HUSQVARNA-ELECTROLUX COOKER,QSG6270W 400V Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

QSG6270
Bruksanvisning Spis
2
Vi vill skapa de bästa produktlösningar
som du kan hitta på marknaden idag.
Lösningar där du upplever en perfekt
balans mellan form och funktion och där
spetsteknologi också matchar energi-
snålhet och miljömässig hänsyn.
Så tack för att du valt en kvalitets-
produkt från oss!
För att du ska få största möjliga nytta
och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att
du börjar med att läsa igenom den här
bruksanvisningen och bekantar dig med
alla funktioner och fördelar. Förvara
gärna bruksanvisningen på en lämplig
plats nära produkten så att du lätt kan ta
fram den när du behöver friska upp
minnet eller ha svar på en fråga.
Lycka till!
3
Innehåll
Säkerhetsinformation
Produkt beskrivning
Före första användning
Användning av glaskeramikhällen
Touchpanelen
Användning av ugnarna
Ugnarnas funktioner
Ugnsdisplay
Praktiska råd och tips
Problem och åtgärder
Rengöring och skötsel
Tekniska uppgifter
Installation
Skrotning och återvinning
Garanti/Kundtjänst
Europa-garanti
4
6
8
13
15
27
28
29
43
45
47
54
55
58
59
60
Följande symboler finns i
den här bruksanvisningen
Dessa är varningstexter för att
undvika skador på person eller
egendom.
Generell information och tips
Miljöinformation
4
Säkerhetsinformation
Utvecklingen av spisar går framåt. Du
kan inte alltid använda din nya spis
som den gamla. Läs därför noga
igenom anvisningarna och bekanta
dig med din nya spis och dess funk-
tioner. Spisen är avsedd för normal
hus- hållsanvändning. Hör gärna av
dig till oss om du har några synpunk-
ter eller frågor om spisen och dess
användning. Adress och telefonnum-
mer finns under kapitlet ”Service”.
Uppackning
Kontrollera att spisen är felfri och utan
skador.Transportskador anmäls
omedelbart till säljaren. Vid direkt-
leverans anmäls transportskadan
inom 7 dagar enligt fraktsedeln till
Kundtjänst, Electrolux Logistics AB,
tel. 08-738 77 44.
Emballaget kan återvinnas. Kontakta
ditt kommunkontor om du inte vet var
du ska lämna det.
Glöm ej att ta bort emballaget inuti
ugnen innan den används.
Installation
Ingrepp i spisen ska utföras av
BEHÖRIG
FACKMAN
. Arbete utfört av
lekman kan försämra spisen samt
leda till skada på person och/eller
egendom.
För spisar med stickpropp: Se till
att stickproppen är helt inskjuten i
vägguttaget.
Spisen är tung. Kanter och hörn
som du vanligtvis inte kommer i kon-
takt med kan vara vassa. Använd
handskar vid förflyttning av spisen.
TIPPSKYDDET
ska vara monterat,
då undviker du att spisen tippar vid
onormal belastning.
OBS! Placera inte spisen på
extra sockel eller annan upphöjning.
Risk finns då att spisen tippar!
Barn och spisen
Barn är av naturen nyfikna och
intresserade av det mesta, även
spisen. Vi vill för säkerhets skull bet-
ona några saker som du bör tänka på
om du har barn eller besök av barn:
Det måste finnas minst 40 cm
avställningsyta på båda sidor om
spisen.
Om du har
HÄLLSKYDD
till din spis,
skall det vara monterat.
LUCKSPÄR
-
REN
skall också vara i funktion.
Låt inte barn använda rakblads-
skrapan.
Låt gärna barnen hjälpa till vid
spisen, men lär dem att kärl, häll och
ugnar blir mycket varma och behåller
värmen en tid efter användning.
BERÖRING
KAN
GE
BRÄNNSKADOR
.
5
Användning
Använd aldrig en spräckt
glaskeramikhäll. Vätska kan vid
överkok och/eller rengöring tränga
ner till spänningsförande delar. Bryt
strömmen till spisen och kontakta
service för reparation.
Lägg inte aluminiumfolie, plast o.d.
på glaskeramikhällen. En av misstag
påsatt värmezon kan få papperet/
plasten att brinna/smälta.
Lämna aldrig frityrkokning, smält-
ning av fett, paraffin eller annat
lättantändligt utan tillsyn. Vid brand,
nollställ spisens vred och stäng av
köksfläkten.
KVÄV
ELDEN
MED
LOCK
,
använd aldrig vatten.
Det är förbjudet att stå på hällen.
Kontrollera att spisen är avstängd
när den inte används, samtliga vred
skall vara nollställda.
Varning! Alkohol och liknande som
kan bilda explosiva gaser eller andra
ämnen vilka kan förorsaka brand eller
explosion får inte användas i ugnen.
Användning på hällen måste ske
med största försiktighet. T.ex.
flambering med konjak, eller annan
alkohol, kan medföra att fettrester i
köksfläkten antänds och orsaka
allvarliga bränder. Likaså kan
eldslågor och brinnande fettstänk
förorsaka personskador.
Rengöring
Håll glaskeramikhäll och ugnar rena.
Fett och spill osar rejält vid uppvärmn-
ing och medför i värsta fall risk för
brand.
Du måste genast (medan hällen
ännu är het) med rakbladsskrapan ta
bort socker och överkok med högt
sockerinnehåll t.ex. marmelad, samt
smält plast och folie för att inte skada
hällen. Var försiktig, rakbladet är
mycket vasst.
6
Produktbeskrivning
Spisen
1 Häll med värmezoner
2 Touchpanel
3 Ugn, övre
4 Ugn, undre
Ugnen (övre)
1 Takelement
2 Grillelement
3 Ugnsbelysning, 40W
4 Kontakt för matlagnings-
termometer
5 Bottenelement (ej synligt)
6 Ugnsstegar, löstagbara
7Nivåer
1
2
3
4
12
3
5
6
7
4
7
Ugnen (undre)
1 Takelement
2 Grillelement
3 Ugnsbelysning, 40W
4 Kontakt för matlagnings-
termometer
5 Fläktskydd
6 Ugnsbelysning, 25W
7 Ringelement
8 Bottenelement (ej synligt)
9 Ugnsstegar, löstagbara
10 Nivåer
1
3
4
5
6
7
10
9
8
2
8
Före första användning
Ställ in klockan
När strömmen till spisen är ansluten,
blinkar en klock symbol tills dess att
du ställt in tiden på klockan.
Ställ in tiden så här:
1 Tryck på eller r att ställa
in rätt tid.
2 För att ändra en redan ställd tid,
tryck på På/Av . Tryck sedan
några gånger på tills
blinkar. Följ anvisningen i alterna-
tiv 1.
Efter ungefär 5 sekunder slutar
klockan blinka och tiden visas i
displayen.
Nu kan du använda spisen.
Klockan kan endast ändras om barn-
säkringen inte är aktiverat, ingen av
klockfunktionerna Koktid eller Stopp-
tid eller någon annan ugnsfunktion
är inställd.
9
Bränn av ugnarna
Håll barn under uppsikt! Spisen
blir mycket varm. Glöm ej att ta
bort emballaget inuti ugnen.
Innan du använder ugnarna första
gången, måste du bränna av dem. Se
till att ventilationen är god genom att
sätta igång spisfläkten eller öppna ett
fönster.
Bränn av en ugn i taget!
1 Öppna ugnsluckan och ta ut
alla tillbehörsdelar från ugn-
sutrummet.
2 Slå på ugnen . Välj över/
undervärme med hjälp av
eller . Välj temperaturen
200
o
C. Temperaturen ändras
med och . Ugnsluckan
skall vara stängd.
3 Låt ugnen står på denna
inställning under ca 1 timme.
4 Skifta till funktionen max grill
med hjälp av eller .
Välj temperaturen 200
o
C.
Temperaturen ändras med
och . Ugnsluckan skall vara
stängd.
5 Låt ugnen stå på denna
inställning under ca 30 min.
6 Stäng av spisen .
7 Låt därefter ugnsluckan stå
öppen i ca 2 timmar, och lufta
ut köket.
8 Rengör ugnen, luckan och
ugnsstegarna med varmt
vatten och hand-diskmedel.
Torka av ugnen
Den första tiden då ugnen används
kan det fortfarande förekomma lukt.
Det påverkar inte smaken på maten
och är inte hälsofarligt.
Kylfläkten
Spisen är försedd med en kylfläkt.
Fläkten är till för att hålla produkten
sval.
Kylfläkten startar automatiskt när
ugnstemperaturen är ca 120
o
C. Vid
användande av enbart hällen har
kylfläkten en fördröjd start.
När spisen stängs av stannar fläkten
automatiskt om ugnstemperaturen
understiger ca 250
o
C.
Tillbehör
Super Clean bakplåtar och
långpannor, vilka är belagda
med en smutsavvisande
beläggning
Ugnsgaller
Proffsbakplåtar
Rakbladsskrapa för glas-
keramikhällen
Utdragbara bakplåtsskenor
Tippskydd
Bruksanvisning
Rengör tillbehören
Diska plåt, långpanna m.m. i varmt
vatten och handdiskmedel. Skölj
och torka torrt.
10
Utdragbara bakplåtsskenor
För att förhindra repor vid trans-
port levereras de utdragbara bak-
plåtsskenorna med en skyddsfilm.
Ta bort skyddsfilmen från
skenorna innan användning,
annars kan den brännas fast och
skada bakplåtsskenorna.
Obs! Se till att spisens tippskydd
är monterat,se sid 56
De utdragbara bakplåtsskenorna
ersätter de vanliga ugnsstegarna mot
de ugnsstegar som är monterade i
ugnen vid leverans av spisen. De
består av två skenor som är utdrag-
bara. Plåten, långpannan och gallret
läggs ovanpå skenorna. För att hålla
plåten på plats finns en styrpinne (se
bild).
Användning av de utdragbara
skenorna ska underlätta vid mat-
lagningen. När man t ex skall ösa
en stek eller röra i pommes frites
drar man enkelt ut långpannan på
skenorna.
Montering av skenorna
Ta först ur ugnsstegarna som sitter i
(se sid 52). Vid montering ska bak-
plåtsskenorna först fästas i det inre
hålet och sen i de yttre. Tryck till.
Var uppmärksam på att styrpinnen
är vänd utåt ugnsluckan.
Skenorna ska vara i inskjutet läge
då ugnsluckan stängs.
Användning av galler, långpanna
och plåtar
Det är viktigt att ugnsgallret, bak-
plåten och långpannan ligger fixerad
mellan stoppen i framkant och bak-
kant på skenorna för att förhindra att
de faller av skenorna. Placera bak-
plåten/långpannan/gallret i bakkant
och fixera mot framkanten. Styrpin-
nen hamnar i en skåra under bak-
plåtskanten/långpannekanten vilket
gör att plåten/långpannan hålls på
plats.Skenorna ska vara i inskjutet
läge när gallret/plåten/pannan läggs
på. För bästa stabilitet på bakplåten
se till att den fasade kanten är inåt i
ugnen. Dra försiktigt i till-behören
under användandet så att inte plåtar/
pannor/gallret eller formar ramlar av
från skenorna. Max last 20kg.
11
Användning av ugnsgaller
Vid användning av gallret används
inte styrpinnen. Ugnsgallret har en
markering på ovansidan. Den mark-
eringen ska vara i framkant (mot
ugnsluckan) vid användning. Var
noga med att det som placeras på
gallret placeras bakom markeringen.
Annars är det risk för att det inte blir
genomstekt i framkant. Gallret kan
placeras i långpannan. Max last för
gallret är 10kg.
OBS! Se till så att styrpinnen häk-
tar i under bakplåtskanten/lång-
pannan och att bakplåten/
långpannan vilar på skenan,
annars kan den falla av från skenan
i utdraget läge.Vid utdraget läge
när man avlägsnar bakplåten/lång-
pannan måste skenorna skjutas
tillbaka för att ugnsluckan ska
kunna stängas. Använd grytlappar
eftersom skenorna är varma.
12
Funktionslås
Funktionslåset säkrar mot oönskad användning av spisen.
Inkoppling av funktionslås
1. Tryck på knappen På/Av .
2. Tryck på tills en signal ljuder.
3. Tryck sedan på valfri -symbol.
Funktionslåset är nu inkopplat.
Urkoppling av funktionslås
1. Tryck på knappen På/Av .
2. Tryck på tills en signal ljuder.
3. Tryck sedan på valfri -symbol.
Luckspärren (övre)
Luckspärren gör det svårare för barn
att öppna luckan. Spärren är vid lever-
ans i funktion, men kan vid behov
kopplas ur.
Öppna luckan
För spärren åt höger när Du
ska öppna luckan.
Urkoppling av spärr
Kontrollera att ugnen inte är
varm!
För spärren åt höger.
Tryck knappen uppåt.
Inkoppling av spärr
För spärren åt höger och dra
tillbaka knappen.
Luckspärren (undre)
Öppna luckan
För spärren åt höger när Du
ska öppna luckan.
Urkoppling av spärr
Kontrollera att ugnen inte är
varm!
För spärren åt höger, dra
spärren en aning åt dig och
fortsätt åt höger. Tryck in
vänster kant.
Inkoppling av spärr
För spärren åt höger och och
sen tillbaka till utgångsläget.
13
Användning av glaskeramikhällen
För att hällen ska fungera måste
ugnen vara påslagen, se sid 29.
Den övre ugnen och de bakre
värmezonerna delar på samma
energikälla (samma elektriska fas)
när de används samtidigt.
Beroende på hur mycket energi den
övre ugnen behöver så kopplas de
bakre zonerna helt eller delvis bort
och kan inte användas samtidigt som
ugnen. Den bakre vänstra värme-
zonen och den yttre delen av den
bakre högra dubbelzonen fungerar
inte när någon av ugnsfunktionerna
snabbstart, gratinering eller maxgrill
är vald.
När en zon inte kan användas
blinkar displayen för vald zon mellan
0 och inställt värde.
Vid avstängning av ugnen återgår
zonen automatiskt till inställt värde.
Glaskeramikhällen har fyra värme-
zoner. När du sätter på en zon lyser
den i olika långa perioder beroende
på vilket läge du valt på vredet. Även
på den högsta inställningen slocknar
zonen ibland, då för att förhindra över-
hettning.
Du har möjlighet att ändra stor-
leken på de två bakre zonerna.
Glaset i hällen tål värme, kyla och
temperaturchocker, men är känsligt
för slag. En kryddkvarn eller kryd-
dburk som ramlar ner kan spräcka
hällen. Använd aldrig hällen som stå-,
avlastnings- eller förvaringsplats.
Annd aldrig en spräckt häll eller
en spis med spräckt timerglas.
Du måste genast (medan hällen
ännu är het) med skrapan ta bort
socker och överkok med högt
sockerinnehåll t.ex. marmelad
samt smält plast och folie för att
inte skada hällen.
Lämna aldrig frityrkokning,
smältning av fett, paraffin eller
annat lättantändligt utan tillsyn.
Vid brand, nollställ spisens vred
och stäng av köksfläkten.
KVÄV
ELDEN
MED
LOCK
, annd aldrig vat-
ten.
Var säker på att det inte är sand,
socker eller salt på kokkärlet. Sand
kan ge repor, socker och salt kan
förstöra glaskeramikplattan. Torka
alltid av kokkärlet innan det plac-
eras på glaskeramikplattan. Den
färgade dekor-ationen på själva
glaskeramikplattan kan bli sliten
och repad efterhand som den blir
använd.
14
Värmezonerna har en digital
display
De fyra kokzonerna har var sin dis-
play som visar:
att hällen är påslagen
val av varmhållningsläge
- , valt läge
• Automax
restvärme
att barnsäkrningen
(funktionslåset) är aktiverat
Felfunktion/Överhettning
Ändring av zonstorlek
Min
Tryck på för den platta du
vill använda och välj önskat
värmeläge med eller .
Max
1 Tryck på för den platta du
vill använda tills indikerings-
lampan för dubbelzonen tänds.
2 Välj önskat värmeläge. Efter
nollställning återgår zonen
automatiskt till den mindre
storleken.
Du får pröva dig fram till det läge och
den värmezon som passar dig och
dina kärl bäst beroende av vad du ska
tillaga.
Val av kastrull/stekpanna
En spis med glaskeramikhäll ställer
större krav på dina kärl än en spis
med plattor. Tänk på att:
Kontrollera kärlens bottnar.
Kärl med konvex botten (buktar
utåt), snurrar lätt på glaskera-
mikhällen och ger dålig
värmekontakt.
Aluminium har god värmeled-
ningsförga, men kan lämna
silverliknande fläckar på hällen.
Kastruller och kannor i glas
eller emaljerade med grovt
mönster sliter, om de dras fram
och tillbaka, mer på hällen än
vad kärl av andra material gör.
För att spara tid och därmed energi
ska kastrullens/stekpannans botten
täcka zonen helt. Med en för
liten botten bränner överkok lätt
fast på hällen.
vara slät eller finmönstrad.
vara plan. En botten som buk-
tar för mycket utåt eller inåt ger
förlängda uppvärmningstider.
När du ska köpa ny kastrull är det
lämpligt att välja en rostfri modell med
sandwichbotten, dvs. en botten med
lager av olika metaller. Vissa kastrul-
ler är konkava i kallt tillstånd men pla-
nar ut sig när de blir varma.
15
Spara energi!
Använd lock och du halverar
energi-åtgången (jämfört med
utan lock).
Använd kärl med plan botten och
spar 25% energi (jämfört med
oplan botten).
Se till att hällen är ren och torr.
Smuts och vätska försämrar
värmeöverföringen mellan kärl
och värmezon.
Stäng av värmezonen och låt
maten bli färdig på eftervärmen.
Ång– och tryckkokning spar också
energi.
Touchpanel
På/Av
Visning av
värmeläge/restvärme
Timer
Låsfunktion
Val av
värmeläge
Timer
display
Kokzonsindikeringar
Timer-funktion
Stop+Go
Dubbelzonen
används
16
kerhetsmässig avstängning av
kokzonerna
Ifall en av kokzonerna inte stängs av
efter en bestämd tid eller om
värmeläget inte ändras, stängs den
gällande kokzonen automatiskt av.
Restvärme visas med (“hett”) i
den digitala displayen för gällande
kokzon.
Kokzonerna stängs automatiskt av
enligt följande tidsschema:
Läge , , efter 6
timmar
Läge , efter 5 timmar
Läge efter 4 timmar
Läge , , , efter 1,5
timmar
Skulle en eller flera kokzoner stängas
av innan utloppet av de angivna
tiderna, se kapitel “Problem och
åtgärder”
Säkerhetsavstängning av andra
orsaker
Vätska som kokar över och hamnar
på touchpanelen, utlöser omedelbar
avstängning av alla kokzoner och
dess inställningar.
Samma effekt inträffar om man lägger
en våt trasa på touchpanelen. För att
kunna använda hällen igen måste
man i båda fallen stänga av den ,
efter det att vätskan eller trasan tagits
bort.
Restvärmevarnare
Efter att en kokzon eller flera zoner
stängts av visar den digitala displayen
bestående restvärme (“Hett”) för
respektive kokzon.
Även när hällen stängts av släcks
displayen först när kokzonen har
kallnat.
Restvärmen kan användas för
att smälta något eller för att
hålla rätter varma.
Obs! Så länge restvärme-
displayen lyser, finns risk för
brännskador.
Obs! Vid strömavbrott släcks
även symbolen och därmed
varningen för restvärme.
Risken att bränna sig finns
ändå kvar. Genom att vara upp-
märksam kan brännskador
undvikas.
17
Touchpanelens funktioner
För att aktivera en funktion håller du fin-
gret på önskat fällt tills respektive kontrol-
lampa lyser eller släcks och den önskade
funktionen aktiveras.
Inkoppling av hällen
För att hällen ska fungera måste ugnen
vara påslagen. Tryck på och sym-
bolen visas i ugnsdisplayen.
Hällen sätts på med Touchfältet “På/Av”
. Tryck på På/Av i ca 2 sekunder.
Den digitala displayen visar .
När du har tryckt På/Av för att ta på
hällen måste ett värmeläge väljas inom
ca 10 sekunder eller en tid ställas in med
Timern (äggklocka-funktion)
Stänga av hällen
För att helt stänga av hällen måste På/
Av aktiveras. Tryck på “På/Av i
ca 1 sekund.
Radera den digitala displayen.
När en eller samtliga kokzoner stängts
av visas restvärmen (“Hett”) för res-
pektive kokzon i den digitala displayen.
Val av värmeläge
För att ställa in respektive ändra läge
från till för önskad kokzon.
Med fältet höjs värmen.
Med fältet sänks värmen.
~ 2 sek.
~ 1 sek.
18
Val av varmhållning
Alla 4 kokzonerna är utrustade med ett
varmhållningsläge .
Med fältet ställer du in varmhåll-
ningsläget .
Val Stopp+Go
Stopp+Go funktionen kopplar samtidigt
om alla inkopplade kokzoner till varm-
hållningsläget och åter till det tidigare
instälda värmeläget. Denna funktion
lämpar sig för att kort avbryta och
fortsätta tillagningsprocessen, exemple-
vis för att svara i telefon.
Tryck på och varmhållningsläge
visas.
För att stänga av funktionen, tryck på
och det tidigare inställda värmeläget
syns i displayen.
Automaxfunktionen
Denna spis är utrustad med en speciell
uppvärmningsautomatik som kallas för
Automax.
Funktionen kopplar Du in varje gång Du
vill använda den. Den fungerar på föl-
jande sätt:
Du väljer inställning för den värme som
Du finner lämplig för vidarekok-ning/
stekning. Värmezonen startar på högsta
värme och går automatiskt över på valt
läge efter en viss tid.
19
Kok/stekning med Automax
Gör så här för att aktivera funktionen.
OBS! Detta måste göras varje gång Du
vill använda automatiken.
1 Välj funktionen Automax genom
att trycka på , A tänds i indiker-
ingsfältet.
2 Ställ därefter in önskat läge för
vidarekokning/stekning. Det tar ca
5 sek. innan
A
tänds i indikerings-
fältet.
I Värmezonens display visas
A
. Detta
innebär att värmezonen går på maximal
värme under en viss tid beroende av
vilket värmeläge som valts.
När tiden gått ut sker en automatisk
omkoppling till inställt värde och bok-
staven
A
visas inte längre.
Om funktionen ändras under
uppvärmning med
AUTOMAX
försvinner
denna funktion och man får göra om
inställningen.
Det bästa är att pröva sig fram till det
läge och den värmezon som passar dig
och dina kokkärl bäst.
Allmänt kan man säga att läge 2–5 är
användbart för kokning och läge 6–8 till
stekning. För varmhåll-ning är läge 1
lämpligt. Men som vanligt gäller att du får
pröva dig fram till det läge och den värm-
ezon som passar dig och dina kokkärl
bäst. Här nedan får du en liten vägledn-
ing till rätt värmeläge och lämplig värme-
zon. Varje zon motsvaras av ett nummer i
tabellerna (
SE
BILD
).
0 12345 6789
1
2
3
4
5
6
7
8
9
VÄRMELÄGE
AUTOMAX ca minuter
20
KOKNING PORTIONER ZON LÄGE EN
PORTION
Gröt (havre, råg)
2 1,3,5 3
443
Potatis
2–4 1,3,5 3-4 3 st
Ris
2 1,3,5 2 3/4 dl
4 1,3,5 3
4-6 4 3
Rotfrukter
4–8 4 4-5
Skira smör
1,3,5 1
Smälta blockchoklad
1,3,5 1
STEKNING
ZON
LÄGE
Entrecôte
478
678
Fläskkotlet-
ter
46
66
Köttbullar
467
667
Pannkakor
47
67
1
2
3
4
5
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

HUSQVARNA-ELECTROLUX COOKER,QSG6270W 400V Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för