Tack för att du valde Sigma. För att få ut största möjliga nytta och nöje av ditt Sigma
objektiv, rekommenderar vi att du läser igenom denna bruksanvisning innan du
börjar använda objektivet.
VARNING!! : SÄKERHETSANVISNINGAR
ŦTitta INTE mot solen genom objektivet, detta skada din syn allvarligt.
ŦOavsett om objektivet sitter på kameran eller inte, bör det inte lämnas i direkt
solljus utan objektivlocket på. Detta med anledning av brandrisken, då objektivet
i princip fungerar som ett förstoringsglas!
ŦObjektivets konstruktion är väldigt avancerad. Var försiktig vid användning för att
undvika personskador.
DELARNAS NAMN (fig.1)
䐟Filtergänga
䐠Avståndsskala
䐡Återgivningsskala
䐢Tillbehörsfäste
䐣Fokuseringsring
䐤Omkopplare för
fokusbegränsning
䐥Fokusmetod-omkopplare
䐦Objektivfattning
䐧Motljusskydd
MONTERA PÅ KAMERAHUSET
Vänligen se kamerans bruksanvisning för detaljer om hur du sätter på och lossar
objektivet från kamerahuset.
ŦPå
objektivfattningen
finns
det
elektriska
kontakter.
Var
försiktig
med
hanteringen,
eftersom repor eller smuts på dessa kan orsaka funktionsfel eller skador.
AVSTÅNDSINSTÄLLNING
För autofokusdrift, ställ in fokusmetod-omkopplaren på objektivet till "AF"-läget
(fig.2). Om du vill fokusera manuellt, ställ in fokusmetod-omkopplaren på objektivet
till "MF"-läget (fig.3). Du kan då justera fokus genom att vrida på fokuseringsringen.
Ŧ
Se
kamerans
bruksanvisning
för
detaljer
om
hur
du
ändrar
kamerans
fokuseringsmetod.
ŦDetta objektiv driver fokuseringsmekanismen med en motor även när objektivet
är inställt på MF. När kameran är avstängd är det inte möjligt att justera fokus
genom att vrida på fokuseringsringen.
ŦOm fokusjustering inte är möjlig även när kameran är påslagen, tryck halvvägs på
kamerans avtryckare.
ŦFör att minska det förlängda objektivet, sätt fokusläget till AF eller MF med
fokuspunkten inställd på oändlighet.
ŦFör
Sony
E-mount
objektiv
är
endast
MF
tillgängligt
under
videofilmning,
beroende
på kameran.
Detta objektiv tillåter även manuell fokusering i autofokusläget. Med avtryckaren
halvt nedtryckt roterar du fokuseringsringen för att justera fokuspunkten. (För Sony
E-mount objektiv, ställ kamerans fokusläge till [DMF].)
Detta objektiv kan också erbjuda [Full-time MF-funktion] (Manuell överstyrning)
genom att rotera fokuseringsringen på objektivet medan autofokusen är i drift (med
undantag för Sony E-mount objektiv). Fabriksinställningen för [Full-time MF-
funktionen] varierar beroende på kamerafattning.
Fattning “Full-time MF-funktion” Möjliga AF-läge
SIGMA
PÅ
Enbilds-AF (AF-S), Kontinuerlig AF (AF-C)
CANON AV Enbilds-AF (ONE SHOT)
ŦVid användning av USD-docka (säljs separat) och dess anpassade programvara,
“SIGMA Optimazation Pro” är det möjligt att välja ”Full-time MF-funktionen”
PÅ/AV samt justera fokuseringsringens verkningsgrad för MF-funktionen. För
ytterligare information, vänligen se Pro-Menyn i SIGMA optimering ”Help”
ŦSIGMA Optimization Pro är nedladdningsbar utan kostnad från följande
webb.address: http://www.sigma-global.com/download/
AVSTÅNDSBEGRÄNSARE
Objektivet är utrustat med en avståndsbegränsare som möjliggör begränsning av
avståndsområdet som objektivet söker inom för snabbare fokusteknik (fig.4). Det
finns tre alternativ att välja på:
Ɣ
FULL (0.258m ~ 䌲)
Ɣ
0.5m ~ 䌲
Ɣ
0.258m ~ 0.5m
ÅTERGIVNINGSSKALA
Återgivningsskala
(fig.1-䐡)
visar
förhållandet
mellan
bildens
storlek
på
bildsensorn:
exakt storlek på motivet. Till exempel betyder 1: 2 att ett ämne på 2 cm kommer att
visas som 1 cm på bildsensorn. (fig.5)
MOTLJUSSKYDD
Ett motljusskydd av bajonettyp medföljer Sigma objektiv. Motljusskyddet skyddar
mot att oönskat ljus påverkar dina bilder. Det skydder också i viss mån linsytan mot
slag, repor och regn (fig.6).
ŦVid samtidig förvaring av objektiv och motljusskydd i medföljande väska, tag först
av motljusskyddet och sätt sedan på det bakfram på objektivet (fig.7).
BLIXTFOTOGRAFERING
För makrofotografering, använd anpassad blixt eller belysning för makro.
ŦVid användning av SIGMA makro-blixt EM-140DG (för SIGMA och Canon), fäst den
bifogade extra Makro-blixtadaptern Ø65mm till tillbehörsfästet (fig.1-䐢). (fig.8)
Det är möjligt att montera en makroblixt från andra tillverkare med hjälp av
Makro-blixtadapter Ø65mm. Fäst din Ø72mm-adapter för makroblixten till den inre
gängan på Makro-blixtadapter Ø65mm.
ŦAnslut inte filter till den inre gängan på Makro-blixtadapter Ø65mm. Objektivets
front går då emot filtret, och det kan skada objektivet.
ŦVid användning av adaptrar med mindre diameter än Ø72mm, använd en
kommersiellt tillgänglig stepring. (Vänligen fäst inte adaptrar mindre än Ø55mm.
Objektivets front kommer att gå emot adaptern, och det kan skada objektivet.)
ŦDet kan finnas några fall där en makroblixt eller adapter från andra tillverkare
inte kan monteras.
OM TELEKONVERTRAR (förutom Sony E-mount objektiv)
Genom att montera telekonverter TC-1401 och TC-2001 (tillbehör) är det möjligt att
använda objektivet som ett teleobjektiv med 1,4x (98mm F4 AF) respektive 2x
(140mm F5.6 MF).
ŦAndra telekonvertrar än ovanstående kan inte användas.
ŦArbetsområdet för AF är begränsat när det används med TC-1401. AF arbetar i
intervallet
av
avståndsskalan
0,5m
~
䌲
och
i
intervallet
0,258m
~
0,5m,
blir
det
MF.
ŦAF-fotografering i Live View-läget är möjligt med både TC-1401 och TC-2001.
EXPONERINGSKOMPENSATION
Bländarvärdet på makroobjektivet ändras vid fokuseringen beroende på utdraget
på objektivet. Om du använder en TTL systemkamera kompenserar kamerans
automatik för detta. Om du använder en lös ljusmätare eller en icke TTL blixt måste
du korrigera exponeringen vid korta avstånd. (tab.9)
VÅRDA DITT OBJEKTIV
ŦUndvik extrema temperaturer och skydda objektivet mot stötar och slag.
ŦVid längre tids förvaring väij en kall och torr plats. Undvik naftalin som kan skada
objektivets antireflexbehandling.
ŦAnvänd aldrig tinner, bensin eller andra organiska vätskor. Vid rengöring, använd
en mjuk linsputstrasa som du kan köpa i din fotoaffär.
ŦObjektivet är inte vattensäkert. Skydda det mot regn, snö eller vattenstänk.
ŦPlötsliga temperaturväxlingar kan orsaka kondens på objektivet. Vänta tills
objektivet (och kameran) fått samma temperatur som omgivningen innan du
använder den igen.
TEKNISKA DATA
Uppbyggnad
10 - 13
Förstoringsgrad
1:1
Bildvinkel
34.3°
Filter
49mm
Minsta bländare
22
Mått (diam.×längd)
70.8 x 105.8mm
Närgräns
25.8cm
Vikt
515g
ŦMått och vikt gäller SIGMA fattning.
ŦDet glasmaterial som ingår i detta objektiv innehåller inget miljöfarligt bly eller
arsenik.
SVENSKA
Tak fordi De har købt et Sigma objektiv. For at få den maksimale ydeevne og glæde
af Deres Sigma objektiv, anbefaler vi, at De læser denne brugsvejledning grundigt
inden objektivet bruges.
ADVARSEL!! : SIKKERHEDS FORANSTALTNING
ŦKig aldrig direkte mod solen, gennem objektivet. Gør man det er der stor fare for
øjenskader, der kan føre til, at man mister synet.
ŦUanset om objektivet er monteret på kameraet eller ikke, bør det aldrig efterlades
i sollys uden at objektivdækslet er monteret. Hvis dækslet ikke er monteret, kan
lyset fra solstråler der passerer objektivet, samles på samme måde som i et
brændglas og derved forårsage brandfare.
ŦObjektivbajonettens form er meget kompleks. Vær forsigtig når du håndtere den
så du ikke forårsager skader.
BESKRIVELSE AF DELENE (fig.1)
䐟
Filterindskruningsgeveind
䐠Afstandsskala
䐡
Reproduktions Størrelses
forhold
䐢Tilbehørs
Monterings Gevind
䐣Fokuseringsring
䐤Fokusbegrænser
䐥
Fokuseringsmetodeomskifter
䐦Bajonetfatning
䐧Modlysblænde
MONTERING PÅ KAMERAHUSET
Referer venligst til kameraets instruktionsmanual for information om hvordan
objektivet på – og afmonteres kamerhuset.
ŦPå overfladen af objektivfatningen, sidder der nogle elektriske kontakter. Vær
ekstra forsigtig med håndteringen, da ridser eller smuds på disse kan afstedkomme
fejlfunktion eller skade.
FOKUSERING
For autofokusfunktion stilles fokusvælgeren på objektivet (fig.2) på ”AF” indstilling.
Hvis du ønsker at fokusere manuelt, stilles fokusvælgeren på ”MF” indstilling (fig.3).
Du kan justere fokuseringen ved at dreje fokuseringsringen.
ŦSe venligst I kameraets brugsanvisning hvordan kameraets fokusfunktion vælges.
ŦI dette objektiv, drives fokusmekanismen af en motor, selv når objektivet er sat til
manuel fokus MF. Når kameraet er slukket, er det ikke muligt at justere fokus ved
at dreje fokusringen.
ŦHvis fokus justering ikke er mulig selvom kameraet er tændt, så tryk udløser
knappen halvt ned.
ŦFor at køre den fremskudte objektivdel tilbage, sæt venligst fokus indstilling til AF
eller MF og med fokuspositionen sat til uendelig.
ŦPå Sony E-mount objektivet, er det afhængig af kameramodel, kun muligt at køre
Manuel fokus ved videooptagelse.
Dette objektiv tillader også manuel fokusering, selv i autofokus indstillingen. Mens
du
trykker
udløserknappen
halvt
ned,
drejers
fokus
ringen
for
at
justere
fokuspunktet.
(På Sony E-mount objektivet, sæt venligst fokus mode i kameraet til [DMF].)
Objektivet kan desuden anvendes i [Full-time MF function] (Manual Override) blot
ved at dreje objektivets fokusring mens den er I autofokus mode (Undtagen Sony
E-mount objektivet). Forud indstillingen af Full-time MF function varierer for hver
bajonet type.
Bajonet type Full-time MF function Tilgængelig AF-funktion
SIGMA
ON
Single AF (AF-S), Continuous AF (AF-C)
CANON OFF Single AF (ONE SHOT)
ŦNår USB dock anvendes (sælges separate) og den tilhørende dedikerede software,
“SIGMA Optimization Pro” er det muligt at slå Full-time MF funktionen ON / OFF,
du kan også justere det antal gange fokusringen skal drejes for at arbejde i
Full-time MF funktionen. For yderligere information se venligst i SIGMA
Optimization Pro ”Help” menuen.
ŦSIGMA Optimization Pro softwaren, kan downloades gratis fra følgende website:
http://www.sigma-global.com/download/
FOKUSBEGRÆNSER KNAP
Dette objektiv er forsynet med en fokusbegrænser der gør det muligt at begrænse
AF området (fig.4). Der kan vælges mellem følgende tre indstillinger.
Ɣ FULL (0.258m ~
䌲) Ɣ 0.5m ~
䌲 Ɣ 0.258m ~ 0.5m
REPRODUKTIONS STØRRELSES FORHOLD
Reproduktions Størrelses Forhold (fig.1-䐡) viser forholdet I størrelse af billedet på
billede sensoren: Præcis størrelse af emnet. F.eks 1:2 betyder at emnet på 2cm vil
synes som 1cm på billede sensoren. (fig.5)
MODLYSBLÆNDE
Til objektivet medfølger en modlysblænde med bajonetfatning. Modlysblænden
modvirker generende reflekser, ”spøgelsesbilleder”, og andre uønskede forstyrrelser
ved optagelser i modlys. Ved påmonteringen, vær da sikker på at modlysblænden er
drejet så den sidder helf fast (fig.6)
Ŧ
For at opbevare objektivet og modlysblænden i etuiet, afmonteres modlysblænden
hvorefter den monteres omvendt. (fig.7)
FLASH FOTOGRAFI
Til Makro fotografering, brug venligst flash eller lysudstyr anbefalet til makro
fotografering.
ŦHvis SIGMA`s elektroniske Flash Macro EM-140DG anvendes (til SIGMA og Canon),
så monter` venligst Makro Flash Adapteren Ø65mm til tilbehørs monteringsgevindet
(fig.1-䐢). (fig.8)
Det er muligt at tilslutte makro flash fra andre producenter ved at bruge Makro
Flash Adapter Ø65mm. Monter` Ø72mm adapteren fra din makro flash i gevindet af
den indre diameter side af Macro Flash Adapteren Ø65mm.
ŦMonter venligst ikke filter i gevindet af den indre diameter side af Macro Flash
Adapter Ø65mm. Det forreste linseelement vil støde mod filteret og dette kan
forårsage skade på frontlinsen.
ŦBruges der en adapter med mindre diameter end Ø72mm, så anvend en standard
stepdown ring som er relativ enkel at skaffe. (Monter IKKE adapterringe mindre
end Ø55mm. Frontlinsen vil støde på adapteren og det kan beskadige linsen.)
ŦDer kan forekomme tilfælde hvor en makro flash eller adapter fra en anden
producent ikke kan monteres.
OM TELE CONVERTERE (undtagen Sony E-mount objektivet )
Ved hjælp af Tele Converter TC-1401 og TC-2001, er det muligt at bruge objektivet
som et TELE objektiv, med 1.4x bliver det (98mm F4 AF) og 2x (140mm F5.6 MF)
henholdsvis.
ŦTele Convertere ud over de ovenfor nævnte kan ikke anvendes.
ŦAutofokusområdet begrænses når TC-1401 anvendes. Autofocus arbejder I
området 0.5m~䌲 og i området 0.258m~0.5m, er det manuel fokus.
ŦDet er muligt at anvende Autofokus I live view indstilling med både TC-1401 og
TC2001.
EKSPONERINGS KOMPENSATION
Blændeværdien på macroobjektivet vil ændres i takt med objektivets udtræk, ved
focusering. Hvis der anvendes et kamera med TTL lysmåling vil kameraet
automatisk kompensere. Hvis der anvendes en anden type eller blitz, skal der
manuelt kompenseres ifølge tabellen. (tab.9)
GRUNDLÆGGENDE VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING
ŦUndgå hårde stød, samt at udsætte ohjektivet for meget høje eller lave
temperaturer.
ŦHvis De skal opbevare objektivet uden at bruge det i længere tid, vælg da et køligt
og tørt sted. For at undgå at ødelægge antirefleksbehandlingen på linseoverfladerne,
bør det holdes borte fra mølkugler og anden kemisk påvirkning.
ŦBenyt ALDRIG fortynder, benzin eller andre organiske opløsningsmidler, til at
fjerne fingeraftryk eller snavs fra linseoverfladen. Rengør kun ved at bruge en
blød objektivklud eller linsepapir.
ŦDette objektiv er ikke vandtæt. Ved brug i regnvejr, ved vandet og lignende, sørg da
for at holde det tørt. Det vil ofte være umuligt at reparere linseelementer og
elektroniske komponenter der har været i forbindelse med vand.
ŦPludselige temperaturudsving kan forårsage, at kondens eller dug vil opstå på
objektivets overflade. Når det er koldt udendørs, og man træder ind i et varmt rum
anbefales det at beholde objektivet i tasken, indtil objektivets og rummets
temperatur nærmer sig hinanden.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Antal linseelementer 10 - 13 Forstørrelsesgrad 1:1
Synsvinkel 34.3° Filtergevind 49mm
Mindste blændeåbning 22
Dimensioner
(Diam.gLængde)
70.8 x 105.8mm
Nærgrænse 25.8cm Vægt 515g
ŦDimensioner og vægt er angivet med SIGMA bajonetfatning.
ŦGlasset anvendt i dette objektiv indeholder ikke miljøskadelig bly og arsen.
DANSK
䶎ᑨᝏ䉒ᛘ䘹⭘䘲傜䮌ཤDŽѪҶݵ࠶ਁᥕ䘲傜䮌ཤⲴՈ䍘ᙗ㜭ˈ䇙ᛘቭӛ
ᩴᖡⲴҀ䏓ˈ֯⭘ࡽ䈧ݸԄ㓶䰵䈫↔֯⭘䈤᰾Җˈ䰵䈫ᆼ∅ਾˈ䈧࿕ழ؍
ᆈ䈤᰾Җˈԕ༷ᰕਾ৲㘳DŽ↔֯⭘䈤᰾ҖѪ૱⡼ᵪ䙊⭘⡸ᵜˈо⢩ᇊ
૱⡼ᵪᴹޣ㚄Ⲵ࣏㜭䈤᰾ˈ䈧਼ᰦ৲䰵䈕ᵪⲴ֯⭘䈤᰾ҖDŽ
䆜!! ᆿޞ䱨ᣚ᧠᯳
Ŧ䈧य䙊䗷䮌ཤⴤ㿶ཚ䱣ᡆᕪݹDŽࡉˈՊሩⶋᡆ㿶࣋䙐ᡀᦏᇣDŽ
Ŧঅ⤜᭮㖞䮌ཤᡆ䮌ཤоᵪ㓴ਸ᭮㖞ᰦˈ䈧ⴆк䮌ཤࡽⴆDŽࡉᆈ൘㚊
ݹˈሬ㠤⚛⚮Ⲵਟ㜭ᙗDŽ
Ŧ⭡Ҿਓ䜘࠶ᖒ⣦∄䖳༽ᵲˈ䈧൘ᆹ㻵઼ਆл䮌ཤⲴᰦى⌘֯⭘↓⺞
Ⲵᯩ⌅DŽ㋇᳤ൠᯩ⌅ᇩ᱃ሬ㠤䮌ཤᡆᵪ䓛ᦏൿDŽ
䜞Ԭ䈪᱄(ഴ 1)
䐟└䮌㷪㓩
䐠䐍ᓖ
䐡ᩴᖡؽ⦷ᓖ
䐢䱴Ԧ㷪㓩
䐣ሩ❖⧟
䐤ሩ❖㤳ത䲀ࡦᔰޣ
䐥
ሩ❖⁑ᔿ䘹ᤙ䫞
䐦ਓ
䐧䚞ݹ㖙
ᆿ㻻䮒ཪ
䮌ཤⲴ㻵নᯩ⌅ˈ䈧৲㘳ᛘᡰ֯⭘ᵪⲴ֯⭘䈤᰾ҖDŽ
Ŧਓ
(മ 1 ѝⲴո)
ᴹ⭥ᆀ䀖⛩DŽྲ᷌ࡂՔᡆ⊑ිˈ䈧ሿᗳˈࡉਟ㜭Պሬ
㠤᭵䳌ᡆ᭵䳌DŽ
ሯ❜
㤕㾱䘹⭘㠚ࣘሩ❖ˈ䈧ሶሩ❖⁑ᔿ䘹ᤙ䫞ᤘ㠣“AF”ս㖞 (മ 2)DŽ䘹⭘ࣘ
ሩ❖ˈਟሶሩ❖⁑ᔿ䘹ᤙ䫞ᤘ㠣“MF”ս㖞(മ 3)ˈᛘণਟ䙊䗷䖜ሩ❖⧟
ࣘሩ❖DŽ
Ŧᵪᵪ䓛Ⲵሩ❖⁑ᔿⲴᴤ᭩઼䇮ᇊˈ䈧৲➗ᵪ֯⭘䈤᰾ҖDŽ
Ŧ䈕䮌ཤⲴ MF ⁑ᔿҏਇ䲀Ҿ傜䗮傡ࣘ㔃ᶴDŽᡰԕˈণ֯ᢺ䮌ཤ䇮㖞Ѫ MF
⁑ᔿˈᖃᵪ⭥Ⓚޣ䰝Ⲵᰦىˈҏᱟн㜭䙊䗷䖜ሩ❖⧟䘋㹼ሩ❖ⲴDŽ
Ŧণ֯ᵪᢃᔰҏн㜭ᇎ⧠❖⛩䈳ᮤᰦˈ䈧䙊䗷ॺ᤹ᵪⲴᘛ䰘᤹䫞ᇎ⧠DŽ
Ŧྲ䴰ሩᐢ㓿ըኅࠪᶕⲴ䮌ཤ䘋㹼᭦㓣ᰦˈ䈧ᰐ䇪൘ AF ⁑ᔿ䘈ᱟ MF ⁑ᔿˈ
൷ሶሩ❖ս㖞ᚒ༽Ѫᰐェ䘌DŽ
ŦሩҾ㍒ቬ E ਓ䮌ཤˈṩᦞ֯⭘ᵪරਧⲴн਼ˈਟ㜭ᆈ൘䜘࠶ࣘ⭫
ᩴᰦˈӵ᭟ᤱ MF ሩ❖⁑ᔿDŽ
↔䮌ཤণ֯൘䇮ᇊѪ AF 㠚ࣘሩ❖⁑ᔿлˈҏਟ֯⭘ MF ࣘሩ❖DŽᖃॺ
᤹ᘛ䰘᤹䫞ѻਾˈ䘈ਟԕ䙊䗷䖜ሩ❖⧟ᶕ㔗㔝䈳ᮤ❖⛩DŽ(ྲ᷌Ѫ㍒ቬⲴ
E ਓ䮌ཤᰦˈ䈧ሶᵪⲴሩ❖⁑ᔿ䇮㖞Ѫ[DMF]⁑ᔿDŽ)
਼ᰦˈ䈕䮌ཤ䝽ᴹ[ޘᰦࣘሩ❖] (Manual Override)࣏㜭ˈণ֯ᱟ൘㠚ࣘ
ሩ❖⁑ᔿлˈ䙊䗷ࣘ䖜ࣘሩ❖⧟ਟԕ䘋㹼ࣘሩ❖ (㍒ቬ E ਓ䮌ཤ䲔
ཆ)DŽޘᰦࣘሩ❖࣏㜭ᱟ൘н਼Ⲵਓѝ, ᴹн਼Ⲵ唈䇔٬DŽ
ਓ ޘᰦࣘሩ❖ ਟ֯⭘Ⲵ㠚ࣘሩ❖ (AF) ⁑ᔿ
䘲傜 ᔰ অ⅑㠚ࣘሩ❖ (AF-S)ǃ䘎㔝㠚ࣘሩ❖
(AF-C)
֣㜭 ޣ䰝 অ⅑㠚ࣘሩ❖(ONE SHOT)
Ŧ֯⭘ਖⲴ USB Dock৺ަу⭘䖟Ԧ“SIGMA Optimization Pro”, ਟ䘹ᤙ
ޘᰦࣘሩ❖࣏㜭Ⲵᔰᡆޣ䰝˗਼ᰦਟԕሩ MO ⁑ᔿл㠚ࣘ࠷ᦒᡀޘ
ᰦࣘሩ❖Ⲵ⚥ᓖ䘋㹼㠚ᇊѹ䈳㢲DŽޣ䈖㓶䍴ᯉˈ䈧৲䰵“SIGMA
Optimization Pro ”ѝⲴ“ᑞࣙ”䘹亩DŽ
Ŧਟ൘ԕл㖁亥ݽ䍩л䖭 SIGMA Optimization Pro:
http://www.sigma-photo.com.cn/support/download/
ሯ❜㤹പ䲆ᔶީ
ᵜ䮌ཤ֯⭘ሩ❖㤳ത䲀ࡦ࣏㜭ԕ᧗ࡦ AF 㠚ࣘሩ❖㤳ത(മ 4)DŽ䈕࣏㜭ᴹԕ
л 3 њਟ䘹㤳തDŽ
ƽ
FULL (0.258m ~
䌲)
ƽ
0.5m ~
䌲
ƽ
0.258m ~ 0.5m
᩺ᖧك⦽ࡱᓜ
ᩴᖡؽ⦷ᓖ
(മ 1 ѝⲴ䐡)ᱟ
മۿՐᝏಘкⲴቪረ:㻛ᩴ⢙ѫփⲴᇎ䱵བྷሿDŽ
ֻྲˈ1:2 ᙍᱟ㻛ᩴѫփቪረᱟ 2cm ࠪ⧠൘മۿՐᝏಘкⲴቪረᱟ 1cm
(മ 5)DŽ
䚤ݿ㖟
䲿䮌䱴䘱Ⲵ䚞ݹ㖙ˈਟԕᴹ᭸䚞ᥑᖡ૽⭫䶒Ⲵᴹᇣݹ㓯DŽ֯⭘ᰦˈ䈧⺞؍
䚞ݹ㖙ԕ亪ᰦ䪸ᯩੁ↓⺞ᆹ㻵ᒦ䬱㍗ (മ 6)DŽ
Ŧ䚞ݹ㖙ਟԕ৽㻵ˈׯҾᩪᑖᡆᆈ᭮(മ 7)DŽ
䰠⚥᩺ᖧ
൘䘋㹼ᗞ䐍ᩴᰦˈ䈧֯⭘䰚ݹ⚟ᡆ㘵ᗞ䐍⚟DŽ
Ŧᖃ֯⭘ SIGMA 䰚ݹ⚟ EM-140DG (䘲傜᧕ਓ઼֣㜭᧕ਓ)ᰦ, 䈧൘䱴Ԧ
Ⲵ㷪㓩кᆹ㻵 Ø65mm Ⲵ⧟䰚䖜᧕⧟(മ 1-䐢)DŽ(മ 8)
ਟԕ൘ަԆলᇦ䍝Ҡ Ø65mm Ⲵᗞ䐍䰚ݹ⚟䖜᧕⧟᧕൘ᗞ䐍䰚ݹ⚟кDŽ䈧
൘ᛘⲴ Ø65mmⲴᗞ䐍䰚ݹ⚟䖜᧕⧟Ⲵᖴ㷪㓩кᆹ㻵 Ø72mm Ⲵ䖜᧕⧟DŽ
Ŧ䈧н㾱䱴࣐└䮌ࡠ Ø65mm Ⲵᗞ䐍䰚ݹ⚟䖜᧕⧟ᖴ㷪㓩кDŽ䘉ṧ䮌ཤ
ࡽ䶒Պ⻠ࡠ└䮌ˈਟ㜭Պᦏൿ䮌ཤDŽ
Ŧ൘֯⭘∄ Ø72mm ⴤᖴሿⲴ䖜᧕⧟Ⲵᛵߥлˈ䈧֯⭘ᐲⲴབྷ᧕ሿ䖜᧕
⧟DŽ(䈧н㾱֯⭘ሿҾ Ø55mm Ⲵ䖜᧕⧟DŽ䮌ཤⲴࡽ䜘Պ⻠ࡠ䖜᧕⧟ˈਟ
㜭Պᦏൿ䮌ཤDŽ)
Ŧᴹਟ㜭ަԆলᇦⲴᗞ䐍䰚ݹ⚟ᡆ㘵䖜᧕⧟н㜭䘲⭘DŽ
ֵ⭞໔䐓䮒߫ (㍘ቲ Eগਙ䮒ཪ䲚ཌ)
↔䮌ཤਟ䝽ਸ 1.4 ؽ(98mm F4)Ⲵ䘲傜 TC-1401 䘌ᩴ໎䐍䮌ˈᡆ 2 ؽ
(140mm F5.6)Ⲵ䘲傜 TC-2001 䘌ᩴ໎䐍䮌а䎧֯⭘DŽ
Ŧԕкᡰ䘠 2 Ⅾ໎ؽ䮌ԕཆරਧˈ䈧य֯⭘DŽ
Ŧᖃ֯⭘ TC-1401 ᰦ㠚ࣘሩ❖䐍㤳തᱟᴹ䲀Ⲵˈ㠚ࣘሩ❖Ⲵ䐍ᱟ
0.5m~䌲ˈࣘሩ❖䐍ᱟ 0.258m~0.5mDŽ
Ŧ䮌ཤ䝽ਸTC-1401ˈTC-2001 ֯⭘ᰦˈᇎᰦਆᲟ⁑ᔿᰦਟԕᇎ⧠㠚ࣘሩ❖DŽ
ᗤ䐓ᤃ᩺ᰬⲺᴓݿ㺛ڵ
⭡Ҿᗞ䐍䮌ཤሩ❖ᰦ䮌ㆂⲴᔦըˈ䮌ཤ䰤䳄ਈॆˈF ٬Պ䲿ѻӗ⭏ਈॆDŽ
䙊ᑨ֯⭘ᰦˈӞᓖਈॆՊ⭡অ৽ᵪח䘋㹼㠚ࣘᴍݹ٬Ⲵ㺕گDŽᖃ֯⭘ཆ
䜘⍻ݹ㺘ᡆᰐ TTL ࣏㜭ර䰚ݹ㻵㖞ᰦˈ䘁䐍ᩴᰦ㾱ṩᦞݹസ F ٬Ⲵਈ
ॆ䘋㹼ᓄⲴᴍݹ㺕گ䇮㖞DŽ(㺘 9)
ؓᆎȽֵ⭞ѣⲺ⌞ᝅ⛯
Ŧ
⭡Ҿ▞⒯Ⲵޣ㌫ਟ㜭ሬ㠤ਁ䴹ᡆ⭏䬸DŽ䮯ᵏн⭘Ⲵᰦىˈ䈧оᒢ⠕ࡲа䎧
᭮㖞൘ᇶ䰝ᙗྭⲴᇩಘ؍㇑DŽ䈧य᭮㖞൘ᴹ⁏㝁Ѩǃ䱢㲛ࡲㅹⲴൠᯩDŽ
Ŧ䈧यⴤ᧕䀖᪨䮌⡷㺘䶒DŽ⚠ቈᡆ⊑ිਟԕ⭘੩⚠⨳ᡆ䮌ཤࡧ䖫䖫䲔৫DŽ
ᤷ㓩ㅹˈਟԕ֯⭘ᐲ䶒к䬰Ⲵ䮌ཤ⌱⏢઼ᬖ䮌㓨䖫䖫ᬖᤝDŽ⊭⋩ǃ
〰䟺⏢
(俉㭹≤)
ㅹᴹᵪⓦࡲ࠷य֯⭘DŽ
Ŧ䈕䮌ཤ䶎䱢≤㔃ᶴDŽ䴘ཙᡆ䘁≤ⓀⲴൠᯩ֯⭘ᰦˈ䈧यᔴ⒯DŽ㤕䮌ཤ
䜘䘋≤ˈᆈ൘ᕅ䎧䖳བྷ᭵䳌ˈሬ㠤ᰐ⌅㔤؞Ⲵਟ㜭ᙗDŽ
Ŧ⧟ຳᓖケਈᰦˈ䮌ཤ䜘ਟ㜭ӗ⭏≤㫨⊭㔃䵢⧠䊑DŽӾሂߧᇔཆ䘋ޕ
᳆ቻᰦˈ䈧᭮㖞൘䮌ཤवᡆ㘵ሱਓກᯉ㺻ѝˈⴤ㠣䮌ཤᓖо⧟ຳ
ᓖ䘁ᰦਆࠪDŽ
㿺 Ṳ
䮌ཤ㔃ᶴ 10 - 13 ᭮བྷؽ⦷ 1:1
㿶䀂 34.3° └䮌ਓᖴ 49mm
ᴰ㓶ݹസ 22 փ〟ⴤᖴ X 䮯ᓖ 70.8 x 105.8mm
ᴰ䘁ሩ❖䐍 25.8cm 䟽䟿 515g
Ŧփ〟৺䟽䟿ᐢवᤜ䘲傜᧕⧟൘DŽ
Ŧ䮌ཤᡰ֯⭘ѻ⧫⪳ᶀᯉˈ㔍ᰐᴹᇣ⧟ຳѻ䫵৺ㅹ⢙DŽ
:
/ SIGMA CORPORATION
ᰕᵜ⾎ླྀᐍ৯ᐍጾᐲ哫⭏४ṇᵘ 2-4-16 ਧ
:
(
)
к⎧ᐲ䮯ᆱ४ᆻഝ䐟 65 ਧ 1 ਧᾬ 3 ᾬ 1301-1302 অݳ
ਾᴽ࣑:400-852-8080 ԓ㺘: 021-6233-1086 FAX:021-6233-1167
2018 ᒤ 3 ᴸঠࡧ
ਚ䘲⭘Ҿѝഭ ӗ
ᴹᇣ⢙䍘
䜘Ԧ〠
䫵
(Pb)
⊎
(Hg)
䭹
(Cd)
ޝԧ䬜
(Cr(VI))
ཊ◣㚄㤟
(PBB)
ཊⓤҼ㤟䟊
(PBDE)
ཆ༣
䠁䜘Ԧ
gŨŨŨŨŨ
ཆ༣
ṁ㜲䜘Ԧ
ŨŨŨŨŨŨ
สᶯ䜘Ԧ gŨŨŨŨŨ
ݹᆖ䜘Ԧ ŨŨŨŨŨŨ
ᵪỠ䜘Ԧ ŨŨŨŨŨŨ
⣂嫅ぐ怠䓐怑楔掉柕ˤ䁢Ḯ⃭↮䘤㎖怑楔掉柕䘬⃒岒⿏傥炻嬻ぐ䚉ṓ㓅⼙
ᷳ㦪炻ἧ䓐⇵婳⃰Ṽ䳘教嬨㛔ἧ䓐婒㖶㚠ˤ
!!
Ŧᶵ⎗䓐掉柕䚜㍍奨䚳⣒春炻⏎⇯炻䛤䜃⮯⍿ ⭛炻ㆾ㚱㎵夾≃ˤ
Ŧ掉柕ᶵ䭉忋㍍⛐㨇幓ᶲㆾ↮攳伖㓦炻⛐春ᶳ⽭枰味ᶲ掉柕味炻㬌ᷫ旚
䭬掉柕廱嬲䁢倂掉≇傥炻ἧ春倂䃎侴⭒䓇䀓嬎⌙晒ˤ
Ŧ㍍䑘⼊䉨墯暄炻婳⮷⽫ἧ䓐炻ẍ ㆸ㎵ ˤ
(
1)
ձ㾦掉坢䴚䲳ġ
ղ嶅暊⇣⹎ġ
ճㆸ⁷㭼ἳ⯢ġ
մ惵ẞ坢䴚䲳ġ
յ⮵䃎䑘ġ
ն⮵䃎旸⭂憽ġ
շ⮵䃎㧉⺷怠㑯憽ġ
ո㍍䑘ġ
չ怖休ġ
㚱斄⤪ỽ⬱墅⇘䚠㨇ㆾ⽆䚠㨇ᶲ㉮ᶳ䘬娛䳘屯㕁炻婳⍫教䚠㨇ἧ䓐婒㖶㚠ˤ
Ŧ婳⮷⽫嗽䎮掉柕㍍䑘堐朊ᶲ䘬暣⫸妠溆炻↺䕽ㆾ㰉❊⎗傥㚫忈ㆸ㓭晄ㆾ
㎵⢆ˤ
冒≽⮵䃎㑵ἄ炻⮯掉幓ᶲ⮵䃎憽姕⭂䁢 AF ỵ伖(⚾ 2)烊劍敋ᶳ㫚ㇳ≽婧庫
䃎嶅炻忁⎗⮯掉幓ᶲ⮵䃎憽姕⭂䁢 MF ỵ伖(⚾ 3)炻两侴廱≽⮵䃎䑘ἄ䃎嶅
婧庫ˤ
Ŧ⮵䃎㧉⺷䘬㚜㓡姕⭂炻婳⍪教䚠㨇㑵ἄㇳℴˤġ
Ŧ⌛ἧ⮯掉柕姕伖䁢 MF炻娚掉柕ḇ⎗ẍ忂忶楔忼Ἦ㑵ἄ⮵䃎䲣䴙䘬㨇㡘ˤ
䔞䚠㨇斄攱㗪炻ὧ䃉㱽忂忶廱≽⮵䃎䑘Ἦ婧䭨⮵䃎ˤ
Ŧ⌛ἧ攳≽Ḯ䚠㨇炻怬㗗䃉㱽婧䭨⮵䃎炻婳⋲㊱䚠㨇⾓攨ˤ
Ŧ天㓦伖Ỡ⯽Ḯ䘬掉柕炻婳⮯⮵䃎㧉⺷姕䁢 AF ㆾ MF炻⍲⮯⮵䃎ỵ伖姕伖
䁢䃉旸怈ˤ
Ŧ夾᷶ἧ䓐䘬䚠㨇炻䳊⯤ E ㍍䑘掉柕⛐⼙䇯㉵㓅㗪⎒⎗ἧ䓐ㇳ≽⮵䃎ˤ
㬌掉ℤ⭡ℐ㗪ㇳ≽⮵䃎≇傥炻⛐冒≽⮵䃎㧉⺷ᶳḇ⎗忚埴ㇳ≽⮵䃎ˤ⋲㊱
⾓攨炻廱≽⮵䃎䑘婧䭨䃎溆ˤ(ἧ䓐䳊⯤ E ㍍䑘掉柕炻婳⮯䚠㨇䘬⮵䃎㧉⺷
姕⭂䁢[DMF]ˤ)
昌㬌ᷳ⢾炻⛐冒≽⮵䃎ⶍἄ䑘⠫ᶳ炻廱≽掉柕⮵䃎䑘ὧ⎗忳䓐㬌掉䘬[ℐ㗪
ㇳ≽⮵䃎≇傥] (Manual Override) (䳊⯤ E ㍍䑘掉柕昌⢾)ˤℐ㗪ㇳ≽⮵䃎≇
傥䘬ℏ伖姕⭂⮯⚈ㅱᶵ⎴㍍䑘侴㚱↮⇍ˤ
㍍䑘 ℐ㗪ㇳ≽⮵䃎≇傥 ⎗䓐冒≽⮵䃎㧉⺷
SIGMA
攳
╖㫉冒≽⮵䃎 (AF-S), 忋临冒≽⮵䃎 (AF-C)
CANON
斄
╖㫉冒≽⮵䃎 (ONE SHOT)
Ŧ忳䓐⎎岤伖䘬 USB Dock ⍲℞⮰䓐庇ẞ“SIGMA Optimization Pro”炻⎗
怠㑯ℐ㗪ㇳ≽⮵䃎≇傥ᷳ攳斄烊⎴㗪⎗婧㔜⮵䃎䑘䘬廱≽㫉㔠ẍ㑵㍏ℐ
㗪ㇳ≽⮵䃎≇傥ˤ㞍娊㚜⣂㚱斄屯妲炻婳⍫教 SIGMA Optimization Pro”
䘬“⸓≑”厄╖ˤ
Ŧ⎗䓙ẍᶳ䵚䪁屣ᶳ庱 SIGMA Optimization Pro烉
http://www.sigma-global.com/download/
㛔掉柕ἧ䓐⮵䃎旸⭂≇傥ẍ旸⇞ AF 冒≽⮵䃎䭬⚵ (⚾ 4)ˤ
㬌≇傥㚱ẍᶳ 3 ᾳ怠枭ˤ
Ɣ ℐ䭬⚵(FULL) (0.258m ~
䌲) Ɣ 0.5m ~
䌲 Ɣ 0.258m ~ 0.5m
ㆸ⁷㭼ἳ⯢(⚾ 1-䐡)栗䣢⚾⁷⛐⼙⁷デ㷔橼ᶲ䘬⣏⮷㭼ἳ烉ᷣ橼䘬⮎晃⣏⮷ˤ
ἳ⤪炻1烉2 堐䣢 2cm ⣏⮷䘬ᷣ橼⛐⼙⁷デ㷔橼ᶲ⮯栗䣢䁢 1cm ⣏⮷ˤ(⚾ 5)
掉柕旬復ᶨᾳ㍺㓦⺷怖休炻ἄ䓐㗗旚㬊ᷣ橼側⼴㸸䓊䓇䘬侨櫤⼙ˤ
ἧ䓐㗪炻⽭枰䡢ᾅ怖休䴻⬴ℐ挾䵲 (⚾ 6)ˤ
Ŧ怖休⎗⍵⎹⬱墅ẍὧ⬀㓦 (⚾ 7)ˤ
婳ἧ䓐攫䅰ㆾ䄏㖶忚埴⽖嶅㉵㓅ˤ
Ŧ⤪ἧ䓐怑楔 EM-140DG 暣⫸⽖嶅攫䅰 (怑䓐㕤怑楔Ἓ傥)炻婳⮯⎎惵
䘬 Ø65mm ⽖嶅攫䅰廱㍍☐⬱墅⇘惵ẞ坢䴚䲳ᶲ(⚾ 1-䐢)ˤ(⚾ 8)
忳䓐 Ø65mm ⽖嶅攫䅰廱㍍☐炻ḇ⎗ẍ㍍ᶲ℞Ṿ⺈⓮䘬⽖嶅攫䅰ˤ婳
⮯ぐ㑩㚱䓐㕤⽖嶅攫䅰䘬 Ø72mm 廱㍍☐⬱墅⇘ Ø65mm ⽖嶅攫䅰
廱㍍☐℞ℏ⼹“䘬坢䴚䲳ᶲˤ
Ŧ婳⊧⮯㾦掉䇯⬱墅⛐ Ø65mm ⽖嶅攫䅰廱㍍☐℞ℏ⼹“䘬坢䴚䲳
ᶲ炻⤪忁㧋掉柕⇵䪗㚫䡘⇘㾦掉炻⎗傥⮵掉柕 ㆸ㎵⢆ˤ
Ŧ⤪ἧ䓐䚜⼹⮷㕤 Ø72mm 䘬廱㍍☐炻婳ἧ䓐⛐ⶪ⟜ᶲ㚱ⓖ䘬⣏廱⮷㍍䑘ˤ
(婳⊧⬱墅⮷㕤 Ø55mm 䘬廱㍍☐炻⤪忁㧋掉柕⇵䪗㚫䡘⇘㾦掉炻⎗傥⮵
掉柕 ㆸ㎵⢆ˤ)
Ŧ㝸ṃἳ⫸㗗㚱⎗傥䃉㱽㍍ᶲ℞Ṿ⺈⓮䘬⽖嶅攫䅰ㆾ廱㍍☐ˤ.
(
E
)
忂忶㍍ᶲ⎎岤伖䘬怈㓅⡆嶅掉 TC-1401 TC-2001炻⎗ẍ⮯忁掉柕↮⇍ἄ
䁢 1.4 (98mm F4 AF) 2 (140mm F5.6 MF)䘬怈㓅掉柕ἧ䓐ˤ
Ŧᶵ傥ἧ䓐朆ẍᶲ徘䘬怈㓅⡆嶅掉ˤ
Ŧἧ䓐 TC-1401 㗪炻冒≽⮵䃎䘬㑵ἄ䭬⚵㗗㚱旸⇞䘬炻冒≽⮵䃎⎗⛐ 0.5m~
䌲䘬䭬⚵ℏ㑵ἄ炻侴 0.258m~0.5m 䭬⚵⇯暨ẍㇳ≽⮵䃎㑵ἄˤ
Ŧἧ䓐 TC-1401 TC-2001 悥⎗ẍ⛐⮎㗪⍾㘗㧉⺷ᶳ忚埴冒≽⮵䃎㉵㓅ˤ
⛐忚埴⽖嶅䌝⼙㗪炻掉䫺⮯晐塓㓅橼䘬㓦⣏䌯嬲≽侴Ỡ⺞炻侴 F 㚅ῤṎ
㚱嬲≽炻⏓ TTL 䘬╖掉䚠㨇⎗冒≽忚埴ᾖ㬋墄烊Ữ惵䓐朆 TTL 栆✳攫
䅰㗪ㆾẍ⢾伖㷔₨慷⹎㚅ῤ㗪,⺢嬘䓐旬堐(9)䘬㚅㍸䣢ἄ⍪侫ˤ
Ŧㅱ性㑆㑲ㆾ䚜㍍伖㓦⛐感䅙ˣ㤝⅟ㆾ㼖㽽䘬䑘⠫ᶳˤ
Ŧ⤪㝄天攟㛇⬀㓦炻⭄怠㑯昘㵤Ḧ䇥⍲忂桐列⤥䘬⛘㕡ˤ䁢Ḯᾅ嬟掉柕䘬
≈兄Ⰼ炻⭄怈暊旚垚ᷠㆾ旚垚ᷠ䘤↢㯋橼䘬⛘㕡ˤ
Ŧ掉䇯ᶲ䘬㰉❊ㆾ㊯䲳⎗䓐㝼庇⽖㽽䘬掉柕ⶫㆾ掉柕䳁㶭㻼炻ょ↯⊧䓐㹞
∹ˣ劗ㆾ℞Ṿ㚱㨇㶭㻼∹ˤ
Ŧ㛔掉柕᷎ᶵ旚㯜炻ᶳ暐ㆾ㍍役㯜㸸㗪ἧ䓐䈡⇍⮷⽫炻↯⊧⺬㽽ˤ῀劍ℏ
悐㨇ẞˣ掉䇯⍲暣⫸暞ẞ⚈⍿㽽⺬㎵炻⣏悥䃉㱽ᾖ䎮ˤ
Ŧ㹓⹎䨩嬲⎗傥㚫Ẍ掉柕堐朊ↅ䳸曏㯋ㆾ㯜溆炻⚈㬌⛐⣑㯋⭺⅟㗪忚ℍ㘾
䘬⭌ℏ䑘⠫炻㚨⤥⮯掉柕㓦⛐掉柕堳ℏ炻䚜军掉柕㹓⹎㍍役⭌㹓䁢㬊ˤ
掉柕䳸㥳
10 - 13
㚨役⮵䃎嶅暊
25.8cm
橼䧵䚜⼹ x
攟⹎
70.8 x
105.8mm
夾ġ 奺
34.3°
㓦⣏䌯
1:1
㚨䳘⚰
22
㾦掉⎋⼹
49mm
慵 慷
515g
Ŧ橼䧵⍲慵慷⊭㊔怑楔㍍䑘⛐ℏˤ
Ŧ掉柕ἧ䓐ᷳ䍣䐫㛸㕁炻䳽䃉㚱⭛䑘⠫ᷳ戃⍲䟟䫱䈑ˤ
༷⌘
ᵜ㺘Ṭᦞ SJ/T 11364 Ⲵ㿴ᇊ㕆ࡦDŽ
Ũ 㺘⽪䈕ᴹᇣ⢙䍘൘䈕䜘Ԧᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿൷൘ GB/T 26572 㿴ᇊⲴ
䲀䟿㾱≲ԕлDŽ
g 㺘⽪䈕ᴹᇣ⢙䍘㠣ቁ൘䈕䜘ԦⲴḀа൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿䎵ࠪ GB/T 26572
㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲DŽ
10 ᡆ 5 മᖒਜ਼ѹ: ↔ḷ䇶ᱟ䘲⭘Ҿ൘ѝഭຳ䬰Ⲵ⭥ᆀ䇟ӗ૱Ⲵ⧟؍֯⭘
ᵏ䲀DŽ↔ӗ૱֯⭘㘵ਚ㾱䚥ᆸᆹޘ઼֯⭘кⲴ⌘һ亩ˈӾ⭏ӗѻᰕ䎧Ⲵॱᒤ
ӄ
ˈҏ
䙐
䟽
DŽ
㐐Ἤ⫼
⥀㪼⪰
Ạ㢹䚨㨰㊈㉐
␜䢼
ᵄ㇠䚝⏼␘. ⸬
㉘⮹㉐⪰
㢱㡰㐔
䟸,
⥀㪼㢌
ὤ⏙, 㦤㣅 㼜Ἵㇵ㢌 㨰㢌㥄㡸 㥉䞉䚌᷀ 㢨䚨䚌㜠 ㇠㟝䚨 㨰㐐Ὤ ⵈ⣁⏼␘.
❄䚐
⸬
㉘⮹㉐⏈
ᴵ
㾨⮈⢰
⫼㟨䏬ⷸ
ḩ㟝㉘⮹㉐⦐
╌㛨
㢼㡰⮤
⥀㪼䚡⯝⫼␘
㇠㟝䚌㐐⏈ 䚨 㾨⮈⢰㢌 㼜Ἵ㉘⮹㉐㝴 䚜 㵬Ḕ䚌㐐Ὤ ⵈ⣁⏼␘.
!
㼜Ἵ ⺴㨰㢌⦐ ㇠㟝㣄ᴴ 䙰䚨⪰ 㢹㡸 ㍌⓸ 㢼㏩⏼␘.
Š⥀㪼⪰ 㣙㵝䚐 㾨⮈⢰⦐ 䈐㛅 ⵃ ᵉ䚐 ṅ㉔㡸 㡕㙼㡰⦐ 㫵㥅 ⸰ ⚀ 㐐⥙㣙䚨⪰
㸼⣌䚔
㍌
㢼㏩⏼␘.
䏭䢼,
⥀㪼⬀㡰⦐
䈐㛅㡸
㫵㥅
⸰
ᷱ㟤
㐘⮹㢌
㠄㢬㢨
╝⏼␘
!
㼜Ἵ
⺴㨰㢌⦐
㇠㟝㣄ᴴ
䙰䚨⪰
㢹ᶤ⇌
Ɒ㫼㤵
㋄䚨ᴴ
ⵐ㈑䚔
㍌
㢼㏩⏼␘.
Š㚒◘
㿕㡸
⥀㪼⦐⺴䉤
⺸⫠䚐
㵸
ⵝ㾌䚌⮨
䈐㛅ṅ㜄
㢌䚌㜠
㬅ṅ䜸ㇵ㢨
ⵐ㈑,
䞈㣠㢌
㠄㢬㢨 ╝⏼␘.
Š㾨⮈⢰㝴 㫵㥅 ⬒⏈ ⫼㟨䏬 ⺴⺸㡴 㥉ⴴ䚐 ⺴䖼㡰⦐ Ạ㉥╌㛨㢼㡰⦐ 㼜Ἵ㜄
㨰㢌䚌㜠 㨰㐡㐐㝘.
Šㇰᴵ⪰
㇠㟝䚌⏈
ᷱ㟤,
㫴㫴䚌㩅㡸
ⵌ☐㐐
䞉㢬
䟸
㇠㟝䚌㜠
㨰㐡㐐㝘.
㫴㫴䚌㩅㢨
⺴㦥䚐
ㇰᴵ⪰
㇠㟝䚔
ᷱ㟤,
ㇰᴵᴴ
㘤⤠㥬
⥀㪼ᴴ
䑀㋄╔
㍌
㢼㏩⏼␘.
(Ḕᵑ
⺴㨰㢌⦐ 䑀㋄═ ⥀㪼⏈ ⸨㫑㜄㉐ 㥐㞬╝⏼␘.)
(
1)
䐟 䙸䉤㋀䁇
䐠 ᶤ⫠䖐㐐
䐡 㹠㜵 ⵤ㡜 ⌼Ἴ
䐢 㚕㉬㉐⫠ ㋀䁇
䐣 䔠䀘㏘ ⫵
䐤 䔠䀘㏘ 㥐䚐 㣙㾌
䐥 䔠䀘㏘
⯜☐
㤸䞌㏘㠸㾌
䐦 ⫼㟨䏬
䐧 ⥀㪼 䟸☐
㾨⮈⢰㜄 䇼 ⺴㵝䚌⏈ ⵝⷉ㡴 ㇠㟝 ㉘⮹㉐⪰ 䞉㢬䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘.
Ŧ⥀㪼⫼㟨䏬 䖐⮨㜄 㤸ὤ 㥅㥄㢨 㢼㏩⏼␘. ㏘䆠⣌㾌 ❄⏈ ⭰㫴ᴴ Ɐ㡸 ᷱ㟤,
㝘㣅┍
❄⏈
㥐䖼
㋄ㇵ㢌
㠄㢬㢨
╔
㍌
㢼㇠㝘⏼
㇠㟝㐐
㡔㢌䚌㐐ὤ
ⵈ⣁⏼␘.
㝘䋔 䔠䀘㏘ 㣅┍㡸 㠸䚨㉐⏈ ⥀㪼㢌 䔠䀘㏘ ⯜☐ ㏘㠸㾌⪰ “AF” ⯜☐⦐
㉘㥉䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘ (Ἤ⫰ 2). 䔠䀘㏘⪰ ㍌┍㡰⦐ ㉘㥉䚌㐐ὤ⪰ 㠄䚌㐘 ᷱ㟤,
⥀㪼㢌
䔠䀘㏘
⯜☐
㏘㠸㾌⪰
“MF”
⯜☐⦐
㉘㥉䚌㐐⮨
䔠䀘㏘
⫵㡸
─⥘
㸼㥄
㦤㥉㢨 ᴴ⏙䚝⏼␘ (Ἤ⫰ 3).
Ŧ㾨⮈⢰㢌 䔠䀘㐥 ⯜☐⪰ ⷴᷱ䚌ὤ 㠸䚨㉐⏈ 㾨⮈⢰ ㇠㟝 ㉘⮹㉐⪰ 㵬㦤䚌㐐ὤ
ⵈ⣁⏼␘.
Ŧ⥀㪼 㸼㥄 ㉘㥉㢨 MF 㢰 ⚀㜄⓸ ⯜䉤㝴 䚜 Ạ┍╌⏈ 㸼㥄 ⵝ㐑㢹⏼␘.
㾨⮈⢰
㤸㠄㢨
㥬㢼㡸
ᷱ㟤,
㸼㥄⫵㡸
─⫠⒈⢰⓸
㸼㥄㡸
㦤㥉䚔
㍌
㛺㏩⏼␘.
Ŧ㾨⮈⢰㢌 㤸㠄㢨 䁐㥬 㢼㛨⓸ 㸼㥄 㦤㥉㢨 ╌㫴 㙾⏈ ᷱ㟤, ⵌ㊈䉤⦐ 㸼㥄㡸
㦤㥉䚌㐡㐐㝘.
Ŧ⥀㪼⪰ ⸨Ḵ䚌㐘 ⚀㜄⏈ 㸼㥄 ⯜☐⪰ AF ❄⏈ MF ⦐ ▄㐐Ḕ ⱨ䚐㜄
⬒㻤㨰㐡㐐㝘.
ŦSony
E ⫼㟨䏬
⥀㪼㢌
ᷱ㟤,
㾨⮈⢰
ὤ㦹㜄
♤⢰
┍㜵ㇵ
㹠㜵
㐐
MF
⬀
㉘㥉䚔
㍌ 㢼㏩⏼␘.
㢨
⥀㪼⏈
㝘䋔䔠䀘㏘
⯜☐㜄㉐⓸
⬘⎨㛰
䔠䀘㐥㢨
ᴴ⏙䚝⏼␘.
ⵌ㊈䉤
ㇵ䈐㜄㉐
䔠䀘㏘ ⫵㡸 㟴㫵㢸㡰⦐㒜 㸼㥄㡸 㦤㥉䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘. (Sony E ⫼㟨䏬 ⥀㪼㢌
ᷱ㟤, 㾨⮈⢰㢌 㸼㥄 ⯜☐⪰ [DMF]⦐ ㉘㥉䚌㐡㐐㝘)
❄䚐
㝘䋔䔠䀘㐥
㣅┍
㐐
䔠䀘㏘
⫵㡸
㟴㫵㢸㡰⦐㒜
[䖴
䇴㢸
MF
ὤ⏙]
(Manual
Override) 㡸 㥐ḩ䚝⏼␘. 䖴 䇴㢸 MF ὤ⏙㢌 㸼ὤ ㉬䐹ᵆ㡴 ᴵ ⫼㟨䏬 ⷸ⦐
␘⪰ ㍌ 㢼㏩⏼␘ (Sony E ⫼㟨䏬 ⥀㪼 㥐㞬).
⫼㟨䏬 䖴
䇴㢸
MF
ὤ⏙ ᴴ⏙䚐 AF ⯜☐
SIGMA
ON
␜㢰 AF (AF-S), 㜤㋁ AF (AF-C)
CANON OFF 㐥ἴ AF (ONE SHOT)
Ŧ
SIGMA
USB
DOCK
(ⷸ⓸䑄⬘)Ḱ
㤸㟝
㋀䘸䏬㠜㛨㢬
“
SIGMA
Optimization
Pro
”⪰
㇠㟝䚌㜠 䖴 䇴㢸 MF ὤ⏙㢌 ON/OFF ⪰ 䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘. ❄䚐 䖴 䇴㢸 MF
ὤ⏙㜄㉐ ㇠㟝╌⏈ 䔠䀘㏘ ⫵㢌 㟴㫵㢸 㥉⓸⪰ ㉘㥉䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘. ⒈
㣄㉬䚐 ⇨㟝㡴 SIGMA Optimization Pro 㢌 “⓸㟴⬄”㡸 㵬Ḕ䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘.
ŦSIGMA Optimization Pro ⏈ ␘㢀㢌 㠭㇠㢨䏬⪰ 䋩䚨 ⱨ⨀⦐ ␘㟨 ⵏ㡸 ㍌
㢼㏩⏼␘: http://www.sigma-global.com/download/
㢨 ⥀㪼⏈ AF ⷈ㠸⪰ 㥐䚐䚔 ㍌ 㢼⏈ 㸼㥄 㥐䚐 ㏘㠸㾌ᴴ 㢼㏩⏼␘ (Ἤ⫰.4).
㙸⣌㢌 ㉬ᴴ㫴 ⯜☐⪰ ㉔䈑䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘.
̻
FULL (0.258m ~
䌲)
̻
0.5m ~
䌲
̻
0.258m ~ 0.5m
㹠㜵 ⵤ㡜 ⌼Ἴ(Ἤ⫰ 1-䐡)㡴 㢨㫴 ㉰㉐ㇵ㢌 㢨㫴㢌 ⵤ㡜㡸 ⸨㜠☐⫱⏼␘.
㜼⪰ ☘㛨, 1:2 䖐ὤ㢌 㢌⏈ 2cm 㢌 䙰㇠㷨ᴴ 㢨㫴 ㉰㉐ㇵ㜄 1cm ⦐
⇌䇴⇝⏼␘. (Ἤ⫰ 5)
⥀㪼
䟸☐⏈
䞈㫼㜄
㜵䛙㡸
㾌⏈
㡔䚨ṅ㉔㢌
㵜␜䟜Ḱᴴ
㢼㏩⏼␘
.
㣙㵝ⵝⷉ㡴
⥀㪼
㉔␜㜄
⥀㪼䟸☐⪰
㐐᷸ⵝ䛙㡰⦐
─⥘
Ḕ㥉╔
⚀
ᾀ㫴
䞉㐘䚌᷀
㣙㵝䚝⏼␘
.
(Ἤ⫰ 6)
Ŧ䡨
㐐
⥀㪼
䟸☐⪰
㜡ⵝ䛙㡰⦐
㣙㵝䚌㜠
㐐᷸ⵝ䛙㡰⦐
─⥘
Ḕ㥉䚌㜠
㨰㐡㐐㝘. (Ἤ⫰ 7)
⬘䆠⦐ 㹠㜵 㐐, 䙀⣌㐐⇌ 㦤⮹㡸 㢨㟝䚌㜠 㹠㜵䚌㐡㐐㝘.
ŦSIGMA Electronic Flash Macro EM-140DG (SIGMA 㟝, Canon 㟝)㡸 ㇠㟝䚌㐘
ᷱ㟤, ⷸ⓸ Macro Flash Adapter Ø65mm ⪰ 㚕㉬㉐⫠ 㣙㵝 ⇌㇠㜄 㣙㵝䚌㜠
㇠㟝䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘. (Ἤ⫰ 1-䐢
ⵃ
8)
Macro Flash Adapter Ø65mm ⪰ ㇠㟝䚌㜠 䇴㇠ ⬘䆠⦐ 䙀⣌㐐⓸ 㣙㵝㢨
ᴴ⏙䚝⏼␘.
⬘䆠⦐
䙀⣌㐐㟝 Ø72mm
㛨⑅䉤⪰
Macro
Flash
Adapter
Ø65mm 㢌
㙼㯱 ⇌㇠㜄 㣙㵝䚝⏼␘.
ŦMacro
Flash
Adapter
Ø65mm
㙼㯱
⇌㇠㜄
㛨⛔䚐
䙸䉤⓸
⺴㵝䚌㫴
⫼㐡㐐㝘.
⥀㪼
䖐⮨㢨
䙸䉤㜄
㥅㸽╌㛨
⥀㪼㇠㟝㢨
⺼ᴴ䚌ᶤ⇌
㋄ㇵ
㢹㡸
㍌
㢼㏩⏼␘.
ŦØ72mm ⸨␘
㣅㡴
㫵ᷱ㢌
㛨⑅䉤⪰
㇠㟝䚌㐘
ᷱ㟤,
㐐㩅
䑄⬘
╌⏈
㏘䊑␘㟨
⫵㡸
䚜
㇠㟝䚌㐐ὤ
ⵈ⣁⏼␘.
(Ø55mm ⸨␘
㣅㡴
㫵ᷱ㢌
㛨⑅䉤⪰
㇠㟝䚌㫴
⫼㐡㐐㝘. ⥀㪼ᴴ
Ḕ㣙
⇌ᶤ⇌
㋄ㇵ㡸
㢹㡸
㍌
㢼㏩⏼␘).
Ŧ䇴㇠
⬘䆠⦐䙀⣌㐐
❄⏈
㛨⑅䉤㢌
ᷱ㟤,
㣙㵝
⺼ᴴ䚐
㥐䖼㢨
㢼㡸
㍌
㢼㏩⏼␘.
(Sony E
)
䊈⤼䀜ⶸ䉤 TC-1401 Ḱ TC-2001 㡸 㻈ᴴ䚌㜠 ⬑㠄⥀㪼⦐ 䞐㟝䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘.
TC-1401: 1.4 ⵤ (98mm F4 AF) TC-2001: 2 ⵤ (140mm F5.6 MF)
Ŧ㠸㢌 䊈⤼䀜ⶸ䉤 㞬㢌 䊈⤼䀜ⶸ䉤 㥐䖼㡴 ㇠㟝㢨 ⺼ᴴ䚝⏼␘.
ŦTC-1401 Ḱ
㇠㟝
㐐,
AF
㣅┍
ⷈ㠸⏈
㥐䚐╝⏼␘. 0.5m
~
䌲
㜄㉐
AF ᴴ
㣅┍䚌⮤,
0.258m ~ 0.5m 㜄㉐⏈ MF ⦐ 㣅┍䚝⏼␘.
ŦTC-1401 Ḱ TC-2001 ▄ 䊈⤼䀜ⶸ䉤⪰ ㇠㟝䚌㜠 ⢰㢨⽀ ⼤ ⯜☐㜄㉐⓸ AF
㹠㜵㡸 䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘.
⥀㪼
ⵤ⤨㢌
䞉㣙㡰⦐
㢬䚨
㸼㥄
㦤㥉
㐐,
⫼䆠⦐
⥀㪼㢌
㦤⫠ᵐ
ᵆ㢨
ⷴᷱ╌Ḕ
SLR 䇴㢹 㾨⮈⢰ ⵈ♈⏈ 㣄┍㡰⦐ 㢨⪰ ⸨㥉䚔 ㍌ 㢼㏩⏼␘. ㇠㟝㣄ᴴ 㞬㣙
⊬㻐᷸⇌ TTL 䇴㢹㢨 㙸␀ 䙀⣌㐐⪰ ㇠㟝䚔 ᷱ㟤, ἰᶤ⫠ ⊬㻐 ⸨㥉㢨 䙸㟈
䚝⏼␘. (䖐 9)
,
Ŧ㏩ὤ⏈ Ḥ䑕㢨 ⵃ 䞈㢌 㠄㢬㢨 ╝⏼␘. 㣙ὤᴸ ㇠㟝䚌㫴 㙾㡸 ᷱ㟤
ᶨ㦤㥐㝴 䚜 ⴴ⸽ᴴ⏙䚐 㟝ὤ㜄 ≗㛨 ⸨Ḵ䚌㜠 㨰㐡㐐㝘. ⇌䘸䇼⥀ ☥
ⵝ㻝㥐ᴴ 㢼⏈ ḧ㜄㉐ 䚜 ⸨Ḵ䚌㫴 ⬄㙸 㨰㐡㐐㝘.
Ŧ⥀㪼
⮨㡸
㫵㥅
㋄㡰⦐
⬀㫴㫴
⬄㙸
㨰㐡㐐㝘.
⭰㫴
ⵃ
㝘㜰㐐㜄⏈
㜄㛨⽈⦐㛨
ⵃ ⥀㪼⽈⤠㐐⦐ 㷡㋀䚌㜠 㨰㐡㐐㝘. 㫴ⱬ ☥㡴 㐐䑄䚌Ḕ 㢼⏈ ⥀㪼䆨⫠∼
㚕Ḱ ⥀㪼䆨⫠␑ 䓌㢨䒰⦐ ᴴ⸁᷀ ␚㙸 㨰㐡㐐㝘. ␘⪬ 㡔ὤ㟝㥐⦐⏈ 㤼
⥀㪼㷡㋀⪰ Ἴ䚝⏼␘.
Ŧ㢨
⥀㪼⏈
ⵝ㍌Ạ㦤⪰
㵸䈑䚌㫴
㙾㚌㡰⦐
Ɒ
❄⏈
㍌⺸Ḱ㢌
㥅㸽㡸
ㇰᴴ
䚨
㨰㐡㐐㝘.
ŦἽᷝ䚐
㝜⓸
ⷴ䞈㜄
㢌䚨
⥀㪼
⇨⺴㜄
Ɒⵝ㟬㢨
ⵐ㈑䚌⦐
㵜ᴴ㟨
㞬⺴㜄㉐
♤⡯䚐 㐘⇨⦐ 㢨┍ 㐐㜄⏈ 䀴㢨㏘ ⵃ ⽸␄⸽䍠㜄 ≗㛨 㨰㠸㝜⓸㜄 ⬒㻈㛨
㇠㟝䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘.
⥀㪼Ạ㉥
(
Ấ
-
⬘
)
10 - 13
㺐␜㹠㜵ᶤ⫠
25.8cm
㺐ᷱ x
Ὤ㢨
70.8 x
105.8mm
䞈ᴵ
34.3°
㺐㹠㜵 ⵤ㡜
1:1
㺐㋀㦤⫠ᵐ
22
䙸䉤㇠㢨㪼
49mm
ⱨ᷀
515g
Ŧ䆠ὤ㝴 ⱨ᷀⏈ 㐐Ἤ⫼ ⫼㟨䏬 ὤ㨴.
Ŧ㢨
⥀㪼㜄
㇠㟝═
㠄㣄㣠⏈
䞌ᷱ㤵㡰⦐
㡔⓹䚐
⇝
㢨⇌
⽸㋀⪰
䚜㡔䚌Ḕ
㢼㫴
㙾㏩⏼␘.
㇠㟝 ㉘⮹㉐
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɜɚɫ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɮɢɪɦɵ Sigma. ɑɬɨɛɵ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɦɚɤɫɢɦɭɦ ɨɬ
ɜɚɲɟɝɨ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ Sigma, ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ
ɪɚɛɨɬɵ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ!!: ɆȿɊɕ ɉɊȿȾɈɋɌɈɊɈɀɇɈɋɌɂ
Ŧɇɟ ɫɦɨɬɪɢɬɟ ɧɚ ɫɨɥɧɰɟ ɱɟɪɟɡ ɨɛɴɟɤɬɢɜ. ɗɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɝɥɚɡɚ ɢɥɢ ɥɢɲɢɬɶ
ɡɪɟɧɢɹ.
Ŧɇɟɡɚɜɢɫɢɦɨ ɨɬ ɬɨɝɨ, ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɧɚ ɤɚɦɟɪɟ ɢɥɢ ɧɟɬ, ɧɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɟɝɨ
ɧɚ ɫɨɥɧɰɟ ɫɨ ɫɧɹɬɵɦɢ ɤɪɵɲɤɚɦɢ. ɗɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɤɨɧɰɟɧɬɪɚɰɢɢ ɥɢɧɡɚɦɢ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɫɨɥɧɟɱɧɵɯ ɥɭɱɟɣ ɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɸ ɩɨɠɚɪɚ.
ŦȻɚɣɨɧɟɬ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɢɦɟɟɬ ɨɱɟɧɶ ɫɥɨɠɧɭɸ ɮɨɪɦɭ. Ɉɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɫ ɨɛɴɟɤɬɢɜɨɦ
ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɷɬɨ ɧɟ ɩɪɢɜɟɥɨ ɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɦ ɢɥɢ ɬɪɚɜɦɚɦ.
ɈɉɂɋȺɇɂȿ ɑȺɋɌȿɃ ɈȻɔȿɄɌɂȼȺ (Ɋɂɋ.1)
䐟Ɋɟɡɶɛɚ ɩɨɞ ɮɢɥɶɬɪ
䐠ɒɤɚɥɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɣ
䐡ɒɤɚɥɚ ɦɚɫɲɬɚɛɚ
䐢Ɋɟɡɶɛɚ ɫɜɟɬɨɮɢɥɶɬɪɚ
䐣Ɏɨɤɭɫɢɪɨɜɨɱɧɨɟ ɤɨɥɶɰɨ
䐤Ɉɝɪɚɧɢɱɢɬɟɥɶ ɞɢɫɬɚɧɰɢɢ
ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ
䐥ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɪɟɠɢɦɨɜ
ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ
䐦Ȼɚɣɨɧɟɬ
䐧ɛɥɟɧɞɚ
ɄɊȿɉɅȿɇɂȿ Ʉ ɄȺɆȿɊȿ
ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɢɡɭɱɢɬɟ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨɪɹɞɨɤ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɧɚ ɤɚɦɟɪɭ.
ŦȻɭɞɶɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɵ ɢ ɨɫɬɨɪɨɠɧɵ ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɢɥɢ ɫɧɹɬɢɢ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɫ ɤɚɦɟɪɵ,
ɧɟ ɩɨɜɪɟɞɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɬɚɤɬɵ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɟ ɧɚ ɛɚɣɨɧɟɬɟ ɤɚɦɟɪɵ.
ɎɈɄɍɋɂɊɈȼɄȺ
ɑɬɨɛɵ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ, ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɪɟɠɢɦɨɜ
ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ AF (ɪɢɫ.2). Ⱦɥɹ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɜ ɪɭɱɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ –
ɩɟɪɟɞɜɢɧɶɬɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɪɟɠɢɦɨɜ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɆF (ɪɢɫ.3).
Ɍɟɩɟɪɶ ɜɵ ɦɨɠɟɬɟ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɚɬɶɫɹ, ɜɪɚɳɚɹ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɨɱɧɨɟ ɤɨɥɶɰɨ.
ŦɁɚ ɛɨɥɟɟ ɩɨɥɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɤ ɜɚɲɟɣ ɤɚɦɟɪɟ.
Ŧɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɦɟɯɚɧɢɡɦɨɦ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɞɜɢɝɚɬɟɥɟɦ ɞɚɠɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ
ɪɭɱɧɨɣ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ. ɉɨɦɧɢɬɟ, ɱɬɨ ɟɫɥɢ ɤɚɦɟɪɚ ɜɵɤɥɸɱɟɧɚ, ɬɨ ɧɟɥɶɡɹ ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ
ɮɨɤɭɫ, ɜɪɚɳɚɹ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɨɱɧɨɟ ɤɨɥɶɰɨ.
Ŧȿɫɥɢ ɤɚɦɟɪɚ ɜɤɥɸɱɟɧɚ, ɧɨ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ ɧɟ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ, ɬɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚɩɨɥɨɜɢɧɭ
ɤɧɨɩɤɭ ɫɩɭɫɤɚ ɡɚɬɜɨɪɚ ɤɚɦɟɪɵ.
Ŧ
ɑɬɨɛɵ ɜɬɹɧɭɬɶ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɜ ɢɫɯɨɞɧɨɟ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɧɚɞɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɪɟɠɢɦ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ
AF ɢɥɢ MF ɢ ɞɢɫɬɚɧɰɢɸ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɧɚ ɛɟɫɤɨɧɟɱɧɨɫɬɶ.
Ŧɇɚ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɤɚɦɟɪɚɯ Sony E ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɜɢɞɟɨɫɴɟɦɤɢ ɞɨɫɬɭɩɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɪɭɱɧɚɹ
ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ ɞɥɹ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɫ ɛɚɣɨɧɟɬɨɦ Sony E.
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɢɦɟɟɬ ɮɭɧɤɰɢɸ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɞɨɫɬɭɩɚ ɤ ɪɭɱɧɨɣ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɟ, ɞɚɠɟ ɜ
ɪɟɠɢɦɟ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɚ. ɑɬɨɛɵ ɞɨɜɟɫɬɢ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɭ ɜ ɪɭɱɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɜɪɚɳɚɣɬɟ
ɤɨɥɶɰɨ ɪɭɱɧɨɣ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ, ɩɪɢɞɟɪɠɢɜɚɹ ɩɨɥɭɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɭ ɫɩɭɫɤɚ (ɜɫɥɭɱɚɟɫ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɨɦ ɫ ɛɚɣɨɧɟɬɨɦ Sony E ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɚ ɤɚɦɟɪɟ ɪɟɠɢɦ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ [DMF]).
Ɍɚɤɠɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɢɦɟɟɬ ɮɭɧɤɰɢɸ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɞɨɫɬɭɩɚ ɤ ɪɭɱɧɨɣ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɟ [Full-
time MF function] (Manual Override), ɜɪɚɳɟɧɢɟɦ ɤɨɥɶɰɚ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɜ ɪɟɠɢɦɟ
ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɚ (ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɫ ɛɚɣɨɧɟɬɨɦ Sony E). ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɩɨ
ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ ɮɭɧɤɰɢɢ Full-time MF ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɬɢɩɚ ɛɚɣɨɧɟɬɚ.
Ȼɚɣɨɧɟɬ Ɏɭɧɤɰɢɹ Full-time MF Ɋɟɠɢɦɵ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ
SIGMA ȼɄɅ.
Ɉɞɢɧɨɱɧɵɣ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫ (AF-S),
ɇɟɩɪɟɪɵɜɧɵɣ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫ (AF-C)
CANON ȼɕɄɅ. Ɉɞɢɧɨɱɧɵɣ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫ (ONE SHOT)
Ŧȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ ɜɤɥɸɱɢɬɶ/ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɪɟɠɢɦ Full-time MF, ɚ ɬɚɤɠɟ
ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ ɜɟɥɢɱɢɧɭ ɯɨɞɚ ɤɨɥɶɰɚ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ USB-ɞɨɤ ɫɬɚɧɰɢɢ
(ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ) ɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ “SIGMA Optimization Pro”.
Ɂɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɩɭɧɤɬɟ «ɉɨɦɨɳɶ» ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ
“SIGMA Optimization Pro”.
Ŧɉɪɨɝɪɚɦɦɭ SIGMA Optimization Pro ɦɨɠɧɨ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨ ɡɚɝɪɭɡɢɬɶ ɫ ɜɟɛ-ɫɚɣɬɚ:
http://www.sigma-global.com/download/
ɈȽɊȺɇɂɑɂɌȿɅɖ ȾɂɋɌȺɇɐɂɂ ɎɈɄɍɋɂɊɈȼɄɂ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɫɧɚɛɠɺɧ ɨɝɪɚɧɢɱɢɬɟɥɟɦ ɞɢɫɬɚɧɰɢɢ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ
ɥɢɦɢɬɢɪɨɜɚɬɶ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɜ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ (ɪɢɫ.4). ȼɨɡɦɨɠɟɧ
ɜɵɛɨɪ ɬɪɺɯ ɪɟɠɢɦɨɜ.
Ɣɉɨɥɧɵɣ (FULL) (0.258ɦ ~ 䌲) Ɣ 0.5ɦ ~ 䌲 Ɣ 0.258 ~ 0.5ɦ
ɒɄȺɅȺ ɆȺɋɒɌȺȻȺ ɋɔȿɆɄɂ
ɒɤɚɥɚ ɦɚɫɲɬɚɛɚ (ɪɢɫ.1-䐡) ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɪɚɡɦɟɪɨɜ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɧɚ
ɫɟɧɫɨɪɟ ɤɚɦɟɪɵ. ɇɚɩɪɢɦɟɪ, ɡɧɚɱɟɧɢɟ 1:2 ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɨɛɴɟɤɬ ɪɚɡɦɟɪɨɦ 2 ɫɦ
ɢɦɟɟɬ ɪɚɡɦɟɪ 1 ɫɦ ɧɚ ɫɟɧɫɨɪɟ ɤɚɦɟɪɵ (ɪɢɫ.5).
ȻɅȿɇȾȺ
Ȼɥɟɧɞɚ ɛɚɣɨɧɟɬɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɨɛɴɟɤɬɢɜɨɦ. Ȼɥɟɧɞɚ ɩɨɦɨɝɚɟɬ
ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɡɚɫɜɟɬɤɭ ɢɥɢ ɛɥɢɤɢ ɧɚ ɫɧɢɦɤɟ, ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɹɪɤɢɦ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟɦ ɡɚ
ɩɪɟɞɟɥɚɦɢ ɩɨɥɹ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ. ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɛɥɟɧɞɵ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɛɟɞɢɬɫɹ, ɱɬɨ ɨɧɚ
ɞɨ ɤɨɧɰɚ ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɚ ɧɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɟ (ɪɢɫ.6).
Ŧɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɛɥɟɧɞɭ ɦɨɠɧɨ ɩɟɪɟɜɟɪɧɭɬɶ (ɪɢɫ.7)
ɎɂɅɖɌɊɕ
Ŧɉɪɢ ɫɴɺɦɤɟ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɬɨɥɶɤɨ ɨɞɢɧ ɮɢɥɶɬɪ. ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɜɭɯ ɢɥɢ
ɛɨɥɟɟ ɮɢɥɶɬɪɨɜ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɦɨɝɭɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɷɮɮɟɤɬɭ ɜɢɧɶɟɬɢɪɨɜɚɧɢɹ.
Ŧɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɧɨɣ ɤɚɦɟɪɨɣ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɨɥɹɪɢɡɚɰɢɨɧɧɵɣ ɮɢɥɶɬɪ
ɰɢɪɤɭɥɹɪɧɨɝɨ ɬɢɩɚ.
ɎɈɌɈȽɊȺɎɂɊɈȼȺɇɂȿ ɋɈ ȼɋɉɕɒɄɈɃ
Ⱦɥɹ ɦɚɤɪɨɮɨɬɨɝɪɚɮɢɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɜɫɩɵɲɤɭ ɢɥɢ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɟ
ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ.
ŦȾɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɤɨɥɶɰɟɜɨɣ ɦɚɤɪɨɜɫɩɵɲɤɢ SIGMA Electronic Flash
Macro EM-140DG (ɞɥɹ ɤɚɦɟɪ SIGMA ɢ Canon) ɜɤɪɭɬɢɬɟ ɜ ɪɟɡɶɛɭ ɞɥɹ ɫɜɟɬɨɮɢɥɶɬɪɚ
ɩɟɪɟɯɨɞɧɨɟ ɤɨɥɶɰɨ Macro Flash Adapter Ø65ɦɦ (ɪɢɫ.1-䐢), (ɪɢɫ.8).
Ɇɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɦɚɤɪɨɜɫɩɵɲɤɭ ɞɪɭɝɢɯ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɣ ɱɟɪɟɡ ɩɟɪɟɯɨɞɧɨɟ ɤɨɥɶɰɨ
Ø72ɦɦ, ɜɤɪɭɬɢɜ ɟɝɨ ɜɨ ɜɧɭɬɪɟɧɧɸɸ ɪɟɡɶɛɭ ɩɟɪɟɯɨɞɧɨɝɨ ɤɨɥɶɰɚ Macro Flash Adapter
Ø65ɦɦ.
Ŧɇɟɥɶɡɹ ɜɤɪɭɱɢɜɚɬɶ ɫɜɟɬɨɮɢɥɶɬɪ ɜɨ ɜɧɭɬɪɟɧɧɸɸ ɪɟɡɶɛɭ ɩɟɪɟɯɨɞɧɨɝɨ ɤɨɥɶɰɚ
Macro Flash Adapter Ø65ɦɦ, ɬ.ɤ. ɩɟɪɟɞɧɹɹ ɥɢɧɡɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɛɭɞɟɬ ɟɝɨ ɤɚɫɚɬɶɫɹ,
ɱɬɨ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɤ ɟɟ ɪɚɡɪɭɲɟɧɢɸ.
ŦȾɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɟɪɟɯɨɞɧɵɯ ɤɨɥɟɰ ɫ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɦɟɧɶɲɟ Ø72ɦɦ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɩɨɧɢɠɚɸɳɢɟ ɞɢɚɦɟɬɪ ɤɨɥɶɰɚ. ɇɟ ɩɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɤɨɥɶɰɚ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ ɦɟɧɶɲɟ
Ø55mm, ɬ.ɤ. ɩɟɪɟɞɧɹɹ ɥɢɧɡɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɛɭɞɟɬ ɟɝɨ ɤɚɫɚɬɶɫɹ, ɱɬɨ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɤ ɟɟ
ɪɚɡɪɭɲɟɧɢɸ.
Ŧ
ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɦɚɤɪɨɜɫɩɵɲɤɢ ɞɪɭɝɢɯ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɣ ɧɟɥɶɡɹ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɧɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜ.
ɉɊɂɆȿɇȿɇɂȿ ɌȿɅȿɄɈɇȼȿɊɌȿɊɈȼ
(ɁȺ ɂɋɄɅɘɑȿɇɂȿɆ ɈȻɔȿɄɌɂȼȺ ȾɅə SONY E)
Ⱦɥɹ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɮɨɤɭɫɧɨɝɨ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɹ ɧɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɦɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɬɟɥɟɤɨɧɜɟɪɬɟɪɵ
SIGMA TC-1401 and TC-2001. TC-1401 ɢɡɦɟɧɢɬ ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɞɨ 98mm F4
AF; TC-2001 ɞɨ 140mm F5.6 MF ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨ.
Ŧɉɪɢɦɟɧɟɧɢɟ ɬɟɥɟɤɨɧɜɟɪɬɟɪɨɜ, ɤɪɨɦɟ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜɵɲɟ, ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ.
ŦȺɜɬɨɮɨɤɭɫ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɫ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɦ TC-1401 ɛɭɞɟɬ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ
ɮɨɤɭɫɧɵɯ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɣ ɨɬ 0.5ɦɞɨ䌲; ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ 0.258ɦ~0.5ɦɞɨɫɬɭɩɧɚɬɨɥɶɤɨ
ɪɭɱɧɚɹ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ.
ŦȺɜɬɨɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ ɜ ɪɟɠɢɦɟ live view ɜɨɡɦɨɠɧɚ ɫ ɨɛɨɢɦɢ TC-1401 ɢ TC-2001
ɗɄɋɉɈɄɈɊɊȿɄɐɂə
ȿɫɥɢ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɫ ɭɞɥɢɧɟɧɢɟɦ ɩɟɪɟɞɧɟɝɨ ɫɬɚɤɚɧɚ ɦɚɤɪɨ-ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ,
ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɞɢɚɮɪɚɝɦɵ ɢɡɦɟɧɹɟɬɫɹ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɡɟɪɤɚɥɶɧɨɣ ɤɚɦɟɪɨɣ ɫɨ
ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɦ TTL ɡɚɦɟɪɨɦ, ɤɚɦɟɪɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɛɭɞɟɬ ɤɨɦɩɟɧɫɢɪɨɜɚɬɶ ɷɤɫɩɨɡɢɰɢɸ
.
ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɷɤɫɩɨɧɨɦɟɬɪɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɞɟɥɚɬɶ ɩɨɩɪɚɜɤɭ (ɬɚɛ.9).
ɍɏɈȾ ɂ ɏɊȺɇȿɇɂȿ.
Ŧɇɟ ɩɨɞɜɟɪɝɚɣɬɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɪɟɡɤɢɦ ɜɫɬɪɹɫɤɚɦ, ɪɟɡɤɨɦɭ ɩɟɪɟɩɚɞɭ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɢ
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɸ ɩɨɜɵɲɟɧɧɨɣ ɜɥɚɠɧɨɫɬɢ.
Ŧ
Ⱦɥɹ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɨɝɨ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɨɯɥɚɞɧɨɟ ɫɭɯɨɟ ɦɟɫɬɨ, ɩɪɟɞɩɨɱɬɢɬɟɥɶɧɨ
ɫ ɯɨɪɨɲɟɣ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɟɣ. ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɩɪɨɫɜɟɬɥɟɧɢɹ ɥɢɧɡ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɯɪɚɧɢɬɟ ɟɝɨ ɜɞɚɥɢ ɨɬ ɧɚɮɬɚɥɢɧɚ ɢ ɞɪ. ɚɧɬɢɦɨɥɟɣ.
Ŧɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɶ, ɛɟɧɡɢɧ ɢ ɞɪɭɝɢɟ ɨɪɝɚɧɢɱɟɫɤɢɟ ɱɢɫɬɹɳɢɟ ɜɟɳɟɫɬɜɚ,
ɱɬɨɛɵ ɨɱɢɫɬɢɬɶ ɥɢɧɡɨɜɵɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɦɹɝɤɭɸ ɜɥɚɠɧɭɸ ɬɤɚɧɶ ɞɥɹ
ɨɩɬɢɤɢ.
ŦɈɛɴɟɤɬɢɜ ɧɟ ɜɨɞɨɧɟɩɪɨɧɢɰɚɟɦ. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɜɛɥɢɡɢ ɜɨɞɵ ɢɥɢ
ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɞɨɠɞɹ ɡɚɳɢɬɢɬɟ ɟɝɨ ɨɬ ɧɚɦɨɤɚɧɢɹ. Ɉɛɵɱɧɨ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɫɜɹɡɚɧɧɵɟ ɫ
ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɢɟɦ ɜɨɞɵ ɜ ɦɟɯɚɧɢɡɦɵ, ɦɟɠɞɭ ɥɢɧɡ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɢ ɨɤɢɫɥɟɧɢɹ
ɪɟɦɨɧɬɭ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɚɬ .
ŦɊɟɡɤɢɟ ɩɟɪɟɩɚɞɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɦɨɝɭɬ ɜɵɡɜɚɬɶ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟ ɬɭɦɚɧɧɨɣ ɩɟɥɟɧɵ ɧɚ
ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɥɢɧɡɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ. ɉɨɷɬɨɦɭ, ɜɯɨɞɹ ɜ ɬɺɩɥɨɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɟ ɫ ɯɨɥɨɞɧɨɣ
ɭɥɢɰɵ, ɫɪɚɡɭ ɧɟ ɞɨɫɬɚɜɚɣɬɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɢɡ ɱɟɯɥɚ, ɩɨɤɚ ɨɧ ɧɟ ɞɨɫɬɢɝɧɟɬ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ.
ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂȿ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ
Ʉɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹ (ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ/ɝɪɭɩɩ) 10-13 Ɇɚɫɲɬɚɛ ɫɴɺɦɤɢ 1:1
ɍɝɨɥ ɩɨɥɹ ɡɪɟɧɢɹ 34.3° Ɋɟɡɶɛɚ ɩɨɞ ɮɢɥɶɬɪ 49ɦɦ
Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɞɢɚɮɪɚɝɦɚ 22
Ƚɚɛɚɪɢɬɵ
(ɞɢɚɦɟɬɪ x ɞɥɢɧɧɚ)
70.8 x
105.8ɦɦ
Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɞɢɫɬɚɧɰɢɹ
ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ
25.8ɫɦ
ȼɟɫ 515ɝ
ŦȽɚɛɚɪɢɬɵ ɢ ɜɟɫ ɭɤɚɡɚɧɵ ɞɥɹ ɨɛɴɟɤɬɢɜɚ ɫ ɛɚɣɨɧɟɬɨɦ SIGMA.
PYCCɄɂɃ
Antes de mais, queremos agradecer-lhe a aquisição desta objectiva Sigma.
Sugerimos-lhe, entretanto, uma leitura atenta deste manual, antes de a utilizar, a
fim de conseguir obter os melhores resultados.
AVISO!! PRECAUSÕES DE SEGURANÇA
ŦNão olhe directamente para o sol através da objectiva. Pode causar dados graves
á sua visão ou até cegeira.
ŦEm nenhuma circunstancia, deve deixar a sua objectiva exposta aos raios solares
sem ter a tampa frontal colocada. Desta forma
evitar-se-á
que
os
raios
solares
ao
passarem
através
dos
elementos
ópticos
de
forma
concentrada,
possam
causar
um
incêndio”.
ŦA forma do anel de encaixe é complexa. Maneje com cuidado para evitar
ferimentos.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES (fig.1)
ձAnel de encaixe de filtro
ղEscala de distância
ճEscala do rácio de
reprodução
մSuporte de anexação de
acessórios
յAnel de Focagem
նLimitador de Focagem
շSelector do modo de
focagem
ոBaioneta
չPára-sol
COMO PRENDER A OBJECTIVA AO CORPO DA CÂMARA
Por favor verifique o manual de instruções da câmara para detalhes sobre como
acoplar ou retirar do corpo da câmara.
ŦNa superfície da montagem da objectiva, existem contactos eléctricos. Por favor
tenha cuidado com o manuseamento, uma vez que arranhões ou sujidade
poderão causar avarias ou danos.
FOCAGEM
Para utilizar a focagem automática, seleccione o modo de focagem “AF” na
objectiva. (fig.2) Se desejar usar a focagem manual, coloque o selector do modo de
focagem da sua objectiva na posição “MF”(fig.3). Pode ajustar a focagem, rodando o
anel de focagem.
ŦConsulte o manual de instruções da sua câmara para mais informações acerca da
selecção do modo de focagem.
ŦEsta objectiva opera o mecanismo de focagem com um motor, mesmo que a
objectiva esteja definida para MF. Quando a câmara é desligada, não é possível
ajustar a focagem girando o respectivo anel.
ŦSe o ajuste da focagem não for possível, mesmo com a câmara ligada, por favor
prima o obturador da câmara até meio.
ŦPara guardar a objectiva extendida, por favor defina o modo de focagem para AF
ou MF, com a posição de focagem definida para infinito.
ŦPara as objectivas com montagem Sony E-mount, apenas está disponível a
função MF durante a captação de vídeo, dependendo da câmara.
Esta objetiva também permite focagem manual, mesmo no modo AF. Com o botão
de disparo premido até meio, faça rodar o anel de focagem da objetiva até
conseguir o ponto de foco desejado. (Para as objectivas com montagem Sony
E-mount, por favor defina o modo de focagem da câmara para [DMF].)
Esta objetiva, tem também a função [MF Permanente] (Manual Override), que
funciona fazendo rodar manualmente o anel de focagem, mesmo com o AF ativo
(excepto para objectivas com montagem Sony E-mount). O ajuste por defeito da
função MF Permanente, varia de acordo com o tipo de baioneta.
Baioneta MF Permanente Modo AF Disponível
SIGMA ON AF Pontual (AF-S), AF Continuo (AF-C)
CANON OFF AF Pontual (ONE SHOT)
Se utilizar o USB dock (vendido separadamente), com o seu software dedicado,
“Sigma Optimization Pro”, é possível ligar/desligar a função MF Permanente. Pode
igualmente ajustar os parâmetros de funcionamento do anel de focagem no modo
MF Permanente. Para mais informações sobre este tema, consulte o menu “Help”
do software Sigma Optimization Pro.
O SIGMA Optimization Pro, pode ser descarregado gratuitamente do seguinte site:
http://www.sigma-global.com/download/
LIMITADOR DE FOCAGEM
Esta objective está equipada com um limitador de focagem, que permite limitar as
distancias em AF (focagem automática) (fig.4). É possível seleccionar uma das
seguintes três posições:
Ɣ FULL (0.258m ~ Đ) Ɣ 0.5m ~ Đ Ɣ 0.258m ~ 0.5m
ESCALA DO RÁCIO DE REPRODUÇÃO
A escala do rácio de reprodução (fig.1-䐡) mostra o rácio do tamanho da imagem no
sensor: O tamanho exacto do assunto. Por exemplo, 1:2 significa que um assunto de
2cm irá aparecer como 1cm no sensor de imagem. (fig.5)
PÁRA-SOL
Junto com esta objectiva, vem também um pára-sol destacável tipo baioneta. Este
ajuda a prevenir o flare e o efeito fantasma nas fotografias, que são causados pela
luz excessiva e proveniente de fora da área da fotografia. (fig.6)
ŦPara colocar a objectiva e o pára-sol na bolsa, é primeiro necessário remover o
pára-sol, e tornar a colocá-lo na posição inversa na objectiva. (fig.7)
FOTOGRAFIA COM FLASH
Para fotografias macro, por favor utilize flashes ou luzes para fotografias macro.
ŦNo caso de utilizar o flash electrónico macro SIGMA EM-140DG (para SIGMA and
Canon), por favor utilize o acessório opcional de conexão entre adaptador flash
macro Ø65mm e suporte de anexação de acessórios (fig.1-䐢). (fig.8)
É possível acoplar um flash macro de outras marcas através do adaptador de flash
macro Ø65mm. Por favor anexe o seu adaptador Ø72mm para flash macro ao
suporte da parte interior do diâmetro do adaptador Ø65mm.
ŦPor favor não anexe filtros ao suporte da parte interior do adaptador Ø65mm. A
parte frontal da objectiva irá tocar no filtro e poderá causar danos na objectiva.
ŦNo caso de utilizar adaptadores com diâmetro menor que Ø72mm, por favor
utilize um anel adaptador disponível no mercado. (Por favor não anexe
adaptadores com diâmetro inferior a Ø55mm. A parte frontal da objectiva irá
tocar no filtro e poderá causar danos.)
ŦPoderão existir alguns casos em que não podem ser utilizados um flash macro ou
adaptador de outra marca.
SOBRE OS TELECONVERSORES
(excepto para as objectivas com montagem Sony E-mount)
Ao acoplar os Teleconversores opcionais TC-1401 e TC-2001, é possível utilizar a
objectiva como uma teleobjectiva com 1.4x (98mm F4 AF) e 2x (140mm F5.6 MF)
respectivamente.
ŦNão podem ser utilizados teleconversores a não ser os acima indicados.
ŦA operação de AF é limitada quando a objectiva é utilizada com o TC-1401. O AF
opera na escala de distância de 0.5m~䌲 e 0.258m~0.5m. Será MF.
ŦA captação AF no modo de visualização ao vivo é possível com ambos os
teleconversores TC-1401 e TC-2001.
COMPENSAÇÃO DA EXPOSIÇÃO
O número F de uma objectiva macro pode mudar enquanto está a focar devido às
dimensões da objectiva. Se usar uma câmara do tipo TTL, a câmara faz a
compensação automaticamente. Quando está a usar um fotómetro externo ou uma
unidade de flash que não seja do tipo TTL, precisará de compensar a exposição se
estiver a fotografar a curta distância (tab.9)
CUIDADOS BÁSICOS E ARMAZENAMENTO
ŦEvite quaisquer choques ou a exposição a temperaturas excessivas ou à
humidade.
ŦPara armazenamento por um longo período de tempo, escolha um local fresco e
seco, de preferência bem ventilado. Para evitar danificar a cobertura da objectiva,
mantenha-a fora do alcance da naftalina ou de produtos similares.
ŦNão utilize diluentes, benzina ou outros produtos de limpeza orgânicos para
remover a sujidade ou as dedadas dos componentes da objectiva. Limpe com um
pano macio e humedecido ou com um tecido próprio para limpeza de lentes.
ŦEsta objectiva não é à prova de água. Quando a usar à chuva ou perto de água,
impeça que ela se molhe. É quase sempre impossível reparar mecanismos
internos, elementos da objectiva e componentes eléctricos, danificados pela
água.
ŦAs mudanças bruscas de temperatura podem causar condensação ou embaciar a
superfície da objectiva. Quando entrar num quarto aquecido vindo dum exterior
frio, é aconselhável conservar a objectiva no estojo até que a sua temperatura se
aproxime da temperatura ambiente.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Construção da Objectiva
(grupos/elementos)
10 - 13
Relação (Rácio) de
Reprodução
1:1
n
ulo de cobertura 34.3° Tamanho do Filtro 49mm
Abertura Mínima 22
Dimensões
(Diâmetro x Comprimento)
70.8x
105.8
mm
Distância Mínima de Focagem 25.8cm
Peso 515
ŦAs dimensões e o peso incluem a baioneta de encaixe SIGMA.
PORTUGUÊS