Panasonic SDRH100EC Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide

Denna manual är också lämplig för

until
2010/12/27
Bruksanvisning
Läs hela bruksanvisningen före användning.
Läs även Bruksanvisningen (pdf-format) på cd-romskivan
(bifogas).
Du kan lära dig om avancerade funktionsmetoder och kontrollera
felsökningstabellen.
VQT3E78
SD Video Camera
Modell nr. SDR-S70
SDR-T70
SD/HDD Video Camera
Modell nr. SDR-H100
EC
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 1 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
2
VQT3E78 (SWE)
Säkerhetsinformation
EMC Elektromagnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
Använd inga andra AV-kablar och
USB-kablar än de som medföljer.
Förvara minneskortet oåtkomligt för barn
för att förhindra att de sväljer det.
Produktidentifikationsskylt
Information för användare om
hopsamling och
avfallshantering av gammalt
material och använda batterier
Dessa symboler på
produkter, förpackningar
och/eller medföljande
dokument betyder att man
inte ska blanda elektriska
och elektroniska produkter
eller batterier med vanliga
hushållssopor.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
BRAND, ELCHOCKER ELLER
SKADOR PÅ PRODUKTEN:
UTSÄTT INTE UTRUSTNINGEN FÖR
REGN, FUKT, DROPP ELLER STÄNK
OCH FÖRSÄKRA DIG OM ATT INGA
VÄTSKEFYLLDA FÖREMÅL, SÅSOM
VASER, PLACERAS
UTRUSTNINGEN.
ANVÄND ENDAST DE TILLBEHÖR
SOM REKOMMENDERAS.
TA INTE AV HÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET); DET FINNS INGA
DELAR INUTI SOM DU KAN
REPARERA PÅ EGEN HAND.
ÖVERLÅT ALLT
REPARATIONSARBETE TILL
KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
FÖRSIKTIGT!
INSTALLERA ELLER PLACERA
INTE DEN HÄR APPARATEN PÅ EN
BOKHYLLA, I ETT SKÅP ELLER
ANNAT BEGRÄNSAT UTRYMME. SE
TILL ATT KAMERAN HAR
TILLRÄCKLIG LUFTCIRKULATION.
FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR
ELSTÖTAR ELLER BRANDFARA PÅ
GRUND AV ÖVERHETTNING, SE
TILL ATT GARDINER OCH ANDRA
MATERIAL INTE TÄPPER FÖR
FLÄKTARNA.
TÄPP INTE FÖR APPARATENS
FLÄKTÖPPNINGAR MED
TIDNINGAR, BORDSDUKAR,
GARDINER OCH ANDRA LIKNANDE
FÖREMÅL.
PLACERA INTE ÖPPNA
ELDSLÅGOR, SÅSOM TÄNDA LJUS
PÅ APPARATEN.
BORTSKAFFA BATTERIER PÅ
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Eluttaget ska installeras i närheten av
utrustningen och vara lättillgängligt.
Nätkontakten till strömsladden ska vara
lätt att komma åt.
För att koppla bort apparaten från nätet,
ta ut strömsladdens kontakt ur eluttaget.
Varning
Risk för brand, explosion och
brännskador. Ta inte isär, värm till över
60 xC eller förbränn.
Produkt Plats
SD Video Camera Undersida
SD/HDD Video
Camera
Undersida
Nätadapter Undersida
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 2 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
3
(SWE) VQT3E78
För att gamla produkter och använda
batterier ska hanteras och återvinnas på
rätt sätt ska man ta dem till passande
uppsamlingsställe i enlighet med
nationella bestämmelser och direktiven
2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och
batterier på rätt sätt hjälper du till att
spara på värdefulla resurser och
förebygga en potentiell negativ inverkan
på människors hälsa och på miljön som
annars skulle kunna uppstå p.g.a.
otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och
återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun,
din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas
med straff i enlighet med nationella
bestämmelser.
För affärsanvändare inom
den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk
eller elektronisk utrustning,
var god kontakta din
återförsäljare eller
leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i
länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom
den Europeiska Unionen. Om du vill
kassera dessa föremål, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod
för avfallshantering.
Notering till
batterisymbolen (nedtill,
två symbolexempel):
Denna symbol kan
användas i kombination
med en kemisk symbol. I
detta fall iakttar den de
krav som ställs upp i direktivet för den
aktuella kemikalien.
Försiktighetsmått vid
användning
Förvara den här apparaten på så långt
avstånd som möjligt från
elektromagnetisk utrustning (som till
exempel mikrovågsugnar, TV-apparater,
videospel med mera).
Om du använder den här apparaten
ovanpå eller i närheten av en TV-apparat,
kan bilderna och/eller ljudet på den här
apparaten brytas av elektromagnetiska
vågor.
Använd inte den här apparaten i närheten
av mobiltelefoner eftersom detta kan
orsaka störningar som påverkar bild och/
eller ljud.
Inspelade data kan skadas eller bilderna
förvrängas av starka magnetiska fält som
skapas av högtalare eller stora motorer.
Elektromagnetiska vågor som genererats
av mikroprocessorer kan påverka den här
apparaten och störa bild och/eller ljud.
Om den här apparaten påverkas av
elektromagnetisk utrustning och slutar
fungera ordentligt, stäng av den och ta ur
batteriet eller koppla ur AC-adaptern. Sätt
sedan tillbaka batteriet eller koppla i AC-
adaptern och sätt på apparaten igen.
Använd inte apparaten i närheten av
radiosändare eller
högspänningsledningar.
Om du spelar in i närheten av
radiosändare eller högspänningsledningar
kan bilderna och/eller ljudet påverkas.
Att koppla till en dator
Använd bara den bifogade
USB-anslutningskabeln.
Skadeersättning angående
inspelat material
Panasonic åtar sig inget ansvar för skador
som uppstår direkt eller indirekt på grund av
någon typ av problem till följd av förlust av
inspelningar eller redigerat innehåll, och
garanterar inte något innehåll om
inspelningen eller redigeringen inte fungerar
korrekt. På samma sätt tillämpas
Cd
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 3 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
4
VQT3E78 (SWE)
ovanstående i fall där någon typ av
reparation utförs på apparaten (inklusive
andra icke inbyggda minnen/
hårddiskrelaterade komponenter).
Denna bruksanvisning är avsedd för
användning med modell ,
och . Bilderna
kan skilja sig något från originalet.
De illustrationer som används i
bruksanvisningen visar modell
, men delar av förklaringen
hänför sig till andra modeller.
Beroende på modellen kanske vissa
funktioner inte finns.
Funktionerna kan variera, så läs noga.
Alla modeller kanske inte finns beroende
på området där inköpet sker.
För syftena med
bruksanvisningen
SD-minneskort, SDHC-minneskort och
SDXC-minneskort kallas “SD-kort” med ett
gemensamt namn.
Funktioner som kan användas för
inspelning och uppspelning av videobilder
indikeras med i bruksanvisningen.
Funktioner som kan användas för
inspelning och uppspelning av stillbilder
indikeras med i bruksanvisningen.
Referenssidor indikeras med en pil, till
exempel: l 00
Hantering av inbyggt minne
[SDR-T70]
Den här kameran har ett inbyggt 4 GB
minne. Var försiktig med följande punkter när
du använder den.
Säkerhetskopiera regelbundet.
Det inbyggda minnet är för tillfällig lagring.
För att undvika att data raderas på grund av
statisk elektricitet, elektromagnetisk
strålning, skada och fel, bör du
säkerhetskopiera till en dator eller
DVD-skiva.
Åtkomstlampan [ACCESS] (l 8) tänds
medan SD-kortet eller det inbyggda
minnet avläses (initialisering, inspelning,
uppspelning, radering etc.). Utför inte
följande åtgärder när lampan lyser. Det
kan skada det inbyggda minnet eller
orsaka fel på kameran.
jStäng av strömbrytaren (ta ur batteriet)
j
Sätta i eller ta ur USB-anslutningskabeln
jUtsätta apparaten för vibrationer eller
stötar
Hantering av hårddisken
[SDR-H100]
Den här kameran har en 80 GB hårddisk.
Eftersom hårddisken kan lagra en stor
mängd data, är det några saker man måste
se upp med. Var försiktig med följande
punkter när du använder den.
Utsätt inte hårddisken för vibrationer
eller stötar.
På grund av miljön och
hanteringsförhållandena kan hårddisken
utsättas för skador eller det kanske inte går
att läsa, spela in eller spela upp data. Utsätt
inte enheten för vibrationer eller stötar och
stäng inte av strömmen mitt under
inspelning eller uppspelning.
Om enheten användas på en plats med
starkt buller, kan inspelningen stanna på
grund av ljudvibrationer. Vi
rekommenderar att använda ett SD-kort
för att spela in på sådana ställen.
Säkerhetskopiera regelbundet.
Hårddisken är en tillfällig lagringsplats. För
att undvika att data raderas på grund av
statisk elektricitet, magnetvågor, brott eller
fel, säkerhetskopiera alla data till en
persondator eller DVD-skiva.
Säkerhetskopiera omedelbart, om något
onormalt händer med hårddisken.
Fel på hårddisken kan orsaka kontinuerlig
störning eller avbrytning av ljudet under
inspelning eller uppspelning. Fortsatt
användning kan leda till ytterligare
försämring och kan eventuell sätta
hårddisken ur spel. Om dessa fenomen
observeras, kopiera omedelbart data på
hårddisken till en dator, en DVD-skiva osv.
och kontakta din återförsäljare.
Då hårddisken gått sönder, kan data inte
räddas.
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 4 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
5
(SWE) VQT3E78
Kamerans funktion kan stoppa i
omgivningar med varm eller kall temperatur.
Kameran avaktiveras för att skydda hårddisken.
Använd inte kameran i lågt atmosfäriskt
tryck.
Hårddisken kan gå sönder om den används
på höjder på 3000 m eller mer över havsnivå.
Transport
När enheten transporteras, måste strömmen
stängas av. Var försiktig så att enheten inte
skakas, faller eller stöts till.
Falldetektering
[ ] indikeras på skärmen när ett fall
upptäcks (ett viktlöst tillstånd). Om fallet
upptäcks upprepade gånger kan kameran
stoppa inspelningen eller uppspelningen för
att skydda hårddisken.
Hårddiskens åtkomstlampa
[ACCESS HDD] (l 10) tänds när
hårddisken avläses (initialisering,
inspelning, uppspelning, radering etc.).
Utför inte följande åtgärder medan lampan
lyser.Det kan skada hårddisken eller
orsaka funktionsfel på kameran.
jStäng av strömbrytaren (ta ur batteriet)
j
Sätta i eller ta ur USB-anslutningskabeln
jUtsätta apparaten för vibrationer eller
stötar
Iaktta all upphovsrättslig
lagstiftning
Inspelning av förinspelade band eller
skivor, eller annat publicerat eller utsänt
material, i andra syften än din egna
privata användning kan utgöra ett brott
mot upphovsrättslagen. Beträffande
inspelning av vissa material kan även
personlig användning vara föremål
för restriktioner.
Kort du kan använda i denna
enhet
SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort
Minneskort på 4 GB eller mer som inte har
SDHC-logotypen eller minneskort på
48 GB eller mer som inte har
SDXC-logotypen baseras inte på
SD-minneskortspecifikationerna.
Se sidan 15 för mer information om SD-kort.
Licenser
SDXC-logon är ett varumärke som tillhör
SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
och Windows
Vista
®
är antingen registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Skärmbilder ur Microsoft-produkter
omtryckta med tillstånd av Microsoft
Corporation.
IBM och PC/AT är registrerade
varumärken som tillhör International
Business Machines Corporation i USA.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
och Celeron
®
är
registrerade varumärken eller varumärken
som tillhör Intel Corporation i USA och
andra länder.
iMovie och Mac är varumärken för
Apple Inc., registrerade i USA och andra
länder.
PowerPC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines
Corporation.
Övriga namn på system och produkter
som nämns i denna bruksanvisning är
vanligtvis registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör de tillverkare som
utvecklat systemet eller produkten i fråga.
Den här produkten har beviljats licens enligt
avtalet för AVC patentportfölj för
konsumenters personliga och
icke-kommersiella användning för att
(i) koda video i överensstämmelse med
AVC-standard (“AVC-video”) och/eller (ii)
koda AVC-video som kodats av
konsumenter som är engagerade i en
personlig och icke-kommersiell aktivitet och/
eller som erhållits från en videoleverantör
med licens att leverera AVC-video. Ingen
licens ges för, eller ska inbegripa, annan
användning. Ytterligare information kan
erhållas från MPEG LA och LLC.
Se http://www.mpegla.com
.
G
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 5 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
6
VQT3E78 (SWE)
Säkerhetsinformation ............................. 2
Tillbehör................................................... 7
Förberedelse
Före användning
[1] Identifiering och hantering av
enhetens delar.............................. 8
Inställning
[1] Strömförsörjning........................ 11
Sätta i batteriet............................. 11
Att ladda batteriet......................... 12
Laddningstid och inspelningstid ... 13
[2] Inspelning till ett kort................. 15
Kort du kan använda i denna
enhet ............................................ 15
Sätta i/ta ut ett SD-kort................. 16
[3] Slå på/av kameran...................... 17
Så här sätter du på och
stänger av strömmen med
strömbrytarknappen ..................... 17
Så här sätter du på och
stänger av strömmen med
LCD-skärmen............................... 17
[4] Att välja läge............................... 18
[5] Använda menyskärmen............. 19
Språkval ....................................... 19
[6] Ställa in datum och tid............... 20
Inspelning
Inspelning (Grundläggande)
[1] Före inspelning .......................... 21
Intelligent autoläge....................... 21
[2] Spela in videobilder ................... 22
[3] Spela in stillbilder ...................... 23
[4] Inspelningsfunktioner ............... 24
Förstärkt optisk zoom................... 24
Digital zoomfunktion..................... 24
Bildstabiliseringsfunktion.............. 25
Uppspelning
Uppspelning
[1] Uppspelning av videobilder ...... 26
[2] Uppspelning av stillbilder ......... 27
Redigera
[1] Radera scener/stillbilder ........... 28
[2] Formatering................................ 29
Använda kameran tillsammans med
en TV-apparat
[1] Se på video/bilder på din
TV-apparat .................................. 30
Övrigt
Specifikationer ...................................... 31
Så här läser du bruksanvisningen
(pdf-format) ........................................... 35
Innehåll
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 6 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
7
(SWE) VQT3E78
Tillbehör
Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Förvara tillbehören oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
Produktnummer gäller från och med December 2010. De kan komma att ändras.
I en del länder kan det hända att vissa
extratillbehör inte är tillgängliga.
Batteripaket
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Batteripaket
VW-VBK180
(SDR-H100)
Nätadapter
VSK0712
Nätkabel
K2CQ29A00002
AV-kabel
K2KC4CB00027
USB-kabel
K1HA05AD0007
CD-ROM
Programvara
CD-ROM
Bruksanvisning
VFF0741
Extratillbehör
Batteriladdare (VW-BC10E)
Batteripaket (litium/VW-VBL090)
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Batteripaket (litium/VW-VBK180)
Batteripaket (litium/VW-VBK360)
Videoljus med likström (VW-LDC103E)
*
Glödlampa till videoljus med likström
(VZ-LL10E)
Fästskoadapter (VW-SK12E)
DVD-brännare (VW-BN01)
Tillbehörsutrustning (VW-ACK180E)
* Skoadaptern VW-SK12E och
batteripaket VW-VBG130/VW-VBG260
krävs för användning av VW-LDC103E.
AC-adaptern VW-AD21E-K/
VW-AD20E-K krävs för laddning av
batteripaketet VW-VBG130/
VW-VBG260.
FörberedelseInspelningUppspelningÖvrigt
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 7 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
8
VQT3E78 (SWE)
Förberedelse
Före användning
1
Identifiering och hantering
av enhetens delar
1 LCD-skärm
Använd några fingrar för att dra ut LCD-
skärmen i pilens riktning.
Den kan öppnas till 90o.
Den kan vridas upp till 180o A mot linsen
eller 90o B i motsatt riktning.
LCD-skärmens ljusstyrka och färgnivå kan
justeras.
2 Knapp för Intelligent automatiskt/
Manuellt [iA/MANUAL] (l 21)
3 Knapp för optisk bildstabilisering
[ O.I.S.] (l 25)
4 Knapp för strömpåslagning [ ]
(l 17)
5 Raderingsknapp [ ] (l 28)
6 Ljud- och videoutgång [A/V] (
l
30)
Använd AV-kabeln (endast den bifogade
kabeln).
7 USB-uttag [ ]
8 Åtkomstlampa [ACCESS] (l 16)
9 SD-luckskydd (l 16)
10 SD-kortfack [SD CARD] (l 16)
1 23
45 678
9
10
På grund av begränsningar i den teknik
som används vid tillverkningen av LCD-
produkter kan det förekomma små ljusa
eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta
innebär dock inget funktionsfel och har
ingen inverkan på bilden som spelas in.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 8 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
9
(SWE) VQT3E78
11 Linsskydd
12 Lins
13 Omkopplaren för att öppna/stänga
linsskyddet
För att skydda linsen ska du se till att stänga
linslocket när linsen inte används.
För knappen för att öppna/stänga
linsskydd åt sidan.
14 Mikrofon (inbyggd, stereo)
15 AF/AE-knapp [AF/AE]
16 Joystick
Använd joysticken för att välja
inspelningsfunktioner och
uppspelningsfunktioner, och för att
manövrera menyskärmen.
Flytta joysticken uppåt, neråt, till vänster
eller höger för att välja inställning eller
scen och tryck sedan på joysticken för
att bekräfta.
1 Välj genom att flytta upp, ner, till vänster
till höger.
2 Ställ in genom att trycka i mitten.
Funktioner på menyskärmen (l 19)
För att välja inspelningsfunktionerna
För att justera manuellt
Uppspelningfunktioner (l 26, 27)
17 Lägesväljare (l 18)
18 Knapp för att starta/stoppa
inspelning (l 22)
19 Menyknapp [MENU] (l 19)
20 Batterihållare (l 11)
15 16 17 18
19
20
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 9 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25分
10
VQT3E78 (SWE)
21 Stillbildsknapp [ ] (l 23)
22 Vid inspelning: Zoomspak [W/T]
(l 24)
vid uppspelning:
Miniatyrdisplayväljare [ / ]/
Volymknapp [sVOLr]
23 Högtalare
24 Statusindikator (l 17)
25 HDD-åtkomstlampa [ACCESS HDD]
(SDR-H100) (l 5)
26 Likströmsintag [DC IN] (l 12)
Använd endast den bifogade nätadaptern.
27 Handrem
Justera längden på handtaget och
dynans läge.
1 Dra i remmen.
2 Justera längden.
3 Byt ut remmen.
28 Batteriets låsspak [BATTERY] (l 11)
29 Stativfäste
26
24
25
2221
27
23
28 29
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 10 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
11
(SWE) VQT3E78
Förberedelse
Inställning
1
Strömförsörjning
Batterier du kan använda i denna enhet
/
Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.
Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBK180/VW-VBK360.
Apparaten har en funktion för att urskilja batterier som kan användas
säkert. Det särskilda batteriet (VW-VBK180/VW-VBK360) är kompatibelt med denna
funktion. De enda batterier som passar för användning med den här apparaten är genuina
produkter från Panasonic och batterier som tillverkats av andra företag och certifierats av
Panasonic. (Batterier som inte är kompatibla med den här funktionen kan inte användas.)
Panasonic kan inte på något sätt garantera kvalitet, utförande eller säkerhet för batterier
som tillverkats av andra företag och inte är genuina produkter från Panasonic.
Tryck på knappen för påslagning när du vill stänga av strömmen. (l 17)
Sätt i batteriet i den riktning bilden visar.
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns
på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för
att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller
exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår
till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska
användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.
Sätta i batteriet
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
Ta ut batteriet
Håll ner strömpåslagningsknappen
tills statusindikatorn släcks. Ta
sedan ur batteriet medan du håller i
enheten så att du inte tappar den.
Flytta batteriets låsspak i pilens
riktning och ta ur batteriet när
det låsts upp.
BATTERY
A Sätt in batteriet så att det blir låst och du hör
ett klickljud.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 11 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
12
VQT3E78 (SWE)
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv
“live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget.
Batteriet laddas inte om strömmen är påslagen.
Ladda batteriet i en temperatur mellan 10 oC och 30 oC. (Batteriets temperatur ska vara
densamma.)
1 Anslut nätadaptern till enhetens likströmsintag.
2 Anslut AC-kabeln till AC-adaptern, sedan till AC-uttaget.
Skjut in stickkontakten 2 för AC-kabeln och sedan 3.
Statusindikatorn A blinkar rött med 2 sekunders intervaller och anger att laddningen börjat.
Anslutning till nätuttaget
Om du sätter på kameran medan batteriet laddas med nätadaptern, kan du använda ström
från nätuttaget till kameran.
Vi rekommenderar att du använder batterier från Panasonic (l 7, 13).
Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.
Värm inte och utsätt inte för öppen eld.
Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar
och fönster stängda.
Att ladda batteriet
När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du
använder apparaten.

FÖRSIKTIGT
Explosionsrisk vid felaktig montering av
batteriet. Ersätt endast med batteri av
samma eller likvärdig typ som
rekommenderas av tillverkaren. Kasta
förbrukade batterier i enlighet med
tillverkarens anvisningar.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 12 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
13
(SWE) VQT3E78
Laddningstid/Inspelningstid
Temperatur: 25 oC/Fuktighet: 60%RH (När du använder nätadaptern)
Laddningstid och inspelningstid
SDR-S70/SDR-T70
Batteriets
modellnummer
[Spänning/kapacitet
(Minimum)]
Laddningstid
Max kontinuerlig
inspelningstid
Faktisk
inspelningsbar tid
Medföljande batteri/
VW-VBL090
(extra tillval)
[3,6 V/895 mAh]
2h20min 1h20min 40min
VW-VBK180
(extra tillval)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min 2h55min 1h30min
VW-VBK360
(extra tillval)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min 6h 3h10min
SDR-H100
Batteriets
modellnummer
[Spänning/
kapacitet
(Minimum)]
Laddningstid Inspelningsenhet
Fotoläge
Max
kontinuerlig
inspelningstid
Faktisk
inspelningsbar
tid
Medföljande
batteri/
VW-VBK180
(extra tillval)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
HDD
XP 2h30min 1h15min
SP/LP 2h30min 1h20min
SD
XP/SP 2h35min 1h20min
LP 2h40min 1h25min
VW-VBK360
(extra tillval)
[3,6 V/3580 mAh]
4h20min
HDD
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP 5h10min 2h45min
SD
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP 5h25min 2h50min
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 13 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
14
VQT3E78 (SWE)
Dessa tider är ungefärliga.
Den laddningstid som anges gäller när batteriet laddats ur helt. Laddningstid och
inspelningstid varierar beroende på användningsförhållanden som till exempel hög/
låg temperatur.
VW-VBL090 är inte tillgänglig för .
Den faktiska inspelningstiden hänvisar till inspelningstiden på en skiva när start/stopp av
inspelning upprepas, apparaten sätts på och stängs av, zoomknappen flyttas osv.
Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid
användning. Detta är inte ett tecken på fel.
Batteriindikator
Allteftersom batteritiden minskar ändras displayen.
####
Om indikeringen blir , så blir ikonen röd. Om batteriet laddas ur, så blinkar ( ).
Den återstående batteriladdningen visas när du använder batteri från Panasonic som
kan användas på den här kameran. Det kan ta en stund innan den återstående
batteriladdningen visas. Den aktuella tiden kan variera beroende på hur du använder
det.
När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den
återstående tiden för batteriet.
SDR-H100
SDR-H100
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 14 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
15
(SWE) VQT3E78
Förberedelse
Inställning
2
Inspelning till ett kort
Kameran kan spela in stillbilder eller videobilder till ett SD-kort, det inbyggda minnet eller till
hårddisken. Läs följande för att spela in till ett SD-kort.
Använd SD-kort som överensstämmer med Class 2 eller mer i SD Speed Class Rating
*
för videobildsinspelning.
* SD Speed Class Rating är hastighetsstandarden för inspelningar som görs i följd.
Kontrollera etiketten på kortet med mera.
Bekräfta den senaste informationen om SD-minneskort/SDHC-minneskort/SDXC-
minneskort som kan användas för inspelning av videobilder på följande webbsida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Webbsidan är endast på engelska.)
Minneskort på 4 GB eller mer som inte har SDHC-logotypen eller minneskort på 48 GB
eller mer som inte har SDXC-logotypen baseras inte på SD-minneskortspecifikationerna.
När skrivskyddstappen A på SD-kortet är låst kan ingen inspelning,
radering eller redigering utföras på kortet.
Håll minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och
SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera
att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort.
Kort du kan använda i denna enhet
Korttyp Kapacitet Inspelning av videobilder
Inspelning
av stillbilder
SD-
minneskort
8 MB/16 MB/32 MB Går inte att använda.
Kan
användas.
64 MB/128 MB/
256 MB
Kan inte garanteras i funktion.
Inspelningen kanske plötsligt stannar
upp under inspelning av videobilder,
beroende på det SD-kort du använder.
512MB/1GB/2GB
Kan användas.
SDHC-
minneskort
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
SDXC-kort
48 GB/64 GB
Exempel:
64
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 15 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
16
VQT3E78 (SWE)
Varning:
Kontrollera att åtkomstlampan släckts.
1 Öppna LCD-skärmen.
2 Öppna SD-kortluckan och lägg i (ta bort) SD-kortet i (ur) kortfacket.
Vänd etikettens sida B i den riktning illustrationen visar och tryck rakt inåt så långt det går.
Tryck på SD-kortets mitt och dra det sedan rakt ut.
3 Stäng SD-kortluckan ordentligt igen.
Rör inte vid terminalerna på baksidan av SD-kortet.
Sätta i/ta ut ett SD-kort
När du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på
annan utrustning, ska SD-kortet formateras innan du använder det för första gången på
den här kameran. (l 29) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll.Då data
raderats går de inte att återställa.
Åtkomstlampa [ACCESS] A
När den här enheten avläser SD-kortet eller det inbyggda minnet, tänds
åtkomstlampan.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 16 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
17
(SWE) VQT3E78
Förberedelse
Inställning
3
Slå på/av kameran
Du kan sätta på och stänga av strömmen genom att trycka på strömbrytarknappen eller
genom att öppna och stänga LCD-skärmen.
Tryck på knappen för påslagning när du vill sätta på kameran.
A Statusindikatorn tänds.
Strömmen slås på när LCD-skärmen öppnas och stängs av när skärmen stängs.
Vid normal användning kan LCD-skärmen öppnas och stängas bekvämt för att sätta
på/stänga av strömmen.
Sätta på strömmen
A Statusindikatorn tänds.
Stänga av strömmen
B Statusindikatorn släcks.
I följande fall slås inte kameran på när LCD-skärmen öppnas. Tryck på knappen för
påslagning för att sätta i gång kameran.
jDå kameran köps
jNär du stängt av kameran genom att stänga av knappen
Vid inspelning av en rörliga bilder stängs strömmen inte av, även om du stänger LCD-
skärmen.
Så här sätter du på och stänger av strömmen med
strömbrytarknappen
Stänga av strömmen
Håll strömbrytarknappen intryckt tills
statusindikatorn släcks.
Så här sätter du på och stänger av strömmen med
LCD-skärmen
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 17 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
18
VQT3E78 (SWE)
Förberedelse
Inställning
4
Att välja läge
Ändra läget för att spela in eller spela upp.
Använd lägesomkopplaren för att ändra läge till eller .
Fotoläge (l 22, 23)
Uppspelningsläge (l 26, 27)
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 18 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
19
(SWE) VQT3E78
Förberedelse
Inställning
5
Använda menyskärmen
1 Tryck på MENU-knappen.
2 Välj önskad toppmeny A, flytta
sedan joysticken till höger eller
tryck på den.
3 Välj undermenyalternativ B,
flytta sedan joysticken till
höger eller tryck på den.
Beskrivning av undermenyer och aktuella
inställningar visas om du bläddrar längst
ner på skärmen.
4 Välj önskad inställning och
tryck sedan på joysticken för
att bekräfta valet.
För att återgå till föregående skärm
Flytta joysticken åt vänster.
För att avsluta menyskärmen
Tryck på MENU-knappen.
Du kan byta språket på skärmen och i
menyfönstret.
1 Tryck på knappen MENU, välj
sedan [INSTÄLLNING] >
[LANGUAGE] och tryck på
joysticken.
2 Välj [Svenska] och tryck på
joysticken.
MENU
ENTER
Språkval
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 19 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
20
VQT3E78 (SWE)
Förberedelse
Inställning
6
Ställa in datum och tid
När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in
datum och tid.
Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag.
¬ Ändra läget till .
1 Välj menyn. (l 19)
2 Välj datum och klockslag, ställ
sedan in önskad tid med
joysticken.
A När inställning av världstid visas:
[HEM]/ [RESMÅL]
Året kan ställas in mellan 2000 och 2039.
Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.
3 Tryck på joysticken för att
bekräfta valet.
Klockans funktion börjar på [00] sekunder.
Ett meddelande kanske visas som ber dig
ställa in världstider.
Tryck på knappen MENU för att avsluta
inställningen.
Ändra indikeringssätt för datum och
tid
Välj menyn. (l 19)
[INSTÄLLNING] # [DATUM/TID] # [AV]/
[D/T]/[DATUM]
Ändra datumformat
Välj menyn. (l 19)
[INSTÄLLNING] # [DATUMSTIL] #
[Å/M/D]/[M/D/Å]/[D/M/Å]
Datum- och tidsfunktionen drivs av ett
inbyggt litiumbatteri.
Där du köper denna enhet är klockan
inställd. Om tidsvisningen är [- -], behöver
det inbyggda litiumbatteriet inte laddas.
För att ladda om det inbyggda
litiumbatteriet, ansluter du nätadaptern
eller kopplar batteriet till kameran. Låt
enheten stå cirka 24 timmar så lagrar
batteriet datum och klockslag i cirka
4 månader. (Batteriet laddas fortfarande
om även om strömmen stängs av.)
[INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.]
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E78_swe.book 20 ページ 2010年12月2日 木曜日 午前9時25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic SDRH100EC Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Denna manual är också lämplig för