Philips SE1501B/21 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SE Telefonsvarare
Varning
Använd bara uppladdningsbara batterier
Handenheten skall laddas i 24 timmar innan den används.
!
CD150
SE150
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
Innehåll 1
1Viktigt 3
1.1 Strömförsörjning 3
1.2 Säkerhetsinformation 3
1.3 Försäkran om
Överensstämmelse 4
1.4 Användning av utrustning med
GAP-standard 4
1.5 Återvinning och avyttring 4
1.6 Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält ("EMF") 5
2Din telefon 6
2.1 Vad finns i lådan 6
2.2 Beskrivning av din telefon 7
2.3 Bildskärmsikoner 9
2.4 Översikt över basenheten 10
3 Börja använda telefonen 11
3.1 Koppla in basenheten 11
3.2 Montering av basenheten på
en vägg 11
3.3 Installera telefonen 12
3.4 Välkommenbild 13
3.5 Menystruktur 15
4 Användning av telefonen 17
4.1 Uppringning 17
4.2 Svara på samtal 17
4.3 Avsluta samtal 18
5 Använd mer av din telefon 19
5.1 Sätt på och stäng av
handenheten 19
5.2 Knapplås på/av 19
5.3 Skriva text eller siffror 19
5.4 Samtal pågår 19
5.5 Användning av telefonboken 20
5.6 Användning av
återuppringningslistan 22
5.7 Användning av uppringarloggen23
5.8 Användning av intercomen 24
5.9 Sökning 25
6 Personliga inställningar 26
6.1 Ändra handenhetens namn 26
6.2 Handenhetssignaler 26
6.3 Ändra bildskärmsspråk 27
6.4 Aktivering/avaktivering av
automatstopp 27
7Klocka och Larm 28
7.1 Ställ datum och tid 28
Innehåll
2 Innehåll
7.2 Välj datum- och tidsformat 28
7.3 Ställ larm 29
7.4 Ställ larmljud 29
8 Avancerade inställningar 30
8.1 Ändring av PIN-koden 30
8.2 Registrering 30
8.3 Avregistrering 31
8.4 Välja land 31
8.5 Återställ enheten 31
8.6 Ställ prefix 32
8.7 Ändra återanropstid 32
8.8 Ändra ringläge 33
8.9 Första ringsignal 33
8.10 Fabriksinställningar 33
9 Tekniska data 34
10 Svar på vanliga frågor 35
11 Innehåll 37
Innehåll
Viktigt 3
1 Viktigt
Ta dig tid att läsa denna bruksanvisning
innan du använder din telefon. Den
innehåller viktig information och
noteringar gällande din telefon.
1.1 Strömförsörjning
Denna produkt kräver en elektrisk
strömförsörjning av 220-240 volt
växelström. Skulle det bli
strömavbrott, kan kommunikationen
försvinna.
Det elektriska nätverket klassas som
farligt. Det enda sättet att bryta
stömmen till laddaren är att dra ur
stickproppen ur strömuttaget. Se till
att det elektriska uttaget alltid är lätt
tillgängligt.
Spänningen på nätverket klassas som
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), som definieras i standarden
EN 60-950.
Använd bara den typ av
strömförsörning som nämns i
bruksanvisningen.
Lista på användbar strömförsörjning
(tillverkare/modell):
Electronic Sales Ltd. - IW506 eller
TR506 (för CD/SE150)
Electronic Sales Ltd. - IW156 eller
TR156 (för laddaren)
Varning
För att undvika skador eller fel:
Låt inte laddningskontakterna eller
batteriet komma i kontakt med
metallobjekt.
Använd aldrig ett annat batteri än det
som levererades med produkten eller
som rekommenderas av Philips:
explosionsrisk.
Använd alltid de kablar som
levererades med produkten.
1.2 Säkerhetsinformation
Denna utrustning är inte avsedd att
kunna göra nödsamtal från när
strömmen försvinner. Du måste ha ett
alternativt sätt tillgängligt för att kunna
göra nödsamtal.
Utsätt inte telefonen för förhöjd
värme från värmeelement eller direkt
solljus.
Tappa inte telefonen och låt inte
föremål falla på den.
Använd inte rengöringsmedel som
innehåller sprit, ammoniak, bensin
eller slipmedel eftersom dessa kan
skada apparaten.
Använd inte produkten på platser där
det finns explosionsrisk.
Låt inte små metallföremål komma i
kontakt med produkten. De kan
försämra ljudkvaliteten och skada
produkten.
Mobiltelefoner i närheten som är igång
kan orsaka störningar.
Öppna det inte eftersom du kan
utsättas för höga spänningar.
Tillåt inte laddaren att komma i
kontakt med vätskor.
Om drifts- och förvaringstemperaturer:
Använd telefonen på en plats där
temperaturen alltid är mellan 0 och
35º C (32 till 95º F).
!
4 Viktigt
Förvara telefonen på en plats där
temperaturen alltid är mellan -20 och
45º C (-4 till 113º F).
Batteriets livslängd kan bli kortare vid
låga temperaturförhållanden.
1.3 Försäkran om
Överensstämmelse
Vi, Philips förklarar att produkten är i
enlighet med de huvudsakliga kraven och
relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/
5/EC. Denna produkt kan bara anslutas till
de analoga telefonsystem i de länder som
nämns på omslaget.
Du kan läsa hela Försäkran om
Överensstämmelse på
www.p4c.philips.com.
1.4 Användning av utrustning
med GAP-standard
GAP-standarden garanterar att alla
DECT
TM
GAP-handenheter och
basstationer uppfyller en minimistandard
oavsett tillverkningsmodell. Din
handenhet och basstation är tillverkade
enligt GAP-standarden, vilket innebär att
de garanterade funktionerna är:
registrering av handenhet, komma ut på
linjen, ta emot ett samtal och ringa upp.
De avancerade funktionerna finns kanske
inte tillgängliga om du använder en annan
handenhet än din nya telefon med din
basstation.
För att registrera och använda din nya
telefon med en basstation med GAP-
standard av ett annat märke, följ först
proceduren som beskrivs i tillverkarens
instruktioner, följ sedan proceduren som
beskrivs på sidan 30.
För att registrera en handenhet av ett
annat märke till basstationen för din nya
telefon, placera basstation i
registreringsläge (sidan 30), följ sedan
proceduren i tillverkarens instruktioner.
1.5 Återvinning och avyttring
Instruktioner för återvinning av gamla
produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive ; 2002/96/
EC) finns för att se till att produkter
återvinns på bästa möjliga sätt, med
utvinnings- och återvinningsmetder som
bäst skyddar människors hälsa och naturen.
Din produkt är formgiven och tillverkad
med högkvalitativa material och
komponenter, vilka kan återvinnas och
återanvändas.
Kasta inte din gamla apparat i
hushållsavfallet.
Ta reda på vilka lokala bestämmelser som
gäller för återvinning av elektriska och
electroniska produkter med denna
symbol.
Använd ett av följande sätt:
Lämna in hela produkten (inklusive
kablar, stickproppar och tillbehör) till
ett WEEE-märkt insamlingsställe.
Viktigt 5
Om du har köpt en
ersättningsprodukt, lämna in hela den
gamla produkten till din återförsäljare.
Han måste ta emot den eftersom det
krävs i WEEE-direktivet.
Avyttring av batterier:
Batterier skall inte kastas med
det vanliga hushållsavfallet.
Förpackningsinformation:
Philips har märkt
förpackningen med standardsymboler
som är avsedda att befodra återvinning
och korrekt hantering av eventuellt avfall.
En finansiell ersättning har betalats
till det nationella återanvändnings
och återvinningssystemet.
Det märkta förpackningsmaterialet
är återvinningsbart.
1.6 Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält
("EMF")
1. Philips Royal Electronics tillverkar
och säljer många konsumentriktade
produkter, vilka normalt sett har
förmågan att avge och motta
elektromagnetiska signaler.
2. En av Philips ledande affärsprinciper
är att ha alla nödvändiga
säkerhetsåtgärder för hälsa och
säkerhet för våra produkter och att
hålla oss väl inom de EMF-
standarder som gäller vid tiden för
produktens tillverkning.
3. Philips har bestämt sig för att
utveckla, tillverka och marknadsföra
produkter som inte har några
hälsorisker.
4. Philips bekräftar att om dess
produkter handhas riktigt för avsett
bruk, så är de säkra att använda
enligt den vetenskapliga kunskap
som finns idag.
5. Philips spelar en aktiv roll i
utvecklingen av internationella EMF-
och säkerhetsstandarder, vilket ger
Philips en möjlighet att förutse
framtida standardiseringsförändringar,
och på ett tidigt skede integrera dem
i sina produkter.
6Din telefon
2 Din telefon
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din
produkt på www.philips.com/welcome.
2.1 Vad finns i lådan
OBS
*Du kanske finner att strömadaptern i lådan inte är ansluten till strömsladden. I så fall
måste du ansluta strömadaptern till sladden innan du ansluter sladden till
vägguttaget.
I multisatser hittar du flera handenheter, laddare med strömadaptrar och ytterligare
uppladdningsbara batterier.
Handenhet Basstation med fäste Batterilucka
2 AAA
Uppladdningsbara
NiMH-batterier
Strömadapter Strömsladd*
Bruksanvisning Garantibevis Snabbstartsinstruktioner
Din telefon 7
2.2 Beskrivning av din telefon
AHörlur
BOK knapp
I andra lägen: Välj den funktion som visas
direkt ovanför på handenhetens bildskärm.
C Tillbaka-/Rensa-knapp
I text- eller nummerredigeringsläge:
Tryck helt kort för att radera en siffra/
tecken.
I andra lägen: Välj den funktion som visas
direkt ovanför på handenhetens
bildskärm.
D Navigationsknappar
I viloläge: Rulla uppåt för att öppna
Telefonloggen och rulla ner för att öppna
Telefonboken.
Under pågående samtal: Rulla upp/ner för
att öka eller minska ljudvolymen i
hörluren.
I andra lägen: Rulla upp/ner i en menylista
eller gå till föregående eller följande post.
E Samtalsknapp
I viloläge: Svara på inkommande eller
intern samtal.
I lägena för telefonbok/samtalslogg/
återuppringningslista: Slå det valda numret.
F Avbrotts-/Avbrytknapp
I viloläge: Tryck länge för att sätta på/
stänga av handenheten.
Under pågående samtal: Avbryta
samtalet.
I andra lägen: Tryck helt kort för att
återgå till viloläge.
G Menyknapp
I viloläge: Öppna huvudmenyn.
H Flashknapp
Under pågående samtal: Aktivera
återuppringningsfunktionen.
I Återuppringningsknapp
I viloläge: Öppna Återuppringningslistan
I direktuppringningsläge: Slå om det
senast slagna numret.
J Knappsatslås
I viloläge: Infoga *. Tryck länge för att låsa/
låsa upp knapplåset.
Under pågående samtal: Växla mellan
puls- och tonval
K Ringsignal av
I viloläge: Infoga #. Tryck länge för att slå
på/stänga av ringsignalen.
<
c
:
r
e
m
v
l
*
#
8Din telefon
Under pågående samtal: Infoga #. Tryck
länge för att infoga en paus.
I textredigeringsläge: Växling mellan
versaler och gemener. Tryck länge på för
attinfoga en paus.
L Ljudavstängningsknapp
Under pågående samtal: Stäng av/sätt på
handenhetens mikrofon.
MSamtalsöverförings-/
Intercomknapp
I viloläge: Påbörja ett internsamtal.
Under pågående samtal: Sätt det andra
samtalet i vänteläge och sök efter den
andra handenheten eller växla mellan
externt och internt samtal. Tryck länge på
för att påbörja ett internt samtal.
NMikrofon
O Batterilucka
M
i
Din telefon 9
2.3 Bildskärmsikoner
A Statusstatus
Visar att batteriet är
fulladdat.
Visar att batteriet är helt
urladdat.
Visar att ett externt samtal
är kopplat eller satt i
vänteläge. Ikonen blinkar när
du har ett inkommande
samtal.
Visar att nya meddelanden
har tagits emot. Ikonen
blinkar när det finns olästa
meddelanden.
Visas när samtalsloggen
öppnas. Ikonen blinkar när
det finns missade samtal.
Visas när telefonboken
öppnas.
Visas när alarmklockan är
aktiverad.
Visas när ringsignalen inte är
aktiverad.
Indikerar att handenheten är
registrerad och inom
räckhåll för basstationen.
Ikonen blinkar när
handenheten är utom
räckhåll eller när den letar
efter en basstation.
BOK knapp
Visas i menyläge för att bekräfta ditt val.
C knapp
Visar att flera valmöjligheter är tillgängliga.
Använd navigationsknapparna för att rula
upp/ner. Ökar eller Minskar
hörlursvolymen under ett samtal.
D BACK (BAKÅT) knapp
Visas i menyläge. Välj
BACK
för att återgå
till föregående menynivå. Välj
BACK
för
att radera den sista siffran/tecknet som
skrivits.
10 Din telefon
2.4 Översikt över basenheten
A Sökningsknapp
Söker handenheten.
Tryck länge
för att påbörja
registreringsproceduren.
V
Börja använda telefonen 11
3 Börja använda
telefonen
3.1 Koppla in basenheten
Placera
basenheten på en central
plats nära telefonjacket och ett
strömuttag.
Anslut telefonkabeln och
strömsladden till sina respektive
uttag baktill på basenheten.
Anslut de andra ändarna på
telefonkabeln och strömsladden till
sina respektive uttag.
OBS
Strömadaptern är kanske inte ansluten till
strömsladden. I så fall måste du ansluta
strömadaptern till sladden innan du
ansluter sladden till vägguttaget.
Varning
Undvik att placera basenheten bredvid
stora metallobjekt som arkivskåp,
värmeelement eller elektrisk utrustning.
Detta kan påverka både räckvidd och
ljudkvalitet. Byggnader med tjocka inner-
och ytterväggar kan störa överföringen av
signaler till och från basenheten.
Varning
Basenheten har ingen strömbrytare.
Strömmen finns där när strömadaptern
ansluts till apparaten och till vägguttaget.
Det enda sättet att stänga av strömmen är
att dra ur strömadaptern ur vägguttaget.
Se därför till att strömutaget är lätt
tillgängligt.
Strömadaptern och telefonkabeln måste
anslutas på rätt sätt, eftersom felaktig
anslutning kan skada enheten.
Använd bara den telefonkabel som
levererades med apparaten. Annars
kanske du inte får en rington.
3.2 Montering av basenheten på
en vägg
Basenheten är konstruerad för att kunna
monteras på väggen. Följ dessa
instruktioner för montering på väggen.
Varning
Andra sätt att montera på väggen
rekommenderas inte, och de kan skada
apparaten.
Ta av fästet baktill på basenheten
genom att trycka ner de två
spärrarna upptill på fästet.
1
2
3
!
!
!
1
12 Börja använda telefonen
Vänd fästet upp-och-ner och sätt
tillbaka den baktill på basenheten.
Skruva i skruvar (ej medlevererade)
i väggen.
Passa in hålen baktill på basenheten
med skruvarna på väggen.
För in basenheten på plats.
3.3 Installera telefonen
Innan du kan använda handenheten, måste
batterierna vara isatta och fullt laddade.
3.3.1 Installera batterier
Varning
Använd alltid de uppladdningsbara AAA
batterier som levererades med
apparaten. Det finns risk för
batteriläckage om du använder alkaliska
batterier eller andra batterityper.
Dra av batteriluckan.
Placera batterierna i rätt riktning
enligt bild, och sätt tillbaka luckan.
3.3.2 Batteriladdning
Varning
Ladda handenheten i minst 24 timmar
innan du använder den första gången.
När batterinivån blir för låg, varnar
batterisensorn dig med ett ljud och med
en blinkande batteriikon.
Skulle batterinivån bli extremt låg, stänger
telefonen automatiskt av en kort stund
efter varningen, och pågående
verksamhet sparas inte.
2
3
4
5
!
1
2
!
Börja använda telefonen 13
Placera handenheten i laddningsuttaget
på basenheten. Ett pip hörs om
handenheten sitter rätt.
Batteriikonen displayen
blinkar under laddning.
Batteriikonen lyser stadigt när
handenheten är fullt laddad.
OBS
Den optimala batterifunktionen uppnås
först efter 3 kompletta laddningscykler
(mer än 15 timmar), vilket tillåter ca. 12
timmars samtalstid och 150 timmars
standbytid.
Telefonens räckvidd inomhus och
utomhus är upp till 50 respektive 300
metres. När handenheten flyttas utanför
räckvidden, blinkar antennikonen .
Tips
När du närmar dig gränsen och
samtalskvaliteten blir dålig, flytta dig
närmare basenheten.
3.4 Välkommenbild
Innan du för första gången använder
handenheten, måste du ställa in den för
det land du använder den i. Efter att ha
laddat den i några minuter, visas ordet
VÄLKOMMEN på ett antal språk. Följ
dessa steg för att ställa in din telefon:
OBS
Beroende på det land du har valt visas
VÄLKOMMEN-bilden kanske inte. I så fall
behöver du inte välja inställningar för
land/telefonbolag/språk.
Du kan fortfarande ringa ut och ta emot
inkommande samtal utan att först ha valt
landsinställningar.
Tryck på
<
OK
knappen för att visa
en lista av länder.
* I ursprungsläget visas svarsmeddelandet i språk 1. Se avsnitt 9.6.3 om hur du ändrar
språket på det förinspelade svarsmeddelandet.
1
2
3
1
Land
Språk på förinställt
svarsmeddelande
*
Svarsmeddelande finns
tillgängligt på
Tyskland
Tyska 1 - Tyska
Österrike Tyska 2 - Turkiska
Turkiet Turkiska 3 - Franska
Frankrike Franska 4 - Engelska
Schweiz Engelska
Storbitannien Engelska 1 - Engelska
Irland
Italien Italienska 1 - Italianenska
Portugal Portugisiska 2 - Portugisiska
Grekland Grekiska 3 - Grekiska
Spanien Spanska 4 - Spanska
Holland Engelska 1 - Holländska
Belgien 2 - Franska
3 - Tyska
4 - Engelska
14 Börja använda telefonen
* I ursprungsläget visas svarsmeddelandet i språk 1. Se avsnitt 9.6.3 om hur du ändrar
språket på det förinspelade svarsmeddelandet.
Bläddra
: för att hitta ditt land.
Tryck på
<
OK
.
Tryck på
<
OK
för att bekräfta ditt
val.
Standardinställningar för
telefonlinjer och menyspråk för det
valda landet görs automatiskt.
Tips
Du kan när som helst ändra
landsinställningen efter det att du har
gjort det första gången. (se “Välja land” i
kapitel 8.4)
Om det inte sker några tryckningar på
knapparna under 15 sekunder, kommer
handenheten automatiskt at återgå till
viloläget. Den återgår också automatiskt
till viloläget när du placerar handenheten
på basenheten.
Sverige Engelska 1 - Svenska
Norge 2 - Norska
Finland 3 - Finska
Danmark 4 - Danska
5 - Engelska
Ryssland
Engelska
1 - Ryska
Ukraina 2 - Ukrainska
3 - Engelska
Rumänien
Engelska
1 - Rumänska
Polen 2 - Polska
Tjeckiska 3 - Tjeckiska
Ungern 4 - Ungerska
Slovakien 5 - Engelska
Slovenien
Kroatien
Bulgarien
Serbien
Singapore
Engelska
1 - Engelska
Indonesien
Malaysia
Australien
Engelska
1 - Engelska
Nya Zeeland
2
3
Börja använda telefonen 15
3.5 Menystruktur
Tabellen nedan visar din telefons menystruktur.
Tryck på
m för att öppna huvudmenyn. Använd navigeringsknapparna : för att
flytta runt i menyerna och tryck på
<-knappen för att öppna ditt val.
TELEFONBOK
NY POST
SAMTALSLISTA Telefonboksposter
ÄNDRA
RADERA
POST
RADERA ALLT
DIREKTMINNE KNAPP 1/2
DINA INSTÄLL
HANDENH NAMN
HANDENH SIGN RINGVOLYM AV/NIVÅ 1/NIVÅ 2/NIVÅ 3/
NIVÅ 4
RINGNINGAR Lista på melodier
KNAPPLJUD PÅ/AV
SPRÅK Lista på språk
AUTOMATSTOPP PÅ/AV
KLOCKA
ALARM
STÄLL DATTID
ANGE FORMAT TIDFORMAT 12-TIMMAR/24-TIMMAR
DATUMFORMAT DD/MM
MM/DD
ALARM AV/EN GÅNG/DAGLIGEN
ALARMLJUD MELODI 1/2/3
16 Börja använda telefonen
FÖRINSTÄLLN.
BYT PIN-NUM
REGISTRERA
AVREGISTR
LAND Landslista
ÅTERSTÄLL
AUTO PREFIX SPÅRA NUMMER PREFIX
FLASHTID KORT/MEDEL/LÅNG
RINGLÄGE TON/PULS
1 RINGSIGNAL PÅ/AV
Användning av telefonen 17
4 Användning av
telefonen
4.1 Uppringning
4.1.1 Nummerslagning
Slå telefonnumret (maximalt 24
siffror).
Tryck på
r knappen.
Samtalet påbörjas.
Tips
Du kan infoga ett prefix i början på ditt
slagna nummer, “Ställ prefix” i kapitel 8.6
för mera information.
4.1.2 Direkt nummerslagning
Tryck på
r knappen för att komma
ut på linjen.
Slå numret.
Samtalet påbörjas.
4.1.3 Ring från
återuppringningslistan
Tryck på
i knappen i viloläge.
Bläddra
: till en post i
återuppringningslistan.
Tryck på
r knappen.
Samtalet påbörjas.
4.1.4 Ring från uppringarloggen
Tryck
u i viloläge.
Bläddra
: till en post i
uppringarloggen.
Tryck på
r knappen.
Samtalet påbörjas.
OBS
Du måste abonnera på
nummerpresentation för att kunna se
uppringarens nummer eller namn i
uppringarloggen. (se “Öppna
uppringarloggen” i kapitel 5.7.1)
4.1.5 Ring från telefonboken
Tryck
d i viloläge.
Bläddra
: till en telefonbokspost.
Tryck på
r knappen.
Samtalet påbörjas.
Tips
I stället för att rulla
: listan med
telefonboksposter, kan du trycka på den
nummerknapp som motsvarar den första
bokstaven i posten du vill hitta. Till
exempel, ett tryck på
2 visar de poster
som börjar på A. Ett tryck igen
2
visar de poster som börjar med B, etc...
4.2 Svara på samtal
Fara
När handenheten ringer för ett
inkommande samtal, håll inte
handenheten för nära örat, eftersom
ljudnivån på ringsignalen kan skada din
hörsel.
När telefonen ringer, tryck på
r
knappen.
Samtalet påbörjas.
OBS
Inkommande samtal har företräde över
allt annat. När det kommer ett samtal
upphör andra verksamheter som
telefoninställning, menynavigering, etc.
1
2
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
18 Användning av telefonen
4.3 Avsluta samtal
För att avsluta ett samtal, tryck på
e
knappen.
Samtalet avslutas.
Tips
Du kan helt enkelt bara sätta tillbaka
handenheten i basenheten för att avsluta
samtalet (se “Aktivering/avaktivering av
automatstopp” i kapitel 6.4). Denna
egenskap är aktiverad i ursprungsläget.
OBS
Samtalets längd (HH-MM-SS) visas på
handenhetens skärm i ca. 2 sekunder.
Tryck på
c
BACK
.för att återgå till
viloläge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips SE1501B/21 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för