Stanley FME142 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
533223-20 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
FME142
2
3
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Stanley Fat Max ütvefúrójához. Ezt
a készüléket fa, fém, műanyagok és kőzet fúrására, valamint
csavarozásra terveztük. A szerszám professzionális és
privát, nem professzionális felhasználásra is alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános
biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvasson el minden bizton-
sági gyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi
gyelmeztetések és útmutatások be nem tartása
áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Kérk, gondosan őrizze meg a kezesi útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes inforciónak. Az „elektro-
mos szerszám” kifejezés a gyelmeztetésekben az Ön által
használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátorral üzemelte-
tett (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkatelet biztonsága
a. Tartsa a munkaterületet tisztán, és világítsa jól ki.
A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli a balesetve-
szélyt.
b. Ne használja az elektromos szerszámot robbanás-
veszélyes légrben, például gyúkony folya-
kok, gázok vagy por jelenlétében. Az elektromos
szerszámokban képződő szikrától a por vagy a gázok
meggyulladhatnak.
c. Elektromos szerszám használata közben tartsa
távol a gyermekeket és a nézelődőket. Ha elterelik
a gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos kéziszerszám dugasza a hálózati
csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő legyen.
Soha ne alakítsa át a csatlakozódugaszt. Földelt
elektromos szerszámhoz ne haszljon adapter
dugaszt. Eredeti (nem átalakított) csatlakozó és ahhoz
illő fali aljzatok használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
b. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezk földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel. Ha a teste leföldelő-
dik, nagyobb az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos
szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszám
belsejébe, megnövekszik az áramütés veszélye.
d. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél fogva
zza ki a vilsdut a konnektorból. Tartsa távol
a kábelt éles szélektől, mozgó alkatrészektől, védje
olajtól és hőtől. Sérült vagy összetekeredett hálózati
kábel használata megnöveli az áramütés koczatát.
e. Ha a szabadban használja az elektromos szer-
számot, kültéri használatra alkalmas hosszab
kábelt vegyen igénybe. Kültéri használatra alkalmas
hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszélyét.
f. Ha az elektromos szersm nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, alkalmazzon maradék-
áram megszakítóval (RCD) védett áramforrást. RCD
használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3. Személy védelem
a. Ne veszítse el éberségét,
gyeljen mindig arra, amit
tesz, haszlja a józan eszét. Ne haszlja a kés-
ket, ha fáradt, vagy ha gyógyszer, alkohol hatása
vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos szerszám
használata közben egy pillanatnyi gyelmetlenség is
súlyos személyi sérülést okozhat.
b. Viseljen szelyi védőfelszerest. Mindig hordjon
védőszemüveget. A védőfelszerelések (például
porvédő maszk, biztonsági cszásmentes cipő, védő-
sisak vagy hallásvédő) csökkentik a személyi sérülés
kockázatát.
c. Gondoskodjon arról, hogy a szerszám ne indul-
hasson be véletlenül. Ellenőrizze, hogy a szersm
kapcsolója kikapcsolt állásban van-e, mielőtt
a szerszámot a hálózatra és/vagy akkumulátorra
csatlakoztatja, a kebe veszi vagy hordozza. Ne
hordozza a feszültg alatt lévő szerszámot ujjával az
üzemi kapcsolón, mivel az balesethez vezethet.
d. Mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot,
vegye le róla a szerelőkulcsot. Forgó alkatrészen
felejtett kulcs a gép beindulásakor személyi sérülést
okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlgosan messzire. Kelje a rend-
ellenes testtarst, és egyensúlyát soha ne vestse
el munkavégs közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hordjon
ékszert vagy laza ruzatot munkavégs közben.
Haját, ruháját és kesztyűt tartsa távol a moz
alkatrészektől. A laza ruházat, az ékszerek vagy
a hosszú haj beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha a készüléken van porelsvási lehetőség,
illetve porzk, ügyeljen arra, hogy megfelelően
csatlakoztassa és haszlja ezeket munka közben.
Porgyűjtő használatával ckkenthetők a porral össze-
függő veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondozása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. A mun-
kafeladatnak megfelelő szerszámot használja.
A megfelelő szerszámmal jobban és biztonságosabban
elvégezheti a munkát, ha a teljesítmény kategóriájának
megfelelően használja.
b. Ne haszlja az elektromos szerszámot, ha a kap-
csoló nem műdőpes. Bármely kéziszerszám
4
MAGYAR
használata, amely nem irányítható megfelelően az
üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
műdőpes.
c. Mielőtt bllíst végez vagy változtat, vagy tarto-
kot cserél a szerszámon, illetve mielőtt eltárolja,
zza ki a dugaszát a konnektorból és/vagy az
akkumulátorról. Ezekkel a megelőző biztonsági intéz-
kedésekkel csökkenti a szerszám véletlen beindulásá-
nak esélyét.
d. A használaton kívüli elektromos szersmot olyan
helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hoz-
zá; ne engedje, hogy olyan szelyek használják,
akik nem ismerik a szerszámot vagy ezen útmuta-
tásokat. Az elektromos kéziszerszámok használata
veszélyes lehet nem képzett felhasználók kezében.
e. Tartsa karban az elektromos szersmokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat, esetleg
előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló
sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami
befolyásolhatja a készülék haszlat. Ha sérült
a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem
megfelelően karbantartott elektromos szerszámok
számos balesetet okoznak.
f. A vágószerszámokat tartsa mindig élesen és
tisztán. A megfelelően karbantartott éles vágószer-
szám kisebb valószínűséggel szorul be, és könnyebben
irányítható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat, szer-
számszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak
megfelelően haszlja, a munkakörülnyek és az
elvégzendő feladat gyelembe vételével. A szer-
szám nem rendeltetésszerű használata veszélyhelyze-
tet teremthet.
5. Szerviz
a. Javíst csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti
gyári alkatrészeket szabad felhaszlni. Ezzel bizto-
sítja az elektromos szerszám folyamatos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegészítő
biztonsági gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Kiegészítő biztonsági gyelmez-
tetések fúrókhoz és ütvefúrókhoz
Ütvefúró használata közben viseljen hallásvédőt.
A zaj halláskárosodást okozhat.
Használja a készülékhez melkelt segédfogan-
tyúkat. A szerszám feletti uralom elvesztése személyi
sérüléssel végződhet.
Az elektromos szerszámot a szigetelt markolatánál
fogja, amikor olyan helyen végez munkát, ahol
a befogott tartozék rejtett vezetékkel, vagy a szer-
szám saját tápkábelével kelhet érintkesbe. Ha
a tartozék áram alatt lévő vezetéket ér, a szerszám
fémalkatrészei is áram alá kerülhetnek, és a kezelő
áramütést szenvedhet.
Fúrókalapács üzemmódban soha ne használjon vé-
sőszárat. A vésőszár elakad az anyagban és forgásra
kényszeríti a fúrót.
Leszorítókkal vagy más praktikus módon stabil felületre
rögzítse és támassza meg a munkadarabot. Ha a mun-
kadarabot a kezében tartja vagy a testéhez szorítja, az
instabillá válik, Ön pedig elveszítheti a szerszám feletti
uralmát.
Fal, padló vagy mennyezet fúrása előtt tájékozódjon az
elektromos- és csővezetékek elhelyezkedéséről.
Közvetlenül fúrás után ne nyúljon a fúrószárhoz, mert
a fúrás során az felforrósodhat.
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a ké-
zikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott
tartozék vagy kiegészítő használata, illetve itt fel nem
sorolt műveletek végzése személyi sérülés és/vagy
dologi kár veszélyével jár.
Mások biztonsága
Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek
(a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek zikai,
érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában,
vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk,
kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet
vagy a készülék használatához megfelelő tájékoztatást
biztosít számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készü-
lékkel.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági gyelmezteté-
sek között esetleg fel nem sorolt maradványkockázatokkal
is járhat. Ezek a szerszám nem rendeltetésszerű, illetve
huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőberendezések használata ellenére sem
kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek érintése miatti sérülések.
Alkatrészek, vágópengék, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata miatti sé-
lések. Ha a szerszámot huzamosabb ideig használja,
rendszeresen iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás.
A fűszpor begzése miatti egészségi veszély, (pl.
faanyag, különösen tölgy, bükk és rétegelt lemez (MDF)
vágásánál.
Vibráció
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett vibráció kibocsátási érkeket az EN 60745
szabványnak megfelelően határoztuk meg, így azok felhasz-
nálhatók az egyes szerszámoknál mért érkek összehason-
5
MAGYAR
lítására is. A megadott érték felhasználható a vibrácnak
való kitettség mértékének előzetes becsléséhez is.
Figyelmeztetés! A tényleges vibráció kibocsátási érték az
elektromos szersm használata során eltérhet a feltüntetett
értéktől, a használat módjától függően. A tényleges vibráci-
ós szint az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen dolgozók
számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések
meghatározásához végzett vibrács kitettség kiértékelése
során a kitettség kiérkelésénél a napi kitettséget jelentő
időn túl gyelembe kell venni a tényleges használat köl-
ményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan használják,
ideértve a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat
az időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy
üresen jár.
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztetés! Sérülésveszély csökkentése
végett a felhasználónak át kell olvasnia a haszná-
lati útmutatót.
Elektromos biztonság
Ez a szerszám kettős szigetelésű; ezért nincs
szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy
a szerszám adattábláján megadott feszültség
megfelel-e az áramforrás feszültségének.
Ha a hálózati kábel sérült, a veszély elkerülése érde-
kében cseréltesse ki a gyártóval vagy egyik hivatalos
Stanley Fat Max szakszervizzel.
Részegységek
A készülék az alábbi részegységek némelyikét vagy mind-
egyikét tartalmazza:
1. Fordulatszám-szabályzós üzemi kapcso
2. Tartósüzem rögzítőgomb
3. Fordulatszám előlasztó kerék
4. Forgásirányltó kapcso
5. Kétfokozatú sebességváltó
6. Üzemmód választó
7. Tokmány
8. Mélységütköző
9. Oldalfogantyú
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt győződjön meg arról,
hogy a készülék ki van kapcsolva, és a dugasza ki van
húzva a konnektorból.
Az oldalfogantyú és mélységütköző felszerelése
(A ábra)
A markolatot addig forgassa az óramutató járásával
ellentétes irányba, amíg az oldalfogantyút (9) rá nem
tudja csúsztatni a szerszám elejére.
Forgassa az oldalfogantyút a kívánt helyzetbe.
Illessze a mélységütközőt (8) a szerelőfuratba az ábra
szerint.
A furatmélységet az alábbiakban leírtak szerint kell
beállítani.
A markolatot az óramutató járásának irányában forgat-
va húzza szorosra az oldalfogantyút.
Furatmélység beállítása (A ábra)
A markolatot az óramutató járásával ellentétes irányban
forgatva lazítsa meg az oldalfogantyút (9).
Állítsa a mélységütközőt (8) a kívánt helyzetbe. A ma-
ximális fúrási mélység egyenlő a fúrószár hegye és
a mélységütköző elülsőge közötti távolsággal.
A markolatot az óramutató járásának irányában forgat-
va húzza szorosra az oldalfogantyút.
Tartozék felszerelése (B ábra)
Nyissa ki a tokmányt úgy, hogy forgassa az egyik
kezével a tokmány elülső részét (11), és közben a másik
kezével tartsa a hátsó felét (13), amíg a tokmánypofák
megfelelően kinyílnak.
Helyezze be a fúrószárat (12) a tokmányba és húzza
szorosra a tokmányt.
A szerszám használata
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójában
műdni. Ne terhelje túl.
Figyelmeztetés! Fal, padló vagy mennyezet fúrása előtt
tájékozódjon az elektromos- és csővezetékek elhelyezke-
déséről.
Üzemmód kiválasztása
Kőzetanyagok és beton ütvefúrásához állítsa az üzem-
mód választót (6) állásba.
Fém, fa és műanyag fúrásához állítsa az üzemmód
választót (6) állásba.
Kétfokozatú sebességváltó kapcsoló (A ábra)
Fém fúrásához és csavarozáshoz fordítsa a kétfokozatú
sebességváltó kapcsolót (5) az 1-es állásba úgy, hogy
a nyilat (10) az 1-es számhoz igazítja (1. fokozat).
Fémen kívül más anyagok fúrásához fordítsa a kétfo-
kozatú sebességváltó kapcsolót (5) a 2-es állásba úgy,
hogy a nyilat (10) a 2-es számhoz igazítja (2. fokozat).
Forgásirány kiválasztása
Fúráshoz és csavarok behajtásához az előre (az óramutató
járásával egyező) forgásirányt válassza. Csavarok megla-
zításához vagy beragadt fúrósr kiszabadításához a hátra
(az óramutató járásával ellentétes) forgásirányt válassza.
Az előre forgásirány választásához tolja
a forgásirányváltó kapcsolót (4) balra.
6
MAGYAR
A hátra forgásirány válaszsához tolja
a forgásirányváltó kapcsolót jobbra.
Figyelmeztetés! Soha ne változtasson forgásirányt, amíg
a motor jár.
A szerszám be- és kikapcsolása
A szerszám beindításához nyomja meg a fordulat-
szám-szabályozós üzemi kapcsolót (1). A kapcsoló
behúzásának mérkével arányosan nő a fordulatszám.
Ha a készülék rendelkezik fordulatsm előválasztó
kerékkel (3), állítsa azt a kívánt sebesség tartományra.
Általános szabály, hogy nagy átmérőjű fúrószáraknál
alacsonyabb, kisebb átmérőjű fúrószáraknál pedig
magasabb fordulatszám szükséges.
A szerszám folyamatos működtetéséhez nyomja be
a tartósüzem rögzítőgombot (2), majd engedje fel a for-
dulatszám-szabályozós kapcsolót. Ez a lehetőg csak
teljes fordulatszámnál vagy a fordulatszám előlasz
kerékkel (3) előre beállított fordulatszámnál választható.
A folyamatos műdtetés funkció hátra (bal) forgás-
iránynál nem működik.
A szerszám kikapcsolásához engedje el a fordulat-
szám-szabályozós üzemi kapcsolót. Ha tartósüzem
használat közben kívánja a készüléket kikapcsolni,
nyomja meg még egyszer a fordulatszám-szabályozós
kapcsolót, majd engedje el.
Tartozékok
A szerszám teljesítménye függ a felhasznált tartozéktól.
A Stanley Fat Max tartozékok magas minőségi követelmé-
nyeknek megfelelően készültek, és tervezésükkor a szer-
szám teljesítményének optimalizálása volt a fől. A fenti
tartozékok felhasználásával a lehető legjobb teljesítményt
érheti el.
Karbantartás
Az Ön vezetékes/vezeték nélküli Stanley Fat Max készü-
lékét/szerszámát minimális karbantartás melletti hosszú
távú használatra terveztük. A szerszám folyamatosan
kielégítő működése függ a gondos ápolástól és a rendszeres
tisztítástól is.
Figyelmeztetés! Vezetékes/vezeték nélküli szerszámok
karbantartása előtt:
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot/készüléket.
Vagy kapcsolja ki készüléket/szerszámot, majd vegye
ki belőle az akkumulátort, ha kivehető.
Vagy pedig merítse le teljesen az akkumulátort, ha az
a szerszámmal egybe van építve, majd ezután kapcsol-
ja ki a szerszámot.
Tisztítás előtt húzza ki a töltő dugaszát. Az Ön töltő-
szüléke a rendszeres tisztításon kívül más karbantar-
tást nem igényel.
Puha kefével vagy száraz ronggyal rendszeresen tisztít-
sa a készülék/szersm/ltő szellőzőnyílásait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a motorburko-
latot. Ne használjon súroló hatású vagy oldószer alapú
tisztítószert.
Rendszeresen nyissa ki a tokmányt (ha a szerszámra
fel van szerelve), és ütögesse meg, hogy a belsejéből
kihulljon a por.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozódugó fázis
csatlakozójához.
A kék vezetéket csatlakoztassa a nulla érintkezőhöz.
Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz nem kell vezetéket
kötnie. Kövesse a minőségi dugaszokhoz mellékelt szerelési
útmutatót. Ajánlott biztosíték: 5 A.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terméket el kell különí-
teni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor Stanley Fat Max készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá,
gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terket a normál
háztartási hulladékl elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások el-
különített begyűjtése lehetővé teszi ezek újrahasz-
nosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott
anyagok segítségével a környezetszennyezés,
illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek
háztarsi hulladéktól elkülönített begyűjtéséről helyhatósági
hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék
megvásárlásakor.
A Stanley Fat Max termékekre az élettartamuk lejártával
a Stanley Europe visszavételi lehetőget kínál. A szolgál-
tatás igénybevételéhez kérjük, juttassa vissza a terméket
bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk képviseletében
átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi
Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is
felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
7
MAGYAR
Műszaki adatok
FME142
(1-es típus)
Felvett feszültség V
AC
230
Felvett teljesítmény W850
Üresjárati fordulatszám min
-1
0-1100 / 0-3100
Ütésszám min
-1
0-18 700 /
0-52 700
Maximális fúráskapacitás
Kőzet mm 16
Fém mm 13
Fa mm 50
Súly kg 2,5
Hangnyosszint az EN 60745 szabvány szerint:
Hangnyomásszint (L
pA
) 92 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Hangteljesítny szint (L
WA
) 103 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektosszeg) az EN 60745
szerint:
Ütvefúrás betonba (a
h, ID
) 11 m/s
2
, toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
2
Fúrás fémbe (a
h, D
) < 1,5 m/s
2
, toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
2
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
FME142
A Stanley Europe kijelenti, hogy a „Műszaki adatok“ alatt
ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek
és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1, EN 60745-2-1.
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányel-
veknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon
a Stanley Europe vállalathoz a következőkben megadott
vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Stanley Europe vállalat
nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Stanley Europe,
Egide Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
2012. 03. 27.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi Stanley
képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
Emellett a hivatalos Stanley szervizek listája, illetve eladás
utáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő honlapon érhetők el:
www.stanley.eu/3
Kérjük a vásárlástól számított 30 napon belül regisztrálja
Stanley Fat Max készülékét a www.stanley.eu/3 oldalon,
annak érdekében, hogy jogosult legyen további két év
kiterjesztett garancra. Az extra 2 év garanciára, mely
gyártási vagy anyaghibára vonatkozik, az oldalon kinyom-
tatott igazoló dokumentum átadásával jogosult a Stanley
márkaszervizben.
zst00236831 - 19-06-2014
8
MAGYAR
STANLEY FAT MAX JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Stanley Fat Max készülék megvásárlásá-
hoz.
Azon terkeinkre, amelyet fogyaszi szerzĘs keretében várolnak 12-
nap jóllást biztotunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettget vállal arra, hogy
a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet
és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jóllás teljes idĘtar-
tama alatt.
a) A fogyasztó jóllási igényét a jóllási jeggyel érvényesítheti, ezért azt
Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási jegyen fel kell
tüntetnie a terk típusát, gyársi smát, továbbá – amennyiben van
ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatárosát, illetve a vá-
sárlás idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ) nevében
eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell
lyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvé-
nyesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási iny csak érvényes
jótállási jeggyel érnyesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytala-
nul kelt kiállításra, jótálsi igényével kérk forduljon a terméket az Ön
részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy sza-
bálytalan kllítása vagy a fogyasztó részére történĘ átadás elmaradása
nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni
a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét igazoló
nyugta vagy smla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jótáls:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar
nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, át-
alakítás, szakszerĦtlen kezes, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb
a vásárlás un a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási idĘn
belüli rendeltetésszerĦ használat mellett az alkatrészek természetes el-
hasznádása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦrészlánc,
fĦrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek a hajtómĦ
meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ hibákra;
e) az olyan kárososokra, amelyek nem eredeti Stanley Fat Max kiegé-
szítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben
a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyire
vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavís iránti inyét a forgalmazónál, illetve a jóllási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a) Meghosszabbodik a jótállási id
Ę a kijavítási id
Ę azon részével, amely
alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A jótállási jog érvényesíthetĘségének határideje a terméknek vagy jelen-
tĘsebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy
kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentĘsebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkezĘ hiba tekintetében
újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárstól (üzembe helyezéstĘl) számított
három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak ki-
cserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, il-
letve annak megállapítása céll, hogy a hiba a rendeltetésszerĦ hasz-
nálatot akalyozza, fenntartja a jogot a his terk bevizsgására.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen az igény teljesíthe-
tĘségérĘl azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell
értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról.
e) Ha a csere nem lehetséges, mĦszakilag hasonló készülék kerül felaján-
lásra, vagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak (kereskedĘnek)
törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ
minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat
a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel idĘpontját,
a hiba okát
a javítás módját
a termék fogyasztó részére törnĘ visszaadásának idĘpontját,
a jótállás – kijavítás idĘtartamával meghosszabbított – új határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasztónak okozott jelentĘs
kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ határidĘn belül, ér-
tékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezett-
gének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint
– megfelelĘ árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás áru
visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugn vagy számlán feltüntetett
bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt
a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által el-
várható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasztónak
okozott jelentĘs kényelmetleng nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálat-
nál, illetve a forgalmazó (kereskedĘ) üzletében érnyesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Stanley Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
Egide Walschaertsstraat 14-18, 1016. Budapest,
2800 Mechelen, Belgium Mésros u. 58/B
9
MAGYAR
KICSERÉLT FėDARABOK JEGYZÉKE
Szelvény
száma
Kicserélt fĘdarab
Kicserélt fĘdarab
új jótállás határideje
Dátum
aláírás / PH
Megnevezése Száma
Stanley Black&Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14 www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
03/2014
10
MAGYAR
JÓTÁLLÁSI JEGY
Stanley Fat Max
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedĘ jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
Forgalmazó neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és
Márkaszerviz
1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
MAGYAR
11
12
13
14
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jasi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
03/14
H
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley FME142 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual