Panasonic SCHC17EC Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning
RQT9678-1E
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Compact Stereo System
Sistema estéreo compacto
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Kompaktowy zestaw stereo
Kompaktní stereo systém
Model No. SC-HC17
EC
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these
instructions carefully.
Please keep this manual for future reference.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las
máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja
turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och
för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi,
aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i zapewnić
jego bezpieczne użytkowanie.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních
důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
HC17_EC1_1en.indd 1HC17_EC1_1en.indd 1 5/16/2012 4:52:02 PM5/16/2012 4:52:02 PM
SVENSKASVENSKA
RQT9678
2
Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även
använda knapparna på huvudenheten om de är samma
knappar.
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
Säkerhetsföreskrifter
Apparatens undersida
Produktets underside
Apparatens insida
Produktets innside
VARNING!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar eller
skvätt.
– Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser,
på denna enhet.
– Använd endast rekommenderade tillbehör.
– Avlägsna inte höljen.
– Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt
utbildad servicepersonal utföra service och reparationer.
Batteri
Risk för brand, explosion och brännskador. Får inte laddas
om, demonteras, värmas upp över 60°C eller förbrännas.
Håll knappbatterierna utom räckhåll för barn. Stoppa aldrig
ett knappbatteri i munnen. Om det sväljs ska du kontakta
din läkare.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– För att apparaten ska få god ventilation, installera eller
placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skåp eller i
andra begränsade utrymmen.
– Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är
förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande föremål.
– Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med
tempererat klimat.
Installera denna enhet så att AC-strömsladden kan
kopplas ur från uttaget direkt om något problem uppstår.
Det kan inträffa att den här enheten under användningen
tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner.
Öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen om
störningarna är uppenbara.
I denna produkt används laser. Om apparaten och dess
funktioner används eller justeras på annat sätt än vad som
specificeras i denna bruksanvisning kan den avge farlig
strålning.
Batteri
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i
korrekt. Ersätt endast med sort som rekommenderas av
tillverkaren.
När du gör dig av med batterierna, var god kontakta dina
lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga
efter rätt metod för avfallshantering.
Värm inte upp och utsätt inte batteriet för öppen eld.
Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsätts för direkt
solljus under en längre period med dörrar och fönster
stängda.
Produktens identifieringsmärkning är placerad på
undersidan av enheten.
20
HC17_EC1_3sw.indd 2HC17_EC1_3sw.indd 2 5/18/2012 4:08:56 PM5/18/2012 4:08:56 PM
SVENSKA
SVENSKA
RQT9678
3
Information för användare om hopsamling och
avfallshantering av gammalt material och använda
batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar
och/eller medföljande dokument betyder
att man inte ska blanda elektriska och
elektroniska produkter eller batterier med
vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier
ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska
man ta dem till passande uppsamlingsställe
i enlighet med nationella bestämmelser och
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och
batterier på rätt sätt hjälper du till att spara
på värdefulla resurser och förebygga en
potentiell negativ inverkan på människors
hälsa och på miljön som annars skulle kunna
uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling
och återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun, din
avfallshanterare eller det försäljningsställe
där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med
straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska
Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk
utrustning, var god kontakta din återförsäljare
eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder
utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den
Europeiska Unionen. Om du vill kassera
dessa föremål, var god kontakta dina lokala
myndigheter eller din lokala återförsäljare och
fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två
symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination
med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller
den de krav som ställs upp i direktivet för den
aktuella kemikalien.
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera och pricka av de medföljande
tillbehören.
1 x AC-strömsladd
1 x FM-inomhusantenn
1 x Fjärrkontroll
(med ett batteri)
(N2QAYC000060)
21
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ....................................2
Medföljande tillbehör ....................................3
Beskrivning av kontrollerna .........................4
Komma igång .................................................5
Skiva, USB......................................................5
Radio ...............................................................7
Ljudeffekter ....................................................7
Klocka och timer............................................8
Felsökningsschema ......................................9
Underhåll ......................................................10
Specifikationer ............................................. 10
NORSK
ADVARSEL!
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade
på apparatet:
– Dette apparatet må ikke utsettes for regn, fuktighet,
drypp eller sprut.
– Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser,
på apparatet.
– Bruk kun anbefalt tilbehør.
– Fjern ikke deksler.
– Dette apparatet må ikke repareres på egen hånd.
Overlat servicearbeider til kvalifisert servicepersonell.
FORSIKTIG!
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade
på apparatet:
– Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget
kabinett eller et annet lukket sted. Pass på at apparatet
er godt ventilert.
– Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
aviser, duker, gardiner eller lignende.
– Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå
apparatet.
Dette apparatet er beregnet til bruk under moderate
klimaforhold.
Strømuttaket må befinne seg i nærheten slik at den
lett kan kobles fra uttaket umiddelbart om det oppstår
problemer.
Dette apparatet anvender en laser. Betjening av kontroller,
justeringer eller andre inngrep enn de som er beskrevet i
denne bruksanvisning, kan føre til farlig bestråling.
HC17_EC1_3sw.indd 3HC17_EC1_3sw.indd 3 5/18/2012 4:08:57 PM5/18/2012 4:08:57 PM
SVENSKASVENSKA
RQT9678
4
Beskrivning av kontrollerna
A Strömställare standbyläge/på [`], [1]
Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge
då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en
aning ström även när den står i standbyläge.
B Välj ljudkälla
C Grundläggande uppspelningskontroll
D Visa klock- och timeralternativ
E Visa information
F Välj ljudeffekter
G Välj alternativet
Hoppa över album
H Ställ in insomningstimern
I Sänk ljusstyrkan på displaypanelen
Tryck på knappen igen för att avbryta.
J Justera systemets volym
K Stäng av ljudet från systemet
Tryck på knappen igen för att avbryta.
”MUTE” avbryts även då du justerar volymen eller då
du stänger av systemet.
L Visa uppspelnings-meny
Visa radioalternativen
M USB-port ( )
N Hörlursuttag ( )
Typ av kontaktplugg: Ø 3,5 mm stereo (medföljer ej)
Undvik att lyssna en längre tid för att förhindra
hörselskador.
För starkt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Lyssning på full volym under längre perioder kan
skada användarens öron.
O Öppna eller stäng skjutluckan
P Skjutlucka
Q Fjärrkontrollsensor
Maximal räckvidd: 7 m framför enheten
R Displaypanel
Fjärrkontroll
MUTESETUP
SOUND
ALBUM
PLAY MENU
DISPLAY
SLEEP
USB
CD
DIMMER
OK
RADIO
Huvudenhet
Bild ovanifrån
AB OJC
NM
P Q R
Bild framifrån
22
HC17_EC1_3sw.indd 4HC17_EC1_3sw.indd 4 5/18/2012 4:08:57 PM5/18/2012 4:08:57 PM
SVENSKA
SVENSKA
RQT9678
5
Skiva, USB
Sätta i eller avlägsna media
Skiva
Tryck på [CD x OPEN/CLOSE] på huvudenheten för att
öppna skjutluckan.
Sätt i en skiva med etiketten vänd mot dig.
Observera:
Håll fingrarna borta från skjutluckan när den stängs.
USB
Observera:
Använd inte en USB-förlängningskabel. Systemet kan inte
känna igen en USB-enhet ansluten genom en kabel.
Klicka!
USB-enhet
(medföljer ej)
Komma igång
1 Anslut FM-inomhusantennen.
Placera antennen på en plats där du får bäst
mottagning.
Självhäftande
tejp
2 Anslut AC-strömsladden.
Effektförbrukning i standbyläge: 0,2 W (ungefär)
Använd inte en AC-strömsladd från någon annan
utrustning.
Till vägguttaget
Observera:
En del inställningar återgår till den ursprungliga då du
kopplar ur systemet.
De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade. Placera
dem inte nära TV-apparater, datorer eller andra apparater
som lätt påverkas av magnetism.
Högtalarnas nät kan inte tas bort.
Förbereda fjärrkontrollen
Före användning
Byta ut batteriet
Byt ut mot ett nytt batteri (CR2025 litiumbatteri).
1 Medan du trycker på stopparen drar du ut
batterihållaren.
2 Sätt i ett nytt batteri med (+)-polen uppåt.
3 Tryck tillbaka batterihållaren hela vägen.
CR2025
Isoleringsfilm
23
HC17_EC1_3sw.indd 5HC17_EC1_3sw.indd 5 5/18/2012 4:08:58 PM5/18/2012 4:08:58 PM
SVENSKASVENSKA
RQT9678
6
Grundläggande uppspelning
Tryck på [CD] eller [USB] för att välja källan.
Spela
Tryck på [4/9].
Stopp
Tryck på [8].
USB
:
Det spåret minneslagras.
”RESUME” visas.
Tryck två gånger för att stoppa helt.
Pausa
Tryck på [4/9].
Tryck en gång till för att fortsätta
uppspelning.
Hoppa över spår
Tryck på [2/3] eller [5/6].
Söka igenom
spår
Tryck och håll nere [2/3] eller
[5/6].
Hoppa över
album
Tryck på [R, T].
Visa information Tryck på [DISPLAY].
Observera:
Maximalt antal tecken som kan visas: cirka 32
Detta system stödjer ver. 1.0, 1.1 och 2.3 ID3-taggar.
Textdata som systemet inte stödjer kan visas olika.
Uppspelnings-meny
1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”PLAYMODE”
eller ”REPEAT.
2 Tryck på [R, T] och tryck sedan på [OK] för att välja
det önskade läget.
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Spela upp alla spår.
1-TRACK
1
Spela upp ett valt spår.
Tryck på [2/3] eller [5/6] för
att välja spår.
1-ALBUM
1
Spela upp ett valt album.
Tryck på [R, T] för att välja album.
RANDOM
RND
Spela upp alla spår slumpvis.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Spela upp alla spår på ett valt album
slumpvis.
Tryck på [R, T] för att välja album.
REPEAT
ON REPEAT
Repetera uppspelning.
OFF REPEAT Avbryt repetera uppspelning.
Observera:
Under slumpmässig uppspelning går det inte att hoppa till
spår som har spelats upp.
Inställningen återgår till den ursprungliga när du öppnar
skjutdörren.
Kompatibel media
Skiva
Detta system kan spela upp CD-R/RW med CD-DA- eller
MP3-formatinnehåll.
Vissa CD-R/RW kan inte spelas upp på grund av
inspelningens skick.
MP3-filer definieras som spår, och mappar definieras som
album.
Detta system kan tillgå upp till:
– CD-DA : 99 spår
MP3 : 999 spår, 255 album (inklusive rotmappen) och
20 inspelningstillfällen
Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1 eller
2 (förutom utökade format).
Inspelningar spelas inte nödvändigtvis upp i den ordning
du spelade in dem.
USB
Kompatibla USB-enheter som definieras som
masslagringsenheter:
– USB-enheter som stöder endast bulköverföring
– USB-enheter som stöder USB 2.0 full hastighet
Filer definieras som spår, och mappar definieras som
album.
Spår måste ha ändelsen ”.mp3” eller ”.MP3”.
Detta system kan tillgå upp till:
– 255 album (inklusive rotmapp)
– 2500 spår
– 999 spår på ett album
CBI (på engelska Control/Bulk/Interrupt) stöds ej.
NTFS-filsystem stöds inte (endast FAT 12/16/32-filsystem
stöds).
Vissa filer kanske inte fungerar pga. sektorstorleken.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licenserad från
Fraunhofer IIS och Thomson.
24
HC17_EC1_3sw.indd 6HC17_EC1_3sw.indd 6 5/18/2012 4:08:59 PM5/18/2012 4:08:59 PM
SVENSKA
SVENSKA
RQT9678
7
Radio
30 FM-stationer kan ställas in som förval.
Förberedelser
Anslut FM-inomhusantennen (Z sidan 5).
Tryck på [RADIO].
Automatisk förinställning
1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”A.PRESET”.
2 Tryck på [R, T] för att välja ”LOWEST” eller
”CURRENT”-frekvens.
LOWEST : För att börja automatisk förinställning från
den lägsta frekvensen.
CURRENT : För att börja automatisk förinställning från
den aktuella frekvensen
.
För att ändra frekvensen, se ”Manuell
stationsinställning och förinställning”.
3 Tryck på [OK] för att starta förinställningen.
Radion förinställer alla stationer den kan mottaga på
kanalerna i stigande ordning.
För att avbryta, tryck på [8].
Manuell stationsinställning och
förinställning
1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”TUNEMODE”.
2 Tryck på [R, T] för att välja ”MANUAL” och tryck
sedan på [OK].
3 Tryck på [2/3] eller [5/6] för att söka upp
stationen.
För att söka upp automatiskt, tryck och håll nere
knappen tills frekvensen börjar ändras snabbt.
”STEREO” visas när en sändning i stereo ställs in på
systemet.
För att förinställa station
4 Tryck på [OK].
5 Tryck på [R, T] för att välja ett förvalsnummer.
6 Tryck på [OK].
Utför steg 3 till 6 igen för att förvalsinställa fler stationer.
Observera:
En tidigare lagrad station skrivs över när en annan station
lagras på samma förinställningsnummer.
Välja en förinställd station
1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”TUNEMODE”.
2 Tryck på [R, T] för att välja ”PRESET” och tryck
sedan på [OK].
3 Tryck på [2/3] eller [5/6] för att välja
förvalsstationen.
25
Förbättra ljudkvaliteten
1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”FM MODE”.
2 Tryck på [R, T] för att välja ”MONO” och tryck
sedan på [OK].
För att avbryta, välj ”STEREO”.
”MONO”-läget avbryts också om du ändrar frekvensen.
För att minneslagra inställningen
Fortsätt med steg 4 till 6 för ”Manuell stationsinställning och
förinställning”.
Kontrollera signalstatus
Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”FM STATUS” och
tryck sedan på [OK].
FM FM-signalen är i mono.
Ingen kanal är inställd på systemet.
FM ST FM-signalen är i stereo.
FM MONO ”MONO” är valt som ”FM MODE”.
RDS-sändningar
Detta system kan visa de textdata som sänds via det
radiodatasystem (RDS) som finns tillgängligt i vissa
områden.
Tryck på [DISPLAY].
PS Stationsnamn
PTY Programtyp
FREQ Frekvens
Observera:
RDS kanske inte finns tillgänglig om mottagningen är dålig.
Ljudeffekter
1 Tryck på [SOUND] för att välja en ljudeffekt.
2 Tryck på [R, T] för att välja önskad inställning.
PRESET EQ ”HEAVY” : Ökar bastrycket för rock.
”SOFT” : För bakgrundsmusik.
”CLEAR” : Höga frekvenser blir tydligare.
”VOCAL” : Lägger till glans i sången.
”FLAT” : Avbryter ljudeffekten.
BASS ”BASS -4” till ”BASS +4”.
TREBLE ”TREBLE-4” till ”TREBLE+4”.
D.BASS ”ON D.BASS” eller ”OFF D.BASS”.
SURROUND ”ON SURROUND” eller
”OFF SURROUND”.
HC17_EC1_3sw.indd 7HC17_EC1_3sw.indd 7 5/18/2012 4:08:59 PM5/18/2012 4:08:59 PM
SVENSKASVENSKA
RQT9678
8
Klocka och timer
Inställning av klockan
Klockan har 24-timmarsvisning.
1 Tryck på [SETUP] för att välja ”CLOCK”.
2 Tryck på [R, T] för att ställa in tiden.
3 Tryck på [OK].
För att visa klockan ett par sekunder
Tryck på [SETUP] för att välja ”CLOCK” och tryck sedan på
[OK].
Observera:
Ställ om klockan regelbundet för att upprätthålla
noggrannheten.
Uppspelningstimer
Du kan ställa in timern till att sättas på vid en viss tid för att
väcka dig.
Förberedelser
Ställ in klockan.
1 Tryck på [SETUP] för att välja ”TIMER ADJ”.
2 Tryck på [R, T] för att ställa in starttiden.
3 Tryck på [OK].
4 Utför steg 2 och 3 igen för att ställa in sluttid.
För att starta timern
1 Förbered ljudkällan du vill lyssna på, och sll in
volymen.
2 Tryck på [SETUP] för att välja ”TIMER SET”.
3 Tryck på [R, T] för att välja ”SET” och tryck sedan
på [OK].
#” visas.
Systemet måste vara avstängt för att timern ska fungera.
Kontrollera
inställningarna
1. Tryck på [SETUP] för att välja
”TIMER ADJ”.
2. Tryck på [OK].
Avbryta 1. Tryck på [SETUP] för att välja
”TIMER SET”.
2. Tryck på [R, T] för att välja ”OFF”
och tryck sedan på [OK].
Observera:
Timern startar på en låg volym och höjs gradvis till den
förinställda nivån.
Timern sätts igång vid inställd tid varje dag om timern är
på.
Om du stänger av systemet och sätter på det igen medan
timern är igång, stoppar inte timern vid sluttiden.
Insomningstimer
Insomningstimern stänger av systemet efter den inställda
tiden.
Tryck på [SLEEP] för att välja inställning (i minuter).
För att avbryta, välj ”OFF”.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
OFF
Observera:
Den återstående tiden visas alltid på displayen.
Displayen ändras tillfälligt när du utför andra funktioner.
Insomningstimern kan användas tillsammans med
uppspelningstimern.
Insomningstimern kommer alltid först. Se till så att tiderna
inte överlappar varandra.
Automatisk avstängningsfunktion
CD
USB
Med denna funktion stängs systemet av (utom om radio
är källan) om du inte använder systemet under ungefär
30 minuter.
1 Tryck på [SETUP] för att välja ”AUTO OFF.
2 Tryck på [R, T] för att välja ”ON” (på) eller ”OFF”
(av) och tryck sedan på [OK].
26
HC17_EC1_3sw.indd 8HC17_EC1_3sw.indd 8 5/18/2012 4:08:59 PM5/18/2012 4:08:59 PM
SVENSKA
SVENSKA
RQT9678
9
Felsökningsschema
Utför följande kontroller innan du begär service. Om
du tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de
angivna åtgärderna inte löser problemet, rådgör med din
återförsäljare för närmare anvisningar.
Vanliga problem
Inga funktioner kan utföras med fjärrkontrollen.
Kontrollera att batteriet är rätt isatt.
Fjärrkontrollen och den här enheten använder olika koder
(Z höger, ”REMOTE ”).
Ljudet förvrängs eller inget ljud hörs.
Justera systemets volym.
Stäng av systemet, undersök orsaken till felet och rätta
till det, och sätt sedan på systemet igen. Det kan bero på
överbelastning av högtalarna på grund av alltför hög volym
eller uteffekt, eller att systemet använts på en alltför varm
plats.
Ett ”surrande” ljud hörs under uppspelning.
En AC-strömsladd eller ett fluorescerande ljus finns i
närheten av kabeln. Håll andra apparater och sladdar på
avstånd från detta systems kabel.
Skiva
Displayen visar inte korrekt.
Uppspelningen startar inte.
Du har inte satt i skivan riktigt. Sätt i den riktigt.
Skivan är smutsig. Rengör skivan.
Byt ut skivan om den är repig, böjd eller av annat format
än standardformat.
Det förekommer kondens. Låt systemet torka i 1 till 2
timmar.
USB
USB-enheten eller innehållet på den kan ej läsas.
Formatet för USB-enheten eller innehållet är inte
kompatibelt med systemet.
USB-enheter med lagringskapaciteter på mer än
32 gigabyte fungerar inte under vissa förhållanden.
USB-enheten fungerar långsamt.
Stor innehållsstorlek och stor USB-enhet tar längre tid att
läsa.
Den förflutna tiden som visas skiljer sig från den
faktiska uppspelningstiden.
Överför datan till en annan USB-enhet eller
säkerhetskopiera datan och formatera om USB-enheten.
Radio
Det hörs ett dunkande ljud.
Stäng av TV:n eller flytta den bort från systemet.
Flytta på mobiltelefoner så att de befinner sig borta från
enheten om störningar uppstår.
Huvudenhetens displayvisning
”--:--”
Antingen har du satt i AC-strömsladden för första gången,
eller så har det varit strömavbrott nyligen. Ställ in klockan.
”ADJUST CLOCK”
Klockan är inte inställd. Justera klockan i enlighet därmed.
”ADJUST TIMER”
Uppspelningstimern är inte inställd. Justera
uppspelningstimern i enlighet därmed.
”ERROR”
Ett felaktigt förfarande utfördes. Läs bruksanvisningen och
försök igen.
”F61”
Det förekommer ett strömförsörjningsproblem.
”USB OVER CURRENT ERROR”
USB-enheten drar för mycket ström. Avlägsna USB-
enheten. Stäng av och sätt på systemet igen.
”NODEVICE”
USB-enheten är inte ansluten. Kontrollera anslutningen.
”NO DISC”
Du har inte satt i en skiva.
”NO PLAY”
Du har satt i en skiva som systemet inte kan spela upp.
Du har satt i en USB-enhet som inte kan spelas upp.
Kontrollera innehållet. Du kan endast spela upp format
som det finns stöd för.
Om det finns mer än 255 album eller mappar (ljud eller
icke-ljud), kan inte en del av MP3-filerna på dessa album
läsas och spelas upp. Överför dessa musikalbum till en
annan USB-enhet. Alternativt, omformatera USB-enheten
och spara dessa musikalbum innan du sparar de andra
ickeljudmapparna.
”NOT MP3/ERROR”
Ett MP3-format utan stöd. Systemet kommer att hoppa
över det spåret och spela upp nästa.
”REMOTE ” (” ” står för ett nummer.)
Fjärrkontrollen och den här enheten använder olika koder.
Byt koden på fjärrkontrollen.
– När ”REMOTE 1” visas, tryck och håll nere [OK] och [T]
i minst 4 sekunder.
– När ”REMOTE 2” visas, tryck och håll nere [OK] och [R]
i minst 4 sekunder.
”–VBR–”
Systemet kan inte visa den återstående speltiden för spår
med variabelt bitvärde (VBR = Variable Bit Rate).
27
HC17_EC1_3sw.indd 9HC17_EC1_3sw.indd 9 5/18/2012 4:08:59 PM5/18/2012 4:08:59 PM
SVENSKASVENSKA
RQT9678
10
Minnesåterställning (initialisering)
Återställ minnet om någon av följande situationer skulle
uppstå:
Det händer ingenting när knapparna trycks in.
Du vill radera och återställa innehållet i minnet.
1 Dra ur AC-strömsladden.
Vänta 3 minuter innan du fortsätter med steg 2.
2 Medan du trycker och håller nere [1] på
huvudenheten ansluter du AC-strömsladden igen.
”– – – – – – – –” visas.
3 Släpp [1].
Alla inställningar ställs tillbaka till de fabriksinställda
värdena.
Minnesposterna behöver ställas in igen.
Fjärrkontrollkod
Om annan Panasonic-utrustning svarar på fjärrkontrollen till
det här systemet, byt fjärrkontrollkoden för det här systemet.
För att ställa in koden till ”REMOTE 2”
1 Tryck och håll nere [CD] på huvudenheten och [R]
på frrkontrollen tills ”REMOTE 2” visas.
2 Tryck och håll nere [OK] och [R] i minst 4 sekunder.
För att ställa in koden till ”REMOTE 1”
1 Tryck och håll nere [CD] på huvudenheten och [T]
på frrkontrollen tills ”REMOTE 1” visas.
2 Tryck och håll nere [OK] och [T] i minst 4 sekunder.
Specifikationer
Förstärkardel
RMS-uteffekt stereoläge
Främre Kanal (båda kanaler drivna)
5 W per kanal (6
), 1 kHz, 10% THD
Total RMS-stereolägeseffekt 10 W
Tunerdel
Förinställda stationer FM 30 stationer
Frekvensmodulering (FM)
Frekvensomfång
87,50 MHz till 108,00 MHz (i steg om 50 kHz)
Antennuttag 75
(obalanserat)
Uttagsdel
USB-port
USB-standard USB 2.0 full hastighet
Mediafilformatstöd MP3 (*.mp3)
USB-enhet filsystem FAT12, FAT16, FAT32
USB-port ström 500 mA (max.)
Hörlursuttag
Uttag Stereo, 3,5 mm-uttag
Skivdelen
Skivor som kan spelas (8 cm eller 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
)
Pickup
Våglängd 790 nm (CD)
Laserstyrka Ingen farlig strålning
(när säkerhetsspärren är inkopplad)
Lasereffekt CLASS I
NORSK
Bølgelengde 790 nm (CD)
Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut
(med sikkerhets-beskyttelse)
Ljudutgång (Skiva)
Antal kanaler 2 kanaler (FL, FR)
FL = Främre vänster kanal
FR = Främre höger kanal
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Högtalardel
Typ 1-vägs, 1-elementsystem (basreflex)
Högtalarenhet(er)
Full räckvidd 8 cm kontyp x 1/kanal
Impedans 6
Allmänt
Nätdel Växelström 220 till 240 V, 50 Hz
Effektförbrukning 12 W
Yttermått (B x H x D) 400 mm x 213 mm x 110 mm
[D = 72 mm (min)]
Vikt 1,9 kg
Temperaturområde för drift 0°C till +40°C
Luftfuktighetsområde för drift
35% till 80% RH (ingen kondens)
Effektförbrukning i standbyläge 0,2 W (ungefär)
Observera:
Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Angivna vikter och mått är ungefärliga.
Den totala harmoniska distorsionen har uppmätts med en
digital spektralanalysator.
28
Underhåll
Torka av systemet med en mjuk torr trasa för att göra rent
systemet.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för att
rengöra detta system.
Innan kemiskt behandlade rengöringsdukar används,
bör anvisningarna som medföljer duken läsas igenom
noggrant.
HC17_EC1_3sw.indd 10HC17_EC1_3sw.indd 10 5/18/2012 4:09:00 PM5/18/2012 4:09:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic SCHC17EC Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning