Bosch PBH 2900 FRE Specifikation

Kategori
Roterande hammare
Typ
Specifikation
2 |
1 609 92A 04D | (14.12.12) Bosch Power Tools
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 30
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 38
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 46
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 54
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 61
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 68
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 75
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 81
Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 88
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
OBJ_BUCH-318-005.book Page 2 Friday, December 14, 2012 2:09 PM
68 | Svenska
1 609 92A 04D | (19.12.12) Bosch Power Tools
Sæt universalholderen drejende ind i værktøjsholderen, til
den fastlåses af sig selv.
Kontrollér at universalholderen sidder rigtigt ved at trække
i låsen.
Sæt en skruebit i universalholderen. Brug kun passende
skruebits til skruehovedet.
Universalholderen tages ud ved at skubbe låsekappen 5
bagud og tage universalholderen 33 ud af værktøjsholde-
ren.
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal skiftes med
det samme. Det anbefales, at få dette gjort af en servi-
cetekniker.
Rengør altid værktøjsholderen 3 efter brug.
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal
dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-
værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
Skulle el-værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol
holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et auto-
riseret serviceværksted for Bosch-elektroværktøj.
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Kundeservice og brugerrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes også un-
der:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at
besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaer[email protected]osch.com
Bortskaffelse
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
venlig måde.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
holdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner. Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person-
skador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
VARNING
OBJ_BUCH-318-005.book Page 68 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
Svenska | 69
Bosch Power Tools 1 609 92A 04D | (19.12.12)
husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel-
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under användning av elverktyg kan även en
kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-
hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
och användning risken för kroppsskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickprop-
pen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batte-
riet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget
med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat
elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå.
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan
du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
roterande komponent kan medföra kroppsskada.
Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står
stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon-
trollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-
der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,
långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.
När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp-
samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade
och används på korrekt sätt. Användning av damm-
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Korrekt användning och hantering av elverktyg
Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre
användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är
farligt och måste repareras.
Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-
teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut
eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-
get inte användas av personer som inte är förtrogna
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.
Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm
och går lättare att styra.
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt
som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
Service
t endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Säkerhetsanvisningar för hammare
Bär hörselskydd. Risk finns för att buller leder till hörsel-
skada.
Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag.
Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över
elverktyget.
Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget eller
skruven kan skada dolda elledningar eller egen näts-
ladd. Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta
elverktygets metalldelar under spänning och leda till
elstöt.
Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda för-
sörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistri-
butionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka
brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo-
sion. Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell
skada eller elstöt.
Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet
och se till att du står stadigt. Elverktyget kan styras säk-
rare med två händer.
Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i
en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk-
rare än med handen.
Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort
det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du
kan förlora kontrollen över elverktyget.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar
och instruktioner. Fel som uppstår till följd
av att säkerhetsanvisningarna och instruktio-
nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand
och/eller allvarliga personskador.
Ändamålsenlig användning
Elverktyget är avsett för slagborrning i betong, tegel och sten
samt för lätt mejsling. Det är även lämpligt för borrning utan
slag i trä, metall, keramik och plast. Elverktyg med elektronisk
reglering och höger-/vänstergång är även lämpliga för skruv-
dragning.
OBJ_BUCH-318-005.book Page 69 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
70 | Svenska
1 609 92A 04D | (19.12.12) Bosch Power Tools
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
elverktyget på grafiksida.
1 Snabbväxelborrchuck (PBH 3000-2 FRE)
2 SDS-plus växelborrchuck(PBH 3000-2 FRE)
3 Verktygsfäste SDS-plus
4 Dammskyddskåpa
5 Spärrhylsa
6 Växelborrchuckens låsring (PBH 3000-2 FRE)
7 Spärrknapp för strömställaren Till/Från
8 Strömställare Till/Från
9 Ställratt varvtalsförval
10 Riktningsomkopplare
11 Spärrknapp för slag-/vridstoppsomkopplaren
12 Slag-/vridstoppsomkopplaren
13 Växellägesomkopplare (PBH 3000-2 FRE)
14 Upplåsningsknapp för växellägesomkopplare
(PBH 3000-2 FRE)
15 Knapp för djupinställning
16 Vingskruv för stödhandtagsjustering
17 Stödhandtag (isolerad greppyta)
18 Djupanslag
19 Handgrepp (isolerad greppyta)
20 Låsskruv för nyckelchucken*
21 Kuggkranschuck*
22 SDS-plus skaft för borrchuck*
23 Snabbchuck (PBH 2900 FRE/ PBH 3000 FRE Set)
24 Borrchuckfäste (PBH 3000-2 FRE)
25 Främre hylsa (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/
PBH 3000-2 FRE)
26 Bakre hylsa (PBH 2900 FRE/ PBH 3000 FRE Set/
PBH 3000-2 FRE)
27 Utsugningsöppning Sugfix*
28 Klämskruv för Sugfix*
29 Djupanslag för Sugfix*
30 Teleskoprör för Sugfix*
31 Vingskruv för Sugfix*
32 Styrrör för Sugfix*
33 Universalhållare med SDS-plus skaft*
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
Tekniska data
Borrhammare PBH ... 2800 RE 2900 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE
Produktnummer
3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
Varvtalsreglering

Vridstopp

Höger-/vänstergång

Växelborrchuck
––
Leveransen omfattar
–snabbchuck

Upptagen märkeffekt
W720730 730 750 750
Slagtal vid märkvarvtal
min
-1
4000 4000 4000 4000 4000
Enkelslagstyrka enligt
EPTA-Procedure 05/2009
J2,62,7 2,7 2,8 2,8
Märkvarvtal
min
-1
1100 1100 1100 1100 1100
Tomgångsvarvtal
–1. växelläget
–2. växelläget
min
-1
min
-1
0–1450
0 –1450
0–1450
0 –1450
0 –1450
0 –3000
Verktygsfäste
SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus
Spindelhalsens diameter
mm 43 43 43 43 43
tillåten borrdiameter max.:
–Betong
Murverk (med hålborrkrona)
–Stål
–Trä
mm
mm
mm
mm
26
68
13
30
26
68
13
30
26
68
13
30
26
68
13
30
26
68
13
30
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,0 3,0 3,0 3,0 3,3
Skyddsklass
/ II / II / II / II / II
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
OBJ_BUCH-318-005.book Page 70 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
Svenska | 71
Bosch Power Tools 1 609 92A 04D | (19.12.12)
Buller-/vibrationsdata
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.
Elverktygets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-
snivå 89 dB(A); ljudeffektnivå 100 dB(A). Onoggrannhet
K=3dB.
Använd hörselskydd!
PBH 2800 RE/PBH 2900 RE/PBH 2900 FRE/
PBH 3000 FRE Set:
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
slagborrning i betong: a
h
=19m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
mejsling: a
h
=16,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
borrning i metall: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
skruvdragning: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
PBH 3000-2 FRE:
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
slagborrning i betong: a
h
= 16 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
mejsling: a
h
=14m/s
2
, K=2 m/s
2
,
borrning i metall: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
skruvdragning: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
PBH 2800 RE/PBH 2900 RE/PBH 2900 FRE/
PBH 3000 FRE Set/PBH 3000-2 FRE:
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller
inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid
kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betyd-
ligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång,
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm-
melserna i direktiven 2011/65/EU, 2004/108/EG,
2006/42/EG.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Montage
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
Stödhandtag
Använd alltid elverktyget med stödhandtag 17.
Sväng stödhandtaget (se bild A)
Stödhandtaget 17 kan valfritt svängas för att uppnå en säker
och vilsam kroppsställning.
Vrid vingskruven för stödhandtagets justering 16 moturs
och sväng stödhandtaget 17 till önskat läge. Dra därefter
fast vingskruven 16 medurs.
Inställning av borrdjup (se bild B)
Med djupanslaget 18 kan önskat borrdjup X ställas in.
Tryck in knappen för djupanslagets inställning 15 och sätt
in djupanslaget i stödhandtaget 17.
Räfflingen på djupanslaget 18 måste vara riktad nedåt.
Skjut in SDS-plus-insatsverktyget mot anslag i verktygsfäs-
tet SDS-plus 3. SDS-plus-verktygets rörlighet kan i annat
fall leda till fel inställning av borrdjupet.
Dra ut djupanslaget så att avståndet mellan borrens spets
och djupanslagets spets motsvarar önskat borrdjup X.
Val av borrchuck och verktyg
För slagborrning och mejsling behövs SDS-plus verktyg som
kan sättas in i SDS-plus borrchucken.
För borrning utan slag i trä, metall, keramik och plast samt för
skruvdragning används verktyg utan SDS-plus (t.ex. borrar
med cylindriskt skaft). Dessa verktyg kräver en snabbchuck
eller en kuggkranschuck.
PBH 3000-2 FRE: SDS-plus växelborrchucken 2 kan lätt
bytas ut mot medlevererad snabbväxelborrchuck 1.
Byte av borrchuck (PBH 2800 RE/PBH 2900 RE/
PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set)
För arbete med verktyg utan SDS-plus (t.ex. borrar med cylin-
driskt skaft) måste en kuggkrans- eller snabbchuck använ-
das).
Montering av kuggkranschuck (tillbehör)
(PBH 2800 RE/PBH 2900 RE) (se bild C)
Skruva in SDS-plus skaftet 22 i en kuggkranschuck 21. Lås
kuggkranschucken 21 med säkringsskruven 20. Obser-
vera att säkringsskruven är vänstergängad.
Insättning av kuggkrans- resp. snabbchuck (se bild D)
Rengör universalhållarens insticksända och smörj lätt med
fett.
Skjut med vridningsrörelse in kuggkranschucken 21 resp.
snabbchucken 23 med universalhållaren i verktygsfästet
tills den automatiskt låses.
Kontrollera låsningen genom att dra i kuggkrans- eller
snabbchucken.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-318-005.book Page 71 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
72 | Svenska
1 609 92A 04D | (19.12.12) Bosch Power Tools
Borttagning av kuggkrans- resp. snabbchuck
Skjut låshylsan 5 bakåt och ta bort kuggkranschucken 21
resp. snabbchucken 23.
Ditsättning och borttagning av växelborrchuck
(PBH 3000-2 FRE)
Så här tas växelborrchucken bort (se bild E)
Grip tag i växelborrchuckens låsring 6 och dra den kraftigt
i pilens riktning. Växelborrchucken lossar och kan nu dras
bort framåt.
Skydda borttagen växelborrchuck mot nedsmutsning.
Så här sätts växelborrchucken in (se bild F)
Rengör växelborrchucken innan den sätts in och fetta lätt
in insticksändan.
Grip med hela handen om SDS-plus växelborrchucken 2
eller snabbväxelborrchucken 1. Skjut med vridande
rörelse upp växelborrchucken på chuckfästet 24 tills ett
tydligt låsningsljud hörs.
Växelborrchucken låser automatiskt. Kontrollera låsningen
genom att dra i växelborrchucken.
Verktygsbyte
Dammskyddskåpan 4 hindrar i stor utsträckning borrdamm
från att tränga in i verktygsfästet under användningen. Se till
att inte dammskyddskåpan 4 skadas vid monteringen av verk-
tyget.
Byt omedelbart ut en skadad dammskyddskåpa. Låt en
serviceverkstad utföra detta.
Insättning av SDS-plus verktyg (se bild G)
Med SDS-plus borrchucken kan insatsverktyget lätt och
bekvämt bytas utan användning av extra verktyg.
PBH 3000-2 FRE: Sätt in SDS-plus växelborrchucken 2.
Rengör insatsverktygets insticksända och smörj lätt med
fett.
Placera insatsverktyget med en vridrörelse i verktygshålla-
ren tills verktyget automatiskt låser.
Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget.
SDS-plus insatsverktyget är enligt systemet fritt rörligt. På
tomgång uppstår därför en rundgångsavvikelse. Detta har
ingen betydelse för borrhålets noggrannhet eftersom borren
centreras vid borrning.
Så här tas SDS-plus insatsverktyget bort (se bild H)
–Skjut spärrhylsan 5 bakåt och ta ut insatsverktyget.
Insättning av insatsverktyg utan SDS-plus i kuggkran-
schucken (PBH 2800 RE/PBH 2900 RE)
Anvisning: Verktyg utan SDS-plus får inte användas för slag-
borrning eller mejsling! Verktyg utan SDS-plus och dess borr-
chuck skadas vid slagborrning och mejsling.
Sätt in kuggkranschucken 21.
Vrid upp kuggkranschucken 21 tills verktyget kan skjutas
in. Skjut in verktyget.
Stick in chucknyckeln i respektive hål på kuggkrans-
chucken 21 och spänn jämnt fast verktyget.
Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 12 till läget ”Borra”.
Borttagning av insatsverktyg utan SDS-plus ur kuggkran-
schucken (PBH 2800 RE/PBH 2900 RE)
Vrid med chucknyckeln hylsan på kuggkranschucken 21
moturs tills insatsverktyget kan tas bort.
Insättning av insatsverktyg utan SDS-plus i
snabbchucken (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/
PBH 3000-2 FRE) (se bild I)
Anvisning: Verktyg utan SDS-plus får inte användas för slag-
borrning eller mejsling! Verktyg utan SDS-plus och dess borr-
chuck skadas vid slagborrning och mejsling.
PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set: Sätt in snabbchucken
23.
PBH 3000-2 FRE: Sätt in snabbväxelborrchucken 1.
Grip tag i bakre hylsan 26 på snabbchucken 23 och vrid
främre hylsan 25 moturs tills verktyget kan skjutas in.
Skjut in verktyget.
Grip tag i bakre hylsan på snabbchucken 23 och vrid
främre hylsan för hand medurs kraftigt fast tills klick inte
längre hörs. Chucken låses härvid automatiskt.
Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget.
Anvisning: Om verktygsfästet har öppnats fullständigt mot
stopp, kan det vid stängning hända att friktionsljud uppstår
och att verktygsfästet inte stängs ordentligt.
Vrid i detta fall den främre hylsan 25 ett varv motsatt pilrikt-
ningen. Därefter går det att stänga verktygsfästet.
Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 12 till läget ”Borra”.
Borttagning av insatsverktyg utan SDS-plus ur
snabbchucken (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/
PBH
3000-2 FRE) (se bild J)
Grip tag i snabbchuckens bakre hylsa 26 och vrid
snabbchuckens främre hylsa 25 moturs tills verktyget kan
tas bort.
Dammutsugning med Sugfix (tillbehör)
Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa
träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö-
ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-
tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per-
soner som uppehåller sig i närheten.
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-
ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling
(kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får
bearbeta asbesthaltigt material.
Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut-
sugning.
Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe-
tat material.
Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan
lätt självantändas.
Montering av Sugfix (se bild K)
För utsugning av damm krävs en Sugfix (tillbehör). Vid borr-
ning fjädrar Sugfix så att dess huvud alltid hålls nära underla-
get.
OBJ_BUCH-318-005.book Page 72 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
Svenska | 73
Bosch Power Tools 1 609 92A 04D | (19.12.12)
–Tryck ned knappen för inställning av djupanslaget 15 och
ta bort djupanslaget 18. Tryck på nytt ned knappen 15 och
skjut framifrån in Saugfix i stödhandtaget 17.
Anslut en utsugningsslang (diameter 19 mm, tillbehör) till
Sugfixens utsugningsöppning 27.
Dammsugaren måste vara lämplig för det material som ska
bearbetas.
Använd för utsugning av hälsovådligt och cancerframkallande
eller torrt damm en specialdammsugare.
Ställ in borrdjupet på Sugfix (se bild L)
Önskat borrdjup X kan ställas in även när Sugfixen är monte-
rad.
Skjut in SDS-plus-insatsverktyget mot anslag i verktygsfäs-
tet SDS-plus 3. SDS-plus-verktygets rörlighet kan i annat
fall leda till fel inställning av borrdjupet.
Lossa vingskruven 31 på Sugfix.
Lägg stadigt an avstängt elverktyg mot ytan som ska bor-
ras. SDS-plus insatsverktyget måste härvid beröra ytan.
–Förskjut styrröret 32 på Sugfixen i dess hållare så att Sug-
fix-huvudet ligger an mot ytan som ska borras. Skjut inte
upp styrröret 32 på teleskopröret 30 mer än vad som
behövs, så att möjligast stor del av skalan på teleskopröret
30 förblir synlig.
Dra åter fast vingskruven 31. Lossa klämskruven 28
Sugfixens djupanslag.
Förskjut djupanslaget 29 på teleskopröret 30 så att det på
bilden visade avståndet X motsvarar önskat borrdjup.
–Dra fast klämskruven 28 i detta läge.
Drift
Driftstart
Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans
spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-
tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även
anslutas till 220 V.
Inställning av driftsätt
Välj med slag-/vridstoppsomkopplaren 12 önskat driftsätt för
elverktyget.
Anvisning: Ändring av driftsätt får endast ske på frånkopplat
elverktyg! I annat fall kan elverktyget skadas.
Tryck för växling av driftsätt upplåsningsknappen 11 och
vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 12 till önskat läge tills
den hörbart snäpper fast.
Inställning av rotationsriktning (se bild M)
Med riktningsomkopplaren 10 kan elverktygets rotationsrikt-
ning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/Från 8 kan
omkoppling inte ske.
Högergång: Tryck riktningsomkopplaren 10 åt höger mot
stopp.
Vänstergång: Tryck riktningsomkopplaren 10 åt vänster
mot stopp.
Ställ alltid in högergång för slagborrning, borrning och mejs-
ling.
In- och urkoppling
–För inkoppling av elverktyget tryck på strömställare
Till/Från 8.
–För låsning av strömställaren håll knappen nedtryckt och
tryck dessutom ned spärrknappen 7.
–För frånkoppling av elverktyget släpp strömställare
Till/Från 8. Vid låst strömställare Till/Från 8 tryck först in
och släpp sedan upp strömställaren.
PBH 2800 RE/PBH 2900 RE/PBH 2900 FRE/
PBH 3000 FRE Set
Läge för Borrning utan slag i trä, metall,
keramik och plast samt för skruvdragning
och gängskärning
Läge för Slagborrning i betong eller sten
Läge Vario-Lock für inställning av mejsellä-
get
I detta läge snäpper inte slag-/vridstopsom-
kopplaren 12 fast.
Läge för Mejsling
PBH 3000-2 FRE
För driftsätten slagborrning, Vario-Lock och mejsling måste
växellägesomkopplaren 13 ställas i växelläget 1.
Läge för Borrning utan slag
(växelläge 1) i trä, metall, kera-
mik och plast samt för skruvdrag-
ning och gängskärning
Läge för Borrning utan slag
(växelläge 2) i trä, metall, kera-
mik och plast
Läge för Slagborrning i betong
eller sten
Läge Vario-Lock für inställning
av mejselläget
I detta läge snäpper inte
slag-/vridstopsomkopplaren 12
fast.
Läge för Mejsling
PBH 2800 RE/PBH 2900 RE/PBH 2900 FRE/
PBH 3000 FRE Set
OBJ_BUCH-318-005.book Page 73 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
74 | Svenska
1 609 92A 04D | (19.12.12) Bosch Power Tools
För att spara energi, koppla på elverktyget endast när du vill
använda det.
Inställning av varvtal/slagtal
Varvtalet/slagtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steg-
löst genom att mer eller mindre trycka ned strömställaren
Till/Från 8.
Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från 8 ger ett lågt varv-
tal/slagtal. Mid tilltagande tryck ökar varvtalet/slagtalet.
Förval av varvtal/slagtal
Med ställratten varvtalsförval 9 kan önskat varvtal väljas även
under drift.
Tack vare begränsningen kan strömställaren 8 endast tryckas
in till förvald högsta gräns.
Mekaniskt växelval (PBH 3000-2 FRE)
Med växellägesomkopplaren 13 kan 2 varvtalsområden för-
väljas.
Växelläge 1:
lågt varvtal; för slagborrning, mejsling, borrning med stor dia-
meter på borren, skruvdragning och gängskärning.
Växelläge 2:
högt varvtal; för borrning med liten diameter på borren.
För omkoppling av växelläge tryck på upplåsningsknappen
11 på slag-/vridstoppsomkopplaren 12 och vrid omkopp-
laren till läget ”Borra”. Tryck sedan upplåsningsknappen
14 på växellägesomkopplaren 13 och vrid omkopplaren till
växelläget 2.
Anvisning: Slag-/vridstoppsomkopplaren 12 får manövreras
endast när elverktyget är frånkopplat. När växellägesomkopp-
laren 13 vrids, ska elverktyget helst vara frånkopplat.
För slagborrning och mejsling kan endast växelläget 1 använ-
das. Växellägesomkopplaren 13 och slag-/vridstoppsmom-
kopplaren 12 är så konstruerade att en omkoppling till
växelläget 2 i dessa driftsätt inte är möjlig.
Innan driftsättet borrning kopplas om till slagborrning, Vario-
Lock eller mejsling måste växellägesomkopplaren 13 återstäl-
las till växelläget 1.
Överlastkoppling
Om insatsverktyget kommer i kläm eller hakar fast
kopplas borrspindelns drivning från. Håll stadigt i
elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att
motverka de krafter som uppstår.
Slå genast ifrån elverktyget och ta loss insatsverktyget
om elverktyget fastnar. Om ett elverktyg slås till när
borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmo-
ment.
Arbetsanvisningar
Rotationsriktning vid mejsling
Ställ in högergång för mejsling. Härvid undviks ökat slitage på
kolborstarna.
Ändring av mejselläget (Vario-Lock)
Mejseln kan spärras i 36 lägen. Därför är det alltid möjligt att
inta en optimal arbetsposition.
Lägg in mejseln i verktygsfästet.
Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 12 till läget ”Vario-
Lock” (se ”Inställning av driftsätt”, sidan 73).
Vrid insatsverktyget till mejselläget.
Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 12 till läget ”Mejsling”.
Verktygsfästet är nu låst.
Ställ in högergång för mejsling.
Insättning av skruvbits (se bild N)
Elverktyget ska vara frånkopplat när det förs mot mut-
tern/skruven. Roterande insatsverktyg kan slira bort.
För användning av skruvbits krävs en universalhållare 33 med
SDS-plus skaft (tillbehör).
Rengör universalhållarens insticksända och smörj lätt med
fett.
Skjut med vridrörelse in universalhållaren i verktygsfästet
tills den automatiskt låses.
Kontrollera låsningen genom att dra i universalhållaren.
Sätt in en skruvbits i universalhållaren. Använd endast för
skruvhuvudet lämpliga skruvbits.
–För borttagning av universalhållaren skjut låshylsan 5
bakåt och ta bort universalhållaren 33 ur verktygsfästet.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena
för bra och säkert arbete.
Byt omedelbart ut en skadad dammskyddskåpa. Låt en
serviceverkstad utföra detta.
Rengör verktygsfästet efter varje användning 3.
Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet
måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad
serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll
störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriserad
serviceverkstad för Bosch elverktyg.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Kundtjänst och användarrådgivning
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och
information om reservdelar hittar du på:
www.bosch-pt.com
Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor
som gäller våra produkter och tillbehör.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (020) 414455 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
OBJ_BUCH-318-005.book Page 74 Wednesday, December 19, 2012 1:09 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Bosch PBH 2900 FRE Specifikation

Kategori
Roterande hammare
Typ
Specifikation