Princess 502008 Bruksanvisningar

Kategori
Hårtorkar
Typ
Bruksanvisningar
TYPE 502007 / 502008
NICE PRICE HAIRDRYER
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d’emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d’uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DEC 08 V0
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
GR
ARAB
10
- Non dirigete il flusso d’aria (calda) sugli occhi o su altre parti sensibili del viso.
- Non usate spray in vicinanza dell’asciugacapelli quando questo è in funzione.
- Evitate di danneggiare il cavo di alimentazione avvolgendolo troppo stretto intorno all’asciugacapelli.
- Usate esclusivamente gli accessori originali.
- Lasciate raffreddare l’asciugacapelli prima di riporlo.
- Non appoggiate l’asciugacapelli su una superficie morbida, come il letto, un cuscino o simili, quando è
in funzione o è ancora caldo, per evitare che si surriscaldi.
- Informate i bambini circa i pericoli e le regole da seguire per l’uso delle apparecchiature elettriche.
- Non lasciate che i bambini piccoli usino apparecchi elettrici senza la supervisione di un adulto.
- Questo asciugacapelli non necessita di essere lubrificato. Eventuali riparazioni e manutenzione devono
essere effettuati da un Servizio di Assistenza qualificato. Non usate un apparecchio difettoso o il cui cavo
di alimentazione sia danneggiato, ma inviatelo al nostro Centro di Assistenza. Il cavo di alimentazione di
questo tipo di apparecchio può essere sostituito solo presso il nostro Centro di Assistenza, con l’ausilio
di attrezzi speciali.
- Questo apparecchio è destinato al solo uso domestico.
- Controllare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
- L’uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con problemi fisici, sensoriali, mentali o
motori, o con scarsa esperienza o conoscenza, può causare gravi pericoli. Le persone responsabili per
la loro sicurezza devono dare loro istruzioni chiare o supervisionare l’uso dell’apparecchio.
CARATTERISTICHE PARTICOLARI
2 velocità / 2 temperature
convogliatore d’aria
CONVOGLIATORE D’ARIA
L’accessorio ideale per asciugare rapidamente i capelli in modo naturale. Il convogliatore d’aria permette
di asciugare con cura determinate ciocche di capelli, accentuandone la piega. La messa in piega con il
convogliatore può essere effettuata sia con aria calda, sia con aria fredda.
PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART. 502007 / 502008
INNAN DU BÖRJAR
Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens. Kontrollera att nätspänningen
i hemmet överenskommer med apparatens. Använd hårtorken inte i badrummet eller nära ett handfat med
vatten. Försök aldrig gripa apparaten om den ändå skulle falla i vatten, drag först ut stickkontakten.
Använd hårtorken endast med torra händer.
ALLMÄNNA ANVISNINGAR
För att ge volym åt rakt hår eller för att få håret i modell kan du under torkningen använda en rund borste.
För att stryka håret jämnt går det bättre med en platt borste. För att ge håret mer volym vid rötterna ska
det först torkas i motsatt riktning mot hårväxten. Att locka håret med fingrarna är en av de bästa metoderna
för att ge volym och form åt självlockigt eller permanentat hår, även för tjockt hår. Tag en våt hårlock i
handen och knåda den med fingrarna medan du låter den varma luftströmmen glida genom fingrarna. Håll
fast locken medan håret svalnar. När håret är torrt skakar du lockarna och drar fingrarna genom håret. Var
noga med att inte göra håret för hett eller torrt genom att hålla torken för nära eller rikta den för länge
mot samma plats. Med en låg temperatur och hastighet får du snabbt ett lika bra resultat.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Drag först alltid ut kontakten ur vägguttaget!
Apparatens utsida kan rengöras med en mjuk, fuktig trasa. Sänk dock aldrig apparaten i vatten eller någon
annan vätska. Se till att luftintaget på baksidan inte blir täppt av hår eller tussar. Rengör
luftgallret om det behövs med en borste eller pincett. Se även till att gallret inte blockeras
medan du torkar.
VIKTIGA ANVISNINGAR
- Om du använder papiljotter e.d. i håret bör du vara mycket försiktig med eventuella nålar
och stift. Se till att dessa inte sticker in genom torkens ventilations- och luftöppningar!
- Tag efter bruk alltid ut kontakten ur vägguttaget.
- Rikta den (heta) luftströmmen inte mot ögonen eller andra känsliga ansiktsdelar.
- Använd inga sprejflaskor i närheten av hårtorken medan den är igång.
- Veckla inte sladden hårt runt hårtorken, detta kan skada sladden.
11
- Använd endast tillbehör av originaltyp.
- Låt torken svalna innan den läggs undan.
- Lägg aldrig en inkopplad och/eller varm hårtork på ett mjukt underlag, t.ex. en säng, kudde e.d. för att
förekomma överhettning.
- Upplys barn om risker och regler i samband med elektriska apparater.
- Låt unga barn inte använda en elapparat utan tillsyn.
- Denna hårtork behöver inte smörjas. Reparation och underhåll måste utföras av en
sakkunnig serviceavdelning. Använd aldrig apparaten om den eller sladden är skadad, lämna in den hos
en montör för reparation. Vid denna sorts apparater kan sladden endast bytas ut av en serviceverkstad,
med bruk av speciella redskap.
- Denna hårtork är endast lämpad för hushållsbruk.
- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
- Om apparaten används av personer med ett fysiskt, mentalt eller motoriskt funktionshinder eller nedsatt
sinnesförmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, kan fara uppstå. Personer som är ansvariga för
deras säkerhet ska ge uttryckliga instruktioner eller hålla dem under uppsikt när de använder apparaten.
EGENSKAPER
2 hastigheter / 2 temperaturer
blåsmunstycke
BLÅSMUNSTYCKE
Det idealiska hjälpmedlet till att torka håret snabbt och luftigt. Med blåsmunstycket kan du torka enskilda
lockar noggrant och lägga accenter där du vill ha dem. Detta kan ske med varm eller kall luft.
PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART. 502007 / 502008
INDEN BRUGEN
Læs denne brugervejledning grundigt igennem og gem den, hvis du på et senere tidspunkt skulle få brug
for at slå noget op. Kontroller om husets spænding svarer til apparatets. Brug aldrig en hårtørrer i
badeværelset eller i nærheden af en fyldt håndvask. Forsøg aldrig at røre ved et apparat, der er faldet i
vandet, men træk først stikket ud af stikkontakten. Rør kun ved hårtørreren med tørre hænder.
GENERELLE ANVISNINGER
Ønsker man at give glat hår volumen eller bringe håret i model, kan man under tørringen bruge en rund
børste. Skal håret glattes ud, kan man bedre anvende en flad børste. For at give håret mere volumen ved
hårrødderne, tørres håret først i modsat retning. At krølle håret med fingrene er en af de bedste måder at
give naturkrøllet eller permanentet hår form og volumen på; også velegnet til tykt hår. Tag en våd hårlok
og modeller den mellem fingrene, og lad den varme luftstrøm blæse hen over den. Hold fast i lokken,
mens håret køler af. Når frisuren er tør, rystes krøllerne igennem; stryg fingrene igennem håret. Hold ikke
hårtørreren for tæt på håret eller for længe på ét sted, så håret bliver for varmt eller for tørt. Ved lavere
temperatur og hastighed opnår man et lige så godt og hurtigt resultat.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Tag altid først stikket ud af stikkontakten!
Man kan tørre hårtørrerens yderside af med en blød og fugtig klud. Kom aldrig apparatet ned i vand eller
andre væsker! Sørg for, at luftindsugningen på bagsiden ikke bliver stoppet til af hår og fnug. Hvis det er
nødvendigt, rengøres luftspjældet med en lille børste eller en pincet. Sørg for, at luftspjældet ikke er
blokkeret under tørringen.
VIGTIGE TIPS
- Ved brug af curlere og lignende i håret tilrådes det at være forsigtig med evt. hårnåle og
hårclips. Sørg for, at disse ikke kommer ind i hårtørrerens ventilations- og luftåbninger!
- Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brugen.
- Undgå at rette luftstrømmen (den varme) mod øjnene eller andre følsomme ansigtsdele.
- Brug ingen spraydåser i nærheden af en tændt hårtørrer.
- Vikl ikke ledningen stramt omkring hårtørreren for at undgå beskadigelse.
- Brug kun det originale tilbehør.
- Lad hårtørreren køle helt af, inden den gemmes af vejen.
- Læg ikke en tændt og/eller varm hårtørrer på en blød overflade, som f. eks. en seng,
pude eller lignende for at undgå overophedning.
- Gør børn opmærksomme på farerne ved/reglerne for elektriske apparater.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Princess 502008 Bruksanvisningar

Kategori
Hårtorkar
Typ
Bruksanvisningar