Ferm 27
b. N’utilisez pas l'appareil électrique si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Un
appareil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est
dangereux et doit être réparé.
c. Débranchez la prise du bloc d'alimentation avant d'effectuer des réglages, de changer des
accessoires, ou de ranger les appreils électriques. Ces mesures de sécurité préventives
réduiront le risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique.
d. Rangez les appareils électriques arrêtés hors de la portée des enfants et ne laissez
aucune personne, non familiarisée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil
électrique. Les appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non
formés.
e. Entretenez les appareils électriques. Vérifiez tout défaut d’alignement et l’enchaînement
des pièces actionnées, la rupture de ces dernières, et les autres conditions qui peuvent
affecter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer
l’appareil électrique avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des
appareils électriques mal entretenus.
f. Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement
entretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus
faciles à contrôler.
g. Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces
instructions et de la manière prévue pour le type spécifique de l’appareil électrique, en
prenant en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil
électrique dans des applications différentes de celles prévues peut entraîner des
situations dangereuses.
h. Tout interrupteur endommagé doit être remplacé par un service d'entretien client qualifié.
N'utilisez pas un outil électrique n'ayant pas d'interrupteur marche/arrêt.
i. N'abandonnez jamais un outil électrique qui est en marche. Arrêtez toujours l'outil, et
attendez qu'il se soit bien immobilisé, avant de vous éloigner.
j. Si le câble d'alimentation principal est endommagé, il doit être remplacé par un câble
spécial approprié. Celui-ci s'obtient auprès du fabricant ou du service clientèle du
fabricant. Le câble d'alimentation principal doit être remplacé uniquement par le fabricant,
son service clientèle, ou une personne ayant les qualifications équivalentes.
5. Maintenance
a. Faites réparer votre appareil uniquement par des spécialistes qualifiés et avec des pièces
de rechange originales. Vous serez alors assuré que la sécurité de l’appareil est
préservée.
b. Les interrupteurs endommagés doivent être remplacés par notre service d’entretien.
c. Lorsque le câble d’alimentation (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être remplacé
par un nouveau câble d’alimentation adapté, disponible auprès de notre Service Après-
Vente. Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué exclusivement par
notre S.A.V. ou par du personnel qualifié (professionnel d’électricité).
6. Prescriptions de sécurité spécifiques aux ponceuses et polisseuses
a. Attention! L’utilisation d’accessoires ou de pièces de rechange différents de ceux
recommandés dans cette notice d’utilisation ou de ceux livrés avec l’appareil peut
conduire à des risques de blessure.
b. Lors de son utilisation, maintenez toujours la machine entre vos deux mains.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
58 Ferm
Anvisningar för optimala polerresultat på bilar
• Tvätta bilen minst var fjärde vecka. Tvätta bilen uppifrån och ner.
• Polera bilen två eller tre gånger om året.
• Polera först de stora ytorna (som tak och motorhuv) och sedan de mindre (som dörrar).
Polera svåråtkomliga ställen för hand.
• Använd alltid rena polerhuvar.
• Polera inte i solsken och på heta lackytor.
• Följ anvisningarna från polermedelstillverkaren.
5. SERVICE & UNDERHÅLL
Underhåll
Apparaterna har konstruerats för långtidsdrift med minimalt underhåll. Varaktig
tillfredsställande drift hänger samman med korrekt skötsel av apparaten och regelbunden
rengöring.
Rengöring – dra först ut nätkontakten
Rengör regelbundet maskinhöljet med en mjuk duk, helst efter varje användning. Håll
ventilationsspringan fri från damm och smuts. Om det finns smuts som inte går att ta bort ska du
använda en mjuk trasa fuktad med tvålvatten. Använd aldrig lösningsmedel som bensin,
alkohol, ammoniak osv. Sådana vätskor skadar plastdelarna.
• Tvätta regelbundet polerhuvarna för hand i ljummet vatten med ett fintvättmedel och låt
dem torka i luften.
• Om maskinen inte ska användas under längre tid ska du ta bort polerhuven från
polertallriken. Förvara maskinen med polertallrikarna uppåt.
Fel
Kontakta servicestället som anges på garantibeviset om ett fel uppstår, t.ex. på grund av en del
som är nedsliten. I slutet av den här bruksanvisningen finns en sprängskiss över de delar som
kan beställas.
Miljo
För att undvika transportskador levereras maskinen i en så stadig förpackning som möjligt.
Förpackningen har så långt det är möjligt tillverkats av återvinningsbart material. Ta därför
tillvara möjligheten att återvinna förpackningen.
Skadade och/eller kasserade elektriska och elektroniska apparater ska lämnas in
enligt gällande miljöregler.
Garanti
Garantivillkoren finns på den separat bifogade garantibeviset.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK