Sony MDR-IF240RK Användarguide

Typ
Användarguide
Cordless Stereo
Headphone
System
© 2003 Sony Corporation
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Használati útmutató
Návod na používanie
3-248-361-51(1)
MDR-IF240RK
CZ
HU
PL
SK
2
HU
FIGYELEM!
A tűzveszély és áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket az
esőtől, nedvességtől.
A tűz és az áramütés elkerülése
érdekében ne tegyen a készülékre
folyadékot tartalmazó tárgyat (pl.
vázát).
Az áramütés elkerülése érdekében ne
nyissa fel a készülék házát. A
készüléket csak szakember javíthatja.
A készüléket ne szerelje zárt térbe, pl.
könyvszekrénybe vagy beépített
szekrénybe.
A CE jel csak azon országokban
érvényes, ahol annak használatát a
törvény kötelezővé teszi, így elsősorban
az Európai Unió országaiban.
3
HU
Üdvözöljük!
Köszönjük, hogy a Sony MDR-IF240RK
fejhallgatót választotta. A készülék
használatba vétele előtt figyelmesen
olvassa el ezt a használati útmutatót, és
tegye el, hogy később is fellapozhassa.
A MDR-IF240RK fejhallgató egy
infravörös jelekkel működő, vezeték
nélküli sztereó fejhallgató. Segítségével
a műsor élvezetét már nem korlátozza a
fejhallgató kábele, hiszen a készüléknek
csak az adóegység részét kell a
televízió vagy más audioeszköz
fejhallgató- vagy vonali (LINE OUT)
kimenetéhez csatlakoztatnia.
Vezeték és zaj nélküli, infravörös jelekkel
működő fejhallgató, amely kizárja a külső
zajt stb.
A készülék egyszerűen és automatikusan
feltölti a benne lévő újratölthető elemet,
ehhez csak az adóegységre kell helyezni a
fejhallgatót.
Széles, 7 méteres vételi tartomány.
Az önszabályzó fejpánttal nincs szükség a
fejpánt kézi beállítására.
Egyetlen VOL hangerőszabályzó
szabályozza mind a jobb, mind a bal
csatorna hangerejét a fejhallgatóban.
A fejhallgató áramszükségletét mind (a
mellékelt) újratölthető nikkel-metál hibrid
elem, mind pedig a kereskedelmi
forgalomban kapható (AAA méretű)
szárazelem biztosíthatja.
Tartalomjegyzék
Ismerkedés
Kicsomagolás ................................. 4
A mellékelt újratölthető
elem töltése ................................. 5
Adóegység üzembe helyezése ....... 8
A rendszer használata
Műsorhallgatás ............................. 10
Adóegység hatósugara................. 12
A fülpárnák cseréje ....................... 12
További adatok
Műszaki adatok ............................ 13
Óvintézkedések ............................ 14
Hibaelhárítás ................................. 14
HU
Ismerkedés
4
HU
N Ismerkedés
Kicsomagolás
A fejhallgató használatba vétele előtt
ellenőrizze, rendelkezik-e az alábbi
részekkel:
Adóegység TMR-IF240R (1 db)
Hálózati adapter (1 db)
Csatlakozókábel (1 db)
(RCA csatlakozódugók h sztereó
mini csatlakozódugó)
Univerzális csatlakozódugó-adapter
(1 db)
(sztereó mini aljzat h sztereó
fejhallgató-csatlakozódugó)
Újratölthető nikkel-metál hibrid elem
(1 db)
Fejhallgató MDR-IF240R (1 db)
Ismerkedés
5
HU
A mellékelt
újratölthető elem
töltése
A mellékelt újratölthető nikkel-metál
hibrid elem nincs feltöltve. Használat
előtt töltse fel.
A fejhallgatót a feltöltéshez helyezze az
adóegységre.
1 Nyissa ki a bal oldali ház
elemtartójának fedelét.
3 Csukja be az elemtartó fedelét.
(Folytatás)
2 Tegye bele a mellékelt
újratölthető nikkel-metál hibrid
elemet az elemtartóba úgy,
hogy az elem 3 pólusa az
elemtartóban látható 3 jelhez
kerüljön.
Csak a mellékelt újratölthető
elemet használja.
Ismerkedés
6
HU
4 Csatlakoztassa a mellékelt
hálózati adaptert az
adóegységhez.
5 Tegye a fejhallgatót az
adóegységre, ügyelve arra,
hogy a fejhallgató és az adó
megfelelő érintkezői
csatlakozzanak egymáshoz.
Megfelelő érintkezés esetén
felgyullad a érintkező tüske.
A töltés mintegy 16 óra múlva
véget ér, amikor is kialszik a
töltésjelző.
Ha nem gyullad fel a töltésjelző
Ellenőrizze, hogy a jobb és bal oldali
fejhallgatók tökéletesen illeszkednek-e
az adóegységre. Ha a fejhallgató és az
adóegység megfelelő érintkezői nem
érintkeznek, a kijelző nem gyullad fel.
Ilyen esetben vegye le a fejhallgatókat,
majd ismét tegye rá őket az
adóegységre úgy, hogy felgyulladjon a
kijelző.
Ha már nem használja a fejhallgatót,
tegye az adóra.
Ha már nem használja a fejhallgatót,
tegye az adóra. Mivel a beépített
időzítő érzékeli, amikor az elem teljesen
feltöltődött, a fejhallgatót az elem
feltöltése után is az adón hagyhatja.
Megjegyzések
Töltéskor az adóegység automatikusan
kikapcsol.
Ez a készülék csak a mellékelt, BP-HP550
típusú újratölthető elem töltésére
használható. Más típusú újratölthető elem
a készülékkel nem tölthető fel.
Ha szárazelemet használ a készülékben, az
nem tölthető fel.
A mellékelt BP-HP550 újratölthető elemet
ne használja más készülékben. Az csak
ennek a készüléknek az áramellátására
szolgál.
Az elemet 0˚C és 40˚C közötti környezeti
hőmérsékleten töltse.
Töltési és üzemidő
*
1
1 kHz és 1 mW + 1 mW kimeneti
teljesítmény esetén
*
2
üres elem teljes feltöltéséhez szükséges
idő
*
3
A fent megadott idők a hőmérséklet és az
üzemi körülmények függvényében
változhatnak.
Hálózati
adapter
(tartozék)
Adóegység
a DC IN 9V aljzathoz
fali csatlakozóaljzathoz
Körülbelüli
töltési idő (óra)
1 óra
16 óra*
2
Körülbelüli
üzemidő (óra)*
1
1 óra 45 perc*
3
35 óra*
3
Bal oldali rész
Érintkező
tüske
Jobb
oldali rész
Érintkező
Ismerkedés
7
HU
Körülbelüli
időtartam (óra)*
1
60 óra*
2
28 óra*
2
Amikor lemerülőben van az elem
Ha az elem kezd lemerülni, a
bekapcsolásjelző halványan világít. A
lehető leghamarabb töltse fel az
elemet.
Megjegyzés
Ha teljes feltöltés után egy mikkel-metál
hibrid elem csak fele addig használható,
mint általában, akkor cserélje ki újra. BP-
HP550 típusú újratölthető elemek nincsenek
kereskedelmi forgalomban. Ilyen elem a
készülék vásárlásának helyén, illetve a
legközelebbi Sony márkaboltban rendelhető
meg.
A fejhallgató használata
szárazelemmel (nem tartozék)
A fejhallgatót a kereskedelmi
forgalomban kapható (AAA méretű)
szárazelemmel is lehet használni. Az
elemet úgy tegye bele a fejhallgatóba,
amint azt a „A mellékelt újratölthető
elem töltése” fejezet 1Đ3. lépése
ismerteti.
Ha szárazelemet használ, a nem
működik a készülék töltő funkciója.
Az elemek élettartama
*
1
1 kHz és 1 mW + 1 mW kimeneti
teljesítmény esetén
*
2
A fent megadott idők a hőmérséklet és az
üzemi körülmények függvényében
változhatnak.
Elem
Sony alkáli elem,
LR03/AM-4 (N)
típusú
Sony mangán elem,
R03/UM-4 (NU)
típusú
Megjegyzések az elemekkel
kapcsolatban
Szárazelemet ne kíséreljen meg
feltölteni.
A szárazelemet ne tartsa érmék vagy
más fémtárgyak társaságában. Hő
keletkezik, ha egy fémtárgy véletlenül
rövidre zárja az elem pozitív és
negatív pólusát.
Ha várhatóan hosszú időn át nem
fogja használni a készüléket, vegye ki
belőle az elemet, hogy megelőzze az
elektrolit szivárgásának
következtében kialakuló korróziót.
Ismerkedés
8
HU
Adóegység üzembe
helyezése
Az adóegység két bemeneti aljzatát
össze kell kötni a csatlakoztatott
készülék megfelelő kimeneti aljzatával:
a PHONES IN aljzatot a csatlakoztatott
készülék fejhallgató-aljzatával, a LINE
IN aljzatot pedig a csatlakoztatott
készülék LINE OUT aljzatával.
1 Az adóegységet csatlakoztassa
egy audio/videokészülékhez.
A csatlakoztatandó AV-készülék
kimeneti aljzatának függvényében
vagy az A, vagy a B eljárást
kövesse.
* A WALKMAN a Sony Corporation sztereó
fejhallgatós termékcsaládot (Headphone
Stereo) fémjelző bejegyzett védjegye.
Adóegység
Univerzális
csatlakozódugó-
adapter (tartozék)
WALKMAN*, TV,
videomagnó stb.
A Csatlakoztatás a fejhallgató-
kimenethez
Az adóegység PHONES IN aljzatát
használja.
Csatlakozókábel
(tartozék)
Jobb csatorna
(piros)
a fejhallgató-aljzathoz
(sztereó mini csatlakozóaljzat)
a fejhallgató-
aljzathoz (sztereó
fejhallgatóaljzat)
a PHONES IN aljzatokhoz
Bal csatorna (fehér)
Ismerkedés
9
HU
Adóegység
a LINE IN aljzathoz
Jobb csatorna
(piros)
Bal csatorna
(fehér)
bármely, a fejhallgató-
aljzattól különböző
aljzathoz
Csatlakozókábel
(tartozék)
Lemezjátszó, TV,
videomagnó stb.
B Csatlakoztatás egy fejhallgató-
kimenettől különböző
kimenethez
Az adóegység LINE IN aljzatát
használja.
a DC IN 9 V aljzathoz
Adóegység
fali
csatlakozóaljzathoz
2 Csatlakoztassa a mellékelt
hálózati adaptert az
adóegységhez.
(Folytatás)
Hálózati
adapter
(tartozék)
Megjegyzés
Ha a csatlakoztatandó AV-készülék
rendelkezik sztereó mini aljzattal (LINE OUT),
akkor azt a külön megvásárolható RK-G136
típusú kábellel csatlakoztassa az adóegység
LINE IN aljzatához. Ha az AV-készülék LINE
OUT aljzatát az adóegység PHONES IN
aljzatával köti össze, a hangerő nagyon kicsi
lesz.
A rendszer használata
10
HU
N A rendszer használata
Műsorhallgatás
Műsorhallgatás előtt
A halláskárosodás megelőzése
érdekében csökkentse a hangerőt.
1 Kapcsolja be az adóegységhez
csatlakoztatott audio/
videokészüléket.
Amikor az adóba megérkezik a jel,
az adóegység automatikusan
bekapcsol, és megkezdődik az
infravörös sugarak kibocsátása.
Amikor az adóegység elemet tölt,
az adó nem bocsát ki infravörös
sugarakat. Ha az adóegység a
csatlakoztatott készülék
fejhallgató-aljzatához van kötve,
akkor a hangforrást biztosító
készüléken a hangerőt állítsa olyan
nagyra, amilyenre csak a hang
eltorzítása nélkül lehetséges.
2 Kapcsolja be a fejhallgatót.
Ekkor a jobb oldali fejhallgató
házának felső részén található
bekapcsolásjelző pirosan világítani
kezd.
3 Vegye fel a fejhallgatót.
Ügyeljen arra, hogy a jobb oldali
rész (R) a jobb fülére, a bal oldali
rész (L) a bal fülére kerüljön.
Megjegyzések
Egyszerre ne csatlakoztasson készüléket
az adó PHONES IN és LINE IN aljzatához.
Ha két audio/videokészülék egyikét az
egyik, másikát a másik aljzathoz
csatlakoztatja, eredményül a két
készülékről érkező kevert hang hallható.
Csak a mellékelt hálózati adaptert
használja. Semmilyen más típusú hálózati
adaptert ne használjon.
Ha a csatlakozókábelt közvetlenül a
fülhallgató-aljzatba dugja (monó mini
aljzat), előfordulhat, hogy a jobb csatorna
néma lesz. Ilyen esetben a csatlakozókábel
és a fülhallgató-aljzat közé iktassa be a
külön megvásárolható PC-236MS típusú
csatlakozódugó-adaptert (sztereó mini
aljzat h monó mini csatlakozódugó).
Egységes
polaritású
csatlakozódugó
A rendszer használata
11
HU
4 Az adóegységhez
csatlakoztatott készüléken
indítsa el a műsor lejátszását.
5 Állítsa be a hangerőt.
Ha hangerőszabályzás közben
kezével eltakarja az infravörös
érzékelőket, a készülék elnémul, és
a hangerő nem változtatható.
Hangerőszabályzáskor menjen
közelebb az adóhoz, vagy a bal
oldali fejhallgatón lévő infravörös
jeladókat irányítsa az adó felé.
Ha befejezte a műsorhallgatást
Vegye le a fejhallgatót, majd kapcsolja
ki. A fejhallgató automatikusan
kikapcsol, ha az adóegységre helyezi.
Megjegyzés
Zajt hallhat, ha fején van a fejhallgató,
amikor az adóegységet leválasztja a hálózati
adapterről.
A töltés automatikusan
megkezdődik, amikor a fejhallgatót
az adóegységre helyezi
Automatikus töltés
Amikor a fejhallgatót az adóegységre
teszi, akkor a fejhallgató automatikusan
kikapcsol, és megkezdődik a töltés. Így
nincs szükség arra, hogy valahányszor
le- vagy felveszi a fejhallgatót, azt ki- és
bekapcsolja.
Ha növekszik a zaj, a hang
automatikusan elnémul
Némítás
Ha az infravörös sugarakat valami
megzavarja vagy ha a fejhallgató az
adó hatósugarán kívülre kerül,
növekszik a zaj, és a hang alig
hallhatóvá válik. Az esetleges
halláskárosodás megelőzése
érdekében ilyen esetben a fejhallgató
teljesen elnémul. A hang ismét
megszólal, amint visszakerült az adó
hatósugarába, illetve amint megszűnt
az infravörös sugarak zavarása.
Ha kb. több mint 5 percig nem
érkezik hang
Az adó automatikusan kikapcsol.
Megjegyzés
Az infravörös jeladók fényereje nem feltétlen
egyforma; ez nem utal meghibásodásra.
A rendszer használata
12
HU
Adóegység
hatósugara
Az alábbi ábra mutatatja azt a
hozzávetőleges területet, amelyen az
adóegységből érkező infravörös jelek
foghatók.
Megjegyzések
Ha a fejhallgató túlzottan távol kerül az
adótól, sistergő hang hallható, ha pedig az
adó és a fejhallgató közé valamilyen tárgy
kerül, a hang megszakadhat. Ezek a
jelenségek az infravörös fénnyel történő
kommunikáció velejárói, és nem azt
jelentik, hogy magával a rendszerrel valami
baj lenne.
Kezével vagy hajával ne takarja el az
infravörös érzékelőket.
Ha a fejhallgatót a fenti ábrán megjelölt
tartományon belül használja, az adóegység
lehet Ön előtt, mögött vagy mellett is.
A hang minősége az adó helyétől és a
terem, szoba méretétől, berendezésétől
stb. is függ. Javasoljuk, hogy az
adóegységet oda tegye, ahol az a
legtisztább hangzást biztosítja.
Közvetlen napsugárzásnak vagy erős
fénynek kitett helyen ne használja ezt a
készüléket, mert a hang esetenként
megszakadhat.
A plazmaképernyő zavarhatja ennek a
készüléknek a rendes működését.
Adóegység
Infravörös sugár
Kb. 3 m
Kb. 3 m
Kb. 7 m
A fülpárnák cseréje
A fülpárnákat ki lehet cserélni. Ha a
fülpárnák beszennyeződtek vagy
elhasználódtak, az alábbi ábra
útmutatása szerint cserélje ki őket.
A fülpárna kereskedelmi forgalomban
nem kapható. Csere a készülék
vásárlásának helyén, illetve a
legközelebbi Sony márkaboltban
rendelhető meg.
1 A régi fülpárnát húzza le.
2 Az új fülpárnát húzza rá a
burkolatra.
További adatok
13
HU
N További adatok
Műszaki adatok
Általános adatok
Moduláció
Frekvenciamodulált
Hordozófrekvencia
Jobb oldali 2,8 MHz
Bal oldali 2,3 MHz
Frekvenciatartomány
18 22 000 Hz
Adóegység (TMR-IF240R)
Áramellátás A mellékelt hálózati adaptert
a DC IN 9V aljzatba kell
csatlakoztatni. Az hálózati
adapter a következő
feszültségekkel tud működni:
Audió bemenet RCA aljzat/sztereó mini
aljzat
Méretek kb. 154 × 78 × 99 mm
(sz/ma/mé)
Tömeg kb. 115 g
Fejhallgató (MDR-IF240R)
Áramellátás A mellékelt BP-HP550
típusú nikkel-metál hibrid
újratölthető elem vagy
kereskedelmi forgalomban
kapható (AAA méretű)
szárazelem
Tömeg kb. 125 g elemmel együtt
Mellékelt tartozékok
Hálózati adapter (1 db)
Csatlakozókábel (kb. 1 m, 1 sztereó mini
csatlakozódugó y 2 RCA
csatlakozódugók) (1 db)
BP-HP550 típusú újratölthető nikkel-metál
hibrid elem (min 550 mAh) (1 db)
Univerzális csatlakozódugó-adapter
(sztereó mini aljzat y sztereó fejhallgató-
csatlakozódugó) (1 db)
Használati útmutató (1 db)
Külön megvásárolható
tartozékok
Ha sztereó mini csatlakozóaljzathoz
csatlakozik (LINE OUT)
RK-G136
(1,5 m, 1 sztereó mini csatlakozódugó
y 1 sztereó mini csatlakozódugó)
Ha a kábel a fülhallgató-aljzatba
csatlakozik, és a jobb csatorna néma.
PC-236MS típusú csatlakozódugó-
adapter
(sztereó mini aljzat y monó mini
csatlakozódugó)
Ha elveszett a mellékelt
csatlakozódugó-adapter.
PC-234S típusú csatlakozódugó-
adapter
(sztereó mini aljzat y sztereó
fejhallgató-csatlakozódugó)
Ha elveszett a mellékelt
csatlakozókábel.
RK-G129
(1,5 m, sztereó mini csatlakozódugó y
2 RCA csatlakozódugók)
A gyártó fenntartja magának a jogot arra,
hogy a kivitelt és a műszaki adatokat
előzetes értesítés nélkül megváltoztathassa.
Üzemi feszültség
120 V váltakozó
áram, 60 Hz
220230 V váltakozó
áram, 50 Hz
220230 V váltakozó
áram, 50 Hz
110 V / 120 V / 220 V
/ 240 V váltakozó
áram, 50/60 Hz
220230 V váltakozó
áram, 50/60 Hz; vagy
120 V váltakozó
áram, 60 Hz
Vásárlás helye
USA
Egyesült Királyság
Európai országok
Japán (kivéve a
csak Japánban
forgalmazott hazai
típust)
Más országok
További adatok
14
HU
Hibaelhárítás
Nincs hang/Halk a hang
, Először az adóegységet kapcsolja be,
a fejhallgatót csak ezután vegye fel.
, Ellenőrizze az audio/videokészülék és a
hálózati adapter csatlakozását.
, Ellenőrizze, hogy az adóegységhez
csatlakoztatott audio/videokészülék be
van-e kapcsolva.
, Ha az adóegységhez az audio-
videokészülék a fejhallgató-aljzaton át
csatlakozik, a csatlakoztatott
készüléken növelje a hangerőt.
, Működésbe lépett a némító funkció.
Ellenőrizze, hogy nem került-e
valamilyen tárgy az adó és a
fejhallgató közé.
A fejhallgatóval ne távolodjék el az
adótól.
Változtassa meg az adóegység
helyét és szögét.
, A fejhallgató bekapcsolásjelzője
halvány, villog, kialszik.
Ha lemerült a fejhallgatóban lévő
elem, töltse fel az újratölthető
elemet, illetve tegyen be új
szárazelemet. Ha a bekapcsolásjelző
az elem feltöltése után sem gyullad
fel, vigye el a fejhallgatót egy Sony
márkakereskedőhöz.
, Ha az AV-készülék LINE OUT aljzatát
az adóegység PHONES IN aljzatával
köti össze, a hangerő nagyon kicsi
lesz. Használja az adó LINE IN aljzatát.
Lásd „Az adó üzembe helyezése”
fejezetet.
Óvintézkedések
Ha az adóegységet várhatóan sokáig
nem fogja használni, a
csatlakozódugónál fogva húzza ki a
hálózati adaptert a fali
csatlakozóaljzatból, és vegye ki a
fejhallgatóból az elemet, hogy így
elkerülje az elem folyásából és a
keletkező korrózióból származó
károkat.
A vezeték nélküli sztereó fejhallgatót
óvja a közvetlen napsugárzástól, a
hőtől és a nedvességtől. (Javasoljuk,
hogy a fejhallgatót 5˚C és 35˚C
közötti hőmérsékleten használja.)
Se az adót, se a fejhallgatót ne ejtse
le, ne üsse hozzá semmihez, és óvja
minden erős fizikai behatástól, mert
tönkremehet.
Hallása védelmében
A fejhallgatót ne használja nagy
hangerővel. A szakértők nem
javasolják, hogy hosszú ideig
folyamatosan nagy hangerővel
hallgasson zenét vagy más műsort. Ha
csengeni kezd a füle, csökkentse a
hangerőt vagy vegye le a fejhallgatót.
Odafigyelés másokra
A készüléket mérsékelt hangerővel
használja. Ekkor hallani fogja a kívülről
érkező hangokat is, és nem zavarja a
környezetében lévő embertársait sem.
Ha az ebben a kézikönyvben
ismertetetteken túl bármilyen kérdése,
problémája merülne fel a készülékkel
kapcsolatban, forduljon a legközelebbi
Sony márkakereskedőhöz.
Javításkor mind az adóegységet, mind
a fejhallgatót vigye a Sony
márkakereskedőhöz.
További adatok
15
HU
A hang torz
, Ha az adóegységhez az audio-
videokészülék a fejhallgató-aljzaton át
csatlakozik, a csatlakoztatott
készüléken növelje a hangerőt.
, A fejhallgató bekapcsolásjelzője
halvány, villog, kialszik.
Ha lemerült a fejhallgatóban lévő
elem, töltse fel az újratölthető
elemet, illetve tegyen be új
szárazelemet. Ha a bekapcsolásjelző
az elem feltöltése után sem gyullad
fel, vigye el a fejhallgatót egy Sony
márkakereskedőhöz.
, Ha az AV-készülék fejhallgató-aljzatát
az adóegység LINE IN bementéhez
csatlakoztatja, a hangerő növelésekor
a hang eltorzulhat. Használja az adó
PHONES IN aljzatát. Lásd „Az adó
üzembe helyezése” fejezetet.
Hangos háttérzaj
, Menjen közelebb az adóhoz. (Amint
távolodik az adótól, egyre valószínűbb,
hogy a hang zajossá válik. Ez az
infravörös fénnyel történő
kommunikáció velejárója, és nem azt
jelenti, hogy magával a rendszerrel
valami baj lenne).
, Ellenőrizze, hogy nem került-e
valamilyen tárgy az adó és a fejhallgató
közé.
, Nézze meg, kezével vagy hajával nem
takarja-e el az infravörös érzékelőket.
, Ha a fejhallgatót olyan ablak mellett
használja, ahol erős a napfény, (pl.
függönnyel) sötétítse el az ablakot; a
fejhallgatót ne használja napon.
, Változtassa meg az adóegység helyét
és szögét.
, Ha az adóegységhez az audio-
videokészülék a fejhallgató-aljzaton át
csatlakozik, a csatlakoztatott
készüléken növelje a hangerőt.
, A fejhallgató bekapcsolásjelzője
halvány, villog, kialszik.
Ha lemerült a fejhallgatóban lévő
elem, töltse fel az újratölthető
elemet, illetve tegyen be új
szárazelemet. Ha a bekapcsolásjelző
az elem feltöltése után sem gyullad
fel, vigye el a fejhallgatót egy Sony
márkakereskedőhöz.
, Ha több adóegységgel rendelkezik,
ellenőrizze, nem használ-e egyidejűleg
egynél több adót.
Kapcsolja ki a másik adót, vagy
vigye ennek az adónak a
hatósugarán kívülre.
Az elemet nem lehet feltölteni
, Ellenőrizze, hogy világít-e a töltésjelző.
Ha nem, tegye rá rendesen a
fejhallgatót az adóegységre, úgy, hogy
felgyulladjon a töltésjelző.
, Szárazelem van a fejhallgatóban.
Tegye be a mellékelt újratölthető
nikkel-metál hibrid elemet.
, A fejhallgatóban újratölthető elem van,
de nem a mellékelt újratölthető elem.
Tegye be a mellékelt újratölthető
nikkel-metál hibrid elemet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Sony MDR-IF240RK Användarguide

Typ
Användarguide