DeWalt DC 920 Bruksanvisning

Kategori
Kraftövningar
Typ
Bruksanvisning
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 15
English 25
Español 34
Français 44
Italiano 54
Nederlands 64
Norsk 73
Português 82
Suomi 92
Svenska 101
Türkçe
110
Ελληνικά 119
101
SVENSKA
Laddare DE9130
Nätspänning V
AC
230
Laddningstid (ca.) min 30
Vikt kg 0,52
Säkring:
230 V 10 A
Följande symboler har använts i handboken:
Anger risk för personskada,
livsfara eller skada på verktyg vid
ouppmärksamhet inför de instruktioner
som ges i handboken.
Anger risk för elektrisk stöt.
UPPLADDNINGSBAR SKRUVDRAGARE/
BORRMASKIN
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
Vi gratulerar!
Du har valt ett D E WALT verktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse gör
D E WALT till ett av de mest pålitliga namnen för professionella användare.
Tekniska data
Borrmaskin DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
Spänning V
DC
12 12 14,4 18 18
Varvtal obelastad
växel 1 min
-1
0 - 450 0 - 450 0 - 450 0 - 450 0 - 450
växel 2 min
-1
0 - 1.450 0 - 1.450 0 - 1.450 0 - 1.500 0 - 1.500
växel 3 min
-1
0 - 1.800 0 - 1.800 0 - 1.800 0 - 2.000 0 - 2.000
Slagtal
växel 1 min
-1
- 0 - 7.650 0 - 7.650 - 0 - 7.650
växel 2 min
-1
- 0 - 24.650 0 - 24.650 - 0 - 25.500
växel 3 min
-1
- 0 - 30.600 0 - 30.600 - 0 - 34.000
Max. vridmoment Nm 48 48 50 56 56
Kapacitet chuck mm 13 13 13 13 13
Maximal borrkapacitet i stål/trä/betong mm 13/38/- 13/38/13 13/45/14 13/50/- 13/50/16
Vikt (utan batteripaket) kg 1,6 1,8 1,8 1,6 1,8
Batteripaket DE9501 DE9502 DE9503
Spänning V
DC
12 14,4 18
Batterityp NiMH NiMH NiMH
Kapacitet Ah 2,6 2,6 2,6
Vikt kg 0,69 0,86 1,03
102
SVENSKA
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsvarningar för motordrivna
verktyg
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar
och alla anvisningar. Fel som
uppstår till följd av att varningarna
och anvisningarna nedan inte följts
kan orsaka elchock, brand och/eller
allvarliga kroppsskador.
Spara alla varningar och anvisningar för
framtida referens.
Nedan använt begrepp "Elverktyg" hänvisar
till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
1 Säkerhet för arbetsområdet
a Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst
arbetsområde kan leda till olyckor.
b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig
omgivning med brännbara vätskor, gaser
eller damm.
Elverktyg alstrar gnistor som kan antända
dammet eller gaserna.
c Håll barn och andra på säkert avstånd under
arbetet med elverktyget.
Om du störs under arbetet kan du förlora
kontrollen över elverktyget.
2 Elsäkerhet
a Elverktygets stickkontakt måste passa i
vägguttaget. Ändra aldrig stickkontakten på
något sätt. Använd inte adapterkontakter
tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickkontakter och passande
vägguttag minskar risken för elchock.
CE-Försäkran om överensstämmelse
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
D E WALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer:
98/37/EG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, 86/188/EEG, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60335, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
För mer information ombeds ni kontakta D
E WALT på nedanstående adress eller se baksidan av
manualen.
DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
L
pA
(ljudtryck) dB(A) 88 102 102 90 104
Vägt geometrisk medelvärde
av accelerationsfrekvensen m/s
2
< 2,5 17,8 21,1 < 2,5 25,3
K
pA
(avvikelse ljudtryck) dB(A) 2,8
K
WA
(avvikelse ljudeffekt) dB(A) 2,8
103
SVENSKA
b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som
t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det fi nns en större risk för elchock om din kropp
är jordad.
c Skydda elverktyget mot regn och väta.
Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för
elchock.
d Misshandla inte nätsladden. Använd
inte sladden för att bära eller hänga
upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll
nätsladden på avstånd från värme, olja,
skarpa kanter och rörliga maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken
för elchock.
e När du arbetar med ett elverktyg utomhus
använd endast förlängningssladdar som är
godkända för utomhusbruk.
Om en lämpad förlängningssladd för
utomhusbruk används minskar risken för elchock.
3 Personlig säkerhet
a Var uppmärksam, se på vad du gör och
använd elverktyget med förnuft. Använd
inte elverktyget när du är trött eller om du är
påverkad av droger, alkohol eller mediciner.
Under användning av elverktyg kan ett
ögonblicks bristande ouppmärksamhet leda till
allvarliga kroppsskador.
b Använd personlig skyddsutrustning.
Bär alltid skyddsglasögon.
Den personliga skyddsutrustningen, som t.ex.
dammfi ltermask, halkfria skyddsskor, hjälm
eller hörselskydd, som bör användas under de
gällande omständigheterna minskar risken för
kroppsskada.
c Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera
att strömbrytaren står i avstängt läge innan
du kopplar elverktyget till nätet.
Det kan vara mycket farligt att bära ett elverktyg
med fi ngret på strömbrytaren eller koppla det till
nätet med strömbrytaren på.
d Avlägsna alla inställningsverktyg och
skruvnycklar innan du startar elverktyget.
Ett verktyg eller en nyckel i en roterande
komponent kan medföra kroppsskada.
e Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid
har säkert fotfäste och god balans.
På så sätt kan du lättare kontrollera elverktyget
i oväntade situationer.
f Bär lämplig klädsel. Bär inte löst hängande
kläder eller smycken. Håll hår, kläder och
handskar undan från rörliga delar.
Löst hängande kläder, smycken och långt hår
kan dras in i roterande delar.
g Om elverktyget är utrustat
med dammutsugnings- och -
uppsamlingsutrustning, kontrollera att
dessa anordningar är rätt monterade och att
de används på korrekt sätt.
Dammuppsamling minskar riskerna för
dammrelaterade olyckor.
4 Bruk och skötsel av elverktyg
a Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt
elverktyg för det aktuella arbetet.
Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre
och säkrare inom angivet effektområde.
b Ett elverktyg med defekt strömbrytare får
inte användas.
Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller från
är farligt och måste repareras.
c Dra ut stickkontakten ur vägguttaget
och/eller batteripaketet ur det motordrivna
verktyget innan inställningar utförs,
tillbehörsdelar byts ut eller det motordrivna
verktyget ställs undan.
Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig
inkoppling av elverktyget.
d Förvara elverktygen oåtkomliga för barn när
de inte används. Elverktyg får inte användas
av personer som inte är förtrogna med dess
användning eller som inte har läst denna
bruksanvisning.
Elverktyg är farliga om de används av oerfarna
personer.
e Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera
att rörliga komponenter fungerar felfritt och
inte kärvar, att komponenter inte gått sönder
eller skadats och inget annat föreligger
som kan påverka elverktygets funktioner.
Reparera skadade delar innan elverktyget
används på nytt.
Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f Håll skärverktyg skarpa och rena.
Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa
eggar fastnar inte så lätt och går lättare att styra.
104
SVENSKA
g Använd det motordrivna verktyget, tillbehör
och insatsverktyg etc. enligt dessa
anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
och arbetsmomenten.
Används elverktyget på icke ändamålsenligt
sätt kan farliga situationer uppstå.
5 Bruk och skötsel av batteridrevnet elverktyg
a Kontrollera att elverktyget är frånkopplat
innan batteripaketet placeras.
Insättning av batteripaketet i ett inkopplat
elverktyg kan leda till olyckor.
b Ladda batterierna endast i de laddare som
tillverkaren rekommenderat.
Om en laddare som är avsedd för en viss typ
av batteripaket används för andra batterityper
nns risk för brand.
c Använd endast batteripaket som är avsedda
för aktuellt elverktyg.
Används andra batteripaket fi nns risk för
kropsskada och brand.
d Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar
och andra metallföremål på avstånd från
reservbatteripaket för att undvika att
kontakterna kortsluts.
Kortslutning av batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
e Om batteriet används på fel sätt fi nns risk för
att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt
med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola
med vatten. Om vätska kommer i kontakt
med ögonen uppsök dessutom läkare.
Batterivätskan kan medföra hudirritation eller
brännskada.
6 Service
a Låt elverktyget repareras endast av
kvalifi cerad fackpersonal och med
originalreservdelar.
Detta garanterar att elverktygets säkerhet
bibehålls.
Extra säkerhetsföreskrifter för slagborrar
Bär öronskydd vid arbete med en slagborr.
Att utsättas för buller kan leda till hörselskador.
Använd de extra handtagen som medföljde
verktyget. Förlorad kontroll kan leda till
personskada.
Tillkommande säkerhetsanvisningar för
batterier och laddare
Se till att batteriet är torrt och rent innan det
sätts i laddaren.
Använd endast en laddare med påskrift "NiMH"
eller "NiMH + NiCd" för laddning av D E WALT
NiMH-batterier.
Bär aldrig laddaren i sladden. Dra aldrig i sladden
för att koppla lös stickkontakten. Utsätt inte
sladden för värmekällor, olja eller skarpa kanter.
Utsätt inte verktyget för fuktiga eller våta
omständigheter.
Försök inte ladda fuktiga batteripaket.
Försök aldrig någonsin öppna ett batteripaket.
Följ alltid instruktionerna på manualens baksida
när batteriet ska kastas.
När laddare och batteri inte används ska de
förvaras på en torr plats och ordentligt under
lås, utom räckhåll för barn.
Etiketterna på laddaren och batteriepaketet
Etiketterna på laddaren och på batteriepaketet
visar följande symboler:
100%
Batteriet laddar
100%
Batteri laddat
Batteri defekt
Vidrör aldrig med ledande föremål
Använd aldrig ett sprucket eller skadat
batteripaket
Läs bruksanvisningen
Endast för laddning av D E WALT
batterier; andra batterier kan spricka
och förorsaka personskada och skada
på verktyget
Får ej utsättas för väta
105
SVENSKA
Byt ut defekt sladd omedelbart
+40 ˚c
+4 ˚c
Temperaturområde för uppladdning
+4 °C till +40 °C
När detta batteripaket har nått sin
tekniska livslängd, tänk på miljön och
släng batteripaketet enligt gällande
miljöföreskrifter
Batteripaketet får ej eldas upp
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Uppladdningsbar skruvdragare/borrmaskin
1 Sidohandtag
1 Laddare
2 Batteripaket (KB-modeller)
1 Låda
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Observera: Batteripaket och laddare medföljer inte
N-modellerna.
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör
som kan ha uppstått i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig
om att Du förstår instruktionerna innan Du
börjar använda maskinen.
Beskrivning (fi g. A)
Din uppladdningsbara skruvdragare/borrmaskin
DC940/DC920 är konstruerad för professionella
borrnings- och skruvdragningsarbeten.
Din uppladdningsbara skruvdragare/
slagborrmaskin DC945/DC935/DC925 är
konstruerad för professionella slagborrnings- och
skruvdragningsarbeten.
1 Steglös strömbrytare
2 Väljare höger/vänstergång
3 Snabbchuck/autospindellås
4 Funktionsväljare/vridmomentsreglage
5 Kraglägen
6 Växelväljare
7 Bitshållare
8 Handtag
9 Sidohandtag
10 Batteripaket
Laddare
Din laddare DE9130 fungerar för D
E WALT NiMH-
och NiCd-batteripaket från 7,2 till 18 V vid 1,3 till
2,6 Ah.
10 Batteripaket
11 Frikoppling batteripaket
12 Laddare
13 Laddningsindikator (röd)
Autospindellås
Autospindellåset är aktiverat medan transmissionen
står stilla. Chuckhylsan kan enkelt vridas med ena
handen medan den andra stöder verktyget.
Elektrisk säkerhet
Laddaren är endast avsedd för en spänning.
Kontrollera alltid att spänningen på nätet motsvarar
den spänning som fi nns angiven på märkplåten.
Laddaren är dubbelisolerad
motsvarande EN 60745 & EN 60335;
jordledare är således överfl ödigt.
Utbyte av kabel eller kontakt
Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut
sladden eller kontakten. En kontakt med frilagda
kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett
spänningsförande eluttag.
Montering och inställning
Avlägsna alltid batteripaketet innan du
påbörjar montering eller inställning.
Stäng alltid av maskinen innan
batteripaketet sätts in eller avlägsnas.
Använd endast D E WALT batterier och
laddare.
Batteripaket (fi g. A & B)
Laddning av batteripaketet (fi g. A)
Första gången ett batteri laddas, eller när det har
legat en längre tid, kan det bara laddas till 80%.
106
SVENSKA
Efter några laddnings-/urladdningscykler uppnår
batteripaketet full kapacitet.
Kontrollera alltid nätanslutningen innan
batteripaketet laddas. Om nätanslutningen
fungerar men batteripaketet inte laddas, tag
laddaren till en godkänd D E WALT serviceverkstad.
Under laddningen kan laddaren och batteripaketet
kännas varma. Detta är normalt och betyder inte
att något problem föreligger.
Ladda inte batteripaketet vid
omgivningstemperaturer på <4 °C eller
>40 °C.
Rekommenderad laddningstemperatur:
ca. 24 °C.
För att ladda batteripaketet (10), placera det i
laddaren (12) enligt bilden och anslut laddaren
till nätet. Se till att batteripaketet sitter ordentligt
i laddaren. Den röda laddningsindikatorn (13)
blinkar.
När laddningen är fullbordad slutar
laddningsindikatorn blinka och lyser den med
stadigt ljus. Batteripaketet är nu helt laddat.
Batteripaketet kan avlägsnas när som helst
eller lämnas i den tillkopplade laddaren under
längre tid (maximalt 14 dagar).
Insättning och avlägsnande av batteripaketet
Skjut in batteripaketet i pistolhandtaget tills det
klickar på plats.
För att avlägsna batteripaketet, tryck in de båda
knapparna (11) samtidigt och drag ut paketet ur
pistolhandtaget.
Batterihätta (fi g. B)
En skyddshätta medföljer för att täcka över
kontakterna till ett uttaget batteripaket. Utan
skyddshättan på plats kunde man riskera att lösa
metallföremål skulle kunna kortsluta kontakterna
och orsaka brand och skada på batteripaketet.
Ta av skyddshättan (14) innan batteripaketet
(10) sätts i laddaren eller i verktyget.
Sätt skyddshättan över kontakterna omedelbart
efter att batteripaketet tagits bort från laddaren
eller verktyget.
Se till att skyddshättan är på plats innan
batteripaketet fl yttas eller läggs i förvar.
Automatisk fi nladdning
Den automatiska
nladdningsfunktionen utjämnar
eller balanserar de enskilda cellerna
i batteripaketet vid full kapacitet.
Batteripaket bör fi nladdas över
natten efter var 10th laddnings-
/urladdningscykel eller när paketet
inte längre presterar fullt.
För att fi nladda batteriet ansluter du det
som vanligt till laddaren. Den röda lampan
kommer att blinka oavbrutet för att visa att
laddningscykeln har startat.
När laddningscykeln är avslutad, kommer
lampan att lysa kontinuerligt och blinkandet
upphör. Nu är paketet fulladdat och färdigt för
användning.
Om paketet förblir i laddaren efter laddningen,
kommer laddaren att automatiskt gå över
till fi nladdningsläge. Den kommer att förbli i
det läget i 8 timmar men batteripaketet kan
avlägsnas när som helst.
Fördröjning hett/kallt batteri
När laddaren registrerar att batteriet är hett eller
kallt, kopplas automatiskt en fördröjning in så att
laddningen inte sker förrän batteriet har en lämplig
temperatur. Laddaren kopplar sedan automatiskt
om till normal laddning. Denna funktion garanterar
en maximal livslängd för batteriet. Den röda
indikatorn (13) blinkar långt och sedan kort när
laddaren befi nner sig i fördröjningsläge.
Sätta in och ta ut bits (fi g. A & C)
Öppna chucken genom att vrida chuckringen
(15) motsols och sätt in tillbehöret.
Placera tillbehöret i chucken så djupt det går
och lyft det något innan du drar åt.
Drag åt stadigt genom att vrida ringen medsols.
För att avlägsna verktyget, handla i omvänd
ordningsföljd.
Funktionsval eller inställning av vridmomentet
(fi g. D)
Kragen på detta redskap har många lägen för
inställning av vridmomentet så att det passar till
skruvens storlek och arbetsstyckets material.
107
SVENSKA
För inställning av vridmomentet, se avsnittet
"Skruvdragning".
Välj önskat funktionsläge eller vridmoment
genom att rikta symbolen eller numret
på kragen (4) gentemot märket (16) på
maskinkroppen.
DC945/DC935/DC925
Verktygen kan användas i följande funktionslägen:
Borrning: för stål, trä och plast
Slagborrning: för murverk
Väljare höger/vänstergång (fi g. E)
Välj vridriktning med väljaren (2) enligt bilden
(se pilarna på verktyget).
Vänta alltid tills motorn har stannat
innan du byter rotationsriktning.
Växelväljare (fi g. F)
Ditt verktyg är försett med en väljare för tre växlar
(6) för att ändra förhållandet hastighet/vridmoment.
1 låg hastighet/högt vridmoment
2 medelhögt hastighet/medelhögt vridmoment
3 hög hastighet/lågt vridmoment
För hastighetsuppgifter, se tekniska data.
Byt aldrig växel vid full hastighet eller
under bruk.
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och
tillhörande bestämmelser.
Se till att du vet var rör- och elledningar
befi nner sig.
Utöva endast lätt tryck på maskinen.
Större tryck gör inte att det går fortare
att borra, men reducerar maskinens
prestanda och gör att det slits fortare.
Innan Du börjar:
Se till att batteripaketet är (helt) laddat.
Se till att batteripaketet är ordentligt på plats.
Sätt in önskat verktyg.
Markera punkten där hålet ska borras.
Till- och från-koppling (fi g. A & E)
För att starta verktyget, tryck på strömbrytaren
(1). Hastigheten är beroende på hur hårt
brytaren trycks in.
För att stanna maskinen, släpp strömbrytaren.
För att låsa strömbrytaren i läge från, sätt
riktningsväljaren (2) i mittläget.
Skruvdragning (fi g. A)
Välj gångriktning med spaken (2).
Ställ in kragen (4) på läge 1 och börja skruva
(lågt vridmoment).
Om kopplingen släpper för tidigt, ställ in kragen
på ett högre vridmoment efter behov.
Borrning (fi g. A)
Välj borrläge med hjälp av kragen (4).
Välj rotation framåt.
Borrning i metall
Använd skärvätska vid borrning i metall.
Undantag är materialen gjutjärn och mässing
som skall borras torra.
Borrning i trä
Sätt in rätt slags borrbits.
Kontakta Din återförsäljare för vidare information
om lämpliga tillbehör.
Skötsel
Ditt D E WALT elverktyg har tillverkats för att, med
så lite underhåll som möjligt, kunna användas
länge. Varaktig och tillfredsställande användning
erhålles endast genom noggrann skötsel och
regelbunden rengöring.
Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen smörjning.
108
SVENSKA
Rengöring
Håll ventilationsöppningen ren och rengör
regelbundet elverktyget med en mjuk trasa.
Koppla ur laddningsapparaten innan ni gör rent
huset med en mjuk trasa.
Ta bort batteripaketet innan du gör ren ditt
elverktyg.
Miljöskydd
Särskild insamling. Denna produkt får
inte kastas bland vanliga hushållssopor.
Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din
D E WALT-produkt med en ny, eller inte längre behöver
den, ska du inte kasta den i hushållssoporna.
Denna produkt skall lämnas till särskild insamling.
Efter insamling av använda produkter
och förpackningsmaterial kan
materialen återvinnas och användas
på nytt. Användning av återvunna
material skonar miljön och minskar
förbrukningen av råvaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda
insamlingar av uttjänt elutrustning från hushåll,
antingen vid kommunala miljöstationer eller hos
detaljhandlaren när du köper en ny produkt.
D E WALT erbjuder en insamlings- och
återvinningstjänst för D E WALT-produkter när de en
gång har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja
den, ber vi dig att återlämna produkten till en
auktoriserad reparations- och servicerepresentant
som samlar in produkterna för vår räkning.
Adressen till närmaste auktoriserade verkstad
får du genom kontakt med den lokala D E WALT-
företrädare, vars adress du återfi nner i manualen.
En lista på auktoriserade verkstäder samt
servicevillkor och kontakter fi nns även tillgängligt
på Internet på: www.2helpU.com
Uppladdningsbart batteripaket
Detta långlivade batteripaket måste laddas på
nytt när det inte längre ger tillräcklig kraft för
arbeten som brukar gå lätt. När det har nått sin
tekniska livslängd, tänk på miljön när du kastar
batteripaketet.
Töm batteripaketet på energi genom att köra
slut på laddningen. Tag sedan bort det från
verktyget.
NiCd- och NiMH-celler kan återanvändas.
Av miljöhänsyn, lämna batteripaketet till något
av de uppsamlingsställen som fi nns i Din
kommun eller till en D
E WALT serviceverkstad.
De insamlade batteripaketen kommer att
återanvändas eller kastas enligt gällande
bestämmelser.
OBS! Som konsument är Du ansvarig för att
batteriet avyttras på lämpligt sätt.
D E WALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in
den till en auktoriserad serviceverkstad. Se aktuell
prislista/katalog för vidare information elle kontakta
D E WALT.
På grund av forskning och utveckling kan
ovanstående specifi kationer ändras vilket inte
meddelas separat.
109
SVENSKA
GARANTI
30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI
Om du inte är fullständigt nöjd med din
D E WALT-produkts prestanda behöver du endast
returnera den inom 30 dagar, komplett som
vid köpet, till ditt inköpsställe eller en D
E WALT
auktoriserad serviceverkstad för fullständig
återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum måste
påvisas.
ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE
Om din D E WALT-produkt inom 12 månader
efter inköpsdatum kräver underhåll eller service,
utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service
omfattar arbets- och reservdelskostnader för
elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej.
Inköpsdatum måste påvisas.
ETT ÅRS GARANTI
Om din D E WALT-produkt inom 12 månader efter
inköpsdatum visar defekter på grund av brister i
material eller vid produktionen, garanterar vi att
kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på
vårt eget initiativ, att gratis ersätta produkten på
villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av
auktoriserad verkstad/personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel
och är separat från köparens föreskrivna
rättigheter.
För adressen till närmaste D E WALT
auktoriserade serviceverkstad, se aktuell
katalog för vidare information eller kontakta
D E WALT. Som alternativ fi nns en lista på
auktoriserade D E WALT serviceverkstad och
kompletta detaljer om vår after-sales service
tillgängliga på Internet: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

DeWalt DC 920 Bruksanvisning

Kategori
Kraftövningar
Typ
Bruksanvisning