Samsung NQ50J3530BS/EE Bruksanvisning

Kategori
Mikrovågor
Typ
Bruksanvisning
Mikrovågsugn
Användarhandbok
NQ50J3530**
Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten
ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 1 4/7/2015 9:01:20 PM
2 Svenska
Innehåll
Innehåll
Använda denna bruksanvisning 3
Följande symboler används i denna bruksanvisning: 3
Säkerhetsinstruktioner 4
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 4
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 12
Installation 13
Vad som medföljer 13
Installationsinstruktioner 16
Underhåll 21
Rengöring 21
Byte (reparation) 22
Skötsel vid en längre tid utan användning 22
Innan du börjar 23
Klocka 23
Timer 24
Ljud på/av 25
Energibesparing 25
Sidoskenor 26
Om mikrovågsenergi 26
Kokkärl för tillagning i mikrovågsugn 27
Användning 29
Manöverpanel 29
Manuellt läge 31
Automatiskt läge 39
Specialfunktioner 41
Smart tillagning 44
Automatisk tillagning 44
Manuell tillagning 49
Snabbt och enkelt 61
Felsökning 62
Kontrollpunkter 62
Informationskoder 69
Tekniska specikationer 70
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 2 4/7/2015 9:01:20 PM
Svenska 3
Använda denna bruksanvisning
Använda denna bruksanvisning
Du har precis köpt en SAMSUNG-mikrovågsugn. Bruksanvisningen innehåller mycket praktisk
information om matlagning med mikrovågsugnen:
• Säkerhetsföreskrifter
• Lämpliga tillbehör och matlagningskärl
• Användbara matlagningstips
• Matlagningstips
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
VARNING!
Faror eller osäkra åtgärder som kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall.
VAR FÖRSIKTIG!
Faror eller osäkra åtgärder som kan resultera i mindre personskada eller dödsfall.
OBS!
Användbara tips, rekommendationer eller information som hjälper användare att hantera
produkten.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 3 4/7/2015 9:01:21 PM
4 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
SE TILL ATT DESSA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ALLTID FÖLJS.
INNAN DU ANVÄNDER UGNEN SKA DU SE TILL ATT FÖLJANDE
INSTRUKTIONER FÖLJS.
Endast mikrovågsfunktion
VARNING! Om luckan eller luckans tätning är trasig ska ugnen inte
användas förrän den reparerats av en kvalicerad person.
VARNING! Det är farligt för andra än kompetenta personer att utföra
underhåll eller reparationer som kräver att en lucka tas bort som
skyddar mot mikrovågsenergin.
VARNING! Vätskor och annan mat får inte värmas i slutna behållare
eftersom de kan explodera.
Den här apparaten är bara till för privat bruk och är inte avsedd för att
används:
•i personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer
•på bondgårdar
•av kunder på hotell, motell och andra boendemiljöer
•i bed and breakfast-miljöer
VARNING! Låt endast barn använda ugnen utan tillsyn när de fått
tillräckliga instruktioner och kan använda ugnen på ett säkert sätt samt
förstår riskerna med felaktig användning.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 4 4/7/2015 9:01:21 PM
Svenska 5
Säkerhetsinstruktioner
VARNING! Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre
och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats
i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i
samband med att använda apparaten. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är äldre än
8 år och utan övervakning.
Använd endast redskap som passar för mikrovågsugnar.
Vid uppvärmning av plast- eller pappersbehållare, håll ett öga på ugnen
på grund av risk för gnistbildning;
Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck.
Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor,
tofor, svampar, torra trasor och liknande kan leda till risk för skada,
antändning eller brand.
Om rök kommer från apparaten (observeras) ska du slå av eller koppla
ur apparaten och hålla luckan stängd för att förhindra att lågor slår ut.
VARNING! Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till fördröjd
kokningseffekt och därför måste du vara försiktig vid hantering av
behållaren.
VARNING! Innehållet i nappaskor och barnmatsburkar skall röras om
eller skakas och temperaturen kontrolleras innan barnet börjar äta, för
att undvika brännskador.
Ägg och äggskal samt hårdkoka ägg får inte värmas i mikrovågsugn,
eftersom de kan explodera, även efter att värmeprocessen är klar.
Ugnen skall rengöras regelbundet och alla matrester avlägsnas.
Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras vilket kan
påverka apparaten negativt samt eventuellt leda till risker.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 5 4/7/2015 9:01:21 PM
6 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
Den här apparaten är inte avsedd för att installeras i fordon som körs
på vägar, exempelvis husvagnar och liknande.
Den här enheten är inte avsedd att användas av några personer
(inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller mental förmåga,
eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen eller
personerna inte har någon som övervakar och instruerar angående
enhetsanvändningen av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten.
Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren, en
servicetekniker eller liknande kvalicerad person för att undvika fara.
Apparaten ska inte rengöras med en vattenstråle.
Den här ugnen skall placeras åt rätt håll och med en höjd som gör det
möjligt att lätt komma åt ugnsutrymmet och kontrollerna.
Innan du börjar använda ugnen första gången ska den köras med
vatten i 10 minuter och sedan användas.
Om ugnen genererar ett konstigt ljud, brandlukt eller rök ska du
omedelbart koppla ur strömkontakten och kontakta närmaste
servicecenter.
Mikrovågsugnen måste placeras så att kontakten är åtkomlig.
Mikrovågsugnen är endast avsedd att användas på en bänk (fristående)
och mikrovågsugnen ska inte placeras i ett skåp.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 6 4/7/2015 9:01:21 PM
Svenska 7
Säkerhetsinstruktioner
Endast ugnsfunktion – Tillval
VARNING! När apparaten används i kombinationsläge skall barn endast
använda ugnen under överinseende av en vuxen på grund av de
temperaturer som genereras.
Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör vidtas för att
undvika att röra värmeelementen inuti ugnen.
VARNING! Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning.
Små barn ska hållas på avstånd.
Ångrengörare får inte användas.
VARNING! Apparaten ska vara helt avstängd vid byte av lampa för att
undvika risk för elektriska stötar.
Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens
glas eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att glaset spricker.
VARNING! Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under
användning.
Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen.
Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig övervakning.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet
och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda
apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att
använda apparaten. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och
användarunderhåll skall inte utföras av barn utan övervakning.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten används.
Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten används.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 7 4/7/2015 9:01:21 PM
8 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
Förvara apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn som är yngre
än 8 år.
Apparaterna är inte avsedda att användas med en extern timer eller
separat ärrstyrning.
Placera den uppböjda ramsidan
i den bakre delen som stöd för
vilopositionen vid tillagning av
stora mängder.
Använd inte ugnsgallret i mikrovågsugnsläget.
Allmän säkerhet
VARNING!
Endast behörig personal får utföra ändringar eller reparationer på apparaten.
Värm inte vätskor och annan mat i stängda behållare för mikrovågsfunktionen.
För din säkerhet ska du inte använda ång- eller högtrycksapparater för rengöring.
Installera inte apparaten på följande ställen: Nära värmeaggregat, antändbara material, på en
fuktig, oljig eller dammig plats där den utsätts för direkt solljus och vatten eller där det kan
uppstå en gasläcka, på ojämn mark.
Den här apparaten måste jordas ordentligt i enlighet med lokala och nationella bestämmelser.
Ta regelbundet bort alla främmande ämnen, såsom damm eller vatten från kontaktens stift
och kontaktpunkter med en torr trasa.
Dra inte och böj inte överdrivet mycket på nätkabeln och placera inga tunga föremål på den.
I händelse av en gasläcka (såsom propangas, LP-gas etc.), ska du vädra direkt utan att röra
vid strömkontakten.
Rör inte vid strömkontakten med våta händer.
Slå inte av apparaten genom att dra ur strömkontakten under tiden maskinen är igång.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 8 4/7/2015 9:01:21 PM
Svenska 9
Säkerhetsinstruktioner
För inte in ngrarna eller främmande föremål. Om några främmande ämnen, t.ex. vatten, har
trängt in i apparaten ska du koppla från strömkontakten och kontakta närmaste servicecenter.
Tryck inte för hårt och slå inte på apparaten.
Placera inte ugnen på ett svagt underlag, t.ex. en vask eller ett glasobjekt.
Använd inte bensen, thinner, alkohol, ångrengöring eller högtryckstvätt för att rengöra
apparaten.
Se till att spänning, frekvens och ström är samma som för produktspecikationerna.
Dra ur kontakten helt ur vägguttaget. Använd inte en förgrenare, förlängningssladd eller
transformator.
Haka inte nätkabeln på ett metallföremål, placera inte nätkabeln mellan hinder eller bakom
ugnen.
Använd inte en skadad strömkontakt, en skadad nätsladd eller ett vägguttag som sitter löst.
Om apparaten eller strömkontakten skadas ska du kontakta närmaste servicecenter.
Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnen.
Placera inga föremål på ugnen, inuti ugnen eller på ugnens lucka.
Spraya inte antändbara material, exempelvis insektsmedel på ugnens yta.
Förvara inte antändbara material i ugnen Var extra försiktig vid uppvärmning av mat eller
drycker som innehåller alkohol, eftersom alkoholångor kan komma i kontakt med ugnens
heta delar.
Håll barn borta från luckan när du öppnar eller stänger den, eftersom de kan slå sig på luckan
eller fastna med ngrarna i den.
VARNING! Vid uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan det uppstå en fördröjd kokning
och därför är det viktigt att vara försiktig vid hantering av behållaren; för att förhindra detta
ska du ALLTID låta behållaren stå minst 20 sekunder efter att ugnen har stängts av så att
temperaturen kan fördelas. Rör om under uppvärmningen om det behövs och rör ALLTID om
efter uppvärmning.
Följ dessa anvisningar för FÖRSTA HJÄLPEN i händelse av skållskador:
• Håll det skållade området under kallt vatten i minst 10 minuter.
• Täck med ett rent och torrt förband.
• Stryk inte på krämer, oljor eller lotioner.
Placera inte facket eller gallret i vatten precis efter tillagning eftersom det kan göra att facket
eller gallret går sönder eller skadas.
Använd inte mikrovågsugnen till att fritera eftersom oljetemperaturen inte kan kontrolleras.
Det kan resultera i att den heta vätskan plötsligt kokar över.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 9 4/7/2015 9:01:21 PM
10 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
VAR FÖRSIKTIG!
Använd bara verktyg som passar för användning i mikrovågsugn. ANVÄND INTE några
behållare i metall, tallrikar med guld- eller silverkant, grillspett, gafar etc.
Ta bort metallfästen från pappers- och plastpåsar.
Anledning: Elektrisk ljusbågsbildning eller gnistor kan uppstå som skadar ugnen.
Använd inte mikrovågsugnen till att torka tidningar eller kläder.
Använd kortare tider för mindre mängder mat för att förhindra överhettning och att maten
bränns.
Sänk inte ned nätkabeln eller kontakten i vatten och håll sladden borta från varma ytor.
Oknäckta ägg och hela, hårdkokta ägg ska inte värmas i mikrovågsugnen, eftersom
de kan explodera, även efter att mikrouppvärmningen är slut. Värm inte heller helt
vakuumförpackade askor, burkar och behållare och inte heller nötter med skal, tomater etc.
Täck inte över ventilationsöppningarna med trasor eller papper. Trasorna eller papperet kan
fatta eld när het luft släpps ut ur ugnen. Ugnen kan också överhettas och stänga av sig själv
automatiskt och kommer att förbli avstängd tills den svalnar tillräckligt.
Använd alltid grytvantar när en rätt tas ur ugnen för att undvika brännskador.
Rör om vätskor halvvägs under uppvärmning eller efter att uppvärmningen har avslutats och
låt vätskan stå i minst 20 sekunder för att förhindra att den blir för varm eller kokar.
Stå på en armslängd avstånd från ugnen när du öppnar luckan för att undvika skållskador till
följd av att det tränger ut ånga eller varm luft.
Använd inte mikrovågsugnen när den är tom. Mikrovågsugnen stängs automatiskt av efter
30 minuter som en säkerhetsåtgärd. Vi rekommenderar att du alltid har ett glas vatten i
ugnen för att absorbera mikrovågsenergi utifall mikrovågsugnen startar oavsiktligt.
Installera ugnen i enlighet med de mellanrum som anges i den här bruksanvisningen. (Se
Installera mikrovågsugnen.)
Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 10 4/7/2015 9:01:21 PM
Svenska 11
Säkerhetsinstruktioner
Var försiktig så att du undviker eventuell exponering för mikrovågor.
(Endast mikrovågsfunktion)
Om säkerhetsåtgärderna nedan inte följs kan det leda till skadlig exponering av
mikrovågsenergi.
A. Under inga omständigheter bör du försöka använda ugnen med luckan öppen, ändra
säkerhetsspärrarna (luckspärrarna) eller föra in någonting i säkerhetsspärrarnas
öppningar.
B. Placera INGA föremål mellan luckan och ugnens framsida och låt inte rester av mat eller
rengöringsmedel samlas på tätningsytorna. Se till att luckan och luckans tätningsytor
hålls rena genom att torka dem efter användning med en fuktad trasa och sedan med en
mjuk, torr trasa.
C. Om ugnen är skadad ska du INTE använda den förrän den reparerats av en kvalicerad
mikrovågstekniker som utbildats av tillverkaren. Det är särskilt viktigt att luckan stängs
ordentligt och att inga skador nns på:
1) luckan (böjd)
2) luckans gångjärn (avbrutna eller lösa)
3) lucktätningarna och tätningsytorna
D. Ugnen får inte justeras eller repareras av någon annan än en kvalicerad
mikrovågstekniker som utbildats av tillverkaren.
Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en kosmetisk
skada om skadan på apparaten och/eller skadan på eller förlusten av tillbehöret har orsakats
av kunden. Föremål som det här villkoret inkluderar:
A. En tillbucklad, repad eller trasig lucka, handtag, panel eller manöverpanel.
B. Plåt, styrrulle, koppling eller galler som är trasiga eller saknas.
• Använd bara den här enheten för det syfte den är avsedd för och enligt vad som beskrivs i
bruksanvisningen. Varningar och viktiga säkerhetsanvisningar i den här bruksanvisningen
täcker inte alla möjliga förhållanden och situationer som kan uppstå. Det är ditt ansvar
att använda sunt förnuft, vara försiktig och noggrann vid installation, underhåll och
användning av enheten.
• Eftersom de här anvisningarna täcker olika modeller kan mikrovågsugnen variera lite från
de som beskrivs i bruksanvisningen och det är inte säkert att alla varningstecken nns
med. Om du har några frågor eller kommentarer, kan du kontakta närmaste servicecenter
eller söka hjälp och information online på adressen www.samsung.com.
• Den här mikrovågsugnen är avsedd för att värma mat. Den är endast avsedd för
användning i hemmet. Värm inga textilier eller kuddar innehållande material som kan börja
brinna och orsaka brännskada och eldsvåda. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skada
till följd av felaktig eller olämplig användning av enheten.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 11 4/7/2015 9:01:21 PM
12 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
• Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan förstörs, vilket kan påverka apparatens
livstid negativt samt eventuellt leda till risker.
Produktgruppdenition
Den här produkten är en grupp 2 klass B ISM-utrustning. Denitionen för grupp 2, som
inkluderar all ISM-utrustning i vilken radiofrekvensenergi avsiktligt genereras och/eller
används i form av elektromagnetisk strålning för behandling av material och EDM- och
bågsvetsutrustning.
Klass B-utrustning är utrustning som passar för användning i hemmiljöer och i inrättningar
som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät som försörjer byggnader som används i privat
syfte.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska
produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Märkningen på produkten, tillbehören eller dokumentationen anger
att produkten och dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset,
USB-kabel) inte får slängas i hushållssoporna vid livsslut. Dessa
föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten
eller kommunen för vidare information om var och hur produkten
och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angivna
villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören
bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 12 4/7/2015 9:01:21 PM
Svenska 13
Installation
Installation
Vad som medföljer
Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens
förpackning. Om du har problem med ugnen eller tillbehör ska du
kontakta ett lokalt Samsung-kundcenter eller återförsäljaren.
En överblick över ugnen
01
02
03
04
05
01 Manöverpanel 02 Sidoskenor 03 Säkerhetslås för lucka
04 Lucka 05 Luckhandtag
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 13 4/7/2015 9:01:22 PM
14 Svenska
Installation
Installation
Tillbehör
Med ugnen medföljer era tillbehör som hjälper dig att förbereda olika
typer av mat.
Keramikfat
(Användbar för mikrovågsläge.)
Bakplåt
(Använd inte i mikrovågsläget.)
Grillgaller
(Användbar för snabbmeny och
grilläge.)
Ångkokkärl
(Kokkärl i plast för
ångtillagning).
OBS!
Se Smart tillagning på sidan 44 för att bestämma lämpligt tillbehör för
dina rätter.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 14 4/7/2015 9:01:23 PM
Svenska 15
Installation
Ångkokkärl
Ångkokkärlet är en uppsättning
med skål, infogad form
och lock, som är utformade
för ångtillagning. Använd
ångkokkärlet för mat som ris,
pasta och grönsaker för att
bibehålla näringsvärdet.
•Ångkokkärlets alla delar klarar
temperaturer från -10 °C till
130 °C.
•När du tinar upp mat ska du
placera den frysta maten i
skålen för ångtillagning utan att
lägga på locket. Vätskan samlas i
botten av skålen och skadar inte
maten.
•Se Ångtillagningsguide på sidan
59.
VAR FÖRSIKTIG!
•Ångkokkärlet är endast för
denna modell. Använd inte
ångkokkärlet med andra
modeller eller produkter. En
brand eller skada på egendom
kan inträffa.
•Använd inte andra
tillagningslägen än
mikrovågsläget.
•Använd inte ångkokkärlet med
mat som innehåller mycket
socker eller fett.
•Se till att använda grytlappar
när du tar ut ångkokkärlet
eftersom ångkokkärlet blir
väldigt varmt när tillagningen är
klar.
•Var försiktig när du öppnar
locket på eftersom ångan som
strömmar ut kan vara mycket
varm.
•Se till att du monterar
ångkokkärlet korrekt, inklusive
locket, innan du startar
tillagningen.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 15 4/7/2015 9:01:23 PM
16 Svenska
Installation
Installation
Installationsinstruktioner
Allmän teknisk information
Elförsörjning 230 V – 50 Hz
Mått (B × H × D)
Enhetens storlek 595 x 454,2 x 570 mm
Invändig storlek 555 x 445 x 548,8 mm
Enheten överensstämmer med EU:s riktlinjer.
Avfallshantering av förpackning och enhet
Förpackningen är återvinningsbar.
Förpackningen består av följande material:
•kartong
•polyetylenplast (PE)
•CFC-fri polystyren (PS-hårdskum).
Avfallshantera dessa material på ett ansvarsfullt sätt i enlighet med
gällande föreskrifter.
Myndigheterna kan informera dig om hur du ska avfallshantera
förbrukade hushållsapparater på ett ansvarsfullt sätt.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 16 4/7/2015 9:01:23 PM
Svenska 17
Installation
Säkerhet
•Den här enheten får endast
anslutas av kvalicerade
tekniker.
•Ugnen är INTE utformad för
kommersiell användning.
•Den ska endast användas för
matlagning i hemmet.
•Enheten blir mycket varm under
och efter användning.
•Var försiktig när små barn nns
i närheten.
Elanslutningar
Elnätet som enheten ansluts
till ska överensstämma med
nationella och lokala föreskrifter.
Enheten måste kunna kopplas
ifrån strömförsörjningen efter
installationen. Urkoppling blir
enkel genom att ha kontakten
åtkomlig eller genom att
integrera en strömbrytare i det
fasta kablaget i enlighet med
kablagereglerna.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 17 4/7/2015 9:01:23 PM
18 Svenska
Installation
Installation
Installera i skåp
Köksskåp i kontakt med ugnen måste vara värmetåliga upp till 100 °C.
Samsung tar inget ansvar för skador som uppstår på skåp på grund av
värmen.
Måttkrav för installation
A
B
C
D
E
F
G
I
H
Ugn (mm)
A 555 F 595
B 445 G 358
C 549 H 85
D 21 I 454,2
E 341
A
B
C
D
H
G
E
F
Inbyggd i skåp (mm)
A 600
B Min. 564–568
C Minst 550
D Minst 445 / Max. 450
E Minst 50
F 200 cm
2
G 200 cm
2
H Utrymme för eluttag
(30 Ø hål)
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 18 4/7/2015 9:01:24 PM
Svenska 19
Installation
A B
C
D
E
Under diskho (mm)
A Minst 550
B Minst 564 / Max. 568
C Minst 446 / Max. 450
D 50
E 200 cm
2
Montering av ugnen
1. Skjut in ugnen en
bit i öppningen. För
anslutningskabeln till
strömkällan.
2. Skjut in ugnen helt i
öppningen.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 19 4/7/2015 9:01:24 PM
20 Svenska
Installation
Installation
3. Fäst ugnen med de två
medföljande skruvarna
(4 x 25 mm).
4. Anslut apparaten till elnätet.
Kontrollera att apparaten
fungerar.
02 02
01
01 Luckhandtag
02 Sidohandtag
Se till att hålla i enheten i de 2
sidohandtagen och luckhandtaget
när du packar upp produkten.
NQ50J3530_EE_DE68-04356D-00_SV.indd 20 4/7/2015 9:01:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360

Samsung NQ50J3530BS/EE Bruksanvisning

Kategori
Mikrovågor
Typ
Bruksanvisning