Franke Consumer Products Ventilation Hood FCH 906 XS ECS Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Instructions for use and installation
Cooker Hood
Vejledning for installation brug og vedligeholdelse
Emhætte
Handbok för installation användning och underhăll
Köksfläkt
Håndbok for installasjon bruk og vedlikehold
Kjøkkenvifte
Asennu
s
-
, k
äyttö
-
ja hoito
opas
Liesituuletin
FCH 906 XS ECS
GB
DK
SE
NO
FI
NO
5
5
Bruksanvisning
INNHOLD
ANBEFALINGER OG FORSLAG.........................................................................................................................................37
EGENSKAPER.....................................................................................................................................................................38
INSTALLASJON...................................................................................................................................................................39
BRUK....................................................................................................................................................................................42
VEDLIKEHOLD.....................................................................................................................................................................43
EASY CLEANING
TM
............................................................................................................................................................44
SE
2
7
27
REKOMMENDATIONER OCH TIPS
INSTALLATION
Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig eller
olämplig installation.
• Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksfläkt är 650 mm.
Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den som anges
märkskylten inuti köksfläkten.
För Klass I-apparater, kontrollera att matningsnätet ger effektiv jord-
ning.
Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med en diameter på minst
120 mm. Anslutningsröret skall hållas så kort som möjligt.
Anslut inte köksfläkten till frånluftkanaler som leder förbränningsgaser
(från pannor, eldstäder etc.).
Om fläkten används tillsammans med icke-elektriska spisar (t.ex.
gasspisar) måste tillräcklig ventilation garanteras i lokalen för att för-
hindra backflöde av förbränningsgaser. Köket måste ha ett tilluftdon
med direkt anslutning mot ytterluft för att garantera inflöde av friskluft.
ANVÄNDNING
• Köksfläkten är uteslutande avsedd för hemanvändning, för att elimine-
ra köksos.
• Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än det avsedda.
• Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift.
Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida
och inte tränger upp längs dess sidor.
Fritöser måste övervakas kontinuerligt under användning: Överhettad
olja kan fatta eld.
Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som inte är
insatta i korrekt användning.
Apparaten är inte avsedd att användas av barn eller handikappade
personer utan övervakning.
Tillaga inga flamberade maträtter under köksfläkten, då det finns risk
för eldsvåda
Små barn skall hållas under övervakning så att de inte kan leka med
apparaten.
UNDERHÅLL
Stäng av apparaten eller skilj den från matningsnätet innan något un-
derhållsarbete utförs.
• Rengör och/eller byt filtren med angivet intervall.
Rengör köksfläkten med en fuktig trasa och neutralt flytande diskme-
del.
650 mm min.
SE
2
8
28
EGENSKAPER
Mått
Komponenter
Ref. Antal Produktkomponenter
1 1 Köksfläkthus, komplett med: manöveranordningar,
lampa, fläkt, filter
2 1 Teleskopisk skorsten bestående av:
2.1 1 Överdel
2.2 1 Underdel
9 1 Reduktionsfläns ø 150-120 mm
10 1 Fläns ø 150 med backventil
14.1 2 Anslutningsstycke för luftutsläpp
15 1 Luftutsläppsgrenrör
Ref. Antal Installationskomponenter
7.3 1 Luftutsläppsgrenrörs konsol
7.2.1 2 Fästvinklar för övre skorstensdel
11 6 Väggpluggar
12a 6 Skruvar 4,2 x 44,4
12c 6 Skruvar 2,9 x 9,5
1 Dokumentation
14.1
15
10
2.1
2.2
2
12c
12a
7.2.1 11
11
12a
9
7.3
1
SE
2
9
29
INSTALLATION
Borrning i väggen och fastsättning av konsoler
Markera på väggen:
• ett vertikalt streck upp till taket eller max. gränsen, i mitten av köksfläktens monteringsom-
råde;
ett horisontellt streck till: 650 mm min. ovanför tillagningshällen;
• Placera konsolen 7.2.1 1-2 mm från taket eller den övre gränsen. Ställ in konsolens mitt
(hack) på det vertikala referensstrecket.
Markera konsolens hål.
• Placera konsolen 7.2.1 X mm under den första konsolen (X = höjd för medföljande övre
skorsten) enligt anvisningarna. Ställ in konsolens mitt (hack) på det vertikala referensstreck-
et.
Markera konsolens hål.
• Markera en referenspunkt 116 mm från det vertikala referensstrecket, och 400 mm över det
horisontala referensstrecket, som angivet.
Upprepa detta moment på den motstående sidan.
Borra ø 8mm hål i de markerade punkterna.
Sätt i expansionspluggarna 11 i hålen.
Fäst den undre konsolen 7.2.1 med de medföljande skruvarna 12a (4,2 x 44,4 ).
Fäst den övre konsolen 7.2.1 och kopplingsstödskonsolen 7.3 tillsammans genom att använ-
da de medföljande 2 skruvarna 12a (4,2 x 44,4).
Skruva fast de medföljande 2 skruvarna 12a (4,2 x 44,4) i hålen för fastsättning av köks-
fläktsstommen. Lämna ett avstånd på 5-6 mm emellan väggen och skruvhuvudet.
11
12a
400
X
116
1÷2
116
650 min.
7.2.1
SE
3
0
30
Montering av köksfläktsstomme
Innan du hakar fast köksfläktsstommen, skruva fast de 2 skru-
varna Vr som sitter i upphängningspunkterna på köksflä-
ktsstommen.
Haka fast köksfläktsstommen i de förberedda 12a skruvarna.
• Skruva fast 12a stödskruvarna.
Skruva på skruvarna Vr för att nivellera köksfläktsstommen.
12a
Vr
Anslutningar
LUFTUTSLÄPP SUGANDE VERSION
För installation i sugande version anslut fläktkåpan till utgångs-
rörsystemet med ett styv eller böjlig slang med en diameter på
150 eller 120 mm, valet lämnas åt installatören.
Anslutning till slang med ø 150
Sätt i flänsen ø 150 10 på utgången av köksfläktsstommen.
Fäst slangen med lämpliga slangklämmor. Nödvändigt material
medföljer inte.
Anslutning till slang med ø 120
För anslutning med en slang med 120 mm diameter, sätt i re-
duktionsflänsen 9 på den tidigare installerade ø 150 flänsen.
Fäst slangen med lämpliga slangklämmor. Nödvändigt material
medföljer inte.
I båda fallen avlägsna eventuella luktfilter med aktivt kol.
9
ø 120ø 150
10
10
SE
3
1
31
KOLFILTER
Pressa fast grenröret 15 luftutsläpp konsolen 7.3.
För in förlängningsstyckena 14.1 i grenröret 15.
• Kontrollera att förlängningsstyckna sitter horisontelt och verti-
kalt uppriktade. Om så inte är fallet justera detta.
• Anslut grenröret 15 till köksfkten genom att anvä’nda en fast
eller en flexibel slang.
• Montera dit kolfilter
ø 150
14.1
15
ELEKTRISK ANSLUTNING
Anslut fläktkåpan till eluttaget och installera en tvåpolig bryta-
re med en öppning på minst 3 mm emellan kontakterna.
• Avlägsna fettfiltren (se avsnitt “Underhåll”) och se till att nät-
sladdens kontaktdon är rätt isatt i fläktens uttag
MONTERING AV SKORSTEN
Skorsten, övre sektion
För försiktigt två motstående sidor av den övre skorstensdelen
utåt och haka dem på fästena 7.2.1. Se till att de sitter ordent-
ligt.
Fixera sidorna mot fästena med hjälp av de 4 skruvarna 12c
som medljer.
• Kontrollera att förlängningsstyckna sitter horisontelt och verti-
kalt uppriktade. Om så inte är fallet justera detta.
Skorsten, nedre sektion
För försiktigt två motstående sidor av den nedre skorstensdelen
utåt och haka fast dem mellan den övre skorstensdelen och
väggen. Se till att de kommer ordentligt på plats.
Fixera den undre skorstensdelens sidor mot fläkthuset med
hjälp av de 2 skruvarna 12c (2,9 x 9,5) som medföljer.
12c
12c
12c
2.1
2.2
2
7.2.1
SE
3
2
32
ANVÄNDING
T
1
T
2
T3
T
4
T
5
L
Kontrollpanel
KNAPP FUNKTIONER
T1 ON/OFF motor Startar och stannar utsugningsmotorn. På displayen visas det
tidigare inställda hastighetssteget.
T2 Hastighet - Sänker motorhastigheten: V3 V2 V1
T3 Hastighet + Ökar motorhastigheten: V1V2 V3
T4 Intensiv hastighet Aktiverar den intensiva hastigheten från vilken hastighet som
helst eller från avstängd motor. För att koppla från den är det
tillräckligt att trycka på samma knapp på nytt eller stänga av
motorn. Intensivhastigheten är inte aktiverbar om Delayfunk-
tionen är aktiv. Intensivhastigheten är tidsinställd på 10 mi-
nuter: på displayen visas H och punkten i den nedre delen till
höger blinkar en gång i sekunden. När de 10 minuterna för-
flutit återgår systemet automatiskt till den tidigare inställda
hastigheten.
T5 Delay Aktiverar och disaktiverar köksfläktens (motor+belysning)
totala stoppläge efter 30 minuter: Displayen visar motorhas-
tigheten och punkten i den nedre delen till höger blinkar en
gång i sekunden. För att disaktivera Delay kan du trycka på
samma knapp på nytt eller stänga av motorn
L Belysning nder och släcker köksfläktens belysning.
SE
3
3
33
UNDERHÅLL
FETTFILTER
RENGÖRNING AV FETTFILTER
rengöring av fettfilter av metall.
filtren är diskbara och måste rengöras minst varannan månad.
Rengör oftare vid intensiv användning.
ta bort filtren, ett i taget, låt dem torka före återmontering.
vid återmontering av filtren, var noga med att handtagen vänds
utåt.
Kolfilter
byte av kolfilter:
ta bort fettfiltren av metall
ta bort de igensatta kolfiltren
sätt tillbaka fettfiltren av metall
Belysning
BYTE AV LAMPA
Halogenlampor, 20 W
Håll i den fastsnäppta metallsockeln med ena handen och ta
bort den genom att bända under ringmuttern.
Dra ut halogenlampan ur lamphållaren.
Byt ut lampan mot en ny med samma egenskaper.
Sätt in de två piggarna korrekt i lamphållarens säte.
Återmontera den fastsnäppta metallsockeln.
SE
3
4
34
EASY CLEANING
TM
Borttagning av fettfilter.
Innan du påbörjar underhållet av utsugnings-
enheten EASY CLEANING:
Slå ifrån köksfläkten med den bipolära bry-
taren installerad på försörjningsnätet eller
med huvudströmbrytaren.
Ta ut fettfiltren ur köksfläkten.
Ta ut luktfiltren, vid köksfläkt i filtrerande
version:
För köksfläktar med plan kassett (A): an-
vänd de speciella hakarna;
För köksfläktar med bajonettkassetter (B):
vrid som visas på bilden och dra ut.
Friläggning av utsugningsenheten EASY CLEANING
Koppla från starkströmskontakten Ca och
den för reglagen och belysningen Cmd som
sitter på enhetens sidor.
• För väggmonterade köksfläktar och de med
ö med skorsten med rektangulär sektion,
vrid låsningsspakarna Lb på utsugningsen-
heten, och haka av dem från stiften.
På köksfläktarna med ö och rund skorstens-
sektion, skruva loss spärrhakarna Vb på ut-
sugningsenheten.
Dra utsugningsenheten framåt så att den
friläggs från stödstiften dra ut den nedåt
från luftutsläppet.
CmdCa
Lb
Vb
A
B
SE
3
5
35
Demontering av de diskbara delarna
För att avlägsna skyddsgallren på sidorna
av fläkthjulen, lyft upp låstanden med spet-
sen av en skruvmejsel eller kniv och vrid
dem i pilens riktning.
Ta tag i fläkthjulen i de förberedda hålen
och dra ut dem.
RENGÖRING
Diska fläkthjulen och skyddsgallren med
normalt diskmedel. De kan även diskas i
diskmaskin.
Rengör utsugningsenheten med en fuktig
trasa och lämpligt rengöringsmedel, men ge
noga akt på att inte vatten kommer in i en-
heten och i kontakternas säten.
Torka den väl innan du monterar tillbaka
den.
Rengör luftutsläppskanalen så långt det är
möjligt med en borste.
FR
EE
LOC
K
O
P
E
N
SE
3
6
36
ÅTERMONTERING
N.B. För att undvika omvända monteringar, har
fläkthjulen differentierade kopplingar.
• Montera fläkthjulen på de motsvarande stif-
ten och tryck tills du hör klicket för fast-
hakningen.
Montera skyddsgallren och låt tänderna
sammanfalla i läge “FREE” och vrid dem
mot “LOCK”.
Montera utsugningsenheten EASY CLEA-
NING på köksfläkten, sätt i den i läge och
haka fast den på stödstiften.
Vrid låsspakarna, eller skruva fast spärrha-
karna.
Anslut kraftförsörjningskontakten och den
för reglagen till uttagen som sitter på ut-
sugningsenhetens sidor.
Montera eventuella luktfilter med aktivt
kol.
Montera fettfiltren på nytt.
Slå på köksfläkten med den bipolära bryta-
ren installerad på försörjningsnätet eller
med huvudströmbrytaren.
Kontrollera funktionen genom att starta
motorn och tända belysningen.
LO
C
K
O
P
E
N
FREE
436003486_ver1
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could oth-
erwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet
overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på
den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt
er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot
bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å
forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av
dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaiku-
tukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
73/23/CEE
Dir. 89/336/CEE
93/68/CEE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Franke Consumer Products Ventilation Hood FCH 906 XS ECS Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för