az ellenkező
irányból folytassa, amíg a fűsz el nem éri az
előző vágatot.
Ha a faanyag az egyik végén van atámasztva:
Először egyharmadáig vágja be a fát a hasadás
elkerüse érdekében, majd a hasadás elkerülése
végett lefelé vágjon.
Lejtőn:
Mindig az emelkedő inyában álljon.
Ha földön fekvő faanyagot vág (T ábra):
Támasztékokkal vagy ékekkel rögzítse a munkada-
rabot. A kezelő és az arra járók nem rögzíthetik az
anyagot úgy, hogy ráülnek vagy ráállnak. Ügyeljen,
hogy a lánc ne érjen a földhöz.
Fűrészbak használata (U ábra):
Amikor csak lehetséges, fűrészbak használata nyoma-
tékosan ajánlott.
Fektesse a rönköt stabilan a fűrészbakra. Mindig
a fűszbak lábain túlnyúló részt vágja le. Leszo-
rítókkal vagy hevederekkel rögzítse a munkadara-
bot.
Faágak levágása (V ábra)
Kintött fa ágainak eltávolítása. Az ágak levágásakor
a nagyobb alacsonyabb ágakat hagyja meg, hogy
a törzs kevésbé érjen a földhöz.
A kis ágakat egy-egy vágással távolítsa el. A feszes
ágakat az aljuktól a tetejük felé kell vágni, hogy a lánc-
fűrész ne szoruljon be.
Igazítsa ki az ágakat a szemközti oldalon, hogy a törzs
a kezelő és a fűrész között legyen. Soha ne vágjon
a lábszárai között és ne üljön rá a levágandó ágra.
Hibaelhárítás
Hiba Lehetséges ok
Lehetséges
megoldás
A szerszám nem
indul
A reteszelő gomb
nincs lenyomva.
Nyomja le a rete-
szelő gombot.
Nincs beszerelve
az akkumulátor
Szerelje be az
akkumulátort
Az akkumulátor
nincs feltöltve
Töltse fel az akku-
mulátort
Helytelel van
beszerelve az
akkumulátor
Vegye ki, majd sze-
relje be helyesen
az akkumulátort
A lánc a szersm
kikapcsolása után
2 másodpercen
bel nem áll le
A lánc túl laza Ellenőrizze a lánc
feszességét
A vezetőpajzs/
lánc forrónak
tűnik/füstöl
Üres az olajtartály Ellenőrizze az
olajszintet
A vezetőpajzson
eldugult egy
olajozó furat
Tisztítsa ki az ola-
jozó furatokat (21 -
E ábra), és tisztítsa
meg a vezetőpajzs
körüli vájatot.
A lánc túl feszes Ellenőrizze a lánc
feszességét
A vezetőpajzs lánc-
kerekét kenni kell
Olajozza meg
a lánckereket
A láncfűrész nem
vág jól
A lánc fordítva van
feltéve
Ellenőrizze/módo-
sítsa a lánc irányát
Élesítse meg
A láncfűrész nem
használ olajat
Törmek van
a tartályban
Ürítse és cserélje
le az olajat
Az olajsapka furata
eltömődött
Távolítsa el a tör-
meket a furatból
Törmek van
a vezetőpajzson
Távolítsa el a tör-
meléket és tisztítsa
meg a vezető-
pajzsot
Törmek van az
olajkivezetőben
Távolítsa el a tör-
meléket
13
Hiba Lehetséges ok
Lehetséges
megoldás
Használat közben
hirtelen leáll
a láncfűrész
Lemerült az akku-
mulátor
Szükség esetén
töltse fel az akku-
mulátort.
Az akkumulátor túl
meleg
Hagyja az akkumu-
látort legalább 30
percig hűlni, mielőtt
töltené vagy mielőtt
folytatná a munkát.
Túlfeszültség
védelem
Indítsa újra a lánc-
fűrészt.
Hagyja a szerszá-
mot saját tempójá-
ban műdni. Ne
terhelje túl.
Karbantartás
A rendszeres karbantartás biztosítja a szerszám hosz-
szú élettartamát. Az alábbi ellenőrzések rendszeres
elvégzése ajánlott.
Figyelmeztes! A szerszám karbantartása előtt:
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot.
Olajszint
Az olajszint nem csökkenhet a tarly negyedrésze alá.
Fűrészlánc és vezetőpajzs
hány óra használat un, illetve tárolás előtt sze-
relje le és alaposan tisztítsa meg a vezetőpajzsot
(7) és a láncot (6).
Ellenőrizze, hogy a vezetőpajzs tiszta-e és nincs-
e rajta törmek.
Olajozza meg a lánckereket és a vezetőpajzsot
a lánckerék olajozó nyílásain (21) keresztül
(E ábra). Ezzel biztosítható, hogy a vezetőpajzs
sínje teljes hosszában egyenletesen kopjon.
Fűrészlánc élesítése
A szerszám lehető legjobb teljesítménye végett fontos,
hogy a fűrészlánc fogai élesek legyenek.
Az élesítésre vonatkozóan útmutatást talál az élesítő
készletben.
Elhasználódott fűrészlánc cseréje
A cserealkatrész beszerezhető kiskereskedésekben
vagy Black & Decker márkaszervizekben. Mindig eredeti
cserealkatrészeket használjon.
A fűrészlánc élessége
A fűrészlánc vágóélei azonnal kicsorbulnak, ha a szer-
szám vágás közben a földhöz vagy egy szeghez ér.
A fűrészlánc feszessége
Rendszeresen ellenőrizze a fűrészlánc feszességét.
Ha láncfűrésze javításra szorul.
Ez a szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági ren-
delkezéseknek. Javítását csak képzett személy végez-
heti, eredeti cserealkatrészek felhasználásával, mert
ellenkező esetben a szerszám használója nagyfokú
veszélynek van kitéve. Javasoljuk, hogy őrizze meg ezt
a használati útmutatót.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a terket el kell
különíteni a norl háztarsi hullaktól.
Egy napon, mikor készüke eléri technikai élettarta-
mának végét, vagy nincs további szüksége rá, gon-
doljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
ztarsi hulladékl elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasznált termékek és csomagosuk el-
különített kezelése lehetővé teszi az anyagok
újrahasznosítását és újrafelhasználását. Újra-
hasznosított vagy újra feldolgozott anyagok
segítségével a környezetszennyezés, illetve
a nyersanyagok iránti iny nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készü-
lékek háztarsi hullaktól elkünített begyűjtéséről
helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereske-
dők által új termék megvásárlásakor.
A Black & Decker lehetőget biztosít a Black & Decker
termékek gyűjtére és újrafeldolgozására, amint azok
elérk élettartamuk végét. Ez a szolgáltas ingyenes.
Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa el készülékét az egyik
megbízott márkaszervizbe, amelyekről a Magyarországi
Képviseletl érdeklődhet.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyaror-
szági Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja
meg. A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet
oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
GKC1825L20 (H1)
Feszültg V
DC
18
Vezetőpajzs hossza mm 250
Maximális vezetőpajzs hossz mm 250
Lánc sebessége (üresjáraton) m/sm 3,5
Maximális vágáshossz mm 250
Olajtartály térfogata ml 55
Súly kg 3,1
Akkumulátor BL2018
Feszültg V
DC
18
Kapacitás Ah 2,0
Típus Li- ion
Töltő 905902** (1. típus)
Felvett feszültség V
AC
100 - 240
Leadott feszültg V
DC
8 - 20
Áramerősség mA 400
Tölsi idő kb. óra 5
14
zst00255932 - 18-12-2014
Hangnyomásszint az EN 60745 szabvány szerint:
L
pA
(hangnyosszint) 70,5 dB(A), toleranciafaktor (K) 1,5 dB(A),
L
WA
(hangteljesítményszint) 90,5 dB(A), toleranciafaktor (K)
1,5 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás összértéke
(triax vektosszeg) az EN 60745 szabvány szerint:
Súlyozott effekv rezgésgyorsulás (a
h
) 4,49 m/s²,
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s²
CE megfelelőségi nyilatkozat
PEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
LTÉRI ZAJRA VONATKOZÓ IRÁNYELV
GKC1825L20
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok
című fejezetben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/
EK, EN 60745-1, EN 60745-2-13.
2006/42/EK, Láncfűrész, IV. melklet
DEKRA Certi cation B.V., Utrechtseweg 310,
6802 ED Arnhem, Hollandia
Tanúsító szervezet azonosító száma: 0344
Akusztikus teljesítmény a 2000/14/EK (13. cikkely, III.
melléklet) szerint:
L
WA
(mért hangteljesítny) 90,5 dB(A)
Toleranciafaktor (K) 1,5 dB(A)
L
WA
(garantált hangteljesítmény) 92 dB(A)
Ezek a termékek a 2014/30/EK és a 2011/65/EU irányel-
veknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon
a Black & Decker vállalathoz a következőkben megadott
vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállítá-
sáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker
vállalat nevében adja.
R. Laverick
Műszaki igazga
Black & Decker Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2014/06/30
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív
megolsként a szerződött Black & Decker szervizek
lisja, illetve az eladásutáni szolltatásaink és ezek
elérhetőségének részletes ismertetése a következő
internetes címen érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu
weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker
terkét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A Black & Decker márkával és terkválaszkunkkal
kapcsolatos további tájékoztatást
a www.blackanddecker.hu internetes címen
találhat.
15
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az érkes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon terkeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘs keretében háztarsi,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a terk
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és terkszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jóllási inyét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmanak (kereskedĘnek) a jóllási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosísra
alkalmas megnevesét, típusát, gyártási számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótálsi jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt
szervizekl a jóllási igény csak érvényes jóllási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kllításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótálsi
érnyesgét. Kérjük, hogy a jótálsi jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jóllási jegyet csak a fogyaszi szerzĘdés
létrejött igazoló nyugta vagy smla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jótáls:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a melkelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótálsi idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
részlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavís vagy csere iránti igényét a jótálsi
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótálsi idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótálsi idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a várlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akalyozza. A hiba fennálsának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘrheti a szakszerviz közremĦködését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasz
választása szerint mĦszakilag és érkében hasonló készülék
kerül felajánsra, vagy a vételár arányos leszállítára kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A terk hibája miatt a fogyasztó a forgalmatól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a terk kicserélét
a forgalomba hozataltól smított két év elteltéig
(termékszavatosg).
4) A jótállás alapján történĘ javís során a forgalmanak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótáls keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószolgálat a jóllási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a terkfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, érkcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasz
– választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħdę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
16
Kereskedę által a várlással egyidejħleg kiltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyaszsi cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyársi száma: .......................................................................................
SzerzĘskötés és a terk fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a his terket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék áttelének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esen a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavís módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavís módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
17
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
18
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javísi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
10/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker GKC1825L20 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual