Electrolux EJ 2803 AOX2 Bruksanvisning

Kategori
Frysar
Typ
Bruksanvisning
EJ1800AOW
................................................ .............................................
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 26
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 39
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 51
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1
7
5
8
6
2
3
4
1
Trådrist
2
Smørrum
3
Lågehylde
4
Flaskehylde
5
Mærkeplade
6
Grøntsagsskuffe
7
Glashylder
8
Temperaturknap og indvendig belys-
ning
3. FØR IBRUGTAGNING
3.1
1. Rengør apparatets indvendige dele og
alt tilbehøret med varmt vand og neu-
tralt rengøringsmiddel.
2. Sørg for, at apparatet og tilbehøret er
helt tørt.
3.
Sæt stikket i stikkontakten.
4. Tænd for apparatet, og indstil tempe-
raturen.
Brug ikke slibende midler, skure-
svampe eller opløsningsmidler til
at rengøre apparatet og tilbehøret
med.
3.2 Sådan tænder du for
apparatet og indstiller
temperaturen
Drej temperaturknappen med uret for at
tænde for apparatet og samtidigt indstille
temperaturen.
Numrene på knappen henviser til de for-
skellige kuldetemperaturer.
Drej temperaturknappen til lavere indstil-
linger for at opnå minimal kuldetempera-
tur.
DANSK 5
Fejl Mulig løsning
Sørg for, at rumtemperaturen ikke er for varm.
Der løber vand ned ad
bagpladen i køleskabet.
Dette sker normalt under den automatiske afrimning.
Der samler sig vand i køle-
skabet.
Kontrollér, at afløbshullet ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at ingen fødevarer eller emballage forhin-
drer vandet i at samle sig i vandbeholderen.
Der er vand på gulvet. Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i be-
holderen over kompressoren.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Temperaturen i skabet er
for lav.
Stil temperaturknappen ved en lavere position.
Temperaturen i apparatet
er ikke tilstrækkelig lav.
Stil temperaturknappen ved en højere position.
Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
Der må ikke stilles varm mad i apparatet. Vent på, at
maden bliver kold.
Kontrollér, at apparatet ikke er for fuldt.
Temperaturen i køleskabet
er ikke tilstrækkelig lav.
Sørg for, at der er kold luftcirkulation.
Der dannes for meget rim. Sørg for, at maden bliver opbevaret i særlige behol-
dere eller emballage.
Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
Stil temperaturknappen ved en lavere position.
8. TEKNISK INFORMATION
8.1 Normale lyde
Der kommer lyde under normal drift (kom-
pressor, kølekredsløb).
DANSK 11
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Opstilling
Apparatet kan installeres et tørt sted med
god udluftning, hvor rumtemperaturen
passer til den anførte klimaklasse på ap-
paratets typeskilt:
12
www.electrolux.com
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.
TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
14
www.electrolux.com
8. TEKNISET TIEDOT
8.1 Normaalit äänet
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-
maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-
tysaineen kierto).
SUOMI 23
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Sijoittaminen
Asenna tämä laite kuivaan ja hyvin tuule-
tettuun sisätilaan, jossa ympäristön läm-
pötila vastaa laitteen arvokilvessä mainit-
tua ilmastoluokkaa:
24
www.electrolux.com
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5. CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
26
www.electrolux.com
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Installation
Cet appareil peut être installé dans un piè-
ce intérieure sèche et bien ventilée où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
FRANÇAIS 37
INNHOLD
1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4. DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5. RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7. FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring
gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at
du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 39
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Plassering
Monter dette skapet på et sted der rom-
temperaturen samsvarer med den klima-
klassen som er oppført på typeskiltet:
NORSK 49
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7. FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
8.
TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA 51
1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs noga de bifogade instruktionerna före
installation och användning av produkten.
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för
personskador eller skador på egendom
som orsakats av felaktig installation eller
användning. Förvara alltid instruktionerna
tillsammans med produkten för framtida
bruk.
1.1 Säkerhet för barn och
handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller per-
manent invaliditet.
Den här produkten kan användas av
barn från åtta års ålder och personer
med reducerad fysik, sensorisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfa-
renhet och kunskap, om de har tillsyn
eller har fått instruktioner om hur man
använder den här produkten av någon
person som är ansvarig för deras säker-
het.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn.
Rengöring och användarunderhåll ska
inte utföras av barn utan tillsyn.
1.2 Installation
VARNING
Endast en behörig person får in-
stallera den här produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som föl-
jer med produkten.
Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skydds-
handskar.
Se till att luft kan cirkulera i produkten.
Vänta minst 4 sekunder innan du anslu-
ter produkten till eluttaget. Detta för att
oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.
Installera inte produkten nära element,
spisar, ugnar eller hällar.
Endast produkter med vattenans-
lutning: får endast anslutas till ett
dricksvattenssystem.
Produktens bakre yta måste ställas mot
väggen.
Installera inte produkten där den står i
direkt solljus.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö-
tar.
Produkten måste vara jordad.
Alla elektriska anslutningar ska göras av
en behörig elektriker.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förläng-
ningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex. stick-
kontakten, nätkabeln, kompressorn).
Kontakta service eller en elektriker för
att ersätta skadade komponenter.
Anslut stickkontakten till eluttaget en-
dast i slutet av installationen. Kontrolle-
ra att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
Nätkabeln måste vara under stickkon-
taktens nivå.
Dra inte i strömkabeln för att koppla
bort produkten från eluttaget. Ta alltid
tag i stickkontakten.
1.3 Använd
Produkten är avsedd att användas i
hushåll och liknande användningsområ-
den som t.ex.:
Personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
Bondgårdar
Av gäster på hotell, motell och andra
typer av boendemiljöer
Miljöer av typen bed and breakfast.
52
www.electrolux.com
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
Använd denna produkt i en hushållsmil-
jö.
Ändra inte produktens specifikationer.
Ställ inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten om inte till-
verkaren uttryckligen säger att det är
lämpligt.
Var försiktig så att du inte skadar kylk-
retsen. Den innehåller isobutan (R600a),
en naturgas som är miljöanpassad i hög
grad. Denna gas är lättantändlig.
Om kylkretsen skadas får inga flammor
eller antändningskällor finnas i rummet.
Ventilera rummet.
Låt inte varma föremål vidröra plastde-
larna i produkten.
Lägg inte in kolsyrade drycker i frysde-
len. Detta skapar tryck i dricksflaskan.
•Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten.
Placera inga lättantändliga produkter el-
ler föremål som är fuktiga med lättan-
tändliga produkter i, nära eller på disk-
maskinen.
Vidrör inte kompressorn eller konden-
sorn. De är heta.
Ta inte bort och vidrör inte föremål från
frysdelen om händerna är våta eller fuk-
tiga.
När du tar ut en glasspinne ur produk-
ten ska du inte äta den direkt. Vänta
några minuter.
Frys inte mat igen som en gång tinats.
Följ förvaringsanvisningarna på förpack-
ningen till den frusna maten.
1.4 Skötsel och rengöring
VARNING
Det finns då risk för personskador
och skador på produkten.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
Spruta inte vatten eller ånga för att ren-
göra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengörings-
medel. Använd inte produkter med slip-
effekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Undersök regelbundet tömningskanalen
i kylen och rengör den vid behov. Om
tömningskanalen täpps igen kommer
avfrostat vatten att samlas på produk-
tens botten.
Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person för
utföra underhåll och ladda enheten.
1.5 Inre belysning
Typen av glödlampa eller halogenlampa
som används för den här produkten är
endast avsedd för hushållsprodukter.
Får ej användas för belysning i hus.
1.6 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort dörrlåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
Kylkretsen och isoleringsmaterialet i
den här produkten är ozonfria.
Isoleringsmaterialet innehåller brandfar-
lig gas. Kontakta kommunen för infor-
mation om hur produkten kasseras kor-
rekt.
Orsaka inte skada på den delen av ky-
lenheten som är nära värmeväxlaren.
SVENSKA 53
2. PRODUKTBESKRIVNING
1
7
5
8
6
2
3
4
1
Galler
2
Smörfack
3
Dörrhylla
4
Flaskhylla
5
Typskylt
6
Grönsakslåda
7
Glashyllor
8
Temperaturvred och inre belysning
3. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
3.1
1. Rengör de inre delarna i produkten
och alla tillbehören med varmt vatten
och neutralt diskmedel.
2. Produkten och tillbehören måste vara
helt torra.
3.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
4. Aktivera produkten och ställ in tempe-
raturen.
Använd inte produkter med slipef-
fekt, skursvampar eller lösnings-
medel för att rengöra produkten
och tillbehören.
3.2 Aktivera produkten och
ställa in temperaturen
Vrid temperaturvredet medurs för att akti-
vera produkten och samtidigt ställa in
temperaturen.
Siffrorna på vredet visar olika kalla tempe-
raturer.
Vrid temperaturvredet till lägre inställningar
för att få lägsta möjliga kalla temperatur.
Vrid temperaturvredet till högre inställning-
ar för att få maximal kall temperatur.
54
www.electrolux.com
Vi rekommenderar att du ställer in
en medelkall temperatur.
Förhållandena som följer kan påverka
temperaturinställningen.
Rumstemperaturen och platsen där
produkten är installerad.
Hur ofta produktens dörr öppnas.
Mängden mat som finns i produkten.
4. DAGLIG ANVÄNDNING
4.1 Infrysning av färska
livsmedel
Frysen är lämplig för att frysa in färsk mat
och lagra fryst mat och djupfrys mat.
Om temperaturvredet är inställt på
medelläge är det inte nödvändigt
att byta inställning.
Om du vill frysa in maten snabba-
re ställer du in temperaturvredet
på ett högre läge. I detta tillstånd
kan temperaturen i kylen sänkas
till 0 °C och mindre. Ställ i så fall in
temperaturvredet på en lägre in-
ställning
4.2 Förvaring av fryst mat
Lägg inte in fryst mat direkt i frysen om
produkten är ny eller stängdes av för ett
tag sedan.
Ställ in temperaturvredet på högsta läget
och låt produkten vara igång i minst 2 tim-
mar.
Ett strömavbrott kan göra att fry-
sen frostas av.
Om strömmen varit avstängd en
längre tid än värdet för "Tempera-
turökningstid" måste du använda
eller omedelbart tillaga den tinade
maten. Se "TEKNISK INFORMA-
TION" för information om värdet.
Du kan frysa in den tillagade ma-
ten när den blir kall.
4.3 Upptining
Innan du tillagar fryst mat eller djupfryst
mat ska den tina i kylen eller vid rumstem-
peratur.
Det är möjligt att tillaga små mängder fru-
sen mat direkt från frysen, men detta ökar
tillagningstiden.
4.4 Glashyllor
Du kan sätta glashyllorna på olika höj-
der.
SVENSKA 55
4.5 Temperaturdisplay
Termostaten måste justeras
Rätt temperatur
OK
För att hjälpa dig att kontrollera produkten
har vi utrustat kylskåpet med en termo-
meter.
Symbolen vid sidan anger det kallaste
området i kylen.
Det kallaste området är från glashyllan till
frukt- och grönsakslådan till symbolen el-
ler hyllan som är på samma höjd som
symbolen.
För att förvara matvarorna rätt ska tempe-
raturdisplayen visa meddelandet "OK".
Om "OK" inte visas justerar du temperatu-
rekontrollen till en kallare inställning och
väntar 12 timmar innan du kontrollerar
temperaturen igen.
När du har lagt in färsk mat i produkten
eller när du öppnat dörren flera gånger
under en lång tid är det normalt att med-
delandet "OK" försvinner.
5. RÅD OCH TIPS
5.1 Spara energi
Öppna inte kylskåpsdörren eller frys-
skåpsdörren ofta.
Låt inte dörren till kylen eller frysen vara
öppen längre än nödvändigt.
Om produkten är igång utan avbrott
och det finns frost på den inre bakre
delen kan orsaken vara:
Temperaturvredet är inställt på lägsta
läget.
Rumstemperaturen där produkten är
installerad är för hög.
Produkten är full.
Ställ in temperaturvredet på ett högre
läge. Den automatiska avfrostningen
startar och energiförbrukningen mins-
kar.
5.2 Kylskåp
Ställ inte in varm mat i kylskåpet. Vänta
tills den svalnat.
Ställ inte in vätskor som dunstar i kylen.
Lägg all mat som smakar och luktar
starkt i behållare.
Se till att kalluft kan cirkulera runt ma-
ten.
Lägg alla sorters kött i polyetenpåsar.
Lägg dem på glashyllan ovanför grön-
sakslådan. Förvara inte kött i kylen
längre än 2 dagar.
Lägg ett lock på lagad mat och kalla
rätter och lägg dem på en av hyllorna.
Tvätta frukt och grönsaker och lägg
dem i grönsakslådan.
Lägg smör och ost i speciella lufttäta
behållare, aluminiumfolie eller polyeten-
påsar.
Se till att mjölkflaskor har lock och ställ
dem i flaskhyllan i produktens dörr.
Förvara inte bananer, potatis, lök och
vitlök utan förpackning i kylen.
5.3 Infrysning
Typskylten anger maximal mängd mat
som kan frysas in i frysen per 24 tim-
mar.
Infrysningen av maten slutförs inom 24
timmar. Lägg inte in andra matvaror i
frysen under den här tiden.
56
www.electrolux.com
Lägg in mat i små mängder i frysen.
Detta gör att maten fryses snabbt och
du kan tina så mycket som behövs.
Slå in maten i aluminiumfolie eller lägg
den i polyetenpåsar. Kontrollera att för-
packningen är lufttät.
Lägg inte färsk mat tillsammans med
frusen mat. Detta för att förhindra att
temperaturen för den frusna maten
ökar.
Lagringstiden för fet mat är kortare än
för mat som inte är fet eller med låg
fetthalt. Salt minskar matens lagringstid.
Vi rekommenderar att du skriver datu-
met på förpackningen när maten frystes
in.
5.4 Förvaring av fryst mat
När du köper fryst mat måste du se till
att du lägger in den i frysen inom kort.
När du tinar fryst mat måste du tillaga
den inom kort. Det går inte att frysa in
mat igen som varit frusen tidigare.
Kontrollera att bäst före-datumet inte
passerats. Informationen finns på mat-
förpackningen.
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
FÖRSIKTIGHET
Ta ur stickkontakten från eluttaget
innan underhåll påbörjas.
6.1 Städning
Rengör produkten och tillbehören regel-
bundet.
Rengör alla delarna i produkten och alla
tillbehören med endast varmt vatten
och neutralt diskmedel. Produkten och
tillbehören måste vara helt torra.
Rengör dörrens packning regelbundet.
Om du vill byta en skadad packning
kontaktar du servicecentret.
Rengör kondensorns galler och kom-
pressorn på produktens baksida med
en borste. Detta hjälper till att minska
energiförbrukningen och håller produk-
ten i gott skick.
Var försiktig så att du inte drar,
flyttar eller skadar rören eller
kablarna.
Var försiktig så att du inte ska-
dar kylkretsen.
Rengör inte produkten med
produkter med slipeffekt, skurs-
vampar, lösningsmedel eller
parfymerade diskmedel eller
vaxpolish för att rengöra pro-
dukten.
Sätt i stickkontakten i eluttaget efter un-
derhållet.
6.2 Automatisk avfrostning av kylen
Avlägsnandet av frost sker automatiskt
när motorkompressorn stannar under
drift.
Vattnet töms ut genom tömningshålet och
samlas i vattenbehållaren där det dunstar.
Vattenbehållaren sitter bakom produkten,
ovanför motorkompressorn.
Tömningshålet finns i kylen på baksidan.
För att förhindra att vatten samlas i andra
delar av kylen måste tömningshålet alltid
vara rent. Använd rengöringsverktyget
som finns i tömningshålet.
SVENSKA 57
6.3 Avfrostning av frysen
Det kan finnas frost på fryshyllorna
och runt det översta facket.
Frosta av frysen när frostlagret har
en tjocklek på 3 eller 5 mm.
FÖRSIKTIGHET
Använd inte vassa metallverktyg
för att avlägsna frost.
Använd inte mekaniska produkter
för att avfrosta frysen.
1. Avaktivera produkten.
2.
Ta ut alla matvaror ur frysen. Linda in
maten i tidningspapper och förvara
den vid en kall temperatur.
3.
Lämna produkdörren öppen tills av-
frostningen är klar.
4. Rengör och torka frysen helt.
5. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
6.
Aktivera produkten.
7. Ställ in temperaturvredet på högsta lä-
get och låt produkten vara igång i 2 el-
ler 3 timmar med denna inställning.
8. Sätt in maten i frysen igen.
6.4 När produkten inte används
på länge
1.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget.
2.
Plocka ur alla matvaror.
3.
Avfrosta produkten.
4.
Rengör fullständigt och torka produk-
ten och alla tillbehör.
5.
Låt dörrarna stå på glänt så att inte
dålig lukt bildas.
6.5 Byte av lampan
1
2
1.
Dra ur stickkontakten ur eluttaget.
2.
Tryck på den rörliga delen för att lossa
lampglaset (1).
3.
Avlägsna lampglaset (2).
4.
Byt ut den gamla lampan mot en ny.
Använd bara lampor för hushållspro-
dukter.
5.
Sätt tillbaka lampglaset.
6.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
7.
Öppna luckan. Kontrollera att belys-
ningen tänds.
Typen av glödlampa eller halogen-
lampa som används för den här
produkten är endast avsedd för
hushållsprodukter. Får ej användas
för belysning i hus.
7. FELSÖKNING
VARNING
Koppla bort produkten från elutta-
get innan du kontrollerar.
Kontakta servicecentret för pro-
blem som inte anges i tabellen.
Problem Möjlig lösning
Produkten bullrar under
drift.
Vissa ljud är normala när produkten är igång. Se bla-
det som medföljer produkten.
58
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EJ 2803 AOX2 Bruksanvisning

Kategori
Frysar
Typ
Bruksanvisning