Hilti PRE 38 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
*419375*
419375
PRE 38
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Instrukcjaobsługi pl
Инструкцияпозксплуатации ru
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
PRE 38 Lutningslaser
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder instrumentet.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans
med instrumentet.
Se till att bruksanvisningen följer med instru-
mentet om detta lämnas till en annan använ-
dare.
Innehållsförteckning Sidan
1 Allmän information 128
2 Beskrivning 128
3 Tillbehör 131
4 Teknisk information 131
5 Säkerhetsföreskrifter 132
6 Före start 133
7Drift 134
8 Skötsel och underhåll 137
9Felsökning 139
10 Avfallshantering 140
11 Tillverkarens garanti 140
12 FCC-anvisning (gäller i USA)/IC-anvisning
(gäller i Kanada) 141
13 Försäkran om EU-konformitet (original) 141
1 Siffrorna hänvisar till bilderna. Bilderna hittar du i början
av bruksanvisningen.
I denna bruksanvisning avser ”instrumentet” alltid lut-
ningslasern PRE 38.
Delar, reglage och indikatorer lutningslasern
PRE 38 1
@
Rotationshuvud
;
Kontrollpanel
=
Indikering
%
Handtag
&
Diopter
(
Batterifack
)
Lysdiod för autonivellering
+
Batteri
§
Batterilåda
/
Spärr
:
Laddningskontakt
·
Laddningsindikering med lysdioder
Fjärrkontroll PRA 380 2
@
Kontrollpanel
;
Indikering
=
Bältesklämma
%
Batterifack
Kontrollpanel PRE 38 och PRA 380 3
@
Menyknapp (MENU)
;
Pilknappar
=
Bekräftelseknapp (OK)
%
Bakåtknapp (ESC)
&
X/Y-knapp
(
PÅ/AV-knapp
)
Lysdiod för automatisk horisontalindikering
+
Indikering
Normaldisplayer PRE 38 och PRA 380 4
@
Lutning X-axel
;
Lutning Y-axel
Menydisplayer PRE 38 och PRA 380 4
=
Visa/dölj virtuella strålavskärmningar
%
Rotationshastighet
&
Kommunikationskanal
(
Nivelleringskänslighet
)
Stötvarning
+
Larmsignal
Statusvisningsfält PRE 38 och PRA 380 4
§
Överföringsindikering
/
Batteriladdningsindikering
:
Rotationshastighet
·
Överföringskanal
$
Nivelleringsindikering
sv
127
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
620-690nm/2.45mW max.
CLASS IIIa LASER PRODUCT
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO BEAM
CAUTION
3R
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO BEAM
675-695nm / 2.5mW max.
CLASS IIIa LASER PRODUCT
CAUTION
3R
PRE 38
Power:
6.0V=nom./200 mA
3R
N13813
01
Hilti=trademark of Hilti Corp., Schaan, LI Made in Japan
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO BEAM
675-695nm / 2.5mW max.
CLASS IIIa LASER PRODUCT
CAUTION
Item no.: 419352 Date: XX.XXXX
419355
EN 60825-1:2007 FCC ID:
1 Allmän information
1.1 Riskindikationer och deras betydelse
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra per-
sonskador eller dödsolycka.
VARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till
allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador
person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk
information.
1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar
Symboler
Läs bruksan-
visningen
före
användning
Varning för
allmän fara
Lämna
material till
återvinning
Titta inte in i
strålen
Symboler laserklass III/class 3
Laserklass IIIa enligt
CFR 21, § 1040 (FDA)
Titta inte direkt
in i strålen,
inte heller med
optiska
instrument
instrumentet
Utsätt inte för strålen.
Laservarningsskylt för USA enligt CFR 21 § 1040 (FDA).
instrumentet
Laservarningsskylt enligt IEC825/EN60825‑1:2007
Typskylt
PRE 38
Här hittar du identifikationsdata instrumentet
Typbeteckningen och serienumret finns instrumentets
typskylt. Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen
att du alltid kan ange dem om du vänder dig till vår
representant eller verkstad.
Typ:
Generation: 01
Serienr:
2Beskrivning
2.1 Korrekt användning
Hilti-lasern PRE 38 är en lutningslaser med roterande stråle.
Instrumentet är avsett för att bestämma, överföra och kontrollera referenser i horisontalplan och lutande plan. Exempel
användning är överföring av meter- och höjdmarkeringar.
Instrument och nätdelar som är skadade får inte användas.
Drift i läget ”Laddning under drift” är inte tillåten vid utomhusanvändning eller i fuktiga miljöer.
Vi tillhandahåller tillbehör som hjälper dig att ut mycket som möjligt av instrumentet.
Instrumentet och dess tillbehör kan utgöra en risk om de används ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte
används enligt föreskrifterna.
För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör och verktygfrånHilti.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
Ta hänsyn till omgivningen. Använd inte instrumentet i utrymmen där brand eller explosionsrisk föreligger.
sv
128
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
Instrumentet får inte ändras eller byggas om något sätt.
2.2 Egenskaper
Hilti-laser PRE 38 är en lutningslaser med 3 olika rotationshastigheter: 300, 600 och 900 varv/min.
Med instrumentet kan användaren effektivt och med precision nivellera i alla plan, horisontellt och lutat (i kombination
med lasermottagaren PRA 38).
Nivelleringen utförs snart instrumentet kopplas till (automatisk nivellering, inom 10° (±5°) lutning).
Önskad lutning av X- och Y-axel måste ställas in (lutningsintervall X: -10 %till+10%;Y:-5%till+25%).Lasern
aktiveras först när motsvarande instrumentprecision har uppnåtts.
Lysdioder visar aktuell driftstatus.
PRE 38 utmärker sig genom sin användarvänlighet och sitt robusta utförande. Instrumentet drivs med ett uppladd-
ningsbart NiMH-batteri som kan laddas även medan instrumentet används.
2.3 Horisontalplan
Efter tillkoppling nivelleras enheten automatiskt med hjälp av två inbyggda motorer om aktuell lutning för båda axlarna
(X och Y) har ställts in med motsvarande knappar 0,000 %.
2.4 Lutande plan
Efter tillkoppling ställs lutningen för X- och Y-axeln in med motsvarande knappar. Därefter ställs instrumentet
automatiskt in med hjälp av två inbyggda motorer.
2.5 Rotationshastighet
För att optimal effekt kan användaren ställa in rotationshastighet för alla avstånd 300, 600 eller 900 varv/min.
2.6 Stötvarningsfunktion
Stötvarningen aktiveras automatiskt efter 10 minuters användningstid. Påverkas instrumentet efter denna tid av
vibrationer eller stötar kopplas det om till varningsläge.
2.7 Virtuella strålavskärmningar
Laserstrålen kan skärmas av i vissa sektorer för att undvika onödiga strålning resp. störningar med annan laser utanför
arbetsfältet.
2.8 Nivelleringskänslighet
Användaren kan ställa in den känslighet resp. den vibrationsnivå (stark eller svag vibration) som nivelleringssystemet
ska tillåta vid lutning och i horisontell användning.
2.9 Inställning av kommunikationskanaler
Användaren kan välja mellan olika överföringskanaler för kommunikation mellan PRE 38 och fjärrkontrollen PRA 380.
Om flera olika PRE 38-enheter ska användas byggnadsplatsen går det att välja olika överföringskanaler för att
undvika störande påverkan från andra instrument. I fall kan man också att styra flera PRE 38 med en fjärrkontroll,
genom att välja olika överföringskanaler.
OBSERVERA
Vid tillkoppling av instrumentet behålls resp. aktiveras tidigare inställningar. Kontrollera inställningarna och ändra dem
om behövs.
2.10 Leveransinnehåll
1 PRE 38 lutningslaser
1 PRA 38 lasermottagare
1 PRA 80 lasermottagarhållare
1 PRA 380 fjärrkontroll
1 PRE 38 och PRA 380 bruksanvisning
1 PRA 38 bruksanvisning
1 PRA 87 batteri
sv
129
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
1 PRA 88 batterilåda
1 PRA 89 nätdel
6 AA-batterier
3 Tillverkarcertifikat
1 Hilti-verktygslåda
2.11 Visning av driftstatus
Instrumentet har följande indikatorer för driftstatus: lysdioder för autonivellering och för laddningsindikering.
2.12 Lysdiodsindikeringar för PRE 38 lutningslaser
Lysdioden (grön) lyser med fast sken
Lutningsinställning har utförts. Rotationshuvudet roterar och laserstrålen
är på.
Lysdioden (grön) blinkar Lutningsinställningen har aktiverats. Rotationshuvudet roterar inte och
laserstrålen har slocknat.
2.13 Lysdiodsindikeringar för PRA 88 batterilåda
Lysdioden (röd) lyser med fast sken PRA 87-batteriet laddas.
Lysdioden (grön) lyser med fast sken PRA 87-batteriet är fullt laddat.
Lysdioden (grön) blinkar
PRA 87-batteriet har inte skjutits in rätt tt.
Lysdioden (röd) blinkar Batteriskyddet för PRA 87-batteriet fungerar ochlaserrklarföran-
vändning.
2.14 Normalindikering
X Indikering för lutning av X-axel (siffrorna blinkar i lutningsläge)
Y Indikering för lutning av Y-axel (siffrorna blinkar i lutningsläge)
2.15 Menyvisning
Virtuella strålavskärmningar Streckade sektorer, lasern strålar ut. Ej streckade sektorer, lasern skär-
mas av.
Rotationshastighet 300/600/900 varv/min
Överföringskanal
Kanal 1 till 9
Känslighetsinställning
Låg vibration/kraftig vibration/manuell
Stötvarning Aktiv/inaktiv
Larmsignal Aktiv/inaktiv
2.16 Indikeringsfält
Överföringsstatus Överförd/avslutad/ej fullständig
Batteristatus
Laddningsstatus >75 %/35 %-75 %/10-35 %/<10 %
Rotationshastighet 300/600/900 varv/min
Överföringskanal
Kanal 1 till 9
Nivelleringsindikering Blinkar under nivellering
sv
130
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
3 Tillbehör
Beteckning
Symbol
Diverse stativ PUA 20, PA 921, PUA 30 och PA 931/2
Avvägningsstänger PA 950/960, PA 951/961, PA 962 och PUA 50
Höjdöverföringsverktyg PRA 81
4 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
PRE 38 lutningslaser
Mottagningsräckvidd (diameter) Med lasermottagaren PRA 38: 2…800 m (6 till 2624 ft)
Precision
per 10 m (±0,5 mm) horisontellt avstånd 0,5 mm
(0,2" per 32,8 ft,+75 °F), temperatur 24 °C,
Laserklass Klass 3R, synlig, 685 nm, <2,5 mW (EN 60825-
3:2007/IEC 60825 - 3:2007); class IIIa (CFR 21 § 1040
(FDA))
Rotationshastighet 300, 600, 900 varv/min (kan ställas in)
Självnivelleringsintervall ±5°
Energiförsörjning 4,8 V/9,0 Ah NiMH-batteri
Livslängd för batteri Temperatur +20 °C (+68 °F): 80 h
Drifttemperatur -20…+50 °C (-4 °F till 122 °F)
Förvaringstemperatur (torrt) -30…+60 °C (-22 °F till 140 °F)
Skyddstyp IP 66 (enligt IEC 60529) (inte i läget ”Laddning under
drift”)
Stativgänga ⁵⁄₈" x 11
Vikt (inklusive batteri) 3,6 kg (7,9 lbs)
Mått(LxBxH)
174 mm x 218 mm x 253 mm (6,9" x 8,6" x 10,0")
PRA 87 NiMH-batteri
Märkspänning (normalt läge) 4,8 V
Maxspänning (i drift eller vid laddning under drift) 12,0 V
Märkström 9 000 mAh
Laddningstid 7 tim vid 24 °C (74 °F)
Drifttemperatur -20…+50 °C (-4 °F till 122 °F)
Förvaringstemperatur (torrt) -30…+60 °C (-22 °F till 140 °F)
Laddningstemperatur (även vid laddning under drift) +10…+40 °C (50 °F till +104 °F)
Vikt (inkl. batterilåda)
0,89 kg (1,97 lbs)
Mått(LxBxH)
152 mm x 93 mm x 37 mm (5,9" X 3,7" X 1,4")
PRA 89 nätdel
Nätströmförsörjning 100…240 V
Nätfrekvens 50…60 Hz
Märkeffekt 36 W
Märkspänning 12 V
Drifttemperatur +10…+40 °C (50 °F till +104 °F)
Förvaringstemperatur (torrt) -10…+60 °C (14 °F till 140 °F)
sv
131
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
Vikt 0,19 kg (0,42 lbs)
Mått(LxBxH)
87 mm x 39 mm x 27 mm (3,4" x 1,5" x 1,1")
PRA 380 Fjärrkontroll
Räckvidd (radie) Max. 150 m (492 ft)
Energiförsörjning 2x1,5 V (AA) LR03 alkaliska batterier
Batterilivslängd (alkalimangan)
Temperatur +20 °C (68 °F): minst 3 månader
Drifttemperatur -20…+50 °C (-4 °F till 122 °F)
Förvaringstemperatur -30…+60 °C (-22 °F till 140 °F)
Skyddstyp IP 56
enligt IEC 60529
Vikt (inklusive batterier) 0,25 kg (0,50 lbs)
Mått(LxBxH)
157 mm X 64 mm X 37 mm (6,8" X 2,5" X 1,4")
5 Säkerhetsföreskrifter
5.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter
Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i bruks-
anvisningens olika kapitel måste följande föreskrifter
alltid följas.
5.2 Allmänna säkerhetsåtgärder
a) Säkerhetsanordningarna får inte inaktiveras och
anvisnings- och varningsskyltarna får inte tas
bort.
b) Se till att barn inte befinner sig nära laserinstru-
mentet.
c) Om instrumentet skruvas isär ett felaktigt sätt
kandelaserstrålarsomskickasuverstigaklass
2respektive3.Låt endast auktoriserad personal
från Hilti-service reparera instrumentet.
d) Ta hänsyn till omgivningen. Använd inte instru-
mentet där det finns risk för brand eller explosio-
ner.
e) (Anvisning enligt FCC §15.21): Ändringar som inte
har godkänts av Hilti kan begränsa användarens rätt
att använda utrustningen.
5.3 Åtgärder för att göra arbetsplatsen säker
a) Säkra arbetsområdet och se till att strålen inte
riktas mot andra personer eller mot dig själv när
instrumentet monteras.
b) Undvik att stå i en onaturlig position vid arbete
stege. Se till att hela tiden stå stadigt och hålla
balansen.
c) Mätningar eller genom glasskivor eller genom
andra objekt kan ge felaktiga mätresultat.
d) Se till att instrumentet är uppställt ett stabilt
(vibrationsfritt) underlag.
e) Använd endast instrumentet inom det definierade
driftsområdet.
f) Fäst nätdelen ordentligt (t.ex. ett stativ) vid
arbete i läget ”Laddning under drift”.
g) Använd instrument, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar och sätt som före-
skrivs för aktuellt verktyg. Ta hänsyn till arbetsvill-
koren och arbetsmomenten. Används instrumentet
ett icke ändamålsenligt tt kan farliga situationer
uppstå.
h) Arbete med avvägningsstänger i närheten av hög-
spänningsledningar är inte tillåtet.
5.3.1 Elektromagnetisk kompatibilitet
Även om instrumentet uppfyller de höga kraven i gällande
normer kan Hilti inte utesluta möjligheten att det kan
störas av stark strålning, vilket kan leda till felaktiga
resultat. I dessa och andra fall osäkerhet råder bör
kontrollmätningar utföras. Hilti kan inte heller utesluta att
andra instrument (t.ex. navigeringsutrustning i flygplan)
störs.
5.3.2 Laserklassificering för instrument av
laserklass/laser class III
a) Beroende version uppfyller instrumentet villkoren
i laserklass 3 enligt IEC 825‑1:2003/EN60825-1:2003
och klass IIIa enligt CFR 21 § 1040 (FDA). Titta inte in
i strålen och rikta den inte heller mot andra personer.
b) Instrument i laserklass 3R och klass IIIa får endast
hanteras av utbildade personer.
c) Arbetsplatsen bör markeras med laservarningsskyl-
tar.
d) Laserstrålarna bör riktas långt under eller över ögon-
höjd.
e) Säkerhetsåtgärder bör vidtas att laserstrålen inte
oavsiktligt träffar reflekterande ytor.
f) Vidta åtgärder som förhindrar att personer tittar direkt
in i strålen.
g) Laserstrålen bör inte passera obevakade områden.
h) När laserinstrumentet inte används ska det förvaras
platser dit obehöriga inte har tillträde.
sv
132
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
5.4 Allmänna säkerhetsåtgärder
a) Kontrollera instrumentet innan du använder det.
Om det skulle vara skadat något sätt, lämna in
det till Hiltis serviceverkstad för reparation.
b) Om du har tappat instrumentet, eller om det har
utsatts för annan mekanisk påverkan, måste dess
precision provas.
c) Låt alltid instrumentet anta omgivningens tempe-
ratur innan du använder det, om det har flyttats
från stark kyla till ett varmare utrymme eller om-
vänt.
d) Vid användning med adapter, se till att instrumen-
tet är ordentligt fastskruvat.
e) För att undvika felmätning måste man alltid hålla
laserfönstret rent.
f)
Även om instrumentet är konstruerat för använd-
ning byggplatser bör det hanteras med var-
samhet, i likhet med andra optiska och elektriska
instrument (kikare, glasögon eller kamera).
g) Instrumentet är skyddat mot fukt men bör ändå
torkas av innan det placeras i transportväskan.
h) Kontrollera alltid instrumentet innan du genomför
viktiga mätningar.
i) Kontrollera förtlöpande precisionen under
användningen.
j) Använd nätdelen bara för anslutning till elnätet.
k) Kontrollera att instrumentet och nätdelen inte lig-
ger i vägen att någon kan snava och skada
sig.
l) Se till att det finns tillräckligt med ljus arbets-
platsen.
m) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
n) Kontrollera förlängningskablarna regelbundet
och byt ut dem om de är skadade. Om nätdelen
eller förlängningskabeln skadas under arbetet
ska du inte röra vid den. Dra ut elkontakten.
Skadade kablar och förlängningskablar utgör en risk
för elstötar.
o) Skydda kabeln från hetta, olja och vassa kanter.
p) Använd aldrig en nätdel som är våt eller smutsig.
Om nätdelen är täckt med damm av ledande ma-
terial eller om den är fuktig riskerar du att en
elektrisk stöt. Låt därför Hilti-service kontrollera
enheten med jämna mellanrum, framför allt om
du ofta arbetar med ledande material.
q) Undvik att röra vid kontakterna.
5.4.1 Omsorgsfull hantering och användning av
sladdlösa elverktyg
a) Kontrollera att instrumentet är avstängt innan du
sätter in batteriet. Använd endast Hilti-batterier som
är tillåtna för ditt verktyg.
b) Håll batterierna borta från höga temperaturer och
eld. Explosionsrisk föreligger
c) Batterier får inte demonteras, klämmas, hettas
upp över 75 °C eller brännas. Brand‑, explosions‑
och skaderisk föreligger.
d) Se till att batterierna inte utsätts för fukt. Inträng-
ande fukt kan orsaka kortslutning och kemiska reak-
tioner samt leda till brännskador eller eldsvåda.
e) Använd endast batterier som är godkända för
verktyget. Vid användning av andra batterier, eller
användning av de godkända batterierna till andra
ändamål än det avsedda, föreligger fara för brand
och explosion.
f) Observera de särskilda föreskrifterna för trans-
port, förvaring och användning av litiumjonbatte-
rier.
g) Undvik att kortsluta batteriet.
Innandusätterin
batteriet i instrumentet bör du kontrollera att både
batteriets och verktygets kontakter är fria från smuts
och andra hinder. Om batteriets kontakter kortsluts
föreligger risk för brand, explosion eller frätskador.
h) Skadade batterier (t.ex. med repor, brustna delar,
böjda, stukade och/eller utdragna kontakter) får
varken laddas eller fortsätta användas.
i) Använd endast nätdelen PRA 89 för drift av en-
heten och laddning av batteriet. Annars kan instru-
mentet skadas.
6Förestart
OBSERVERA
Instrumentet r endast användas med Hilti-batteriet
PRA 87, som har tillverkats enligt IEC 60285, eller med
4 alkaliska D-batterier. Batterilådan PRA 88 måste
användas enligt föreskrifterna.
6.1 Lysdiodsindikeringar
Se kapitel 2, Beskrivning
6.2 Hantera batteriet försiktigt
Förvara batteriet ett svalt och torrt ställe. Förvara
aldrig batterier i solen, ovanpå ett element eller i ett
fönster. När batteriet slutat fungera ska det återvinnas
ett miljövänligt och säkert sätt.
6.3 Ladda batteriet.
FARA
Använd endast därför avsedda Hilti-batterier och Hilti-
nätdelar som visas under ”Tillbehör”.
6.3.1 Första laddning av ett nytt batteri
Ladda batterierna helt före första start.
sv
133
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
OBSERVERA
Se till att systemet som laddas står stadigt.
6.3.2 Laddning av ett använt batteri
Kontrollera att batteriets ytor är rena och torra innan du
för in batteriet i instrumentet.
NiMH-batterier kan användas när som helst, även om de
endast laddats delvis. Lysdioderna visar hur laddnings-
processen fortskrider.
6.4 Sätt in batteriet 56
FARA
Använd endast därför avsedda Hilti-batterier och Hilti-
nätdelar som visas under ”Tillbehör”.
FÖRSIKTIGHET
Försäkra dig om att såväl batterikontakterna som
kontakterna i laddaren är rena och fria från främ-
mande partiklar innan du sätter in batteriet.
1. Skjut in batteriet i instrumentet.
2. Vrid spärren medurs två steg tills låssymbolen visas.
6.5 Ta ut batteriet
1. Vrid spärren moturs två steg tills upplåsningssym-
bolen visas.
2. Dra ut batteriet ur instrumentet.
6.6 Alternativ för laddning av batteriet
FARA
Nätdelen PRA 89 får endast användas inomhus. Se till
att den inte utsätts för fukt.
6.6.1 Laddning av batteri i instrumentet 7
OBSERVERA
Kontrollera att laddningstemperaturen håller sig inom de
rekommenderadevärdena(10till4C/50till10F).
1. Ta bort plasthöljet att laddningshylsan batte-
riet är synlig.
2. För in nätdelens kontakt eller autobatterikontakten i
batteriet.
3. Under laddningen visas laddningsstatus av batteri-
indikeringen instrumentet (som måste vara påsla-
get).
6.6.2 Laddning av batteriet separat 8
OBSERVERA
Kontrollera att laddningstemperaturen håller sig inom de
rekommenderade värdena (10 till 40 °C/50 till 104 °F).
1. Ta ut batteriet ur instrumentet och sätt i nätkontakten
eller autobatterikontakten.
2. Under laddningen lyser batteriets röda lysdiod.
6.6.3 Laddning av batteriet under drift
FÖRSIKTIGHET
Se till att batterierna inte utsätts för fukt. Inträngande
fukt kan orsaka kortslutning och kemiska reaktioner samt
leda till brännskador eller eldsvåda.
1. Ta bort plasthöljet att laddningshylsan batte-
riet är synlig.
2. För in nätdelens kontakt i batteriet.
3. Instrumentet fungerar under laddningen.
4. Under laddningen visas laddningsstatusen av lys-
dioderna instrumentet.
6.7 Vid användning av alkaliska batterier 9
FARA
Placera inte gamla och nya batterier tillsammans i instru-
mentet.
FARA
Använd bara batterier från en viss tillverkare och av en
viss typ i instrumentet.
6.7.1 Sätta in D-batterier
1. Ta bort batteriet PRA 87 ur batterilådan om det har
lagts i.
2. Sätt in 4 alkaliska D-batterier i batterilådan.
3. Sätt in batterilådan i lutningslasern och vrid spärren
till ”LOCK”.
6.7.2 Utbyte av D-batterier
1. Vrid spärren batterilådan till ”OPEN” och ta ut
lådan ur instrumentet.
2. Ta ut de gamla batterierna och sätt in nya. Se till att
batteripolerna hamnar rätt (+ vid + och - vid -).
3. Sätt in batterilådan i lutningslasern och vrid spärren
till ”LOCK”.
7Drift
7.1 Koppla till instrumentet
Tryck PÅ/AV-knappen.
OBSERVERA
Efter tillkopplingen startar instrumentet den
automatiska nivelleringen (autonivelleringsindikeringen
blinkar). snart nivelleringen har avslutats börjar
rotationshuvudet rotera och laserstrålen kopplas till
(autonivelleringsindikeringen visas).
7.2 Allmän användning
OBSERVERA
Vid användning av fjärrkontrollen PRA 380 kopplas först
instrumentet till och därefter fjärrkontrollen.
OBSERVERA
Instrumenthuset måste ställas upp horisontellt (inom ±5°)
för att självnivelleringen ska fungera utan problem.
sv
134
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
FARA
Försök aldrig att justera instrumentet med hjälp av diop-
tern när instrumentet är tillkopplat.
1. Placera instrumentet lämplig plats för använd-
ning, t.ex. ett stativ.
2. Rikta in instrumentet i önskad lutningsriktning med
hjälp av dioptern och koppla till det.
Sedan utförs lutningsinställning för X- och Y-axeln.
En grön lysdiod blinkar medan instrumentet ställs in.
Lasern kopplas till och börjar rotera när instrumentet
har ställts in korrekt. Den gröna lysdioden lyser med
fast sken.
3.
Koppla till lasermottagaren med PÅ/AV-knappen.
4. Kontrollera laserhöjden med lasermottagaren till-
kopplad tills en kontinuerlig signal kan höras och
ett tydligt horisontellt märke visas indikeringen.
7.3 Arbeta med lasermottagaren
Lasermottagaren PRA 38 kan användas för avstånd (ra-
dier) upp till 200 m (650 ft). Laserstrålen visas optiskt och
akustiskt.
7.3.1 Arbeta med lasermottagaren som handhållen
enhet
1.
Tryck PÅ/AV-knappen.
2. Håll PRA 38 med indikatorfönstret direkt i den rote-
rande laserstrålens plan.
Laserstrålen indikeras med en optisk och akustisk
signal.
7.3.2 Arbeta med lasermottagaren i
mottagarhållaren PRA 80 
1. Öppna låsbygeln PRA 80.
2. Sätt in lasermottagaren PRA 38 i mottagarhållaren
PRA 80.
3. Stäng låsbygeln PRA 80.
4.
Koppla till lasermottagaren med PÅ/AV-knappen.
5. Lossa den roterande armen.
6. Fäst mottagarhållaren PRA 80 säkert avvägnings-
stången eller nivelleringsstången genom att dra åt
handtaget igen.
7. Håll PRA 38 med indikatorfönstret direkt i den rote-
rande laserstrålens plan.
Laserstrålen indikeras med en optisk och akustisk
signal.
7.3.3 Arbeta med höjdöverföringsverktyget
PRA 81 
1. Öppna låsbygeln PRA 81.
2. Sätt in lasermottagaren PRA 38 i höjdöverförings-
verktyget PRA 81.
3. Stäng låsbygeln PRA 81.
4.
Koppla till lasermottagaren med PÅ/AV-knappen.
5. Håll PRA 38 med indikatorfönstret direkt i den rote-
rande laserstrålens plan.
Laserstrålen indikeras med en optisk och akustisk
signal.
6. Mät det önskade avståndet med ett måttband.
7.3.4 Menyalternativ
Tryck strömbrytaren i två sekunder för aktivering.
Menyindikeringen visas i visningsfältet.
Använd enhetsknappen om du vill växla mellan metriska
och angloamerikanska enheter.
Använd volymknappen för att lägga den högre tonfre-
kvensen i det övre eller nedre mottagarområdet.
Koppla från PRA 38 för att spara inställningarna.
7.3.5 Ställa in precisionsbandbredd
Du kan välja mellan tre olika precisionsbandbredder med
precisionsknappen PRA 38: Fin: ±0,5 mm (±0.02");
Standard: ±1,0 mm (±0.04"); Grov: ±1,5 mm (±0.06").
7.3.6 Ställa in ljudvolymen för ljudsignalen
När mottagaren kopplas till är ljudvolymen inställd
”normal”. Genom att trycka knappen för ljudsignal
kan du ändra ljudvolymen från ”normal” till ”hög”. Om du
trycker en gång till ändras den till ”av” och ytterligare en
tryckning ger ”låg” volym.
7.4 Rikta in instrumentet i lutningsriktningen
Om lasern används med rinställd lutning ste den
placeras korrekt att laserstrålen faller parallellt med
den önskade lutningsriktningen.
OBSERVERA
Kollimatorn instrumentet är kalibrerad efter laserstrå-
lens lutningsaxel. Följ anvisningarna nedan för att ställa
in lasern önskad lutningsriktning:
1. Markera en mållinje som går parallellt med den öns-
kade lutningsriktningen.
2. Placera lasern över denna linje. Använd ett lod för
att rikta in lasern exakt: låt lodet hänga ner från
stativets fästskruv.
3. Ställ in instrumentet ungefärligt efter lutningsrikt-
ningen. Se till att det är korrekt inställt för antingen
den positiva eller den negativa lutningsuppgiften.
4. Placera en linjestake eller motsvarande i andra än-
den av mållinjen.
5. Gör en fininställning med hjälp av kollimatorn och
ställ in instrumentet tills kollimatorn överensstämmer
med målet.
7.5 Ange lutningsvinkel
Instrumentet kan användas för horisontella och vertikala
referensnivåer, där önskade lutningsvärden ställs in för
X/Y-axlarna.
7.5.1 Inmatning med instrumentets knappar
1.
Tryck på PÅ/AV-knappen.
Instrumentet startas med automatisk nivellering.
sv
135
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
2. Tryck X/Y-knappen för att aktivera lutningsinmat-
ningen.
En pil den högra sidan visar aktiva axlar och +/-
blinkar.
Tryck flera gånger X/Y-knappen för att växla
axelaktivering fram och tillbaka mellan X- och Y-
axel.
3. Tryck uppåt- och nedåtpilknapparna för att växla
fram och tillbaka mellan positivt (+) och negativt (-)
lutningsområde.
4. Tryck höger och vänster pilknapp för att flytta
inmatningsmarkören till motsvarande ställe.
Nu kan du ändra värdet.
5. Tryck uppåt- och nedåtpilknapparna för att höja
eller sänka det visade talet.
6. Ange andra värden på samma sätt.
7. Bekräfta och avsluta inmatningen genom att trycka
OK.
OBSERVERA När lutningen har angetts dröjer det
cirka 2 minuter tills lutningen är inställd och lasern
roterar. Rör inte vid instrumentet under denna tid för
att inte påverka precisionen.
OBSERVERA Håll X/Y-knappen nedtryckt för att
ställa in den aktiva axelns lutning direkt 0,000 %.
7.5.2 Inmatning med fjärrkontroll
1. Följ steg 1-7 i kapitel 7.5.1 ”Inmatning med instru-
mentets knappar”
2. Tryck OK-knappen som avslutning överfö-
ringen. När indikeringen för Ej OK (ej fullständig
överföring) visas trycker du OK igen tills OK-
tecknet (fullständig överföring) visas.
OBSERVERA När lutningen har angetts dröjer det
cirka 2 minuter tills lutningen är inställd och lasern
roterar. Rör inte vid instrumentet under denna tid för
att inte påverka precisionen.
OBSERVERA Håll X/Y-knappen nedtryckt för att
ställa in den aktiva axelns lutning direkt 0,000 %.
7.6 Visa/dölja virtuell strålavskärmning 
DukankopplafrånlaserstrålenpåPRE38påeneller
flera av instrumentets sidor. Denna funktion är användbar
om du använder flera laserinstrument en byggnads-
plats och vill förhindra mottagning från mer än en laser.
Strålnivån är indelad i fyra kvadranter. Dessa visas
strålavskärmningsindikeringen och kan definieras föl-
jande sätt.
7.6.1 Inmatning med instrumentets knappar
1. Aktivera indikeringen med menyknappen.
2. Navigera med pilknapparna till laserskuggningssym-
bolen (rutan upptill till vänster displayen) och
bekräfta med OK.
3. Markera med pilknapparna den sektor där strålav-
skärmningen ska aktiveras. Tryck samma pil-
knapp för att växla mellan aktivering och avaktive-
ring av sektor. Sektorstrålavskärmning är inte ak-
tiverad om motsvarande sektorsymbol visas mörkt
streckad.
4. Godkänn slutligen inställningarna med OK.
7.6.2 Inmatning med fjärrkontroll 
1. Följ steg 1-4 i kapitel 7.6.1 ”Inmatning med instru-
mentets knappar”
2. Tryck OK-knappen som avslutning överfö-
ringen. När indikeringen för Ej OK (ej fullständig
överföring) visas trycker du OK igen tills OK-
tecknet (fullständig överföring) visas.
OBSERVERA Med steg 2 och 3 kan alla sektorer
vridas 45° med hjälp av X/Y-knappen.
7.7 Ställa in rotationshastigheten 
Rotationshastigheten kan ändras med knappen för rota-
tionshastighet, pilknapparna och knappen OK.
7.7.1 Inmatning med instrumentets knappar
1. Aktivera menyn med menyknappen.
2. Navigera till RPM-symbolen med pilknapparna och
bekräfta med OK.
3. Välj motsvarande rotationshastighet med pilknap-
parna.
4. Godkänn inställd rotationshastighet med OK.
7.7.2 Inmatning med fjärrkontroll
1. Följ steg 1-4 i kapitel 7.7.1 ”Inmatning med instru-
mentets knappar”
2. Tryck OK-knappen som avslutning överfö-
ringen. När indikeringen för Ej OK (ej fullständig
överföring) visas trycker du OK igen tills OK-
tecknet (fullständig överföring) visas.
7.8 Ställa in överföringskanalen 
Samma fjärrkontroll kan användas för flera PRE 38. Det
finns 9 kanaler för fjärrstyrning av instrument. Ställ in
överföringskanalen instrument och fjärrstyrning för att
rikta in fjärrkontrollen ett instrument.
7.8.1 Inmatning med instrumentets knappar
1. Aktivera menyn med menyknappen.
2. Navigera till CH-symbolen med pilknapparna och
bekräfta med OK.
3. Välj överföringskanal med pilknapparna.
4. Bekräfta den valda överföringskanalen OK.
7.8.2 Inmatning med fjärrkontroll
1. Följ steg 1-4 i kapitel 7.8.1 ”Inmatning med instru-
mentets knappar”
sv
136
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
2. Tryck OK-knappen som avslutning överfö-
ringen. När indikeringen för Ej OK (ej fullständig
överföring) visas trycker du OK igen tills OK-
tecknet (fullständig överföring) visas.
OBSERVERA Med fjärrstyrningen kan endast kana-
len fjärrstyrningen ändras.
Motsvarande kanal PRE 38 ställs in via fjärr-
kontrollen med hjälp av en sökfunktion i fjärrstyr-
ningen. Sökfunktionen aktiveras med CH-symbolen
och söker efter kanalen från PRE 38 i aktiv drift eller
standby-läge. motsvarande ställe visas ett öga i
ställetförettkanalnummer.Motslutetavsökningen
visas alla kanaler som har hittats. Välj kanal med
pilknapparna och godkänn valet med OK.
7.9 Ställa in känslighet vid automatisk nivellering 
Olika känslighetsgrader (låg vibration, kraftig vibration,
manuellt läge) låter användaren anpassa instrumentet till
konstant omgivningsvibration. Vid kraftig vibration ska
inställningen för kraftiga vibrationer användas för att und-
vika ständig automatisk nivellering med rotationsstopp
som följd.
7.9.1 Inmatning med instrumentets knappar
1. Aktivera menyn med menyknappen.
2. Navigera till flaggsymbolen med pilknapparna och
bekräfta med OK.
3. Markera motsvarande känslighetsområde (låg vib-
ration, kraftig vibration, manuellt läge) med pilknap-
parna.
4. Godkänn inställd känslighet med OK.
7.9.2 Inmatning med fjärrkontroll
1. Följ steg 1-4 i kapitel 7.9.1 ”Inmatning med instru-
mentets knappar”
2. Tryck OK-knappen som avslutning överfö-
ringen. När indikeringen för Ej OK (ej fullständig
överföring) visas trycker du OK igen tills OK-
tecknet (fullständig överföring) visas.
OBSERVERA I manuellt läge frånkopplas den auto-
matiska nivelleringsfunktionen (lutningsinställningen
övervakas inte längre och kan inte garanteras; X/Y-
knappen är avaktiverad).
7.10 Stötkänslighet och larmsignal i
rotationsdrift 
Efter inkoppling av instrumentetställs detta in automatiskt
att det nivelleras och använder högsta precisionsgrad.
Idetlägerinstrumentetmycketkänsligtförstötar,dvs.
om instrumentet flyttas eller om någon råkar knuffa till
det, roterar lasern långsamt ifall alarmsignalen är akti-
verad. Om larmsignalen är avaktiverad stoppas lasern
och symbolen för stötkänslighet blinkar. I fall kopplas
instrumentet från och till igen. Instrumentet nivelleras
nytt och rotationen startas.
7.10.1 Avaktivera stötkänslighet
Om stötkänsligheten har avaktiverats avbryts inte rota-
tionsdriften mer, vare sig instrumentet flyttas eller om det
störs oavsiktligt.
7.10.1.1 Inmatning med instrumentets knappar
1. Aktivera menyn med menyknappen.
2. Välj stötkänslighetssymbolen med pilknappen och
bekräfta med OK.
3. Markera motsvarande inställning (akti-
vera/avaktivera stöt) med pilknapparna.
4. Bekräfta inställningen med OK.
7.10.1.2 Inmatning med fjärrkontroll
1. Följ steg 1-4 i kapitel 7.10.1.1 ”Inmatning med in-
strumentets knappar”
2. Tryck OK-knappen som avslutning överfö-
ringen. När indikeringen för Ej OK (ej fullständig
överföring) visas trycker du OK igen tills OK-
tecknet (fullständig överföring) visas.
8 Skötsel och underhåll
8.1 Rengöring och avtorkning
1. Blås bort damm från laserfönstret.
2. Laseröppningar och filter får inte beröras med fing-
rarna.
3. Använd endast rena och torra trasor vid rengöringen.
Fukta lätt med ren alkohol eller lite vatten vid behov.
OBSERVERA Använd inga andra vätskor. Det kan
skada plastdelarna.
4. Observera temperaturbegränsningarna vid
förvaringen, särskilt vid förvaring i fordon (–25 °C till
+60 °C) under vinter/sommar.
8.2 Förvaring
Ta ut våta verktyg. Torka av och rengör instrument,
transportväska och tillbehör (vid högst 40 °C/104 °F).
Lägg inte tillbaka utrustningen innan den är helt torr.
Om utrustningen har legat oanvänd ett längre tag eller
transporterats en lång sträcka, bör du utföra en kontroll-
mätning innan du använder den.
sv
137
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
8.3 Transport
För transport eller leverans av utrustningen bör du an-
tingen använda Hilti-verktygslådan eller en likvärdig för-
packning.
FÖRSIKTIGHET
Transportera aldrig instrumentet med batterier i.
8.4 Hiltis kalibreringsservice
Vi rekommenderar att du regelbundet lämnar in instru-
mentet till Hiltis kalibreringsservice för kontroll, att du
kan vara ker att gällande normer och krav uppfylls.
Hiltis kalibreringsservice står alltid till förfogande, och vi
rekommenderar att du lämnar in instrumentet minst en
gång om året.
Det ingår i Hiltis kalibreringsservice att se till att specifi-
kationerna r det kontrollerade instrumentet motsvarar
den tekniska informationen i bruksanvisningen den dag
kontrollen utförs.
Vid avvikelser från tillverkarens uppgifter ställs det an-
vända instrumentet in nytt. När instrumentet har ju-
sterats och kontrollerats fästs en kalibreringsetikett
det. Det förses också med ett kalibreringscertifikat där
det bekräftas att instrumentet fungerar enligt tillverkarens
uppgifter.
Kalibreringscertifikat används alltid för processer som
uppfyller ISO 900X.
Du får gärna mer information från Hiltis verkstad.
8.5 Kontrollera precision
För att kunna uppfylla de tekniska specifikationerna bör
instrumentet kontrolleras regelbundet (åtminstone före
varje stort eller viktigt arbete).
8.6 Horisontalfel
8.6.1 Kontrollera horisontalfel 
1. Ställ lutningslasern PRE 38 ett stativ på cirka
50m(164ft)avståndfrånenvägg.
2. Rikta in stativhuvudet horisontellt med hjälp av ett
vattenpass.
3. Rikta in lasern med en sida mot ggen och fäst
instrumentet stativet.
4. Koppla till instrumentet och håll samtidigt X/Y-
knappen nedtryckt. Den blinkande axeln, X eller
Y, är den axel som ska kontrolleras.
OBSERVERA Du kan ändra de axlar som ska kon-
trolleras genom att trycka pilknapparna. Bekräfta
uppgiften med ENTER.
displayen visas ”POSITION 1” medan instrumen-
tet nivelleras. Efter automatisk nivellering kopplas
lasern till och huvudet börjar rotera.
5. Kontrollera laserstrålen med lasermottagaren i
högsta precisionsinställning och markera höjden
väggen.
6. Tryck ENTER.
displayen visas ”POSITION 2” blinkande.
7. Lossa stativlåsmuttern, vrid instrumentet 180° och
skruva fast det igen. Sedan väntar du ett tag tills
instrumentet har nivellerats igen.
Därefter visas två pilknappar, lasern kopplas till och
laserhuvudet roterar.
8. Kontrollera laserstrålen med lasermottagaren i
högsta precisionsinställning och markera höjden.
Är höjdskillnaden mellan de båda markeringarna
mindre än 5 mm krävs ingen korrigering. Koppla
från instrumentet och använd det som normalt.
Om en korrigering behövs beskrivs denna procedur
i kapitel 8.5.2 ”Korrigera horisontalfel”.
8.6.2 Korrigera horisontalfel 
OBSERVERA
Kontrollera före korrigeringen om en korrigering behövs
se kapitel 8.6.1.
1. Sätt laserstrålen i mitt emellan de båda markering-
arna. Använd uppåt- och nedåtpilarna till detta.
2. Bekräfta inställningen av mitten med ENTER.
Därefter blinkar indikeringen ”CALCULATING” me-
dan interna kalibreringsinställningar beräknas i in-
strumentet.
Rör inte vid instrumentet under beräkningen förrän
indikeringen ”END” visas.
3. Tryck ENTER när ”END” visas displayen.
Därefter visas axelvalet displayen.
4. Om du vill kontrollera andra axlar fortsätter du med
”Kontrollera horisontalfel”, kapitel 8.6.1.
5. När korrigeringen är klar kopplar du från instrumen-
tet.
6. Upprepa kontrollen för att vara säker att alla
inställningar är riktiga.
OBSERVERA displayen visas ”CALCULATION
OVER ERR” om de värden som ska korrigeras ligger
utanför värdeintervallet.
8.7 Konfel
8.7.1 Kontrollera konfel 
OBSERVERA
Genomför denna kontroll endast om horisontalfel redan
har korrigerats.
1. Ställ lutningslasern PRE 38 ett stativ mellan två
väggar cirka 50 m (164 ft) avstånd från varandra.
2. Rikta in stativhuvudet horisontellt med hjälp av ett
vattenpass.
3. Skruva fast instrumentet stativet att X- eller
Y-axeln är riktad mot väggen.
4. Kontrollera laserstrålen med lasermottagaren i
högsta precisionsinställning och markera höjden
båda väggarna.
sv
138
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
(h2 - h4) - (h1 - h3) x 100
x(%) = -------------------------------
30000 (mm)
5. Koppla från instrumentet och dra det närmare väg-
gen (1-2 m/3-6 ft). Behåll samtidigt nivelleringen för
instrumentet.
6. Koppla till instrumentet igen.
7. Kontrollera laserstrålen igen med lasermottagaren i
högsta precisionsinställning och markera höjden
båda väggarna.
8. Använd ett måttband och mät den vertikala skillna-
den mellan de båda markeringarna varje vägg.
Om skillnaden mellan de båda uppmätta avstånden
är mindre än ±5 mm (±7/32 in) ligger felet inom
specifikationen. Korrigering behövs inte.
Om skillnaden mellan de båda uppmätta avstånden
är större än ±5 mm (±7/32 in) ligger felet utanför spe-
cifikationen. Korrigering behövs. Kontakta närmaste
Hilti-center.
8.8 Lutningsfel
OBSERVERA
Använd millimeterskala eftersom det krävs precision.
OBSERVERA
Genomför bara denna kontroll om horisontalfelet har
kontrollerats resp. åtgärdats och konfelskontrollen ligger
inom specifikationen.
8.8.1 Kontrollera lutningsfel 
OBSERVERA
Måttstock med millimeterskala måste användas grund
av precisionskraven.
1. Slå in två spikar i golvet exakt 30 m (98 ft) från
varandra. Märk spikarna som ”spik 1” och ”spik 2”.
2. Ställ instrumentet ett stativ 1 till 2 meter från
spik 1 i rät linje med både spik 1 och 2. Placera
instrumentet att X‑axeln överensstämmer med
den räta linjen genom spikarna.
3. Koppla till instrumentet. Kontrollera att lutningen
är inställd 0,000 %. Koppla till lasermottagaren
PRA 38 och välj fininställningen. Använd måttstoc-
ken och läs av laserstrålens höjd i millimeter vid spik
1 och spik 2. Anteckna höjden för spik 1 som ”h1”
ochhöjdenförspik2som”h2.
4. Ställ in X‑axelns lutning 1,000 %. Läs av laser-
strålens höjd igen och anteckna dessa höjder som
”h3” (för spik 1) och ”h4” (för spik 2).
5. Sätt in höjdavläsningarna h1, h2, h3 och h4 i följande
formel. Avståndet mellan spik 1 och spik 2 (30 m/
98 ft) omvandlas i formeln till 30 000 millimeter
(1181 in).
6. Ställ instrumentet med Y-axeln direkt förbindel-
selinjen för spik 1 och 2 och upprepa steg 1 till 5 i
kapitel 8.8.1.
Om det beräknade resultatet ligger inom 0,990 %
- 1,010 % för båda axlarna ligger precisionen inom
specifikationen.
Ligger det beräknade resultatet utanför 0,990 % -
1,010 % för båda axlarna kontaktar du närmaste
Hilti-center.
9 Felsökning
Fel
Möjlig orsak Lösning
PRE 38 Battery Low Batterierna i lutningslasern är slut. Ta ut de gamla batterierna och ersätt
dem med nya.
PRA 380 Battery Low Batterierna i fjärrstyrningen är slut. Ta ut de gamla batterierna och ersätt
dem med nya.
Instrumentet har knuffats till Instrumentet har utsatts för en stöt.
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen för att aktivera den auto-
matiska nivelleringen.
Instrumentet står inte plant
Instrumentet är skevt uppställt utan-
för självnivelleringsintervallet.
Positionera instrumentet nytt för
att rikta in det enligt visad symbol.
Calibration Over ERR Resultatet av instrumentkontrollen
ligger utom specifikationen.
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen för omstart.
sv
139
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
Fel
Möjlig orsak Lösning
E-05 Rotationshuvudet vrids inte.
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen.
E-51 Internt minnesfel i fjärrkontrollen.
Koppla från fjärrkontrollen och koppla
till den igen.
E-60 Systemfel för kodare
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen.
E-80 Nivellering ej avslutad.
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen.
E-99 Internt minnesfel
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen.
Lysdioder blinkar displayen
Ingen indikering
Koppla från instrumentet och koppla
till det igen.
10 Avfallshantering
VARNING
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan det följande konsekvenser:
Vid förbränning av plast uppstår giftiga och hälsovådliga gaser.
Om batterierna skadas eller utsätts r stark hetta kan de explodera och rigenom orsaka förgiftning, bränder,
frätskador eller ha annan negativ inverkan miljön.
Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer tillgång till den och använda den
ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
Hiltis produkter är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet
separeraspårättsätt.ImångaländertarHiltiemotsinauttjäntaprodukter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice
eller din Hilti-säljare.
Gäller endast EU-länder
Elektriska mätinstrument r inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EG-direktivet för äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lag
ska uttjänta elektriska verktyg och batterier sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam
mot miljön.
Källsortera batterierna enligt gällande nationella föreskrifter. Hjälp till att skydda miljön.
11 Tillverkarens garanti
Vänd dig till din lokala HILTI-representant om du har
frågor om garantivillkoren.
sv
140
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
12 FCC-anvisning (gäller i USA)/IC-anvisning (gäller i Kanada)
FÖRSIKTIGHET
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla nor-
merna för en digital enhet av klass B enligt FCC-reglerna,
del 15. Värdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skad-
lig strålning i bostadsmiljö. Denna utrustning genererar,
använder och kan avge radiostrålning och kan orsaka
störningar i radiokommunikation om den inte installeras
och används enligt anvisningarna.
Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kan
uppstå i en viss installation. Om utrustningen skapar
störningar i radio- eller tv-mottagning, vilket framgår om
den kopplas till och från, kan följande åtgärder eventuellt
avhjälpa problemet:
Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
Placera apparaten längre ifrån mottagaren.
Rådfråga återförsäljaren eller en professionell
tv-/radiotekniker.
OBSERVERA
Ändringar som inte har godkänts av Hilti kan begränsa
användarens rätt att använda utrustningen.
13 Försäkran om EU-konformitet (original)
Beteckning: Lutningslaser
Typbeteckning: PRE 38
Generation: 01
Konstruktionsår:
2010
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: till den
19 april 2016: 2004/108/EG, från och med den 20
april 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2006/42/EG,
2006/66/EG, EN ISO 12100, 1999/5/EG, EN 301 489‑1
V1.8.1, EN 301 489‑3 V1.4.1, EN 300 440‑1 V1.5.1,
EN 300 440‑2 V1.3.1.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Edward Przybylowicz
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Head of BU Measuring Systems
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
BU Measuring Systems
06/2015 06/2015
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
sv
141
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241

Hilti PRE 38 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar