SVENSKA
sminkspegeln 8435E från BaByliss!
från pros hittar du på vår webbplats: www.babyliss.com.
apparaten!
PRODUKTEGENSKAPER
1. Ljuscirkeln lyser upp ansiktet och halsen perfekt
2. Diameter: 11 cm
3. 1 förstoringsspegel 5x
4. Vändbar – spegeln kan lutas i valfri vinkel
5. Halkfri bas
6. 8 lysdioder: låg förbrukning – mycket lång hållbarhet
7. Strömbrytare start/stopp
8. Kan användas med transformator (som medföljer) eller utan
sladd, med 3 batterier AA (medföljer inte)
ANVÄNDNING
UNDERHÅLL
UTBYTE AV BATTERIER
de tas ut ur apparaten.
batterier.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
plats.
laddning av apparaten.
UTTJÄNTA ELEKTRISKA OCH ELEKTRONISKA APPARATER
ÅTERVINNING AV UPPLADDBARA BATTERIER OCH ANDRA
BATTERIER
NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ TÜRKÇE
make-up speil 8435E
for det!
www.babyliss.com.
PRODUKTEGENSKAPER
1. Rund halo som gir perfekt belysning av ansikt og hals
2. Diameter: 11 cm
3. 1 speil med forstørrelse 5X
4. Svingbar ramme for å sette speilet skrått etter ønske
5. Glisikker sokkel
6. 8 LED: lavt forbruk - eksepsjonell levetid
7. På-/av-bryter
8. Brukes med en transformator (leveres) eller 3 AA batterier
(leveres ikke)
BRUKSINSTRUKSER
VEDLIKEHOLD
SKIFTE BATTERI
SIKKERHETSANVISNINGER
opplading av apparatet.
ut av produsenten, produsentens serviceavdeling eller personer
apparatet, eller er under passende oppsyn fra en person som er
ryddes bort.
AVHENDING AV ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UTSTYR
husholdningsavfall.
RESIRKULERING AV OPPLADBARE BATTERIER
8435E-meikkipeilin ostosta!
www.babyliss.com.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
1. Ympyränmuotoinen halo-valaistus valaisee täydellisesti
kasvot ja kaulan
2. Halkaisija: 11 cm
3. 1 5x suurentava peili
4. Peilin kaltevuutta voi säädellä vapaasti
5. Liukumaton alusta
6. 8 LED-valoa: energiaa säästävät valot - poikkeuksellisen pitkä
käyttöaika
7. Virtakatkaisin
8. Toimii muuntimen kanssa (tulee mukana) tai johdottomana 3
AA paristoilla (ei tule mukana)
KÄYTTÖOHJEET
HUOLTO
PARISTON VAIHTO
paristo pois laitteesta.
TURVALLISUUSOHJEET
adapterin eli sovittimen avulla.
vaurioitunut.
laitteen ollessa toiminnassa.
ilmenee ongelmia.
ennen puhdistamista.
SÄHKÖ- JA ELEKTRONISTEN LAITTEIDEN KÄYTTÖIÄN LOPUTTUA
LADATTAVIEN AKKUJEN JA PARISTOJEN KIERRÄTYS
BaBylissiin.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τον καθρέφτη για μακιγιάζ 8435E
της BaByliss! Για περισσότερες πληροφορίες για τα πλεονεκτήματα του
προϊόντος, τις οδηγίες χρήσης και τις συμβουλές των ειδικών, μπορείτε
να επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας στο διαδίκτυο: www.babyliss.com.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ!
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. Κυκλική λυχνία αλογόνου για να φωτίζονται τέλεια το πρόσωπο και
ο λαιμός
2. Διάμετρος: 11cm
3. 1 μεγεθυντική όψη επί 5 φορές
4. Περιστρεφόμενο πλαίσιο για να δίνετε στον καθρέφτη την κλίση
που επιθυμείτε
5. Αντιολισθητική βάση
6. 8 LED: μικρή κατανάλωση - εξαιρετικά μεγάλη διάρκεια ζωής
7. Κουμπί έναρξης/διακοπής λειτουργίας
8. Λειτουργία με μπαταρίες (3 μπαταρίες AA δεν συμπεριλαμβάνονται)
ή με ρεύμα (μετασχηματιστής παρέχεται)
ΧΡΗΣΗ
μπαταρίες.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
εντελώς.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
συσκευή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: χρησιμοποιείτε μόνο καινούργιες μπαταρίες. Μην
αναμειγνύετε τις αλκαλικές μπαταρίες με τις κλασικές μπαταρίες
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
βρίσκεται το προϊόν ή το περιτύλιγμά του μπορεί να είναι
επικίνδυνες. Φυλάγετε αυτές τις σακούλες μακριά από
μωρά και παιδιά.
Να μη τις χρησιμοποιείτε στις κούνιες, στα παιδικά
κρεβάτια , στα καροτσάκια ή στα πάρκα για μωρά. Η
λεπτή μεμβράνη μπορεί να κολλήσει στη μύτη και στο
στόμα και να εμποδίσει την αναπνοή. Μια σακούλα δεν
είναι παιχνίδι.
Φυλάγετε τη συσκευή σε στεγνό μέρος.
μπορεί να είναι επικίνδυνη ακόμη και όταν η συσκευή είναι σβηστή. Για
χρησιμοποιήσετε ή να φορτίσετε τη συσκευή.
από τον κατασκευαστή, από το σέρβις μετά την πώληση ή από άτομα με
όταν είναι αναμμένη.
προβλήματα κατά τη διάρκεια τής χρήσης
κίνδυνος να ανακλάται το φως του ήλιου που μπορεί να προκαλέσει
πυρκαγιά.
τα οποία δεν έχουν εμπειρία ή γνώση για το προϊόν, εκτός εάν κάποιο
σχετικά με τη χρήση της συσκευής. Πρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά για
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ
Για το συμφέρον όλων και για την ενεργή συμμετοχή στη συλλογική
απορρίμματα.
ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΤΩΝ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΛΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
και να τις δώσετε στα κατάλληλα σημεία ανακύκλωσης. Προηγουμένως
παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με την BaByliss.
Ön egy BaByliss 8435E sminktükröt
www.babyliss.com.
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. Szórt fénnyel világító keret az arc és a nyak tökéletes
megvilágítását szolgálja
2. Átmérő: 11cm
3. Egy 5 - szörös nagyító oldal
4. A forgó keretben a tükör tetszés szerint dönthető
5. Csúszásmentes alap
6. 8 LED: kis fogyasztás - rendkívül hosszú élettartam
7. Indító/leállító kapcsoló
8. Használható a transzformátorról (mellékelve), vagy vezeték
nélkül, 3 db AA méretű elemmel (nincs mellékelve)
HASZNÁLAT
KARBANTARTÁS
AZ ELEMEK CSERÉJE
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
elteszi.
AZ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK
ÉLETTARTAMUK VÉGÉN
TÖLTHETO AKKUMULÁTOROK ÉS ELEMEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA
lusterka do makijażu 8435E
www.babyliss.com.
przepisy bezpieczeństwa!
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
1. Światło w obwodzie lusterka doskonale oświetla twarz i szyję.
2. Średnica: 11 cm
3. 1 strona powiększająca 5x
4. Pochylana oprawa pozwala dowolnie ustawić lusterko
5. Stopka antypoślizgowa
6. 8 diod LED: niewielki pobór prądu - wyjątkowa trwałość
7. Przełącznik włącz/wyłącz
8. Może działać z przetwornikiem (dostarczonym wraz z
aparatem) lub bezprzewodowo z zasilaniem na 3 baterie AA
(niedostarczone wraz z aparatem)
UŻYTKOWANIE
KONSERWACJA
WYMIANA BATERII
urządzenia.
urządzenie.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
dzieci.
niż 24 godziny.
urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
ZUŻYTE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE
RECYKLING AKUMULATORÓW I BATERII
zrcadlo k líčení 8435E
www.babyliss.com.
VLASTNOSTI VÝROBKU
1. Halogenové světlo po obvodu pro dokonalé osvětlení obličeje
a krku
2. Průměr: 11cm
3. 1 strana 5x zvětšující
4. Otočný rám pro libovolné nastavení sklonu zrcadla
5. Neklouzavá podstava
6. 8 LED: nízká spotřeba – mimořádná životnost
7. Vypínač zapnuto/vypnuto
8. Může být používáno s transformátorem (je součástí balení)
nebo bez šňůry se 3 bateriemi AA (nejsou součástí balení).
POUŽITÍ
ÚDRŽBA
VÝMĚNA BATERIÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
RECYKLACE NABÍJECÍCH BATERIÍ A ČLÁNKŮ
Благодарим вас за покупку зеркала для макияжа 8435E от BaByliss! Более полную
информацию о преимуществах этого товара, советы о том, как пользоваться
аппаратом, а также мастерские приемы экспертов вы найдете на нашем сайте:
www.babyliss.com.
ДО ТОГО, КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ АППАРАТОМ, СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ!
ХАРАКТЕРИСТИКИ АППАРАТА
1. Круговая подсветка-ореол для безупречного освещения лица и шеи
2. Диаметр: 11 см
3. 1 сторона с 5-ти кратным увеличением
4. Вращающаяся рамка, позволяющая наклонить зеркало как вам нужно
5. Нескользящая основа
6. 8 светодиодов LED: низкое потребление энергии - исключительная
продолжительность срока службы
7. Переключатель вкл./выкл.
8. Оно может использоваться с блоком питания (приложен в комплекте)
или без него, с 3 батарейками типа AAA (в комплект не вxодят)
ПОЛЬЗОВАНИЕ
• Отрегулируйте наклон рамки зеркала.
• Подключите трансформатор к зеркалу (в задней части аппарата) и затем
включите в сеть, либо вставьте батарейки.
• Чтобы включить подсветку, установите переключатель в положение «I».
• По окончании пользования зеркало всегда следует выключать. Перед тем, как
убрать зеркало на хранение, дайте ему остыть до температуры окружающей
среды.
УХОД
Если зеркало нужно протереть, отключите его от сети и протрите наружную
часть слегка влажной тряпочкой. Зеркальную поверхность следует очищать с
использованием средства для мытья стекол. Включать подсветку можно только
тогда, когда зеркало полностью высохнет.
ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
Для подсветки зеркала используются 3 батарейки типа АА.
Чтобы заменить батарейки, поверните заднюю часть рамки зеркала влево и
аккуратно достаньте их из аппарата. Вставьте 3 новые щелочные батарейки,
соблюдая полярность, указанную на месте их установки (использование
щелочных батареек обеспечивает лучшую производительность и большую
продолжительность срока службы аппарата). Если вы долгое время не пользуетесь
зеркалом, или если батарейки закончились, извлеките их из аппарата. После
установки батареек верните на место заднюю часть рамки зеркала и включите
аппарат.
ВНИМАНИЕ: пользуйтесь только новыми батарейками. Не смешивайте щелочные
батарейки, стандартные (угольно-цинковые) или перезаряжаемые (никель –
кадмиевые).
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
УТИЛИЗАЦИЯ ЗАРЯЖАЕМЫХ АККУМУЛЯТОРОВ И БАТА-
РЕЕК
Косметическое зеркало с подсветкой
Производитель: BaByliss SA
99 Авеню Аристид Бриан BP72
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства: см. на товаре
BaByliss’in 8435E Makyaj Aynasını
ederiz!
ulaşabilirsiniz : www.babyliss.com.
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
1. Yüz ve boynun mükemmel şekilde aydınlanmasını
sağlayan dairesel ışık
2. Çap : 11cm
3. 5X büyüten 1 yüz
4. Aynanın istendiği kadar eğilmesini sağlayan döner
çerçeve
5. Kayma önleyici taban
6. 8 LED : düşük tüketim - sıradışı ömür süresi
7. Açma /kapama düğmesi
8. Bir transformatörle (verilir) veya kablosuz olarak 3 AA pil
(verilmez) ile kullanılır.
KULLANIM
BAKIM
PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ
GÜVENLİK TALİMATLARI
ŞARJ EDİLEBİLİR BATARYA VE PİLLERİN GERİ DÖNÜŞÜMÜ