ESAB Warrior™ YardFeed 200, Warrior™ YardFeed 200w Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
0463 387 101 SE 20170831
Valid for: serial no. 528-xxx-xxxx
Warrior™ YardFeed 200
Warrior™YardFeed200w
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
0463 387 101 © ESAB AB 2017
1
SÄKERHET.................................................................................................... 4
1.1 Användning av symboler......................................................................... 4
1.2 Säkerhetsåtgärder.................................................................................... 4
2
INLEDNING.................................................................................................... 7
3
TEKNISKA DATA........................................................................................... 8
4
INSTALLATION.............................................................................................. 9
4.1 Lyftanvisning ............................................................................................ 9
5
DRIFT OCH HANDHAVANDE ....................................................................... 10
5.1 Anslutningar och manöverorgan............................................................ 11
5.2 Funktion .................................................................................................... 12
5.3 Trådmatningstryck ................................................................................... 13
5.4 Byte och införing av tråd ......................................................................... 14
5.5 Byte av matarrullar................................................................................... 14
6
UNDERHÅLL ................................................................................................. 15
6.1 Inspektion och rengöring ........................................................................ 15
7
RESERVDELSBESTÄLLNING...................................................................... 16
SCHEMA............................................................................................................... 17
BESTÄLLNINGSNUMMER .................................................................................. 19
SLITDELAR .......................................................................................................... 20
TILLBEHÖR.......................................................................................................... 25
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
1 SÄKERHET
0463 387 101
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SÄKERHET
1.1 Användning av symboler
Genomgående i handboken: Betyder Obs! Var uppmärksam!
VARNING!
Innebär fara som, om den inte undviks, omedelbart leder till allvarliga
personskador eller dödsfall.
VARNING!
Innebär potentiell fara som kan resultera i personskada eller dödsfall.
OBSERVERA!
Innebär fara som kan leda till mindre allvarlig personskada.
VARNING!
Innan användning, läs och förstå denna bruksanvisning och
följ alla etiketter, arbetsgivarens säkerhetsrutiner och
säkerhetsdatablad (SDS).
1.2 Säkerhetsåtgärder
Det är användaren av ESAB-utrustning som bär yttersta ansvaret för att alla som arbetar
med eller intill utrustningen vidtar alla tillämpliga säkerhetsåtgärder. Säkerhetsåtgärderna
måste uppfylla de krav som gäller för denna typ av utrustning. Utöver
standardbestämmelserna för en svetsplats ska rekommendationerna nedan följas.
Allt arbete ska utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens handhavande.
Felaktig användning av utrustningen kan leda till risksituationer som kan resultera i
personskada eller skador utrustningen.
1. Var och en som använder utrustningen måste känna till:
dess handhavande
nödstoppens placering
dess funktion
tillämpliga säkerhetsåtgärder
korrekt förfarande vid svetsning och skärning samt vid användning av
eventuella andra funktioner hos utrustningen.
2. Operatören ska se till att:
inga obehöriga personer befinner sig inom utrustningens arbetsområde den
startas
ingen är oskyddad när bågen tänds eller arbete startas med utrustningen
3. Arbetsplatsen ska:
vara lämplig för ändamålet
vara fri från drag.
1 SÄKERHET
0463 387 101
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Personlig skyddsutrustning
Använd alltid rekommenderad personlig skyddsutrustning, som
skyddsglasögon, flamsäkra kläder och skyddshandskar.
Bär inte löst sittande persedlar, som halsdukar, skärp och ringar, eftersom
sådana kan fastna och orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder
Se till att återledarkabeln är ordentligt ansluten.
Arbete högspänningsutrustning får endast utföras av behörig elektriker.
Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad
plats
Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får inte utföras under drift.
VARNING!
Trådmatarna är endast avsedda för användning med strömkällor i
MIG/MAG-läge.
Om de används i något annat svetsläge, t.ex. MMA, måste svetskabeln mellan
trådmataren och strömkällan kopplas bort. Annars kan trådmataren bli
spänningsförande eller strömsatt.
VARNING!
Bågsvetsning och bågskärning kan orsaka personskada. Vidta alltid
säkerhetsåtgärder vid svetsning och skärning.
ELEKTRISK STÖT Kan döda
Vidrör inte spänningsförande delar eller spänningsförande elektroder med
bar hud eller med våta handskar eller våta kläder.
Isolera dig från arbetet och marken.
Se till att din arbetsställning är säker
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT Kan vara hälsoskadliga
Svetsare med pacemaker bör rådfråga sin läkare innan svetsning
genomförs. EMF kan störa vissa pacemakers.
Exponering för EMF kan ha andra effekter hälsan som ännu är okända.
Svetsare bör använda följande metoder för att minimera exponering för
EMF:
Dra elektrod- och arbetskabeln samma sida av kroppen. Fixera
dem med tejp om möjligt. Placera inte din kropp mellan svetspistolen
och kablar. Snurra aldrig svetspistolen eller kablar runt din kropp.
Håll svetsströmkälla och kablar långt bort från kroppen som
möjligt.
Anslut arbetskabeln till arbetsstycket nära det område som skall
svetsas som möjligt.
RÖK OCH GASER Kan vara hälsoskadliga
Undvik att ha huvudet i svetsröken.
Sörj för god ventilation, använd punktutsug vid bågen, eller vidta båda
åtgärderna samtidigt för att föra bort gaserna från din andningszon och
från arbetsplatsen.
LJUSBÅGAR Kan skada ögonen och ge brännskador huden
Skydda ögonen och kroppen. Använd alltid korrekt svetsskärm med
skyddsglas av rätt filtreringsgrad och bär alltid skyddskläder.
Skydda om kringstående personer med lämpliga skärmar eller draperier.
1 SÄKERHET
0463 387 101
- 6 -
© ESAB AB 2017
BULLER Kan ge hörselskador
Skydda öronen. Använd hörselkåpor eller annat lämpligt hörselskydd.
RÖRLIGA DELAR - Kan orsaka skador
Håll alla dörrar, paneler och luckor stängda och se till att de sitter plats
ordentligt. Endast kvalificerade personer bör vid behov ta bort kåpor för
underhåll och felsökning. Sätt tillbaka paneler eller luckor och stänga
dörrar när servicen är klar och innan motorn startas.
Stäng av motorn innan du installerar eller ansluter enheten.
Håll händer, hår, lössittande kläder och verktyg borta från rörliga delar.
BRANDFARA
Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se till att inget brännbart
material finns i närheten av svetsstället.
Använd inte slutna behållare.
DRIFTSTÖRNING Tillkalla experthjälp i händelse av driftstörning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd endast för bågsvetsning.
OBSERVERA!
Utrustning klass A är inte avsedd för användning i
bostadsområden där elförsörjningen sker via det publika
lågspänningsdistributionsnätet. grund av såväl
ledningsburna som utstrålade störningar kan det i sådana
områden vara problematiskt att uppnå elektromagnetisk
kompatibilitet för utrustning klass A.
OBSERVERA!
Kasserad elektronisk utrustning ska lämnas till
återvinning.
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av elektrisk
och elektronisk utrustning och dess genomförande i
enlighet med nationell lag, ska elektrisk och elektronisk
utrustning som nått slutet av sin livslängd samlas in separat
och lämnas till återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för utrustningen
att hålla sig informerad om vilka återvinningsanläggningar
som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste
ESAB-återförsäljare.
ESAB har ett sortiment av tillbehör för svetsning och personlig skyddsutrustning till
salu. Kontakta din ESAB-återförsäljare eller besök vår webbplats för
beställningsinformation.
2 INLEDNING
0463 387 101
- 7 -
© ESAB AB 2017
2 INLEDNING
Trådmatarenheterna Warrior™ YardFeed 200 och Warrior™ YardFeed 200w är avsedda för
svetsning med MIG/MAG (GMAW) tillsammans med svetsströmkällor:
Warrior 400i CC/CV
Warrior 500i CC/CV
De finns i olika varianter, se kapitlet ”BESTÄLLNINGSNUMMER”.
Trådmatarenheterna är kapslade och innehåller en fyrhjulsdriven matarmekanism samt
styrelektronik.
De kan användas ihop med tråd från ESAB, standard S200 Ø 200 mm/Ø 8 tum.
ESAB:s tillbehör till produkten återfinns i kapitlet ”TILLBEHÖR” i denna handbok.
3 TEKNISKA DATA
0463 387 101
- 8 -
© ESAB AB 2017
3 TEKNISKA DATA
Warrior™ YardFeed 200
Nätspänning 42V, 50-60Hz
Effektbehov 252 VA
Nominell matningsström I
1
6 A
Inställningsdata
Trådmatningshastighet 1,9–25,0m/min
2/4-takt 2-takt eller 4-takt
Trådval/efterbrinntid Solid tråd eller rörtråd
Krypstart Alltid
Gasspolning Ja
Kallmatning av tråd Ja
Anslutning för brännare EURO
Trådspole: Typ, max. diameter S200, 200mm (8 tum)
Trådstorlek
Kolstål 0,6–1,2mm
Rostfritt 0,6–1,2mm
Aluminium 1,0–1,2mm
Rörtråd 0,8–1,6mm
Vikt
WYF 200 12kg
WYF 200w 12,2kg
Mått (l × b × h) 593×210×312 mm
Arbetstemperatur -10 till +40°C
Temperatur transport och förvaring -20 till +55°C
Skyddsgas Alla typer avsedda för MIG-/MAG-svetsning
max. tryck 0,5 MPA (5 bar)
Tillåten belastning vid
60 % intermittens 365 A
intermittensfaktor 100% 280 A
Inkapslingsklass IP23
Fabriksinställningar
Fabrikens standardinställningar för Warrior™ YardFeed 200 är tum/min och fullt öppen
gasventil.
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den andel, vanligen i procent, av en tiominutersperiod, under vilken
man kan svetsa med en viss belastning. Intermittensfaktorn gäller vid 40°C.
Inkapslingsklass
IP-koden anger kapslingsklass, d.v.s. graden av skydd mot inträngning av fasta föremål eller
vatten.
Utrustning märkt IP 23 är avsedd för inom- och utomhusbruk.
4 INSTALLATION
0463 387 101
- 9 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION
Installationen ska utföras av professionell installatör.
VARNING!
Vid svetsning i miljö med förhöjd elfara ska endast strömkällor avsedda för denna
miljö användas. Dessa strömkällor är märkta med symbolen .
4.1 Lyftanvisning
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0463 387 101
- 10 -
© ESAB AB 2017
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
Allmänna säkerhetsregler för handhavandet av utrustningen återfinns i kapitlet
SÄKERHET i denna handbok. Den som ska använda utrustningen ska ha läst och till
fullo förstått hela detta kapitel.
VARNING!
För att undvika elektrisk stöt, rör inte vid elektroden eller delar som är i kontakt
med den, eller vid oisolerade kablar eller anslutningar.
OBSERVERA!
Vid förflyttning av utrustningen ska avsett handtag användas. Flytta aldrig
utrustningen genom att dra den i svetspistolen.
VARNING!
Se till att sidoluckorna är stängda under drift.
VARNING!
Roterande delar kan orsaka personskada iaktta
försiktighet.
VARNING!
Klämrisk vid byte av trådbobin!
Använd inte skyddshandskar vid iträdning av svetstråd
mellan matarrullarna.
OBSERVERA!
Innan svetstråden träds på, kontrollera att vassa kanter och grader avlägsnats
från trådens ände, för att förhindra att tråden fastnar i brännaren.
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0463 387 101
- 11 -
© ESAB AB 2017
5.1 Anslutningar och manöverorgan
1 Säkerhetsbrytare 9 Anslutning RÖD för kylvatten till
strömkälla (kylaggregat) **
2 Anslutning för svetsbrännare
(Euro-kontakt)
10 Vippströmställare för
gasblåsning/kalltrådsmatning
3 Display för trådmatningshastighet
(tum/min eller m/min)*
11 Omkopplare för 2-takt/4-takt
4 Ratt för inställning av spänning 12 Anslutning för svetsström från
strömkälla (OKC)
5 Display, ström (A) 13 Anslutning för skyddsgas
6 Display, spänning (V) 14 Anslutning för manöverkabel från
strömkälla
7 Vred för inställning av
trådmatningshastighet (m/min eller
tum/min)
15 Anslutning RÖD, för kylvatten till
strömkälla (kylaggregat)
8 Anslutning BLÅ för kylvatten från
strömkälla (kylaggregat) **
16 Anslutning BLÅ, för kylvatten från
strömkälla (kylaggregat)
*Information om att ställa in enhet för trådmatningshastighet displayen finns i avsnittet
"Funktion".
** Kylvattenanslutningar finns endast vissa modeller.
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0463 387 101
- 12 -
© ESAB AB 2017
OBSERVERA!
Displayen för trådmatningshastighet aktiveras några sekunder efter att
säkerhetsbrytaren ställs i läget "Svetsning PÅ" (1).
OBSERVERA!
Kylanslutningar finns endast vissa modeller.
5.2 Funktion
Vattenanslutning
När en vattenkyld svetspistol ansluts ska strömkällans elkopplare för nätspänning vara i
frånslaget läge (OFF) och elkopplaren för kylaggregatet ska vara i läge 0.
En vattenanslutningssats kan beställas som tillbehör, se kapitlet ”Tillbehör”.
Dragavlastning
Kroka fast dragavlastningen i kroken
baksidan av matarenheten och i
anslutningskabeln.
Säkerhetsbrytare
0 Svetsning AV
1 Svetsning
Värme (tillbehör) och svetsning AV
Bobinutrymmet värms upp att
svetstråden hålls torr vid svetsning.
Reglering av gasflöde och solid tråd/rörtråd
Öppna luckan för att komma regleringen av
gasflödet och val av solid tråd/rörtråd.
A = gasflödesmätare
B = inställning av solid tråd/rörtråd
C = displayinställning, tum/min eller m/min
Trådval solid tråd
SCT (Short Circuit Termination) aktiveras när avtryckaren släpps, för anpassning
till svetsning med solid tråd.
SCT är ett sätt att avbryta svetsningen med några små kortslutningar för att ge
mindre ändkrater och oxidering. Detta ger också fördelen av goda
startegenskaper med solid tråd.
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0463 387 101
- 13 -
© ESAB AB 2017
Trådval rörtråd
En konstant efterbrinntid aktiveras när avtryckaren släpps, för anpassning till
svetsning med rörtråd.
Renblåsning med gas
Renblåsningsfunktionen används dels för att mäta gasflödet, dels för att blåsa ut
luft och eventuell fukt ur gasslangarna innan svetsningen börjar. Renblåsning
pågår länge knappen hålls intryckt. Vid renblåsning läggs ingen bågspänning
ut och ingen trådmatning sker.
Kallmatning av tråd
Kallmatning av tråd används när man behöver mata fram tråd utan att lägga
bågspänning. Tråden matas länge knappen hålls intryckt.
2-takt
Vid 2-takt startar gasförströmningen när svetspistolens avtryckare trycks in.
Därefter startar trådmatningen och svetsningen börjar. När avtryckaren släpps
avbryts svetsningen helt och gasefterströmningen startar.
4-takt
Vid 4-takt startar gasförströmningen när svetspistolens avtryckare trycks in och
trådmatningen startar när den släpps. Svetsningen fortsätter tills avtryckaren
åter trycks in, varvid trådmatningen stoppas. När avtryckaren släpps startar
gasefterströmningen.
Spänning
Ökad spänning ökar båglängden och ger en varmare och bredare ljusbåge.
Trådmatningshastighet
Det här ställer in trådmatningshastigheten i antingen tum per minut (in/min) eller
meter per minut (m/min).
5.3 Trådmatningstryck
Kontrollera först att tråden löper mjukt genom trådledaren. Ställ därefter in trådmatarens
tryckrullar. Trycket får inte vara för högt.
Fig. A Fig. B
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0463 387 101
- 14 -
© ESAB AB 2017
För att kontrollera att rätt trådmatningstryck är inställt kan du mata ut tråd mot ett isolerande
föremål, till exempel ett träblock.
När svetspistolen hålls cirka 5 mm från träblocket (fig. A) ska matarrullarna slira mot tråden.
När svetspistolen hålls cirka 50 mm från träblocket ska tråd matas ut och böja sig (fig. B).
5.4 Byte och införing av tråd
1. Öppna sidoluckan.
2. Lossa tryckgivaren genom att fälla den bakåt. Tryckrullarna åker upp.
3. Räta ut den nya tråden 10–20cm. Fila bort grader och vassa kanter trådänden
innan den förs in i trådmatarenheten.
4. Se till att tråden kommer rätt i matarrullens spår och in i utloppsmunstycket respektive
trådledaren.
5. Spänn fast tryckgivaren.
6. Stäng sidoluckan.
5.5 Byte av matarrullar
1. Öppna sidoluckan.
2. Lossa tryckgivaren (1) genom att fälla
den bakåt, tryckrullarna åker upp.
3. Lossa tryckrullarna (2) genom att vrida
axeln (3) 1/4-varv medurs och drag ut
axeln. Tryckrullarna lossnar.
4. Lossa matarrullarna (4) genom att skruva
bort muttrarna (5) och dra ut rullarna.
Vid montering, upprepa ovanstående i omvänd ordning.
Val av spår i matarrullarna
Vänd matarrullen med dimensionsmärkningen för önskat spår mot dig.
6 UNDERHÅLL
0463 387 101
- 15 -
© ESAB AB 2017
6 UNDERHÅLL
OBSERVERA!
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv
under garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
6.1 Inspektion och rengöring
Trådmatarenhet
Kontrollera regelbundet att trådmatarenheten inte är igensatt av föroreningar.
Rengöring och byte av trådmatarenhetens slitdelar bör ske med jämna mellanrum för att
säkerställa störningsfri trådmatning. Observera att för högt inställd förspänning kan medföra
onormalt slitage tryckrulle, matarrulle och trådledare.
Bromsnavet
Navet justeras före leverans.
Justera bromsnavet att tråden är något
slak när trådmatningen upphör.
Svetspistol
Rengöring och byte av svetspistolens slitdelar bör ske med jämna mellanrum för att erhålla
störningsfri trådmatning. Blås ren trådledaren regelbundet och rengör kontaktmunstycket.
7 RESERVDELSBESTÄLLNING
0463 387 101
- 16 -
© ESAB AB 2017
7 RESERVDELSBESTÄLLNING
OBSERVERA!
Allt reparationsarbete, såväl mekaniskt som elektriskt, ska utföras av
auktoriserad ESAB-servicetekniker. Använd endast ESAB originalreservdelar och
-slitdelar.
Warrior™ YardFeed 200 och Warrior™ YardFeed 200w är konstruerade och provade i
enlighet med internationell och europeisk standard IEC/EN60974-5 och
IEC/EN60974-10, kanadensisk standard CAN/CSA-E60974-5 och
USA-standardANSI/IEC 60974-5. Efter utförd service eller reparation åligger det den
eller de personer som utförde arbetet att förvissa sig om att produkten inte avviker
från ovan nämnda standarder.
Reservdelar kan beställas från närmaste ESAB-återförsäljare. Se baksidan av detta
dokument. Vid beställning, uppge produkttyp, serienummer, beteckning och reservdelens
artikelnummer enligt reservdelslistan. Detta underlättar hanteringen av din beställning och
minskar risken för felleverans.
SCHEMA
0463 387 101
- 17 -
© ESAB AB 2017
SCHEMA
Warrior™ Yard Feed 200
SCHEMA
0463 387 101
- 18 -
© ESAB AB 2017
BESTÄLLNINGSNUMMER
0463 387 101
- 19 -
© ESAB AB 2017
BESTÄLLNINGSNUMMER
Ordering no. Denomination Type
0459 906 900 Warrior™ YardFeed 200
0459 906 901 Warrior™ YardFeed 200w with water cooling
0463 390 001 Spare parts list
Bruksanvisningar och en reservdelslista finns online på: www.esab.com
SLITDELAR
0463 387 101
- 20 -
© ESAB AB 2017
SLITDELAR
Item Ordering
number
Denomination Wire type Wire dimensions
HI 1 0455 072 002 Kopplingsmunstyck
e
Fe, Ss och rör Ø 2,0 mm stål för 0,6-1,6 mm
(0.079" stål for .023-1/16”)
0456 615 001 Intermediate nozzle Al Ø 2.0 mm plastic for 0.8-1.6 mm
(0.079 in. plastic for .030-1/16
in.)
HI 2 0469 837 880 Utloppsmunstycke Fe, Ss och rör Ø 2,0 mm stål för 0,6-1,6 mm
(0.079 in. steel for .023-1/16 in.)
0469 837 881 Outlet nozzle Al Ø 2.0 mm plastic for 0.8-1.6 mm
(0079 in. plastic for .030-1/16
in.)
HI 3 0191 496 114 Key
HI 4 0215 701 007 Locking washer
HI 5a 0459 440 001 Motor gear euro,
drive gear
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

ESAB Warrior™ YardFeed 200, Warrior™ YardFeed 200w Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för