Panasonic CUHE12GKE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-HE9GKE CU-HE9GKE
CS-HE12GKE CU-HE12GKE
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site,
40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
© 2007 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. (11969-T). All rights
reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
F565733
ENGLISH
ENGLISH
2 ~ 7
2 ~ 7
Before operating the unit, read these
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
keep them for future reference.
SVENSKA
SVENSKA
8 ~ 13
8 ~ 13
Innan du använder enheten, läs noga
Innan du använder enheten, läs noga
igenom denna bruksanvisning och spara
igenom denna bruksanvisning och spara
den för framtida bruk.
den för framtida bruk.
NORSK
NORSK
14 ~ 19
14 ~ 19
Les bruksanvisningen nøye før du bruker
Les bruksanvisningen nøye før du bruker
denne enheten, og oppbevar den for
denne enheten, og oppbevar den for
fremtidig bruk.
fremtidig bruk.
SUOMI
SUOMI
20 ~ 25
20 ~ 25
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti
ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne
ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne
tulevaisuutta varten.
tulevaisuutta varten.
DANSK
DANSK
26 ~ 31
26 ~ 31
Læs brugsanvisningen grundigt igennem
Læs brugsanvisningen grundigt igennem
før du benytter anlægget og gem den til
før du benytter anlægget og gem den til
fremtidig brug.
fremtidig brug.
QUICK GUIDE
QUICK GUIDE
SNABBGUIDE
SNABBGUIDE
HURTIGGUIDE
HURTIGGUIDE
PIKAOPAS
PIKAOPAS
KVIKVEJLEDNING
KVIKVEJLEDNING
8
Strömförsörjning
Dela inte samma vägguttag med annan
utrustning.
Ändra inte på elkablar.
Använd inte skarvkablar.
Ta inte i värmepumpen med våta händer.
Starta eller stoppa inte enheten genom att
sätta i eller dra ur strömkontakten.
Sätt i strömkontakten ordentligt.
Använd godkänd elkabel.
Om elkabeln är skadad måste den bytas av
tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad
eller motsvarande behörig person för att
undvika skador.
Damm på strömkontakten skall med jämna
mellanrum torkas av med en torr trasa.
Denna utrustning måste vara jordad och du
rekommenderas starkt att installera den med
Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit
Breaker) eller Skyddsenhet för Restström
(RCD, Residual Current Device). Annars
kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel
uppstår på den.
Vid nödfall eller onormala förhållanden (lukten
av bränt, etc), stäng av strömmen och drag
ut kontakten ur väggen, och vänd dig till din
närmaste återförsäljare för att få hjälp.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
DEFINITIONER
För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas.
Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:
Varning
Denna symbol varnar för dödsfara
eller allvarliga skador.
Försiktighet
Denna symbol varnar för personskada
eller skada på egendom.
Instruktioner klassi ceras med följande symboler:
Inomhusdel
Installera inte värmepumpen i
explosiv miljö.
Tvätta inte värmepumpen med
vatten, bensol, thinner eller
skurpulver.
Använd inte värmepumpen för annat
ändamål än den är avsedd för.
Använd inte brännbar utrustning
framför luftströmmen.
Sitt inte direkt i luftriktningen under
längre tidsperioder vid kyldrift.
Se till att dräneringsslangen är korrekt
ansluten. Annars kan läckage uppstå.
Vädra rummet regelbundet.
Fjärrkontroll
Använd inte uppladdningsbara
batterier (Ni-Cd) till
fjärrkontrollen.
Låt inte små barn leka med
fjärrkontrollen för att förhindra
att de av olyckshändelse råkar
svälja batterierna.
Ta ur batterierna ur
fjärrkontrollen om
värmepumpen inte skall
användas under en längre tid.
Nya batterier av samma
typ måste sättas i med rätt
polaritet för att förhindra dålig
funktion för fjärrkontrollen.
Utomhusdelen
Sitt inte på eller placera något på
inomhus- eller utomhusdelen.
Rör ej den vassa aluminium änsen.
Efter lång tids användning, se till att
monteringskonsolen inte är skadad.
Inomhusdel
Du får inte på egen hand
installera, demontera eller
återinstallera värmepumpen;
felaktig installation kan
orsaka läckage, elstöt eller
brand. Anlita auktoriserad
återförsäljare eller specialist för
installationsarbetet.
• Stoppa inte in ngrar eller
andra föremål i inom- eller
utomhusdelen.
Reparera inte värmepumpen
själv.
Strömförsörjning
Dra inte i sladden då du drar ut
kontakten.
Slå ifrån strömmen och koppla ur
enheten innan rengöring eller service
utförs.
Slå ifrån strömmen och koppla ur
enheten om den inte ska användas
under en längre tid.
Denna luftkonditionering har ett
inbyggt överspänningsskydd. Om
du emellertid vill vidta ytterligare
försiktighetsåtgärder för att skydda
luftkonditioneringen från att skadas
vid kraftiga åskoväder, bör du
överväga att koppla bort enheten
från strömförsörjningen. Vidrör inte
luftkonditioneringen under åskoväder,
du kan få en elstöt.
Denna symbol betecknar en
handling som är FÖRBJUDEN.
Dessa symboler betecknar
handlingar som MÅSTE FÖLJAS.
Försiktighet
Varning
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
Utblåsning
Utblåsning
Luftintag
Luftintag
Luftintag
Luftintag
9
SVENSKA
Utbyte eller installation av elkontakter får endast utföras av auktoriserad person.
Ledningarna i denna elkabel har följande färgmarkering:
Terminaler
Röd
ledningar
fas
nolla
jord
färger (GB Standard)
blå
grön-gul
brun
Svart
Grön/Gul
Kabelfärg kan variera efter olika länders kabelkodsstandard.
LEGALA FÖRESKRIFTER LEGALA FÖRESKRIFTER
Tack för att du har köpt
Värmepump
Apparaten får inte användas av småbarn utan uppsikt. Småbarn bör övervakas för
att garantera att dom inte leker med apparaten.
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN
Värmepumpen får användas vid följande temperaturer
Temperatur (°C)
Inomhus Utomhus
*DBT *WBT *DBT *WBT
KYLA
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 16 11
VÄRME
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -
* DBT: Torr temperatur
*WBT: Våt temperatur
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
OBS:
OBS:
Bilderna i denna skötselanvisning
är endast illustrativa och kan
därför skilja sig från den faktiska
modellen. Förändringar kan göras
utan föregående meddelande
angående framtida förbättringar.
MILJÖKRAV
Avfallshantering av batterier
Batterierna måste lämnas för återvinning.
AVFALLSHANTERING AV ENHETEN
“Instruktioner för slutanvändare” av kylaggregat:
Denna värmepump är försedd med ovanstående märkning som visar att elektrisk utrustning inte ska lämnas
tillsammans med vanligt hushållsavfall. Länder inom EU (*) har miljöstationer för uppsamling av den här typen
av produkter. Demontera inte systemet själv eftersom det kan påverka både din hälsa och miljö negativt som
resultat av felaktig hantering. Demontering och bortskaffande av kylmedel, olja och andra delar måste göras av
en ackrediterad installatör enligt tillämpliga lokala och nationella bestämmelser. Värmepumpen måste hanteras
på en specialiserad anläggning för återanvändning och återvinning och får inte kastas via den kommunala
avfallshanteringen. Vänligen kontakta din installatör/återförsäljare eller lokal myndighet för mer information.
Böter kan utdömas vid fall av felaktig hantering av avfallsprodukter, inom ramen för nationella lagar.
*enligt nationell lag för varje medlemsland
Information angående avfallshantering i länder utanför EU
Denna symbol är endast giltig inom EU. Om du vill kassera denna produkt, kontakta din installatör,
återförsäljare eller lokala myndighet och fråga efter korrekt metod för avfallshantering.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
8
LEGALA FÖRESKRIFTER
9
PRODUKTÖVERSIKT &
FUNKTIONER
10~11
UNDERHÅLL & RENGÖRING
12
PROBLEMLÖSNING
13
SNABBGUIDE
BAKSIDAN
10
AUTO
HEAT
COOL
DRY
QUIET
POW
ERFUL
PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER
Frontpanel
Mottagare
Luftspridare
Justera ej för hand.
Max. räckvidd : 8m
Fjärrkontrollens
display
LYSDIODER
Övre galler
Rörlig panel
Super alleru-
buster lter
Luft lter
SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV ENHETEN
Var god håll koll på indikationen OFF på fjärrkontrollens display för
att förhindra att enheten startas / stoppas på fel sätt.
STÄLLA IN TEMPERATUR
Valområde: 16°C ~ 30°C.
Användning av enheten inom det rekommenderade
temperaturområdet kan göra att energi sparas.
LÄGET VARMT : 20°C ~ 24°C.
LÄGET KALLT : 26°C ~ 28°C.
LÄGET TORRT : 1°C ~ 2°C lägre än rumstemperatur.
VÄLJA FUNKTIONSLÄGE
AUTOMATISKT LÄGE - För enklare användning
Enheten väljer på nytt funktionsläge efter 30 minuter hela tiden enligt
temperaturinställning, utomhus- och rumstemperatur. Då val av
användarläge sker blinkar driftslampan.
LÄGET VARMT - För att få varm luft
Det tar en stund för enheten att värmas upp. Driftsindikatorn blinkar
under tiden.
LÄGET KALLT - För att få kall luft
LÄGET TORRT - För att avfukta din omgivning
Enheten arbetar med låg äkthastighet för att ge en mild nedkylning.
RÖRLIG PANEL
Öppnas för insläpp av luft vid driftstart och stängs när airconditionern
stängs av. Under denna tid får du inte hålla i den, då detta kan
orsaka funktionsfel eller driftstopp.
Auto-knapp OFF/ON
• Används då fjärrkontrollen tappats bort eller
fungerar felaktigt.
Åtgärd Funktionssätt
Tryck på knappen en gång. Automatdrift
Tryck tills du hör ett bip-ljud. Kylning
Tryck tills du hör ett bip-ljud.
Tryck på knappen igen tills
du hör två bip-ljud och släpp
knappen.
Värme
Tryck ner knappen för att stänga av.
11
SVENSKA
STÄLLA IN TIMERN
STÄLLA IN TIMERN
VÄLJA FLÄKTHASTIGHET
(5 VAL)
För AUTO, justeras inomhus äkthastigheten
automatiskt enligt användarläge.
JUSTERA LUFTFLÖDETS
RIKTNING (5 VAL)
Håller rummet ventilerat.
Om AUTO är inställt, vrids spjällen vänster/höger och
upp/ner automatiskt.
Vid värmedrift blåser luften horisontellt en stund, och
sedan nedåt och luftriktaren börjar röra sig åt vänster/
höger efter stigande temperatur.
FÖR ATT FÅ EN TYST
OMGIVNING
Denna funktion reducerar luft ödesoljud.
NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR
SNABBT
För att sätta på enheten till ON eller stänga av till OFF
vid en förinställd tid.
Välj ON eller OFF
timer.
Ställa in tiden. Bekräfta.
För att radera endera ON eller OFF timern, tryck på
eller , och därefter på .
När Timern är satt i läget ON, kan enheten starta
tidigare (upp till 30 minuter) före den faktiska inställda
tiden för att kunna nå den önskade temperaturen till
den inställda tiden.
Timerfunktionen baseras på klockan som är inställd i
fjärrkontrollen och upprepas dagligen när den väl ställts
in. För inställning av klockan, var god se Förberedelse
Av Fjärrkontroll på omslagets baksida.
Om timern raderas manuellt eller till följd av
strömavbrott, kan du återställa den tidigare
inställningen (så fort strömmen återkommit) genom att
trycka ner
.
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
VALFRIA INSTÄLLNINGAR
Tryck och håll nere i 5 sekunder för att göra
ljusheten hos enhetens indikator svagare eller
för att återställa den.
Tryck och håll nere i ungefär 10 sekunder för
att visa temperaturinställningen i °C eller °F.
Tryck och håll nere i ungefär 5 sekunder för att
ställa in 12-timmars (am/pm) eller 24-timmars
visning.
Tryck ner för att återställa fjärrkontrollens
standardinställning.
Används ej i normal drift.
Ställ in temperaturen till 1°C högre vid kylning eller 2°C
lägre vid uppvärmning än den önskade temperaturen för
att få en minskning av strömförbrukningen på 10%.
Använd gardiner för att avskärma från solljus och värme
från utomhus för att minska strömförbrukningen vid
kylning.
• Funktionerna och nns tillgängliga i
alla lägen och kan stängas av genom att motsvarande
knapp trycks ned en gång till.
• Funktionerna
och kan inte aktiveras
samtidigt.
12
FRONTPANEL & RÖRLIG PANEL
FRONTPANEL & RÖRLIG PANEL
RÖRLIG PANEL
RÖRLIG PANEL
FRONTPANEL
FRONTPANEL
• Ta inte av den rörliga panelen från
frontpanelen.
• Nedmontera genom att lyfta och dra. Rengör
varsamt och låt torka.
• Torka inte i direkt solljus.
UNDERHÅLL & RENGÖRING UNDERHÅLL & RENGÖRING
Slå ifrån strömmen och koppla ur enheten innan rengöring utförs.
Rör ej aluminium änsen, den vassa delen kan orsaka skada.
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER
Använd inte bensol, thinner eller skurpulver.
Använd endast tvål ( pH7) eller neutrala
hushållsrengöringsmedel.
Använd inte varmare vatten än 40°C.
TIPS
TIPS
• Rengör ltret regelbundet för bästa funktion och för att
minska energiförbrukning.
Rådfråga din återförsäljare angående servicekontrakt.
ÖVRE GALLER
ÖVRE GALLER
• Nedmontera genom att
skjuta uppåt och dra. Rengör
varsamt och låt torka.
• Torka inte i direkt solljus.
FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE
FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE
PERIOD UTAN ANVÄNDNING
PERIOD UTAN ANVÄNDNING
Kontrollera fjärrkontrollens batterier.
• Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av
något.
• Efter 15 minuters drift är det normalt med följande
temperaturskillnad mellan öppningarna för luftintag och luftutgång:
Kylning: 8°C Värme: 14°C
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER
STÄNG AV STRÖMTILLFÖRSELN OCH KOPPLA UR och RING
sedan en Auktoriserad Distributör under följande omständigheter:
• Onormala ljud vid drift.
• Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärrkontrollen.
• Vattenläcka från inomhusenheten.
• Säkringsbrytaren stängs ofta av.
• Elkabeln överhettas.
• Brytare eller knappar fungerar inte korrekt.
OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS
OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS
UNDER LÄNGRE TID
UNDER LÄNGRE TID
• Kör värmedriften i 2~3 timmar så att enheten torkar ordentligt.
• Slå ifrån strömmen och koppla ur enheten.
• Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
LUFTFILTER
LUFTFILTER
• Luft lter ska rengöras var 14:e dag.
• Tvätta/skölj ltren försiktigt med vatten för att undvika skada på
lterytan.
• Torka ltren noggrant i skuggan, borta från eld eller direkt
solljus.
• Byt ut ltret om det är skadat.
FÖRSIKTIGHET
Ta ut
Ta ut
Ta ut
Ta ut
INOMHUSDEL
INOMHUSDEL
Torka försiktigt med en torr, mjuk trasa.
SUPER ALLERU-BUSTER FILTER
SUPER ALLERU-BUSTER FILTER
• Filtret bör rengöras var 6:e månad.
• Byt ut ltret vart 3:e år eller om det är skadat.
Reservdelsnr: CZ-SA14P
Dammsug alleru-
buster- ltret.
ALUMINIUMFLÄNS
ALUMINIUMFLÄNS
13
SVENSKA
PROBLEMLÖSNING PROBLEMLÖSNING
Yttring
Yttring
Kontrollera
Kontrollera
Uppvärmningen/Nedkylningen fungerar inte
tillräckligt effektivt.
Ställ in temperaturen korrekt.
Stäng alla dörrar och fönster.
Rengör eller byt ut ltren.
Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag och luftutsläpp.
Det hörs oljud under drift. Kolla ifall enheten installerats med en lutning.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
(Displayen är svag eller sändningssignalen
är svag.)
Sätt i batterierna korrekt.
Byt ut svaga batterier.
Enheten fungerar inte. Kolla ifall strömbrytaren är frånslagen.
Kolla ifall timern har ställts in.
Enheten tar ej emot signal från fjärrkontrollen. Se till så att mottagaren ej är är skymd bakom något.
• Vissa uorescerande ljus kan störa signalen. Rådfråga din närmaste
återförsäljare.
Yttring
Yttring
Orsak
Orsak
Dimma kommer ur inomhusdelen. Kondensering på grund av kylprocessen.
Låter som rinnande vatten under drift. Flöde av kylmedel inuti enheten.
Onormal lukt i rummet. Detta kan bero på en fuktig lukt som avges från väggen, mattan, möblerna
eller textilier.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
automatisk äkthastighet.
Hjälper till att avlägsna lukt från inomhusdelen.
Driften fördröjs några minuter efter
återstart.
Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
Utomhusdelen avger vatten/ånga. Kondensering eller avdunstning sker på rören.
Timerlampan är tänd konstant. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd.
Driftslampan blinkar under användning och
inomhus äkten är stilla.
Apparaten är i avfrostningsläge och frosten som smälter rinner ut ur
utomhusdelen.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
uppvärmning.
För att undvika kallras under avfrostning.
Driftslampan blinkar innan apparaten slås På. Detta utgör ett förberedande funktionssteg när ON timer har ställts in.
Knakande ljud kan höras vid drift. Panelen utvidgas/drar ihop sig på grund av temperaturförändringar.
Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel.
Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel.
Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp.
Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp.
OBS:
OBS:
Enheten stoppar och timerindikatorn blinkar.
Enheten stoppar och timerindikatorn blinkar.
1
Tryck i 5
sekunder.
3
Tryck i 5
sekunder för att
avsluta
felkontrollen.
2
Tryck tills du hör ett
bipljud och anteckna
sedan felkoden.
Stäng av apparaten och visa felkoden för närmaste återförsäljare.
• Värmepumpen kan fungera
med begränsade funktioner
beroende på feltyp
(Funktionen startas och 4
bip-ljud hörs).
1
2
3
4
5
6
AUTO
HEAT
COOL
DRY
QUIET
POWERFUL
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE/
PIKAOPAS/KVIKVEJLEDNING
Remote Control Preparation • Förberedelse Av Fjärrkontrollen • Forberedelse Av Fjernkontroll • Kauko-
Remote Control Preparation • Förberedelse Av Fjärrkontrollen • Forberedelse Av Fjernkontroll • Kauko-
ohjaimen Valmistelusta • Klargøring Af Fjernbetjening
ohjaimen Valmistelusta • Klargøring Af Fjernbetjening
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
F565733
Printed in Malaysia
OFSC0707-02
1
AUTO HEAT
DRY COOL
Select the desired mode.
Välj önskat läge.
Velg ønsket modus.
Valitse haluamasi toimintatila.
Vælg den ønskede tilstand.
2
Start/stop the operation.
Starta/stoppa.
Start/stopp driften.
Käynnistä/sammuta laite.
Start/stop driften.
3
Select the desired temperature.
Välj önskad temperatur.
Velg ønsket temperatur.
Valitse haluamasi lämpötila.
Vælg den ønskede temperatur.
1
Pull out • Dra ut • Trekk ut • Vedä ulosTræk ud
2
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year)
Sätt i batterier av typen AAA eller R03 (kan användas ~ 1 år)
Sett inn batterier type AAA eller R03 (kan brukes ~ 1 år)
Aseta AAA- tai R03-paristot paikoilleen (voidaan käyttää noin 1 vuoden ajan)
Isæt AAA- eller R03-batterier (kan bruges i ~ 1 år)
3
Close the cover • Stäng locket • Lukk dekselet • Sulje kansi • Luk dækslet
4
Press CLOCK • Tryck ner CLOCK • Trykk på CLOCK • Paina CLOCK-painikettaTryk
på CLOCK
5
Set time • Ställ in tiden • Still inn klokken • Aseta aika • Indstil klokkeslæt
6
Con rm • Bekräfta • Bekreft • Vahvista • Bekræft
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Panasonic CUHE12GKE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för