Ferm CDM1014 Bruksanvisning

Kategori
Sladdlösa kombimaskiner
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Ferm BV • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden-NL • Web: www.ferm.com 0306-20
Art.nr. 318890
FCD-2400I2
UK
D
NL
F
S
SF
N
DK
E
I
H
CZ
R
GR
USERS MANUAL 03
GEBRAUCHSANWEISUNG 06
GEBRUIKSAANWIJZING 10
MODE D’EMPLOI 13
BRUKSANVISNING 17
KÄYTTÖOHJE 20
BRUKSANVISNING 24
BRUGERVEJLEDNING 27
MODEO DE EMPLEO 31
MANUALE UTILIZZATI 35
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 39
NÁVOD K POUŽITÍ 43
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
47
O  51
UK Subject to change
D Änderungen vorbehalten
NL Wijzigingen voorbehouden
F Sous réserve de modifications
E Reservado el derecho de
modificaciones technicas
P Reservado o direito a modificações
I Con reserva di modifiche
S Ändringar förbehålles
SF Pidätämme oikeuden muutoksiin
N Rett till endringer forbeholdes
DK Ret til ændringer forbeholdes
H Változtatás jogát fenntartjuk
CZ Změny vyhrazeny
ÓÏ·ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Û
ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ ˛ ² ÔÓ‰ÛÍˆË˛.
èÓÁÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ÏÓ„ÛÚ ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
GR    
TR Değişiklikler mümkündür
Sladdlöss slagborrmaskin
SIFFRORNA I NEDANSTÅENDE TEXT
MOTSVARAR BILDERNA PÅ SIDAN 2
TEKNISKA DATA.
INNEHÅLL I FÖRPACKNINGEN
1 Sladdlös borrmaskin
2 Batteriis
1 Laddare
15 Tillbehör
1 Sats
1 Instruktionsmanual
1 Säkerhetsanvisningar
1 Garantibevis
Kontrollera maskinen och tillbehören på
transportskada.
PRODUKTINFORMATION
Bild A
1 Riktningsomkopplare
2 På/Av-strömbrytare
3 Ring för momentinställning
4 Slaghylsa
5 Chuck
6 Batteri
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande symboler:
Anger att det föreligger risk för kropps-skada,
livsfara eller risk för skador på maskinen om
instruktionerna i denna bruksanvisning inte efterlevs.
Anger elektrisk spänning.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan
maskinen tas i bruk. Se till att du känner till hur maskinen
fungerar och är insatt i hur den skall användas. Följ
underhållsinstruktionerna för att maskinen alltid skall
fungera på bästa sätt. Förvara denna bruksanvisning och
den bifogade dokumentationen vid maskinen.
Elektrisk säkerhet
Vid användning av elektriska maski ner, iaktta alltid
de säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt i
samband med brandfara, fara för elektriska stötar
och kroppsskada. Läs förutom nedanstående
instruktioner även igenom bladet med
säkerhetsföreskrifter som bifogas separat.
Förvara instruktionerna omsorgsfullt!
Kontrollera alltid att batteripackens spänning
motsvarar spänningen på märkplattan.
Kontrollera också att spänningen på elnätet motsvarar
ingångsspänningen på batteriladdaren.
Maskinen är dubbelt isolerad enligt EN60355;
en jordledning är därför inte nödvändig.
Vid byte av sladdar eller stickkontakter
Kasta genast bort gamla sladdar eller stickkontakter så
snart de har bytts ut mot nya exemplar. Det är farligt att
sätta stickkontakten på en lös sladd i vägguttaget.
Vid bruk av förlängningssladdar
Använd endast en godkänd förlängningssladd som är
lämpad för maskinens effekt. Ledarna måste ha en
genomskärning på minst 1,5mm2. Om sladden sitter på
en haspel måste den först rullas av helt.
SÄRSKILDA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
LADDNINGSANORDNING OCH
BATTERIBLOCK
Om du skulle komma i kontakt med syra från
batteriblocket, tvätta då genast bort syran med
vatten. Om du får syra i ögonen, skölj då genast
ögonen med vatten och kontakta en läkare!
1. Läs och uppmärksamma före användning manualen
och säkerhetsföreskrifterna för
laddningsanordningen och batteriblocket!
2. Obs! Använd endast laddningsanordningen och
batteriblocket som har levererats av tillverkaren,
annars föreligger risk för olyckor.
3. Skydda laddningsanordningen, batteriblocket och
elektroverktyget mot fukt, som regn eller snö.
4. Kontrollera före användning av
laddningsanordningen alltid att alla kablar är
ordentligt anslutna.
5. Om du konstaterar skador på kablarna, får
laddningsanordningen inte längre användas. Byt
genast skadade kablar.
6. När laddningsanordningen inte används ska sladden
dras ut ur nätkontakten. Dra inte kontakten i
nätsladden.
7. Om laddningsanordningen skulle falla eller på annat
sätt utsättas för starkt mekaniskt ianspråktagande,
låt då först en fackverkstad kontrollera på skador.
Skadade delar måste bytas.
8. Behandla batteriblocket försiktigt. Låt det inte falla
eller stötas.
Spänning | 24 V
---
Spänning batteriladdare | 230 V~
Frekvens batteriladdare | 50 Hz
Kapacitet batteri | 1.2 Ah (NiCd)
Uppladdningstid | 1 h
Varvtal, obelastad | 0-900/min
Antal slag/min | 0-16200/min
Vikt (inkl. batteri) | 2.5 kg
Lpa (Bullernivä) | 91.3 dB(A)
Lpa (Bullereffekt) | 103.3 dB(A)
Vibrationvärde | 7 m/s
2
S
Svenska
Ferm 17
végeztessük.
10. A töltőt mindig távolítsuk el a hálózatból tisztítás
vagy egyéb karbantartás végzése előtt.
11. Ne töltsük az akkumulátor-blokkot 10 °C
hőmérséklet alatt, vagy 40 °C fölött.
12. Ne zárjuk el az akkumulátor-töltő szellőzőnyílásait.
13. Az akkumulátor-blokkot tilos rövidrezárni.
Rövidzár esetén nagy áramerősség jöhet létre. Ez a
készülék túlmelegedésével, tűzzel, sőt
robbanással is járhat, és veszélyeztetheti az üzembentartót
is.
Ennek elkerülése érdekében:
1. Vezetékeket ne kössünk az akkumulátor-blokk
sarkaihoz;
2. Ügyeljünk arra, hogy az akkumulátor-blokk
nyílásához ne érhessen fémtárgy (szeg, érme,
irattűző);
3. Az akkumulátor-blokkot védjük víz, illetve eső
ellen.
14. Ha az akkumulátor-blokk tönkrement, vagy többé
nem tölthető fel, környezetbarát módon kell
kidobni.
15. Az akkumulátor-blokkot soha ne dobjuk vízbe vagy
tűzbe – ez robbanásveszéllyel jár.
TARTOZÉKOK BESZERELÉSE
A tartozék beszerelése előtt mindig vegye ki az
akkumulátort.
Fúróhegyek be- és kiszerelése.
B ábra
A fúróhegyeken kívül a szerszám hexagonális nyelű
csavarbiteket is befogad.
Lazítsa meg a tokmányt (5) úgy, hogy az egyik
szakaszt lenyomja, a másikat elfordítja.
Helyezze a fúróhegyet a tokmány befogórészébe.
Addig szorítsa a tokmányt, amíg a fúróhegy
megszorul.
Nyissa ki újra a tokmányt, ha a fúróhegyet ki akarja
cserélni.
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
C ábra
Ellenőrizze, hogy az irányváltó kapcsoló (1) középső
állásban van, ezzel megelőzheti, hogy a gép váratlanul
elinduljon.
Helyezze az akkumulátort (7) a gép alsó részébe,
ahogyan az ábrán látható, míg teljesen be nem
illeszkedik.
Az akkumulátor eltávolítása előtt nyomja meg a
feloldó gombokat (8), majd vegye ki az akkumulátort
a gép aljából.
A fúrót csak akkor szabad használni, ha az előre /
vissza kapcsoló le van zárva.
MŰKÖDÉS
D ábra
Mindig tartsa be a biztonsági utasításokat és az
ide vonatkozó szabályokat.
Tartsa a gépet erősen, majd egyenletes erővel nyomja a
szerszámhegyet a munkadarabba. Ne erőltesse a gépet.
Csak olyan szerszámhegyet használjon, amin nem
látható az elhasználódás semmilyen nyoma. Az
elhasználódott szerszámhegy hátrányosan befolyásolja a
gép hatékonyságát.
A forgatónyomaték beállítása.
A gépen különböző forgatónyomatékokat lehet
beállítani, ezzel meghatározható a be- és kicsavarás
ereje.
Helyezze a forgatónyomaték-beállító gyűrűt (4) a
kívánt nyomatékra.
Legjobb, ha a lehető legalacsonyabbra állítja a
nyomatékot a csavar mozdításához. Válasszon
magasabb nyomaték-beállítást, ha a motor csúszik.
Csavarok be- és kivezetése:
Állítsa az irányváltó-kapcsolót (1) ‘R’ helyzetbe
csavarok bevezetéséhez.
Állítsa az irányváltó-kapcsolót ‘L’ helyzetbe csavarok
eltávolításához.
Fúrás
Fordítsa a forgatónyomaték-beállító gyűrűt (4) fúrás
helyzetbe.
40 Ferm
Akkufúrógép
AZ ALÁBBI SZÖVEGBEN SZEREPLő SZÁMOK
MEGFELELNEK A 2. OLDAL KÉPEINEK.
MÜSZAKI ADATOK:
TARTALOM
1 Vezeték nélküli fúró
2 Akkumulátor
1 Töltő
15 Tartozékok
1 Használati leírás
1 Biztonsági előírások
1 Garanciajegy
Ellenőrizze a gépet és tartozékait, hogy a szállítás során
nem sérültek-e meg.
TERMÉKINFORMÁCIÓ
A ábra
1 Irányváltó kapcsoló
2 Be/Ki kapcsoló
3 Forgatónyomaték-beállító gyűrű
4 Ütőfunkciós betét
5 Tokmány
6 Akkumulátor
BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
A kézikönyv az alábbi szimbólumokat alkalmazza:
A kézikönyvben foglalt utasítások be nem tartása
esetén fenálló, esetleges személyi sérülést illetve a
gép károsodását okozó veszélyek jele.
Az áramütés veszélyének jele.
A gép használatát megelőzően figyelmesen olvassa el a
kézikönyvet. Fontos, hogy pontosan ismerje a gép
működésének illetve működtetésének feltételeit és
szabályait. A problémamentes működés biztosítása
érdekében a gép karbantartását mindig az utasításoknak
megfelelően végezze. A kézikönyvet és a hozzá tartozó
dokumentációt tartsa mindig a gép közelében.
Elektromos biztonság
Elektromos gépek használatakor a tűz-, az
áramütés- és a személyi sérülés kockázatának
csökkentése céljából mindenkor tartsuk be a
biztonsági előírásokat. Olvassuk el az alábbi,
valamint a mellékelt biztonsági előírásokat.
Mindig ellenőrizzük, hogy az akkumulátor-
blokkon feltüntetett feszültség megegyezik a
töltőn feltüntetett feszültséggel. Győzödjünk meg arról is,
hogy a hálózati feszültség megegyezik az akkumulátor-töltő
bemeneti feszültségével.
A gép az EN60355-nek megfelelő kettős
szigeteléssel rendelkezik; ezért földelővezeték
alkalmazása nem szükséges.
A csatlakozódugó, vagy –kábel cseréjekor:
Ha használt csatlakozódugót, vagy –kábelt cserélünk, a
régit azonnal ki kell dobni. Csatlakozódugót rögzítetlen
vagy hibás kábelvéggel a hálózati aljzatba dugni veszélyes.
Hosszabbítókábel használata
Csak olyan hosszabbítókábel használata megengedett,
amely a gép üzemi teljesítményének megfelel. A
vezetékek keresztmetszetének legalább 1,5 mm
2
-nek
kell lennie. Ha a hosszabbítókábel kábeldobra van
tekerve, teljesen csévélje le azt.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI ELŐÍ-
RÁSOK
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ
AKKUMULÁTOR-BLOKKAL ÉS A
TÖLTŐBERENDEZÉSSEL KAPCSOLATBAN
Az akkumulátor-blokkból származó bármely savval
történő érintkezés esetén azonnal mossa le vízzel az
érintett felületeket! Ha a sav a szembe jutna,
azonnal öblítse ki vízzel, és forduljon mielőbb
orvoshoz !
1. Az akkumulátor-blokk és a töltőberendezés
használata előtt olvassuk el és értsük meg a használati
utasítást és a biztonsági előírásokat.
2. Az akkumulátor-blokkot csak a gyári
töltőberendezéssel használjuk. Egyéb
töltőberendezés használata veszéllyel járhat.
3. Az akkumulátor-blokkot, a gépet és a
töltőberendezést védjük a párától és a nedvességtől.
4. Az akkumulátor-töltő használata előtt győződjünk
meg az összes vezeték helyes bekötéséről.
5. Ne használjuk a töltőt, mielőtt esetlegesen sérült
vezetékeit le nem cseréltük.
6. A töltőt használaton kívül távolítsuk el a hálózatból.
A csatlakozót ne a vezetéknél fogva húzzuk ki.
7. Ha a töltő nem működik, vagy egyéb műszaki
probléma lép föl, vigyük azt hivatalos szervízbe,
mielőtt újra használnánk. A sérült részeket újjal kell
helyettesíteni.
8. Az akkumulátor-blokkal bánjunk óvatosan. Ne
ejtsük le, és ne üssük hozzá más tárgyakhoz.
9. Soha ne kísérletezzünk az akkumulátor-töltő és az
akkumulátor-blokk javításával: ez nagy veszélyekkel
járhat. A javításokat kizárólag hivatalos szervízzel
Feszültség | 24 V
---
Az akkumulátor-töltő feszültsége | 230 V~
Az akkumulátor-töltő frekvenc. | 50 Hz
Az akkumulátor kap. | 1.2 Ah (NiCd)
Töltési idő | 1 óra
Fordulatszám terhelés nélkül | 0-900/perc
Löket | 0-16200/perc
Tömeg (akkumulátorral együtt) | 2.5 kg
L
pa
(Hangnyomás) | 91.3 dB(A)
L
wa
(Teljesďtmenyi zajszint) | 104.3 dB(A)
Rezgési gyorsulás | 7 m/s
2
H
Magyar
Ferm 39
9. Försök aldrig att reparera laddningsanordningen
eller batteriblocket själv. Reparationer måste alltid
utföras av en erkänd verkstad, annars föreligger risk
för olyckor.
10. Före rengöring eller underhåll ska nätsladden dras ut
ur uttaget.
11. Ladda aldrig batteriblocket om
omgivningstemperaturen är under 10°C eller över
40°C.
12. Laddningsanordningens ventilationsöppningar
måste alltid vara fria.
13. Batteriblocket får inte kortslutas.
Vid kortslutning flödar ström med hög strömstyrka.
Överhettning, brandfara eller sprickor i
batteriblocket kan vara följden. Detta kan leda till skador på
batteriblocket eller olyckor för användaren.
Därför:
1. Anslut inga kablar till polerna på batteriblocket.
2. Se till att inga metallföremål (spikar, gem, mynt)
befinner sig i batteriblockintaget.
3. Utsätt inte batteriblocket för vatten eller regn.
14. Ett skadat eller inte längre uppladdningsbart
batteriblock ska kastas som speciellt avfall. Kasta det
aldrig bland hushållsavfall.
15. Kasta aldrig batteriblocket i eld eller vatten.
Explosionsrisk föreligger!
MONTERING AV TILLBEHÖR
Innan ett tillbehör monteras, tag alltid bort
batteriet.
Insättande och borttagande av borrbits.
Bild B
Förutom bits kan apparaten också ta skruvbits med
sexkantskaft.
Lossa chucken (5) genom att hålla fast den ena delen
och vrida den andra.
Placera skaftet på borrbitsen i chuckbacken.
Drag åt chucken tills borrbitsen sitter fast.
Öppna chucken igen när ni önskar byta ut borrbitsen.
Insättning och borttagning av batteri
Bild C
Kontrollera att riktningsomkopplaren (1) står i
neutralläge för att förhindra att maskinen oväntad
kopplas in.
Placera ackumulatorn (7) så att den sitter fast i
maskinens underdel såsom visas på bilden.
Innan ackumulatorn tas bort, tryck ned
frikopplingsknapparna (8) och ta sedan ut
ackumulatorn från maskinens underdel.
Borren får endast användas med
riktningsomkopplaren fast inkopplad
ANVÄNDNING
Bild D
Följ alltid säkerhetsinstruktionerna och gällande
föreskrifter.
Håll maskinen stadigt och tryck in bitsen med jämnt tryck
i arbetsstycket. Pressa inte maskinen överdrivet hårt.
Använd bara bits som inte visar tecken på förslitning.
Förslitna bits har negativ effekt på maskinens effektivitet.
Momentinställning.
Maskinen har olika momentinställningar genom vilka
kraften för idragande och lossdragande av skruvar kan
regleras.
Ställ in momentinställningsringen (4) för önskat
moment.
Ställ helst in den på lägsta möjliga läge för att vrida
skruven. Välj ett högre momentläge när motorn
slirar.
In- och utskruvning av skruvar.
Ställ riktningsomkopplaren (1) i läge "R" för att
skruva in skruvar.
Ställ riktningsomkopplaren i läge "L" för att skruva ut
skruvar.
Borrning
Ställ momentinställningsringen (4) på borrläge.
Kontrollera att riktningsomkopplaren (1) alltid står
i läge "R" vid borrning.
Slagborrning
Välj en lämplig borrbits för ändamålet.
18 Ferm
- För borrning i mjuka material som trä eller plast vrid
slaghylsan (5) medurs tills markören visar på
markeringen "DRILL BIT". Använd i detta fall en
borrbits av metall.
- För borrning i hårda material som sten eller betong
vrid slaghylsan (5) moturs tills
markören visar på markeringen "HAMMER". Använd i
detta fall en borrbits med hårdmetallskär
Kontrollera regelbundet chucken med avseende
på eventuella skador.
Använd om möjligt kylmedel. Vid borrning i väggar ge akt på
att inte borra i elektriska ledningar eller vattenledningar.
Rådfråga er handlare om användningen.
Koppla till och från.
Bild E
* Tryck in På/Av-strömbrytaren (2). Ni reglerar
hastigheten på maskinen genom det läge
strömbrytaren hålles intryckt.
* När På/Av-strömbrytaren (2) släpps upp, stannar
borrningen omedelbart.
* Ställ riktningsomkopplaren (1) i neutralläge för att
låsa maskinen i avstängt läge.
Lägg inte undan maskinen förrän den har stannat helt.
Lagra inte maskinen på en dammig yta. Dammpartiklar
kan tränga in i mekanismen.
Använd borrmaskinen endast med
riktningsomkopplaren (2) fast inkopplad. Försök
aldrig använda borrmaskinen med denna omkopplare i
neutralläge.
Batteriladdning
Bild F
Medföljande batteriladdare har framtagits uteslutande
för laddning av batterier av typ FCD-2400 I.
* Sätt batteriet (7) i batteriladdaren (9) såsom visas på
bilden.
* Anslut batteriladdaren till elnätet. Det röda
"snabbladdnings"-ljuset (10) tänds nu.
* Så snart som det gröna ljuset (11) tänds, har
laddningen avslutats och ackumulatorn är färdig för
användning.
Använd batteriladdaren endast i en torr omgivning
vid en temperatur på mellan 10ºC och 40ºC.
Batteriet på den borrmaskin som ni har köpt är inte
laddat. Innan det används för första gången, låt det laddas
upp i 1 - 2 timmar för att uppnå full kapacitet. Batteriets
totalkapacitet uppnås efter 4 - 5 uppladdningar.
Om den sladdlösa borrmaskinen inte kommer att
användas under en längre tidsperiod, ladda upp
batteriet innan maskinen läggs undan. Ladda batteriet då och
då under en kort tid för att förhindra att det laddas ur. Förvara
batteriet separat i ett plasthölje.
UNDERHÅLL
Kontrollera att maskinen är urkopplad när du utför
underhållsarbete på motorn.
Ferms maskiner har konstruerats för att under lång tid
fungera problemfritt med ett minimalt underhåll.
Genom att regelbundet rengöra maskinen och hantera
den på rätt sätt bidrar du till en lång livslängd för din
maskin.
Rengöring
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk duk,
företrädesvis efter varje användning. Tillse att
ventilationsspringorna är fria från damm och smuts.
Använd en mjuk duk fuktad med tvålvatten vid svår
smuts. Använd inga lösningsmedel som bensin, alkohol,
ammoniak etc. Sådana ämnen skadar plastdelarna.
Smörjning
Maskinen behöver ingen extra smörjning.
Driftstörningar
Om en driftstörning uppträder till exempel till följd av att
en del har blivit sliten, kontakta då din lokala Ferm-
återförsäljare.
Längst bak i denna bruksanvisning finns en ritning med de
delar som kan efterbeställas.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i en
så stadig förpackning som möjligt. Förpackningen har så
långt det är möjligt tillverkats av återvinningsbart
material. Ta därför tillvara möjligheten att återvinna
förpackningen.
Återlämna gamla maskiner till din lokala Ferm-
återförsäljare när du byter ut dem. Där kommer
maskinen att tas om hand på ett miljövänligt sätt.
NiCd-batterier kan återvinnas. Tag dem till er lokala
Ferm-handlare eller lokal återvinningsstation. De
insamlade batteriförpackningarna kommer att
återvinnas eller omhändertagas miljöriktigt.
GARANTI
Garantivillkoren framgår av det separat bifogade
garantikortet.
Ferm 19
MANUTENZIONE
Assicurarsi che la macchina non sia sotto tensione
quando vengono effettuati lavori di manutenzione
alle parti meccaniche.
Le macchine di Ferm sono state progettate per
funzionare a lungo senza problemi, con una
manutenzione minima. Con una pulizia regolare della
macchina ed un trattamento adeguato, si può
contribuire alla durata della macchina.
Pulizia
Pulire periodicamente l’alloggiamento della macchina
con un panno morbido, di preferenza
dopo ogni uso. Assicurarsi che i fori di ventilazione siano
privi di polvere e sporcizia.
In caso di sporco difficile utilizzare un panno morbido
inumidito con acqua saponata. Non utilizzare solventi
quali benzina, alcool, ammoniaca, ecc. Tali sostanze
danneggiano le parti in plastica.
Lubrificazione
La macchina non richiede una lubrificazione
supplementare.
Guasti
In caso di guasto dovuto, ad esempio, ad usura di un
componente, contattare il rivenditore Ferm locale.
In fondo a queste istruzioni per l’uso si trova un disegno
delle parti con i componenti da ordinare.
AMBIENTE
Per prevenire danni durante il trasporto, la macchina
viene consegnata in un imballaggio robusto. La
confezione viene fatta il più possibile con materiale
riciclato. Per tale motivo si consiglia di fare uso della
possibilità di riciclare l’imballaggio.
Dopo la sostituzione, le macchine vecchie devono
essere restituite al rivenditore Ferm locale. Le macchine
verranno riciclate in modo "ecologico".
Le batterie NiCd sono riciclabili. Portatele dal vostro
rivenditore Ferm locale o presso un centro di riciclaggio.
Le batterie raccolte verranno riciclate o smaltite senza
alcun danno per l'ambiente.
GARANZIA
Per le condizioni di garanzia leggere la cedola allegata
separatamente.
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilitá di
tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alla
seguenti normative e ai relativi documenti
prEN50260-1, prEN50260-2-1, prEN50260-2-2,
EN55014-1, EN55014-2,
EN60335-1,EN60335-2-29,
EN61000-3-2, EN61000-3-3.
in base alla prescrizioni delle direttive:
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
ab 01-09-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
CE
ı
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
(
I
)
38 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Ferm CDM1014 Bruksanvisning

Kategori
Sladdlösa kombimaskiner
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för