Panasonic CUCE7HKE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

10
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
Utblåsning
Luftintag
Luftintag
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
Utblåsning
Utomhusdelen
• Sitt eller trampa inte, och placera
ingenting på enheten.
• Rör ej den vassa
aluminium änsen.
• Se till att dräneringsslangen är
korrekt ansluten. Annars kan
läckage uppstå.
• Efter lång tids användning, se till
att monteringskonsolen inte är
skadad.
Inomhusdel
• Du får inte på egen hand
installera, demontera eller
återinstallera värmepumpen;
felaktig installation kan
orsaka läckage, elstöt eller
brand. Anlita auktoriserad
återförsäljare eller specialist
för installationsarbetet.
• För inte in dina ngrar eller
andra föremål i enheten.
• Reparera inte värmepumpen
själv.
Inomhusdel
• Installera inte värmepumpen i
explosiv miljö.
• Tvätta inte värmepumpen med
vatten, bensol, thinner eller
skurpulver.
• Använd inte värmepumpen för
annat ändamål än den är avsedd
för.
• Använd inte brännbar utrustning
framför luftströmmen.
• Sitt inte direkt i luftriktningen
under längre tidsperioder vid
kyldrift.
• Se till att dräneringsslangen är
korrekt ansluten. Annars kan
läckage uppstå.
• Vädra rummet regelbundet.
DEFINITIONER
Instruktioner klassi ceras med följande symboler:
Denna symbol betecknar en
handling som är FÖRBJUDEN.
Dessa symboler betecknar
handlingar som MÅSTE
FÖLJAS.
För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas.
Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:
Varning
Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga
skador.
Försiktighet
Denna symbol
varnar för
personskada
eller skada på
egendom.
Utomhusdelen
• För inte in dina ngrar eller andra föremål
i enheten.
Fjärrkontroll
• Använd inte
uppladdningsbara batterier
(Ni-Cd) till fjärrkontrollen.
• Låt inte små barn leka
med fjärrkontrollen för
att förhindra att de av
olyckshändelse råkar svälja
batterierna.
• Ta ur batterierna ur
fjärrkontrollen om
värmepumpen inte skall
användas under en längre
tid.
• Nya batterier av samma
typ måste sättas i med
rätt polaritet för att
förhindra dålig funktion för
fjärrkontrollen.
Strömförsörjning
• Dela inte samma vägguttag med annan
utrustning.
• Ändra inte på elkablar.
• Använd inte skarvkablar.
• Ta inte i värmepumpen med våta händer.
• Använd godkänd elkabel.
• Om elkabeln är skadad måste den
bytas av tillverkaren eller auktoriserad
serviceverkstad eller motsvarande
behörig person för att undvika skador.
• Denna utrustning måste vara jordad
och du rekommenderas starkt att
installera den med Jordfelsbrytare
(ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker)
eller Skyddsenhet för Restström (RCD,
Residual Current Device). Annars kan
den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel
uppstår på den.
• Vid nödfall eller onormala förhållanden
(lukten av bränt, etc), stäng av
strömmen, och vänd dig till din närmaste
återförsäljare för att få hjälp.
Strömförsörjning
• Slå ifrån strömmen innan
rengöring eller service.
• Slå ifrån strömmen om enheten
inte ska användas under en
längre tid.
• Denna luftkonditionering har ett
inbyggt överspänningsskydd. Om
du emellertid vill vidta ytterligare
försiktighetsåtgärder för att
skydda luftkonditioneringen från
att skadas vid kraftiga åskoväder,
bör du överväga att koppla bort
enheten från strömförsörjningen.
Vidrör inte luftkonditioneringen
under åskoväder, du kan få en
elstöt.
11
SVENSKA
LEGALA FÖRESKRIFTER LEGALA FÖRESKRIFTER
Tack för att du har köpt
Värmepump
Apparaten får inte användas av småbarn utan uppsikt. Småbarn bör övervakas för
att garantera att dom inte leker med apparaten.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
OBS :
OBS :
Bilderna i denna skötselanvisning
är endast illustrativa och kan
därför skilja sig från den faktiska
modellen. Förändringar kan göras
utan föregående meddelande
angående framtida förbättringar.
MILJÖKRAV
Avfallshantering av batterier
Batterierna måste lämnas för återvinning.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
10
LEGALA FÖRESKRIFTER
11
TILLÅTNA
DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
12
MULTILUFTKONDITIONERARE
FUNKTIONER
13
PRODUKTÖVERSIKT &
FUNKTIONER
14~15
UNDERHÅLL & RENGÖRING
16
PROBLEMLÖSNING
17
SNABBGUIDE
BAKSIDAN
AVFALLSHANTERING AV ENHETEN
“Instruktioner för slutanvändare” av kylaggregat:
Denna värmepump är försedd med ovanstående märkning som visar att elektrisk utrustning inte ska lämnas
tillsammans med vanligt hushållsavfall. Länder inom EU (*) har miljöstationer för uppsamling av den här typen
av produkter. Demontera inte systemet själv eftersom det kan påverka både din hälsa och miljö negativt som
resultat av felaktig hantering. Demontering och bortskaffande av kylmedel, olja och andra delar måste göras av
en ackrediterad installatör enligt tillämpliga lokala och nationella bestämmelser. Värmepumpen måste hanteras
på en specialiserad anläggning för återanvändning och återvinning och får inte kastas via den kommunala
avfallshanteringen. Vänligen kontakta din installatör/återförsäljare eller lokal myndighet för mer information.
Böter kan utdömas vid fall av felaktig hantering av avfallsprodukter, inom ramen för nationella lagar.
*enligt nationell lag för varje medlemsland
Information angående avfallshantering i länder utanför EU
Denna symbol är endast giltig inom EU. Om du vill kassera denna produkt, kontakta din installatör,
återförsäljare eller lokala myndighet och fråga efter korrekt metod för avfallshantering.
• Sätt inte PÅ enheten då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten.
• Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser.
12
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
Värmepumpen får användas vid följande temperaturer
(CU-CE7HKE, CU-CE9HKE, CU-CE12HKE)
Temperatur (°C)
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
KYLA
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 16 11
VÄRME
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -6
MÄRK: Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och
utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll.
(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)
Temperatur (°C)
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
KYLA
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 16 11
VÄRME
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -11
* DBT: Torr temperatur
* WBT: Våt temperatur
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
13
SVENSKA
MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER
(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)
DEFINITIONER
Multiluftkonditionerarsystemet har en utomhusenhet ansluten till era inomhusenheter.
Försiktighet
Funktionerna och kan aktiveras även då värmepumpen är avstängd. I detta fall, så fort indikatorn e-ion är i läget
ON, arbetar enheten med AUTO- äkthastighet och automatisk vertikal luftriktning.
Men, funktionen kan inte aktiveras om annan inomhusenhet är aktiv i uppvärmningsläge.
Vardagsrum
Vardagsrum
Utomhusdelen
Utomhusdelen
Rum B
Rum B
Rum A
Rum A
• Det är möjligt att använda inomhusenheterna var och en eller samtidigt.
• Användarlägesprioritet ges till den enhet som först sätts på.
• Under användning, kan uppvärmnings- och nedkylningsläge ej aktiveras på samma gång hos olika inomhusenheter.
• Strömindikatorn blinkar för att indikera att inomhusenheten står i väntläge för annat användarläge.
INOMHUSDEL
INOMHUSDEL
14
Spjäll för horisontell
luft ödesriktning
• Manuellt justerbar.
Spjäll för vertikal
luft ödesriktning
Justera ej för hand.
PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER
Frontpanel
Mottagare
e-ion LUFTRENINGSSYSTEM
Vidrör ej under användning
e-ion- lter Aktiv e-ion-kraftmodul
Aktiv e-ion-generator
Max. räckvidd: 8m
Fjärrkontrollens
display
Auto-knapp OFF/ON
Används då fjärrkontrollen tappats bort
eller fungerar felaktigt.
Åtgärd Funktionssätt
Tryck på knappen en gång. Automatdrift
Tryck tills du hör ett bip-ljud. Kylning
Tryck tills du hör ett bip-ljud.
Tryck en gång till tills 2
pipljud hörs, och släpp
sedan.
Värme
Tryck ner knappen för att stänga av.
SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV
ENHETEN
• Var god håll koll på indikationen OFF på fjärrkontrollens display
för att förhindra att enheten startas/stoppas på fel sätt.
STÄLLA IN TEMPERATUR
• Valområde: 16°C ~ 30°C.
• Användning av enheten inom det rekommenderade
temperaturområdet kan göra att energi sparas.
LÄGET VARMT : 20°C ~ 24°C.
LÄGET KALLT : 26°C ~ 28°C.
LÄGET TORRT : 1°C ~ 2°C lägre än rumstemperatur.
VÄLJA FUNKTIONSLÄGE
AUTOMATISKT LÄGE - För enklare användning
• Då val av användarläge sker blinkar driftslampan.
• Enheten väljer på nytt funktionsläge efter 30 minuter hela tiden
enligt temperaturinställning, utomhus- och rumstemperatur.
(CU-CE7HKE, CU-CE9HKE, CU-CE12HKE)
• Enheten väljer på nytt funktionsläge efter 3 timmar hela tiden
enligt temperaturinställning, utomhus- och rumstemperatur.
(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE,
CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)
LÄGET VARMT - För att få varm luft
• Det tar en stund för enheten att värmas upp. Driftsindikatorn
blinkar under tiden.
LÄGET KALLT - För att få kall luft
LÄGET TORRT - För att avfukta din omgivning
• Enheten arbetar med låg äkthastighet för att ge en mild
nedkylning.
LYSDIODER
(Grön) (Orange) (Orange) (Orange) (Blå)
(Blå)
15
SVENSKA
STÄLLA IN TIMERN
STÄLLA IN TIMERN
För att sätta på enheten till ON eller stänga av till OFF
vid en förinställd tid.
TIMER
Välj ON eller OFF
timer.
Ställa in tiden. Bekräfta.
För att radera endera ON eller OFF timern, tryck på
eller , och därefter på .
När Timern är satt i läget ON, kan enheten starta
tidigare (upp till 35 minuter) före den faktiska inställda
tiden för att kunna nå den önskade temperaturen till
den inställda tiden.
Timerfunktionen baseras på klockan som är inställd i
fjärrkontrollen och upprepas dagligen när den väl ställts
in. För inställning av klockan, var god se Förberedelse
Av Fjärrkontroll på omslagets baksida.
Om timern raderas manuellt eller till följd av
strömavbrott, kan du återställa den tidigare
inställningen (så fort strömmen återkommit) genom att
trycka ner
.
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
Patrullen startar automatiskt med att
enheten sätts på med .
Tryck och håll nere i 5 sekunder, och släpp
sedan för att avaktivera eller återställa
denna inställning.
Tryck och håll nere i 5 sekunder för att göra
ljusheten hos enhetens indikator svagare
eller för att återställa den.
Tryck och håll nere i ungefär 10 sekunder
för att visa temperaturinställningen i °C
eller °F.
Tryck och håll nere i ungefär 5 sekunder
för att ställa in 12-timmars (am/pm) eller
24-timmars visning.
Tryck ner för att återställa fjärrkontrollens
standardinställning.
,
Används ej i normal drift.
Ställ in temperaturen till 1°C högre vid kylning eller 2°C
lägre vid uppvärmning än den önskade temperaturen för
att få en minskning av strömförbrukningen på 10%.
Använd gardiner för att avskärma från solljus och värme
från utomhus för att minska strömförbrukningen vid
kylning.
VÄLJA FLÄKTHASTIGHET
(5 VAL)
För AUTO, justeras inomhus äkthastigheten
automatiskt enligt användarläge.
JUSTERA DET VERTIKALA
LUFTFLÖDETS RIKTNING (5 VAL)
Håller rummet ventilerat.
Om AUTO är inställt, vrids spjällen upp/ner
automatiskt.
I uppvärmningsläget, blåser luften horisontellt ett tag,
och börjar sedan blåsa neråt.
FÖR ATT FÅ REN & FRISK
LUFT
Genererar negativa joner för att producera friskluft-
effekt och dra till sig damm som sedan fångas in vid de
positivt laddade e-ion- ltren.
KONTROLLERA
LUFTKVALITÉN
Patrullsensorn känner av luftkvaliteten.
När luftkvalitén inte är tillräckligt bra, startar funktionen
e-ion automatiskt.
FÖR ATT FÅ EN TYST
OMGIVNING
Denna funktion reducerar luft ödesoljud.
NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR
SNABBT
• Funktionerna , , och kan
aktiveras i alla lägen och kan stängas av genom att
motsvarande knapp trycks ned en gång till.
och eller och kan inte
väljas samtidigt.
• Funktionerna
och kan aktiveras även
då värmepumpen är avstängd. I detta fall, så fort
indikatorn e-ion är i läget ON, arbetar enheten
med AUTO- äkthastighet och automatisk vertikal
luftriktning. Men, funktionen kan inte aktiveras
om annan inomhusenhet är aktiv i uppvärmningsläge.
16
UNDERHÅLL & RENGÖRING UNDERHÅLL & RENGÖRING
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
Använd inte bensol, thinner eller skurpulver.
Använd endast tvål (
pH7) eller neutrala
hushållsrengöringsmedel.
Använd inte varmare vatten än 40°C.
TIPS
TIPS
• Rengör ltret regelbundet för bästa funktion och för att
minska energiförbrukning.
Rådfråga din återförsäljare angående servicekontrakt.
FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE
FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE
PERIOD UTAN ANVÄNDNING
PERIOD UTAN ANVÄNDNING
Kontrollera fjärrkontrollens batterier.
Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte
hindras av något.
Efter 15 minuters drift är det normalt med följande
temperaturskillnad mellan öppningarna för luftintag och
luftutgång:
Kylning: 8°C Värme: 14°C
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER
Under följande förutsättningar, STÄNG AV STRÖMMEN
och TILLKALLA en auktoriserad servicetekniker:
Onormala ljud vid drift.
Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen.
Vattenläcka från inomhusenheten.
Strömbrytaren stängs ofta av.
• Elkabeln överhettas.
Brytare eller knappar fungerar inte korrekt.
OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER
OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER
LÄNGRE TID
LÄNGRE TID
Aktivera läget Uppvärmning i 2~3 timmar för att ordentligt
avlägsna fukt som nns kvar i de inre delarna.
Slå ifrån strömmen.
Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
Torka försiktigt med en torr, mjuk
trasa.
INOMHUSDEL
INOMHUSDEL
ALUMINIUMFLÄNS
ALUMINIUMFLÄNS
• Rengör ltren regelbundet.
• Tvätta/skölj ltren försiktigt med vatten
för att undvika skada på lterytan.
• Torka ltren noggrant i skuggan, borta
från eld eller direkt solljus.
• Byt ut ltret om det är skadat.
e-ion-FILTER
e-ion-FILTER
Rengör med torr
bomullspinne.
Rengöring av aktiva
e-ion-generatorn
rekommenderas var 6:e
månad.
AKTIV e-ion-GENERATOR
AKTIV e-ion-GENERATOR
AKTIV e-ion-KRAFTMODUL
AKTIV e-ion-KRAFTMODUL
FRONTPANEL
FRONTPANEL
Nedmontera genom att lyfta och
dra. Rengör varsamt och låt torka.
Ta ut
Ta ut
FÖRSIKTIGHET
Slå ifrån strömmen innan rengöring.
Rör ej aluminium änsen, den vassa delen kan orsaka skada.
17
SVENSKA
OBS :
OBS :
Enheten stoppar och timerindikatorn blinkar.
Enheten stoppar och timerindikatorn blinkar.
1
Tryck i 5
sekunder.
3
Tryck i 5 sekunder
för att avsluta
felkontrollen.
2
Tryck tills du hör ett
bipljud och anteckna
sedan felkoden.
Stäng av apparaten och visa felkoden för närmaste återförsäljare.
• Värmepumpen kan fungera
med begränsade funktioner
beroende på feltyp
(Funktionen startas och 4
bip-ljud hörs).
PROBLEMLÖSNING PROBLEMLÖSNING
Yttring
Yttring
Kontrollera
Kontrollera
Uppvärmningen/Nedkylningen fungerar inte
tillräckligt effektivt.
Ställ in temperaturen korrekt.
Stäng alla dörrar och fönster.
Rengör eller byt ut ltren.
Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag och luftutsläpp.
Det hörs oljud under drift. Kolla ifall enheten installerats med en lutning.
Stäng frontpanelen ordentligt.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
(Displayen är svag eller sändningssignalen är
svag.)
Sätt i batterierna korrekt.
Byt ut svaga batterier.
Enheten fungerar inte. Kolla ifall strömbrytaren är frånslagen.
Kolla ifall timern har ställts in.
Enheten tar ej emot signal från fjärrkontrollen. Se till så att mottagaren ej är är skymd bakom något.
• Vissa uorescerande ljus kan störa signalen. Rådfråga din närmaste återförsäljare.
Patrol-avkännaren eller e-ion-indikatorn på
inomhusenheten blinkar.
Tryck två gånger på
eller . Om patrolavkännaren eller e-ion-
indikatorn fortfarande blinkar, var god vänd dig till närmaste återförsäljare.
Yttring
Yttring
Orsak
Orsak
Dimma kommer ur inomhusdelen. Kondensering på grund av kylprocessen.
Låter som rinnande vatten under drift. Flöde av kylmedel inuti enheten.
Onormal lukt i rummet. Detta kan bero på en fuktig lukt som avges från väggen, mattan, möblerna eller
textilier.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
automatisk äkthastighet.
Hjälper till att avlägsna lukt från inomhusdelen.
Luft ödet fortsätter även efter att användningen
stoppats.
Utsläppning av återstående värme från inomhusenheten (max 30 sekunder).
Driften fördröjs några minuter efter återstart. Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
Utomhusdelen avger vatten/ånga. Kondensering eller avdunstning sker på rören.
Timerlampan är tänd konstant. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd.
Driftslampan blinkar under användning och
inomhus äkten är stilla.
Apparaten är i avfrostningsläge och frosten som smälter rinner ut ur utomhusdelen.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
uppvärmning.
För att undvika kallras under avfrostning.
Driftslampan blinkar innan apparaten slås På. Detta utgör ett förberedande funktionssteg när ON timer har ställts in.
Knakande ljud vid drift. Temperaturförändringar orsakar utvidgningen/sammandragningen hos enheten.
Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel.
Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel.
Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp.
Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp.
1
2
3
4
5
6
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
F565860
Printed in Malaysia
OFTK0709-00
1
AUTO HEAT
DRY COOL
Select the desired mode.
Välj önskat läge.
Velg ønsket modus.
Valitse haluamasi toimintatila.
Vælg den ønskede tilstand.
2
Start/stop the operation.
Starta/stoppa.
Start/stopp driften.
Käynnistä/sammuta laite.
Start/stop driften.
3
Select the desired temperature.
Välj önskad temperatur.
Velg ønsket temperatur.
Valitse haluamasi lämpötila.
Vælg den ønskede temperatur.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
Remote Control Preparation • Förberedelse Av Fjärrkontrollen • Forberedelse Av Fjernkontroll • Kauko-
Remote Control Preparation • Förberedelse Av Fjärrkontrollen • Forberedelse Av Fjernkontroll • Kauko-
ohjaimen Valmistelusta • Klargøring Af Fjernbetjening
ohjaimen Valmistelusta • Klargøring Af Fjernbetjening
1
Pull out • Dra ut • Trekk ut • Vedä ulos • Træk ud
2
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) •
Sätt i batterier av typen AAA eller R03 (kan användas ~ 1 år)
Sett inn batterier type AAA eller R03 (kan brukes ~ 1 år) •
Aseta AAA- tai R03-paristot paikoilleen (voidaan käyttää noin 1 vuoden ajan)
Isæt AAA- eller R03-batterier (kan bruges i ~ 1 år)
3
Close the cover • Stäng locket • Lukk dekselet • Sulje kansi • Luk dækslet
4
Press CLOCK • Tryck ner CLOCK • Trykk på CLOCK • Paina CLOCK-painiketta • Tryk
på CLOCK
5
Set time • Ställ in tiden • Still inn klokken • Aseta aika • Indstil klokkeslæt
6
Con rm • Bekräfta • Bekreft • Vahvista • Bekræft
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Panasonic CUCE7HKE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för