Nexa MYCR-1-SET Bruksanvisning

Kategori
Väggsändare
Typ
Bruksanvisning
MYCR-2
PLUG-IN PÅ/AV & FJÄRRKONTROLL
Plug-in mottagare med på/av-knapp på mottagaren. Fungerar med
System Nexas fjärrkontroller, sändare och Nexa Bridge. Systemet är
självlärande vilket ger en mycket enkel och flexibel installation.
INSTALLATION
Anslut lasten till mottagaren. Se till att lasten ej överstiger 3500 W.
INLÄRNING
1. Anslut mottagaren (plug-in) till ett eluttag. Mottagaren ställer sig i
inlärningsläge så snart den spänningssätts.
2. Tryck på ”PÅ” knappen för vald kanal på fjärrkontrollen inom
6 sekunder.
BEKRÄFTELSE INLÄRNING
LED indikering på mottagaren blinkar snabbt, är en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna två gånger.
RADERING AV MINNE:
1. För att radera en minnesplats, tag ut mottagaren (plug-in) ur
vägguttaget.
2. Vänta minst 6 sekunder.
3. Anslut mottagaren igen till ett eluttag.
4. Tryck på ”AV” knappen på fjärrkontrollen inom 6 sekunder.
För att radera alla minnesplatser, upprepa steg 1-3 ovan tryck sedan
på ”Grupp Av” på fjärrkontrollen inom 6 sekunder.
BEKRÄFTELSE AV RADERING
LED indikering på mottagaren blinkar snabbt, är en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna två gånger.
MINNE
Varje MYCR-3500 plug-in mottagare har 32 minnes-platser. När
minnesplats 32 är upptagen skrivs plats 1 över vid inlärning.
STYRNING
Pluginmottagaren kan styras på flera sätt.
1. Med inlärd System Nexa Fjärrkontroll
2. Med övriga inlärda System Nexa sändare
3. Med På/Av knapp på plug-in mottagaren
4. Med Nexa Bridge
SVENSKA
MYCR-3500 – PLUG-IN ON/OFF
Typ Relä
Strömkälla 220-240 V~50 Hz
Max. last 3500 W / 15A
Frekvens System Nexa (433,92 MHz)
Räckvidd upp till 30 m
Minnesplatser 32
Strömförbrukning < 1 W (standby)
IP klassicering Inomhusbruk
Mått 53 x 53 x 58 mm
NEYCT-705 – FJÄRRKONTROLL
Batteri 1 x CR2032
Frekvens System Nexa (433,92 MHz)
Kanaler 16
Max ERP 10 mW
Mått 110 x 37 x 15 mm
TEKNISK DATA
Declaration of conformity finns tillgänglig på www.nexa.se
Säkerhet och information
Räckvidd inomhus: upp till 30 m (optimala förhållanden).
Räckvidden är starkt beroende av lokala förhållanden, till exempel
om det finns metaller i närheten. Exempelvis har den tunna
metallbeläggning i energiglas med låg emissivitet negativ inverkan
på radiosignalernas räckvidd. Det kan finnas begränsningar
för användningen av enheten utanför EU. Om tillämpligt bör du
kontrollera att enheten överensstämmer med lokala föreskrifter.
Max belastning: Anslut aldrig lampor eller utrustning som
överskrider mottagarens maximala belastning. Det kan leda till fel,
kortslutning eller brand.
Livsuppehållande utrustning: Använd aldrig Nexas produkter
till livsuppehållande utrustning eller andra apparater där fel eller
störningar kan få livshotande följder.
Störningar: Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som
kan påverka prestandan och räckvidden. Det minsta avståndet
mellan två mottagare bör därför vara åtminstone 50 cm
Reparation: Försök inte att reparera produkten. Den innehåller
inga reparerbara delar.
Vattentäthet: Produkten är inte vattentät. Se till att den alltid är
torr. Fukt gör att elektroniken inuti fräts sönder och kan leda till
kortslutning, fel och risk för elstötar.
Rengöring: Rengör produkten med en torr trasa. Använd inte
kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Miljö: Utsätt inte produkten för stark värme eller kyla, eftersom det
kan skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslängd.
DENNA PRODUKT HAR STÖD FÖR SMART MODE.
I enheter som har stöd för Smart Mode kan upp till 3 olika
favoritscenarion sparas som enkelt aktiveras med en Nexa Smart
Mode sändare. OBS: medföljande fjärrkontroll är inte en Smart
Mode sändare.
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
Fjärrkontrollen har 16 stycken kanaler uppdelade i 4 grupper.
För att slå på eller stänga av alla i en grupp, använd knappen
för Grupp PÅ / Grupp AV.
Grupp PÅ
Gruppväljare
Grupp AV
AV
1
2
3
4
G
I II III IV
NEXA
PÅ/AV-knapp
och LED
MYCR-2
PLUG-IN ON/OFF & REMOTE CONTROL
ENGLISH
MYCR-3500 – PLUG-IN ON/OFF
Switch type Relay
Power supply 220-240 V~50 Hz
Max. load 3500 W / 15A
Frequency System Nexa (433,92 MHz)
Range up to 30 m
Memory slots 32
Power consumption < 1 W (standby)
IP rating Indoor use
Size 53 x 53 x 58 mm
NEYCT-705 – FJÄRRKONTROLL / REMOTE CONTROL
Battery 1 x CR2032
Frequency System Nexa (433,92 MHz)
Channels 16
Max ERP 10 mW
Size 110 x 37 x 15 mm
TEKNISK DATA / TECHNICAL DATA
Declaration of conformity is available at www.nexa.se
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
The remote control has 16 channels divided into 4 groups. Use the
Group ON/Group OFF button to switch all the channels in a group
on or off.
ON
Group ON
Group selector
Group OFF
OFF
1
2
3
4
G
I II III IV
NEXA
ON/OFF button
and LED
Safety and information
Indoor range: up to 30 m (optimal conditions). The range is
strongly dependent on local conditions, such as the presence
of metals. For example, the thin metal coating in Low-emissivity
(Low-E) glass has a negative impact on the range of radio signals.
There may be restrictions on the use of this device outside the
EU. If applicable, check whether this device complies with local
directives.
Maximum load: Never connect lights or equipment that exceed
the maximum load of the receiver, as it can result in defects, a
short circuit or fire.
Life-support: Never use Nexa products for life-support systems
or other applications in which equipment malfunctions can have
life-threatening consequences.
Interference: All wireless devices may be subject to interference,
which could affect performance. The minimum distance between 2
receivers should be at least 50 cm.
Repairing: Do not attempt to repair this product. There are no
user-serviceable parts inside.
Water-resistance: This product is not water-resistant. Keep it dry.
Moisture will corrode the inner electronics and can result in a short
circuit, defects and shock hazard.
Cleaning: Use a dry cloth to clean this product. Do not use harsh
chemicals, cleaning solvents, or strong detergents.
Environment: Do not expose the product to excessive heat or
cold, as it can damage or shorten the life of electronic circuit
boards.
Plug-in receiver with on/off button on the receiver. Works with
System Nexa remote controls, transmitters and the Nexa Bridge.
This is a self-training system, so installation is very easy and flexible.
INSTALLATION
Connect the load to the receiver. Ensure that the load does not
exceed 3500 W.
PROGRAMMING
1. Connect the receiver (plug-in) to a power socket. The receiver
goes into setup mode as soon as it is powered up.
2. Press the “ON” button for the selected channel on the remote
control within 6 seconds.
PROGRAMMING CONFIRMATION
The LED indicator on the receiver flashes rapidly. If a light is
connected to the receiver, this flashes twice.
DELETING MEMORY
1. To delete a memory slot, remove the receiver (plug-in) from the
wall socket
2. Wait at least 6 seconds
3. Reconnect the receiver to a wall socket
4. Press the “OFF” button for the selected channel on the remote
control within 6 seconds.
To delete all storage locations, repeat steps 1-3 above, then press
the “ALL OFF” button on the remote control within 6 seconds.
CONFIRMATION OF DELETION
The LED indicator on the receiver flashes rapidly. If a light is
connected to the receiver, this flashes twice.
MEMORY SLOTS
Every MYCR-3500 plug-in receiver has 32 memory slots. When
memory slot 32 is occupied, slot 1 is overwritten during setup.
CONTROL
The plug-in receiver can be controlled in a number of ways.
1. With a System Nexa remote control
2. With other programmed System Nexa transmitters
3. With the On/Off button on the plug-in receiver
4. With a Nexa Bridge
THIS PRODUCT SUPPORTS SMART MODE.
Devices that support Smart Mode can save up to 3 different
favourite scenarios, and these can be activated easily using
a Nexa Smart Mode transmitter. NOTE: the included remote
control is not a Smart Mode transmitter.
MYCR-2
PLUG-IN PÅ/AV & FJERNKONTROLL
Plug-in-mottaker med på/av-knapp på mottakeren. Fungerer med
System Nexas fjernkontroller, sendere og Nexa Bridge. Systemet
er selvregistrerende, noe som gir en svært enkel og fleksibel
installasjon.
INSTALLATION
Koble belastningen til mottakeren. Kontroller at belastningen ikke
overstiger 3500 W.
REGISTRERING
1. Koble mottakeren (plug-in) til et strømuttak. Mottakeren stiller seg
i registreringsmodus så snart den spenningssettes.
2. Trykk på ”PÅ”-knappen for den valgte kanalen på fjernkontrollen
innen 6 sekunder.
BEKREFTE REGISTRERING
LED-indikatoren på mottakeren blinker raskt. Hvis en lampe er
koblet til mottakeren, blinker den to ganger.
SLETTE MINNE
1. Hvis du vil slette en minneplass, tar du mottakeren (plug-in) ut av
vegguttaket.
2. Vent i minst 6 sekunder.
3. Koble mottakeren til et vegguttak igjen.
4. Trykk på ”AV”-knappen for den valgte kanalen på fjernkontrollen
innen 6 sekunder.
Hvis du vil slette alle minneplasser, gjentar du trinn 1–3 over, og
deretter trykker du på ”Gruppe AV”-knappen på fjernkontrollen
innen 6 sekunder.
BEKREFTE SLETTING
LED-indikatoren på mottakeren blinker raskt. Hvis en lampe er
koblet til mottakeren, blinker den to ganger.
MINNE
Hver MYCR-3500 plug-in-mottaker har 32 minneplasser. Når
minneplass 32 er opptatt, overskrives plass 1 ved registrering.
STYRNING
Plug-in-mottakeren kan styres på flere måter.
1. Med System Nexa-fjernkontroll
2. Med andre registrerte System Nexa-sendere
3. Med på/av-knappen på plug-in-mottakeren
4. Med Nexa Bridge
NORSK
NEYCT-705 – FJERNKONTROLL
Batteri 1 x CR2032
Frekvens System Nexa (433,92 MHz)
Kanaler 16
Max ERP 10 mW
Mål (B x H x D) 110 x 37 x 15 mm
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Samsvarserklæring er tilgjengelig på www.nexa.se
Sikkerhetsinstruksen og informasjon
Innendørs rekkevidde: opptil 30 meter (optimale forhold). Rek-
kevidden avhenger av lokale forhold, for eksempel om det er metaller
i nærheten. Det tynne metallbelegget på lavemissivitetsglass (Low-E)
har for eksempel en negativ innvirkning på rekkevidden til radiosig-
nalene. Det kan være begrensinger på bruken av denne enheten
utenfor EU. Hvis det er aktuelt, kan du kontrollere om denne enheten
samsvarer med lokale direktiver.
Maksimal belastning:
Ikke koble til lys eller utstyr som overgår den maksimale belastningen
til mottakeren, siden det kan føre til defekter, kortslutning eller brann.
Livredning: Ikke bruk Nexa-produkter til livredningssystemer eller
andre enheter der utstyrsfeil kan få livstruende konsekvenser.
Forstyrrelser: Alle trådløse enheter kan bli utsatt for forstyrrelser
som kan påvirke ytelsen. Minimumsavstanden mellom to mottakere
må være minst 50 cm.
Reparasjon: Ikke prøv å reparere dette produktet. Det er ingen deler
inni produktet som du selv kan utføre service på.
Vannbestandig: Dette produktet er ikke vannbestandig. Hold det
tørt. Fukt vil føre til at den indre elektronikken ruster, noe som kan føre
til kortslutning, defekter og støtfare.
Rengjøring: Bruk en tørr klut til å rengjøre dette produktet. Ikke bruk
sterke kjemikalier, løsemidler eller sterke vaskemidler.
Miljø: Ikke utsett produktet for sterk varme eller kulde,
siden det kan skade eller kortslutte de elektroniske kretskortene.
DETTE PRODUKTET HAR STØTTE FOR SMART MODE.
I enheter som har støtte for Smart Mode kan opptil 3 forskjellige
favorittscenarioer lagres og enkelt aktiveres med en Nexa Smart
Mode-sender. Merk: Den medfølgende fjernkontrollen er ikke en
Smart Mode Transmitter.
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
Fjernkontrollen har 16 kanaler delt inn i 4 grupper. For å
slå alle på en gruppe på eller av, bruk Gruppe PÅ / Gruppe
AV-knappen.
Gruppe PÅ
Gruppevalg
Gruppe AV
AV
1
2
3
4
G
I II III IV
NEXA
PÅ/AV-knapp og
LED
MYCR-3500 – PLUG-IN PÅ/AV
Switch type Relay
Strømkilde 220-240 V~50 Hz
Maks. belastning 3500 W RL
Radioprotokoller / Radiofrekvens System Nexa / 433,92 MHz
Rekkevidde opptil 30 m
Minneplasser 32
Strømforbruk < 1 W (standby)
Forurensningsgrad 2
IP-klassisering Inomhusbruk
Mål (B x H x D) 53 x 53 x 58 mm
MYCR-2
PLUG-IN ON/OFF & KAUKOSÄÄDIN
Pistorasiaan kytkettävä vastaanotin, jossa päälle/pois-painike. Toimii
System Nexa -järjestelmän kauko-ohjainten, lähettimien ja Nexa
Bridgen kanssa. Järjestelmä on itseoppiva, minkä ansiosta asennus
on erittäin helppoa ja joustavaa.
ASENNUS
Liitä kuorma vastaanottimeen. Kuorma saa olla korkeintaan 3500 W.
OHJELMOINTI
1. Liitä vastaanotin (pistotulppa) pistorasiaan. Saadessaan virtaa
vastaanotin siirtyy välittömästi ohjelmointitilaan.
2. Paina kauko-ohjaimen valitun kanavan ”PÄÄLLE” -painiketta 6
sekuntia.
OHJELMOINNIN VAHVISTUS
Vastaanottimen LED vilkkuu nopeasti. Kun lamppu on liitetty
vastaanottimeen, se välähtää kaksi kertaa.
MUISTIN TYHJENNYS
1. Tyhjentääksesi muistipaikan irrota vastaanotin (pistotulppa)
pistorasiasta.
2. Odota vähintään kuusi sekuntia.
3. Liitä vastaanotin takaisin pistorasiaan.
4. Paina kauko-ohjaimen valitun kanavan ”POIS” -painiketta 6
sekuntia.
Tyhjentääksesi kaikki muistipaikat toista edellä mainitut vaiheet 1–3,
ja paina sitten RYHMÄ POIS -painiketta kauko-ohjaimesta kuuden
sekunnin kuluessa.
TYHJENNYKSEN VAHVISTUS
Vastaanottimen LED vilkkuu nopeasti. Kun lamppu on liitetty
vastaanottimeen, se välähtää kaksi kertaa.
MUISTI
Jokaisessa pistorasiaan kytkettävässä MYCR-3500-vastaanottimessa
on 32 muistipaikkaa. Viimeisen muistipaikan, paikan 32, ollessa
täynnä kirjoitetaan ohjelmoinnin yhteydessä paikan 1 päälle.
OHJAUS
Pistorasiaan kytkettävää vastaanotinta voidaan ohjata monella tavalla:
1. System Nexan kauko-ohjaimella
2. Muilla ohjelmoiduilla System Nexan lähettimillä
3. Pistorasiaan kytkettävän vastaanottimen päälle/pois-painikkeella
4. Nexa Bridgen kanssa
SUOMI
MYCR-3500 – PISTOTULPPA PÄÄLLE/POIS
Virtalähde 220-240 V~50 Hz
Maksimikuorma 3500 W RL
Taajuus System Nexa / 433,92 MHz
Kantama jopa 30 m
Muistipaikkoja 32
Virrankulutus < 1 W (standby)
Saastumisaste 2
IP-luokitus Sisäkäyttö
Mitat, L x K x S 53 x 53 x 58 mm
NEYCT-705 – KAUKOSÄÄDIN
Akku 1 x CR2032
Taajuus System Nexa (433,92 MHz)
Kanavat 16
Max ERP 10 mW
Mitat, L x K x S 110 x 37 x 15 mm
TEKNISET TIEDOT
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävillä osoitteessa www.nexa.se.
Turvaohjeet ja tiedot
Käyttöalue sisällä: jopa 30 m (optimaaliset olosuhteet).
Käyttöalueeseen vaikuttavat paikalliset olosuhteet, kuten rakennusten
metallit. Esimerkiksi energiansäästöikkunalasien sisältämä ohut
metallikerros haittaa radiosignaalien kulkua. Laitteen käyttö saattaa
olla rajoitettua EU:n ulkopuolella. Tarkista tarvittaessa täyttääkö tämä
laite paikalliset säännökset.
Enimmäiskuorma: Älä koskaan liitä valoja tai muita laitteita, jotka
ylittävät vastaanottimen enimmäiskuorman, sillä se saattaa johtaa
vaurioihin, oikosulkuun tai tulipaloon.
Lääkinnälliset laitteet: Älä koskaan käytä Nexa-laitteita
lääkinnällisten laitteiden, tai muiden sellaisten laitteiden kanssa, joiden
toimintavialla saattaa olla hengenvaaralliset seuraukset.
Häirintä: Kaikki langattomat laitteet saattavat kärsiä niiden
suorituskykyä haittaavasta häirinnästä. Kahden vastaanottimen väliin
pitäisi jättää vähintään 50 cm:n etäisyys.
Korjaus: Älä yritä korjata tätä tuotetta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia.
Vedenpitävyys: Tämä tuote ei ole vedenpitävä. Suojaa se
kosteudelta. Kosteus syövyttää sisäisiä sähköosia, mikä saattaa
johtaa oikosulkuun, vaurioihin tai sähköiskuun.
Puhdistus: Puhdista laite kuivalla liinalla. Älä käytä voimakkaita
kemikaaleja, puhdistusaineita tai liuottimia.
Ympäristö: Älä altista laitetta liialliselle kuumuudelle tai kylmyydelle,
sillä se saattaa vaurioittaa piirilevyjä tai lyhentää niiden käyttöikää.
TÄLLÄ TUOTTEELLA ON SMART MODE -TUKI.
Laitteisiin, joissa on Smart Mode -tuki, voidaan tallentaa enintään
kolme erilaista suosikkitilannetta, jotka voidaan aktivoida helposti
Nexa Smart Mode -lähettimellä. Huomautus: Toimitettu kaukosää-
din ei ole Smart Mode Transmitter.
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
päälle
ryhmä
päälle
ryhmä
kytkin
ryhmä
pois
pois
1
2
3
4
G
I II III IV
NEXA
Päälle/Pois-painike
ja LED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Nexa MYCR-1-SET Bruksanvisning

Kategori
Väggsändare
Typ
Bruksanvisning