Andis MLC Use & Care Instructions

Kategori
Hårtrimmare
Typ
Use & Care Instructions

Denna manual är också lämplig för

 






УТИЛИЗАЦИЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ


Информация о правилах извлечения из устройства аккумуляторного блока с
истекшим сроком службы приведена на стр. 140. 




НАДЛЕЖАЩАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ







СЛУЖБА ПО РЕМОНТУ ЛЕЗВИЙ И МАШИНКИ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС/
ТРИММЕРА



При необходимости выполнения сервисного обслуживания
машинки для стрижки волос/триммера обратитесь к дилеру компании Andis. Для получения
информации о местонахождении официального центра сервисного обслуживания
компании Andis обратитесь в службу поддержки клиентов Andis по телефону 1-262-884-
2600 или электронной почте [email protected].
ВНИМАНИЕ!

КОМПАНИЯ ANDIS не
будет нести ответственность в связи с травмой, вызванной подобной халатностью.
SVENSKA
Läs dessa instruktioner innan du använder din nya Andis-klippmaskin. Din trimmer är ett
precisionsverktyg som med god skötsel kommer att hålla i många år.
SÄKER DRIFTSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR
Iaktta alltid försiktighet när du använder elverktyg. Tänk
särskilt på följande: Läs hela bruksanvisningen innan du
använder Andis-klippmaskinen. Denna produkt får ej
användas av barn.
VARNING: Undvik risk för elstötar:
1. Tag inte i en maskin som fallit ned i vatten. Dra omedelbart
ur kontakten. Använd aldrig maskinen i närheten av vatten.
2. Använd aldrig trimmern i bad eller i dusch.
3. Placera eller förvara ej maskinen där den kan falla ned i
eller dras ned i någon behållare med vatten. Placera inte
maskinen i vatten eller annan vätska. Tappa den inte i vatten
eller annan vätska.
4. Dra alltid ur kontakten ur uttaget omedelbart efter avslutad
användning. Dra ur kontakten genom att hålla och dra i
själva kontakten, aldrig i kabeln.
5. Dra ur kontakten innan du rengör, plockar isär eller sätter
ihop klippmaskinens delar.
 
VARNING: För att undvika brännskador, eldsvåda, elstötar
och skador:
1. Lämna aldrig en inkopplad maskin obevakad.
2. Denna klippmaskin är avsedd att användas av barn över
8 år och personer med funktionshinder eller av personer
med bristande kunskap och erfarenhet om användning sker
under tillsyn eller efter instruktion givits om risker och hur
man använder maskinen på ett säkert och riskfritt sätt.
3. Se till att barn inte leker med maskinen.
4. Använd endast maskinen för avsedda ändamål och såsom
beskrivs i denna bruksanvisning. Anslut endast tillbehör som
är godkända av Andis.
5. Använd aldrig en maskin som har skador på kontakt
eller kabel, som inte fungerar korrekt, som tappats eller
skadats, eller utsatts för vatten. Ta den istället till en av våra
godkända Andis-reparatörer för bedömning och lagning.
6. Se till så att kabeln inte nuddar varma ytor.
7. Stoppa inte in föremål i maskinens öppningar. Stoppa endast in
laddningstransformatorn i klippmaskinens kontakt.
8. Använd inte maskinen utomhus eller där aerosol/sprejer
förekommer. Inte heller där syrgas hanteras.
9. Använd inte maskinen om kammen eller bladet är skadade.

10. Anslut alltid kabeln till maskinen först, sedan till eluttaget.
Vrid AV kontrollen, dra sedan ur kontakten från eluttaget,
för frånkoppling av maskinen.
11. VARNING: Placera inte eller lämna inte maskinen där den
kan 1) skadas av ett djur eller 2) utsättas för väder och vind.
12. Klippmaskinens batteri är tillverkat med längsta möjliga,
problemfria livslängd som mål. Alla batterier har dock en
begränsad livslängd. Plocka inte isär klippmaskinen i syfte
att försöka byta ut batteriet.
13. Batterier kan vara skadliga för miljön om de slängs/återvinns
på fel sätt. Många städer har återvinning eller insamling
av batterier. Kontakta din kommun för att ta reda på
återvinningsrutiner i ditt område.
14. Täck över batteripolerna med tjock tejp när du återvinner
gamla batterier, för att undvika kortslutning. VARNING:
Försök inte att förstöra eller plocka isär klippmaskinen,
eller ta bort några av dess komponenter. Vidrör aldrig
metallpoler med metallföremål och/eller kroppsdelar
eftersom kortslutning kan uppstå. Håll borta från barn.
Misslyckande att följa dessa varningar kan resultera i
brand eller allvarlig skada.
 
15. Denna maskin är endast avsedd att användas med den
strömförsörjningsenhet som medföljer maskinen.
16. Denna maskin ska endast drivas av den lågspänning
motsvarande märkningen på maskinen.
17. Denna maskin innehåller batterier som endast kan bytas ut

18. Håll maskinen torr.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
ALLMÄN ELSTRÖMSOMVANDLARE
Laddaren kan vara utrustad med en allmän elströmsomvandlare. Utbytbara adaptrar ingår. Dessa kan
användas i de flesta länder (Figur A-F). Adaptrar kan skilja sig beroende på vilket modell du köpt.
TA UR ADAPTERN:
1. Ta ur stickkontakten från vägguttaget.
2. Tryck på och håll ned knappen på adaptern. Tryck försiktigt mot kontakten till den lösgörs från
elströmsomvandlaren.
BYTA ADAPTER:
1. Byt adapter genom att först rikta flikarna på instickskontakten med skårorna på adaptern (Figur G).
2. Tryck försiktigt in adaptern i strömomvandlaren tills den knäpper fast i läge.
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
• Batteriet ska inte bytas av användaren.
• Batteriet ska tas ur innan maskinen kasseras.
• Maskinen ska kopplas ur innan batteriet tas ur.
• Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt.
LADDA KLIPPMASKINEN I LADDNINGSSTÄLLET
Elströmsomvandlaren är avsedd för användning med Andis MLC litiumjonbatteri med nominell
kapacitet på 4,5 V 1,2 A. Ta upp klippmaskinen och elströmsomvandlaren ur kartongen. Anslut
elströmsomvandlaren till ett 120-240 V-eluttag, eller följ andra lokala föreskrifter om sådana finns.
Anslut adaptern till uttaget på laddningsställets baksida (Figur H). Ställ klippmaskinen i
laddningsstället. Klippmaskinens ON/OFF-vred måste stå i läge OFF när batteriet laddas.
Klippmaskinens blå lampa pulserar vid laddning. Observera att klippmaskinen kan avlägsnas när som
helst under laddningen utan att det skadar maskinen eller batteriet. När batteriet är fulladdat lyser
klippmaskinens lampa blått (Figur I).
Klippmaskinen är inte laddad vid leverans. Ladda klippmaskinen i två timmar före första
användning. Då uppnås bästa batteriprestanda.
Klippmaskinen kan stå i laddningsstället eller vara ansluten till adaptern när den inte används.
Laddningsstället eller adaptern håller batteriet uppladdat. Vi rekommenderar att laddningsstället eller
laddaren kopplas bort om klippmaskinen inte ska användas på sju eller fler dagar.
OM LADDNINGEN MISSLYCKAS
1. Se till att det finns spänning i vägguttaget (testa med en apparat som du vet fungerar).
2. Se till att klippmaskinens on/off-vred står i läge OFF.
3. Kontrollera att adaptern är ordentligt ansluten till klippmaskinen eller laddningsstället. Vrid
adapterkabeln lite för att att säkerställa god anslutning.
4. Om klippmaskinen fortfarande inte laddar ska du ta den till en av våra godkända reparatörer för
bedömning, lag ning eller byte.
KABELDRIFT
Om klippmaskinen stängs av under användning kan strömkabeln anslutas för att fortsätta använda
maskinen med kabeldrift. Anslut adaptern direkt till klippmaskinens underdel (Figur I). När
klippmaskinen drivs med strömkabeln ansluten lyser den blåa lampan, även om batteriet är helt eller
delvis urladdat. Klippmaskinen laddar långsammare när den används med kabeln ansluten.
KLIPPMASKINENS INDIKATORLAMPA
När klippmaskinen drivs med strömkabeln ansluten betyder en blå indikator att batteriet har god
laddning. När lampan blir röd (Figur I) är batterinivån låg och batteriet bör laddas igen. Om
klippmaskinen stängs av automatiskt, flytta vredet till OFF och antingen ladda i laddningsstället eller
anslut strömkabeln och fortsätt trimma.
Klippmaskinen stängs av automatiskt för att skydda litiumjonbatteriet. Det är inget fel. Klippmaskinen
fungerar igen när den har laddats eller anslutits med strömkabeln. MLC-trimmern är utformad att
drivas med full kraft till batteriet är tomt.
 
ANVÄNDA TILLBEHÖRSKAMMAR
(Vissa modeller saknar kammar och förekommer i olika storlekar beroende på vilket
trimmerpaket du köpt)
För att använda, dra tillbehörskammens framsida över bladets tänder. Knäpp fast kammen över
bladens baksida (Figur J). I klippningsvägledningen ser du en sammanställning över blad respektive
hår- och pälslängd. Olika bladvinklar samt hårets/pälsens tjocklek och textur ger olika klipplängder.
KLIPPBLADSJUSTERING
Din Andis-maskins justerbara klippblad är enkla att justera. Från grova till fina klippningar, allt som
behövs är ett tryck med tummen på justeringsspaken. I upprätt läge är bladen inställda för den finaste
eller kortaste klippningen (Figur K).
SKÖTSEL
Rengöring och skötsel får inte utföras av barn utan
tillsyn.
KLIPPMASKINENS INDIKATORSTATU
S
Klippmaskinen i laddningsstället
Fulladdad Lyser blått
Laddar Pulserar blått
Klippmaskinen igång (Trådlöst)
Fulladdad Lyser blått
Dålig laddning Lyser rött
Klippmaskinen igång (Med adapter)
Igång Lyser blått
AV med full laddning Lyser blått
AV med dålig laddning Pulserar blått
Förvara klippmaskinen på en torr, sval och säker plats om den inte ska användas under en lång
period. Linda inte adapterkabeln hårt runt klippmaskinen. Häng inte upp klippmaskinen i
adapterkabeln.
Det inre av maskinen har smorts på ett bestående sätt under tillverkningen. Inget annat underhåll än
det rekommenderade underhåll som beskrivs i denna handbok för utföras själv, utan endast av Andis
Company eller någon av våra godkända reparatörer.
SKÖTSEL AV ANDIS KLIPPBLAD
Bladen ska oljas före, under och efter användning. Om bladen ger ränder i klippningen, eller saktar
ned, är det ett tecken på att de behöver olja. Håll klippmaskinen som i Figur L för att olja inte ska
rinna in i motorn. Droppa lite Andis klippmaskinsolja på bladens framsida och sida (Figur M). Stryk av
eventuell överskottsolja med en mjuk och torr duk. Smörjsprej innehåller för lite olja för att smörja
mekanismen, men fungerar bra som kylmedel. Byt alltid ut skadade eller slöa blad för att undvika risk
för kroppsskada. Borsta bort hårrester från bladet med en pensel eller en gammal tandborste. Du kan
göra rent bladen genom att, när maskinen är igång, doppa enbart bladen i en grund skål med Andis
Blade Care Plus. Hår och smuts som ansamlas mellan blanden rensas nu bort. När du är klar med
denna rengöring - stäng av klippmaskinen. Torka av bladen med en mjuk duk och börja trimma på nytt.
BORTTAGNING AV BLADEN
STÄNGA AV KLIPPMASKINEN. Vänd på klippmaskinen och placera den på en hård, plan så att bladets
tänder är vända nedåt. Skruva ur bladskruvarna. Ta bort det nedre bladet. Ta bort det övre bladet
genom att dra det mot dig och bort från klippmaskinen. Bladbygeln lossnar från klippmaskinen, men
sitter fast i det övre bladet (Figur N).
BYTA UT BLADEN
För att installera en ny bladbygel, tryck fast den nya bygeln i det övre bladets skåror. När bygeln är på
plats, passa in klippmaskinens fjädrar i bygelns skåror och tryck fast den i maskinen (Figur O). Placera
det nedre bladet ovanpå det övre bladet, med ett konstant tryck på det övre bladet. Ställ in det övre
bladets mellanrum efter önskemål och var försiktig så att det inte sticker ut längre än det nedre
bladet eftersom detta kan orsaka skador på huden. Sätt tillbaka de två bladskruvarna och kontrollera
att det övre bladet inte rör sig över det nedre bladet när spaken är i det kortaste kortast (upprätt) läge
(Figur P).
ANVÄNDNINGSRIKTLINJER FÖR LITIUMJONBATTERIER
1. Litiumjonbatteriet i din klippmaskin utvecklar ingen “minnesfunktion” som ett nickel-metallhydrid-
batteri (NiMH) eller ett nickel-kadmium-batteri (NiCd). Du kan ladda klippmaskinen när som helst
eller använda batteriet innan laddningen är klar. Likt de flesta uppladdningsbara batterier presterar
litiumjonbatterier bäst när de används ofta.
2. För maximal batterilivslängd, förvara klippmaskinen delvis urladdad om den inte kommer att
användas på flera månader. För att ladda ur batteriet, använd klippmaskinen normalt. Batteriet bör
laddas igen innan användning.
 
3. Undvik att placera klippmaskinen nära varmluftskällor, radiatorer och/eller direkt solljus. Bästa
laddningsresultat uppnås i en miljö med stabil temperatur. Plötsliga temperaturhöjningar kan
medföra att batteriet inte laddas fullständigt.
4. Ett antal faktorer påverkar litiumjonbatteriets livslängd. Ett batteri som använts intensivt eller som
är över ett år gammalt har kanske inte samma prestanda som ett nytt.
5. Nya litiumjonbatterier som inte har använts under en viss period, kanske inte laddas fullt. Detta är
normalt och utgör inget problem med batteriet eller laddaren. Batteriet kommer att laddas fullt när
klippmaskinen har använts och laddats ett par gånger.
6. Koppla ur klippmaskinen eller laddaren från eluttaget om du räknar med att inte använda den på
ett tag.
KASSERING AV BATTERIPACK
Du är som konsument juridiskt skyldig att kassera batterier och batteripack som specialavfall.
Information om hur du tar bort batteriet från den aktuella enheten vid slutet av dess livslängd
finns på sidan 142. När batteripacket har tagits bort måste enheten kasseras och får INTE användas
igen. Hör efter med din kommun var du kan hitta en återvinningsanläggning eller för att få
information om återvinning och korrekt kassering.
AVFALLSSORTERING
Denna markering anger att maskinen inte ska slängas i hushållssoporna. Detta gäller inom
hela EU. Skydda miljö och hälsa från vårdslös avfallshantering. Sopsortera ansvarsfullt för att
säkerställa återanvändning av olika material. Kassera uttjänta maskiner genom retur- och
insamlingssystemet eller lämna in den där du köpte den. Försäljningsstället kan ombesörja
en miljöriktig återvinning.
REPARATION AV KLIPPMASKIN/TRIMMER & BLAD
Efter flitig användning kan Andis-bladen bli slöa. Vi rekommenderar att du köper en ny uppsättning
blad hos en Andis-återförsäljare. Vissa blad kan slipas - kontakta din Andis-leverantör eller Andis för
information om slipning. Kontakta din Andis-återförsäljare om du även vill serva din klippmaskin/
trimmer. För att hitta någon av Andis auktoriserade reparatörer, kontakta vår kundtjänst på
+1-262-884-2600 eller via e-post på [email protected].
VARNING: Använd aldrig Andis-klippmaskinen i närheten av öppna vattenkranar. Håll aldrig
maskinen under rinnande vatten eller under vatten. Det finns då risk för elchock och maskinskada.
FÖRETAGET ANDIS ansvarar inte för följderna av ett dylikt felaktigt beteende.
SUOMI
Lue nämä ohjeet ennen uuden Andis-leikkurin käyttöä. Huolehdi siitä hienon
tarkkuusinstrumentin vaatimalla tavalla, niin se kestää käytössä vuosia.
TURVALLISET KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET
Sähkölaitteita käytettäessä on aina huomioitava niiden
turvallinen käyttö mukaan lukien: Lue kaikki ohjeet ennen
Andis-leikkurin käyttöä. Tämä tuote ei ole lasten käyttöön.
VAARA: Sähköiskun vaaran välttämiseksi:
1. Älä koske laitteeseen, joka on pudonnut veteen. Kytke se
heti irti. Älä koskaan käytä laitetta veden läheisyydessä.
2. Älä käytä kylvyssä tai suihkussa.
3. Älä säilytä sähkölaitetta niin, että se voi pudota ammeeseen
tai altaaseen. Älä upota tai pudota veteen tai muuhun
nesteeseen.
4. Kytke tämä sähkölaite aina irti pistorasiasta heti käytön
jälkeen. Irrota vetämällä pistokkeesta, ei johdosta.
5. Kytke laite irti pistorasiasta ennen puhdistusta, osien
poistamista tai vaihtamista.
VAROITUS: Palovammojen, tulipalon, sähköiskujen tai
henkilövahinkojen välttämiseksi:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Andis MLC Use & Care Instructions

Kategori
Hårtrimmare
Typ
Use & Care Instructions
Denna manual är också lämplig för

på andra språk