Kenwood BLX750CR Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

säkerhet
l
Läs bruksanvisningen noggrant och spara
den för framtida bruk.
l
Avlägsna allt emballage och alla etiketter.
l
Om sladden är skadad måste den av
säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av
en auktoriserad Kenwood-reparatör.
l
Stäng av apparaten och dra ut sladden:
innan du monterar eller tar bort delar
när den inte används:
före rengöring.
l
Montera aldrig bladenheten på
motordelen utan bägare.
l
Kontrollera att sladden
är helt uttagen från
sladdförvaringsenheten
bl
innan
mixern används.
l
Koppla alltid ur apparaten innan du sätter
ned händerna eller redskap i bägaren.
l
Var alltid försiktig när du hanterar
bladenheten och undvik att röra vid
bladens eggar vid rengöring.
l
Mixern får endast användas när locket är
på plats.
l
Använd endast bägaren med bladenheten
isatt.
l
Låt aldrig kraftdelen, sladden eller
kontakten bli våta.
l
Använd aldrig en apparat som är skadad.
Lämna in den för kontroll eller reparation:
se ’service och kundtjänst’.
l
Använd aldrig ej godkända tillbehör.
72
Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
Svenska
l
RISK FÖR BRÄNNSKADOR: Låt alltid
heta ingredienser svalna till rumstemperatur
innan du mixar dem.
l
Lämna aldrig apparaten obevakad när den
är igång.
l
När du ska dra ut sladden ur
nätanslutningen:
vänta tills bladen har stannat helt
skruva inte oavsiktligt loss bägaren från
bladenheten.
l
Kör aldrig mixern tom.
l
Mixa aldrig mer än den maximala
mängd som anges i tabellen med
rekommenderade hastigheter.
l
För att se till att din mixer varar livet ut ska
du inte köra den längre än 60 sekunder.
l
Recept på smoothies – mixa aldrig frusna
ingredienser som har bildat en fast klump
vid frysningen. Bryt sönder dem innan du
lägger dem i bägaren.
l
Denna apparat ska inte användas av barn.
Håll apparaten och sladden utom räckhåll
för barn.
l
Använd inte hårda kryddor som muskotnöt
och gurkmejarot eftersom de kan skada
kniven.
l
Använd inte mixern för förvaring. Håll den
tom före och efter användningen.
l
Använd alltid mixern på en säker och torr,
jämn yta.
l
Ställ aldrig denna apparat på eller i
närheten av het gas eller elspis eller
där den kan komma i kontakt med en
uppvärmd apparat.
l
Om du använder mixern på fel sätt kan det
leda till skador.
73
l
Apparaten kan användas av personer med
begränsad fysisk eller mental förmåga
eller begränsad känsel eller med bristande
erfarenhet eller kunskap, om de övervakas
eller får instruktioner om hur den ska
användas på säkert sätt och förstår de
medföljande riskerna.
l
Använd apparaten endast för avsett
ändamål i hemmet. Kenwood frånsäger
sig allt ansvar om apparaten används på
felaktigt sätt eller om dessa instruktioner
inte följs.
74
säkerhet
VIKTIGT: INSTRUKTIONER
FÖR MIXNING AV VARM
VÄTSKA
För att minimera risken för brännskador
när du mixar varma ingredienser håller
du händer och annan exponerad
hud på avstånd från locket. Följande
säkerhetsåtgärder måste vidtas:
l
VARNING: Mixning av mycket
varma ingredienser kan
medföra att ånga plötsligt
pressas ut genom locket eller
påfyllningstratten
1
.
l
Vi rekommenderar att varma
ingredienser får svalna innan du
mixar.
l
Överskrid ALDRIG kapaciteten på
1 200 ml om du mixar varma vätskor
som soppor (titta på markeringarna på
bägaren).
l
Börja ALLTID på en låg hastighet och
öka sakta hastigheten. Använd ALDRIG
pulsfunktionen till att mixa varma vätskor.
l
Vätskor som kan bilda skum, exempelvis
mjölk, får inte mixas i större mängd än
1 000 ml.
l
Var försiktig när du hanterar mixern.
Bägaren och dess innehåll är mycket
varmt.
l
Var särskilt försiktig när du tar av locket.
Locket är konstruerat för att ligga an
tätt för att förhindra läckage. Skydda vid
behov dina händer med en trasa eller
ugnsvantar.
l
Kontrollera att locket och
påfyllningstratten sitter fast ordentligt före
varje mixning.
l
Se alltid till att ventilerna i
påfyllningstratten är rena före varje
mixning
3
.
l
När du monterar locket på bägaren
ska du alltid kontrollera att lock och
bägarkant är rena och torra för att
säkerställa ordentlig tätning och förhindra
spill.
75
innan du sätter i kontakten
l
Kontrollera att din eltyp är samma
som anges på apparatens
undersida.
l
Den här apparaten uppfyller EG
förordning 1935/2004 om material
och produkter avsedda att komma
i kontakt med livsmedel.
Använd mixern till soppor, drycker,
patéer, majonnäs, ströbröd,
skorpsmulor, hacka nötter och
krossa is.
förklaring till bilder
1
lock för påfyllningshål
2
bägarlock
3
ventiler
4
bägare
5
tätningsring
6
bladenhet
7
sockel
8
kraftenhet
9
strömindikator
bk
hastighets- och pulsreglage
bl
sladdförvaring
att använda din mixer
1 Placera tätningsringen
5
knivsatsen
6
och kontrollera att
tätning ligger korrekt i det skårade
området.
l
Läckage kan uppstå om
tätningsringen skadas eller
sätts på felaktigt.
2 Sätt fast bladenheten
6
sockeln
7
.
3 Skruva på bladenheten på bägaren
– kontrollera att bladenheten är helt
tät
2
. Se bilderna på undersidan
av bladenheten enligt följande:
- olåst läge
- låst läge
4 Lägg ingredienserna i bägaren.
5 Montera påfyllningstratten på
locket och tryck ned för att låsa
fast den.
6 Sätt på locket genom att trycka
ned tills det sitter säkert.
7 Placera mixern på kraftenhet
3
.
l
Mixern fungerar inte om den
sätts samman på fel sätt.
8 Sätt i kontakten. Indikatorlampan
kommer inte att börja lysa förrän
”O” är AVSLAGEN. Vrid på
hastighetsreglaget för att välja
hastighet (se diagrammet för
rekommenderad användning).
l
Välj en hastighet mellan ”Min”
och ”Max” genom att vrida
hastighetsreglaget. När mixningen
är klar stoppa genom att vrida
hastighetsreglaget till ”O” AV innan
du tar av mixern.
l
Ta inte av bägaren förrän
knivarna har slutat rotera och
hastighetsreglaget står på ”O” i
AV-läget.
l
(P) Puls – motorn går med start-/
stoppverkan. Motorn är igång så
länge reglaget hålls i pulsläge.
Obs: Om mixern tas av från
kraftenheten när en hastighet är
vald släcks indikatorlampan och
mixern stannar. Mixern startar
omedelbart om den monteras på
igen.
tips
l
Mixa torra ingredienser –
skär i bitar, ta bort locket till
påfyllningshålet och släpp
ned bitarna en och en medan
apparaten är igång. Håll handen
över öppningen. Resultatet blir
bäst om du tömmer apparaten
med jämna mellanrum.
l
Kryddor bör inte tillredas i
mixern eftersom de kan skada
plastdelarna.
l
Placera alla ingredienser utom olja
i mixern när du gör majonnäs. Ta
bort locket till påfyllningshålet. Häll
därefter sakta i oljan genom hålet i
locket medan apparaten är igång.
l
Tjocka blandningar t.ex. patéer och
dipmixer kan behöva skrapas ner.
Tillsätt mer vätska om blandningen
är svår att bearbeta.
Se avsnittet om felsökning
om det uppstår problem vid
användandet av mixern.
76
77
Rekommenderad användning
Användning/
Rekommenderad
Hastighet Tid
livsmedelsanvändning kvantitet
Soppor Buljongbaserade soppor 1,2 liter Min – max 30 s
Soppor med mjölk 1 liter
Vi rekommenderar att varma ingredienser får svalna
innan du mixar. Om du vill mixa varma ingredienser ska
du läsa säkerhetsinstruktionerna för mixning av varma
ingredienser.
Drycker Kalla vätskor Max 1,6 liter Max 15–30 s
Drinkar & cocktails
Milkshake och Max 1,2 liter Max 15–30 s
mjölkbaserade drycker
Smoothies – Lägg först i 1 liter vätska Max 30–60 s
färsk frukt och flytande
ingredienser (som
yoghurt, mjölk eller
fruktjuice).
Tillsätt sedan is eller
frysta ingredienser (som
fryst frukt, is eller glass).
Is
Iskrossning – kör med 10 iskuber Puls 15–30 s
korta stötar tills isen har (200 g)
krossats till önskad
konsistens
Majonnäs Max 3 ägg Max 60 s
Smetblandningar Max 1 liter Min – max 15 s
Grönsakspuréer/barnmat 300 g Min – max 30–60 s
Fruktpuré 200 g – 500 g Max 30 s
skötsel och rengöring
l
Stäng alltid av mixern, dra ut
sladden och plocka isär mixern
innan du gör ren den.
l
Töm bägaren innan du skruvar
loss den från bladenheten.
l
Sänk inte ned bladenheten i
vatten.
l
Bägaren kan diskas i
diskmaskinen.
kraftenhet
l
Torka den med en fuktig trasa och
torka torrt.
l
Sänk inte ned kraftenheten i
vatten.
bladenhet
l
Ta bort bladenheten från
kvarnbehållaren genom att vrida till
olåst läge
för att frigöra.
1 mixer: ta bort och tvätta
tätningsringen.
2 Vidrör inte de vassa bladen - skölj
dem rena med varmt vatten och
diskmedel och skölj sedan noga
under kranen. Doppa inte
bladenheten i vatten.
3 Låt torka upp och ned.
l
Rengör nätet med en mjuk borste.
andra delar
Tvätta för hand och torka sedan
noggrant eller kör i diskmaskin.
del
lämplig för
diskmaskin
Kraftenhet
Lock för
påfyllningshål
Bägarlock
Bägare
Tätningsring
Bladenhet
Sockel
Tiderna är rekommendationer och varierar beroende på recept, ingredienser
och personlig smak. Stoppa bearbetningen när önskat resultat har uppnåtts.
service och kundtjänst
l
Om du får problem med att
använda apparaten ber vi dig att
läsa avsnittet om ”problemsökning”
i bruksanvisningen eller på
www.kenwoodworld.com innan du
ringer kundtjänst.
l
Produkten omfattas av en garanti
som efterföljer alla lagstadgade
bestämmelser vad gäller garanti
och konsumenträttigheter i
inköpslandet.
l
Om din Kenwood-produkt inte
fungerar som den ska eller om
du upptäcker fel ber vi dig att
lämna eller skicka in den till ett
godkänt KENWOOD-servicecenter.
För aktuell information
om närmaste godkända
KENWOOD-servicecenter besök
www.kenwoodworld.com eller
Kenwoods webbplats för ditt land.
l
Konstruerad och utvecklad av
Kenwood i Storbritannien.
l
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION OM HUR
PRODUKTEN SKALL KASSERAS
I ENLIGHET MED EUROPEISKA
DIREKTIV OM AVFALL
SOM UTGÖRS AV ELLER
INNEHÅLLER ELEKTRISK OCH
ELEKTRONISK UTRUSTNING
(WEEE)
När produktens livslängd är
över får den inte slängas i
hushållssoporna. Den kan
överlämnas till lokala myndigheters
avfallssorteringscentraler eller till en
återförsäljare som ger denna service.
När du avfallshanterar en
hushållsapparat på rätt sätt undviker
du de negativa konsekvenser för miljö
och hälsa som kan uppkomma vid
felaktig avfallshantering. Du möjliggör
även återvinning av materialen vilket
innebär en betydande besparing av
energi och tillgångar.
78
79
problemsökning
Problem Orsak Lösning
Mixern startar inte. Ingen ström/ Kontrollera att mixern
strömindikatorn är ansluten till
lyser inte. vägguttag.
Mixern är inte ordentligt Kontrollera att
ihopsatt. bladenheten är
ordentligt fastsatt
på bägaren.
Mixern läcker vid Tätningsring saknas. Kontrollera att
bladeneheten. Tätningsring felaktigt tätningsringen är
monterad. ordentligt monterad
Tätningsring skadad. och att den inte är
skadad. Se ”service
och kundtjänst för
att erhålla en ny
tätningsring.
Mixerns tätningsring Mixern är förpackad med Skruva av bägaren
saknades från bladenheten tätningsringen monterad och kontrollera att
när förpackningen på bladenheten. tätningsringen sitter
öppnades. på knivsatsen. Se
service och
kundtjänst för att
erhålla en ny
tätningsring.
Om inget av ovan löser problemet se service & kundtjänst”.
morots- och
koriandersoppa
25 g smör
50 g hackad gul lök
1 pressad vitlöksklyfta
640 g morot skuren i 1½ cm kuber
kall kycklingbuljong
10-15 ml (2-3 tsk) malen koriander
salt och peppar
1 Smält smöret i en kastrull, tillsätt
lök och vitlök och stek tills de
mjuknar.
2 Lägg morötterna i en mixer,
tillsätt löken och vitlöken. Tillsätt
buljong upp till 1,6 l-markeringen
på bägaren. Montera locket och
påfyllningslocket.
3 Mixa på maximal hastighet i 5
sekunder för att göra en soppa
med grövre konsistens eller längre
om du vill ha en slätare soppa.
4 Överför blandningen till en kastrull.
Tillsätt koriander och smaksätt
med salt och peppar. Sjud soppan
i 30 till 35 minuter eller tills den är
färdiglagad.
5 Tillsätt eventuellt mer salt och
peppar eller extra vätska om det
behövs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165

Kenwood BLX750CR Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för