Falmec EUROPA2430 Bruksanvisning

Kategori
Fläktar
Typ
Bruksanvisning
52
S
BRUKSANVISNING
VARNING
A
Denna bruksanvisning skall förvaras tillsammans med fläktkåpan för framtida bruk. Tillse att bruksanvisningen bifogas om apparaten
säljs eller överlåtes till annan part för att säkerställa att den nya användaren har korrekt information om varningar och anvisningar.
Dessa har lämnats för din och andras säkerhet. Läs dem noggrant innan Ni installerar och använder apparaten.
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist
på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användningen av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
Om den elektriska anslutningskabeln är är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceföretag eller annan kvalificerad person
för att undvika fara. Alla ändringar som kan krävas vid den elektriska installationen av köksfläkten får endast genomföras av behörig
elektriker. Det är farligt att modifiera eller försöka modifiera egenskaperna på denna produkt. I händelse av fel eller om reparation krävs
på apparaten, kontakta leverantören. Reparationer som utföres av okvalificerade personer kan orsaka skada. För alla reparationer och
annat arbete på apparaten, kontakta serviceföretag. Kontrollera alltid att alla elektriska delar (lampor, fläktmotor) är avstängda när ap-
paraten ej används. Läs hela bruksanvisningen innan ev åtgärder på fläktkåpan.
Denna fläktkåpa får endast användas för evakuering av matos i privata hushåll. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för någon annan
användning av apparaten. Den maximala vikten på objekt som placeras på eller hängande under kåpan får aldrig överstiga 1,5 kg. Efter
installation av rostfri kåpa skall den rengöras för att avlägsna ev rester av skyddsplast, fett och oljor. Tillverkaren rekommenderar sin
rengöringsduk som finns tillgänglig att köpa (se katalog). Tillverkaren åtager sig inget ansvar i händelse av skada som orsakats vid
användning av felaktiga rengöringsmedel.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Det elektriska systemet är anslutet till jord I enlighet med internationella säkerhetsnormer, vidare uppfylls Europeiska standarder gällan-
de elektromagnetisk kompatibilitet. Anslut ej fläkten till rökgaskanaler avsedda för t.e.x braskaminer eller vedpannor. Tillse att nätspän-
ningen är korrekt i enlighet med angivna värden på typskylten som är placerad inuti kåpan. Minimiavståndet mellan kåpan och spishällen
skall vara minst 65 cm (om inte annat anges på resp produkt) Flambera aldrig under kåpan. Kontrollera fritöser under användning, då oljan
kan antändas. Tillse att erforderlig ventilation (tilluft) finns vid samtidig användning av andra förbränningsapparater (ved, gas)
Innan eventuell rengöring och underhåll skall apparaten göras strömlös genom att dra ut kontakten eller slå av huvudströmbrytaren.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador på människor, djur eller materiella som direkt eller indirekt orsakas pg.a felaktigt bruk
relaterat till instruktioner och varningar i denna bruksanvisning.
- Det finns risk för brand om inte rengöring och underhåll efterföljs i enlighet med instruktionerna
- Max längd på skruvar för montering av kanaldelen är 10 mm (medlevereras av tillverkaren)
VARNING: Felaktigt montage med hänsyn till ovanstående kan medföra fara. (elektrisk fara)
OBSERVERA:
Produkten måste kasseras enligt gällande lagar i slutet av sin livscykel.
TEKNISK SPECIFIKATION
B
Teknisk data och specifikationer finns placerade på typskylten inuti fläktkåpan.
INSTALLATION
C
(Avsnitt reserverat för behörig installatör/fackman)
Avståndet mellan spishällen och den nedre delen av kåpan är normalt minst 65 cm (se fig. C1) Detta avstånd avser måttet från den lägsta
del av kåpan där starkström finns placerat. Baserat på gällande EU standarder kan det verkliga avståndet reduceras på vissa modeller,
vilket finns specificerat i katalogen. Detta skall man ta hänsyn till vid installation över gashäll där normen anger minimum 65 cm. Vid
frånluftsfläktar skall diametern på imkanalen vara densamma eller större än diametern på kåpans anslutningsstos. Vid horisontella
sektioner bör imkanalen monteras med en uppåtgående lutning (ca 10%) för bästa möjliga evakuering av luften. Undvik böjar och för
långa kanaler. Följ gällande regler gällande evakuering av inomhusluft. Tillse att erforderlig tilluft finns och att ventilationen är anpassad
för t.e.x samtidig drift av spisar och eldstäder. Monteringsanvisning: se sektion “O” i bruksanvisningen.
ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR
D
(parte riservata solo a persone qualificate per l’allacciamento)
(Avsnitt reserverat för behörig installatör/fackman)
VARNING! Dra ur stickkontakten och tillse att kåpan är strömlös innan ev arbete inuti kåpan. Kontrollera så att kablar inuti kåpan är
anslutna och oskadade, om så är fallet skall servicefirma kontaktas. Elektriska anslutningar måste hanteras av behörig elektriker.
Anslutningarna måste utföras enligt gällande normer. Tillse att säkringar och elsystem är anpassat för anslutning av apparaten. (se tek-
niska specifikationer punkt B) Vissa fläktkåpor levereras utan jordad stickkontakt, i detta fall skall godkänd jordad stickkontakt användas,
med följande i åtanke:
- gul/grön kabel ansluts till jord
- blå kabel ansluts till nolla
- Brun kabel ansluts till fas; kabeln får aldrig komma i kontakt med heta delar (över 70°)
53
Svensk
- använd jordad stickkontakt anpassad för installationen och anslut i godkänt uttag. När kåpan levereras med nätkabel och stickkontakt,
kontrollera att den ansluts i korrekt godkänt uttag.
Utföres endast av kvaliciferad person (se tekniska specifikationer under punkt B)
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar när säkerhetsföreskrifterna inte efterföljs.
E
FLÄKTKÅPOR MED FRÅNLUFTSFUNKTION
På denna version trycks matos och ångor ut från köket via en Imkanal. Kåpans anslutningsstos skall anslutas till imkanal via vilken ångor
och matos förs ut i det fria. Denna produkt levereras med installerade kolfilter, vilka skall avlägsnas. För att genomföra detta se instru-
ktionerna under punkt F. Om fläkten används samtidigt med andra apparater som förbränner gas eller ved skall erforderlig tilluft tillföras
i enlighet med gällande föreskrifter.
F
RECIRKULATIONSDRIFT (med kolfilter)
Vid denna drift renas luften genom kolfiltren för att sedan recirkuleras till köket. Kontrollera att kolfiltren sitter monterade på fläktmotorn,
om inte, skall dessa installeras enligt anvisningarna under punkt H. Vid kolfilterdrift skall backspjället demonteras (placerat på motorns
anslutningsstos)
För maximal effekt skall tredje hastigheten aktiveras vid kraftig utveckling av matos och lukter, andra hastigheten under normala
förhållanden och första hastigheten för att rena luften vid minimal energiförbrukning. Fläktkåpan bör slås på innan matlagningen och
förbli aktiverad tills lukter och os försvunnit.
G
FUNKTIONER
1. MANÖVERPANEL MED 5 KNAPPAR
LAMP- knapp
Intryckt: belysning på
Ej intryckt: belysning av
MOTOR knapp - 1, 2, 3, OFF
1: startar motorn på min hastighet
2: startar motorn på medium hastighet
3: startar motorn på max hastighet OFF: stannar motorn
2. ELEKTRONISK MANÖVERPANEL
Lampknapp
• ON: belysning på (knappen tänds);
• OFF: belysning av;
Tryckknapp -
Tryck för att minska hastighet Hastighet 1, 2 och 3 indikeras genom antalet LEDs som tänds (ej timer LEDs).
Tryckknapp +
Tryck för att öka hastighet Hastighet 1, 2 och 3 indikeras genom antalet LEDs som tänds (ej timer LEDs). (På versioner med 4 hasti-
gheter + blinkar. Fjärde hastigheten är aktiverad under förinställd tid. (Efter 7 min återgår fläkten till f.g hstighet).
Mode tryckknapp
Funktion: sätter på och stänger av motorn. Funktionen “önskad hastighet” möjliggör att starta motorn på senast inställda hastighet.
Tillval: version med fjärrkontroll (endast vissa versioner).
VARNING:
Installera kåpan utanför källor med elektromagnetiska vågor, pg.a att de kan störa funktioner i det elektroniska systemet. Max
driftsområde: 5 meter. Max driftsområde kan vara mindre än 5 m vid fall av elektromagnestisk störning från annan utrustning. Lam-
pknapp på fjärrkontroll: belysning på/av.
- Och + tryckknapp: öka/minska Hastighet (för att starta motorn + eller tryckknappen). Timer knapp: se instruktion nedan.
Timer och ‘filter indikator’ alarm knapp
- Denna funktion tillåter den automatiska timerfunktionenatt stå av fläkten efter 15 min på aktuell hastighet (tryckknappen blinkar).
- Efter ca 30 timmars drift lyser symbolen som Indikerar att fettfiltren skall rengöras (symbolen visar ett fast rött ljus). För reset av
filtervakten, håll In knappen tills den röda symbolen slocknar. Slå därefter av och på fläkten igen för att kontrollera att alarmet
försvunnit.
3. ELEKTRONISK MANÖVERPANEL
1: Timer/Filtervakt
Fast rött sken indikerar att filtervakten är Indikerad (efter 30 timmar), för att deaktivera detta alarm och nollställa timern Håll in
knappen i 3 sekunder. Blinkande rött ljuscindikerar att timerfunktionen är aktiverad. Denna funktion kan endast aktiveras om fläkten
är igång på valfri hastighet samtidigt som knappen trycks in (långt eller kort tryck). Denna funktion aktiverar den automatiska avstän-
gningen av fläkte efter 15 minuter. När timerfunktionen är aktiverad, kan fläkten alltid slås av och funktionen deaktiveras.
Timerfunktionen är alltid kopplad till inställd hastighet. Ändring av hastighet, när timern är aktiverad, avaktiverar densamma.
54
2: 1:a Hastigheten
När LED:n är släckt: ett tryck på knappen aktiverar fl äktens första hastighet och respektive LED lyser upp. Funktionen aktiveras
då knappen släpps.. När LED:n är släckt och en annan hastighet är aktiverad, återgår man till 1:a hastigheten genom ett tryck på
knappen, LED:n tänds och LED:n för föregående inställda hastighet släcks. När LED:n lyser kan man genom ett tryck stänga av
både LED och MOTOR. När LED:n är släckt, kan man aktivera recirkulationsfunktionen genom att hålla knappen intryckt (3 sek).
Under recirkulationsfunktionen (aktiv under 24 timmar), blinkar LED:n. Vid aktivering av denna funktion, arbetar fl äkten på 1:a has-
tigheten i en timme, därefter stängs den av i tre timmar och arbetar sedan i en timme. Denna cykel repeteras under 24 timmar. När
denna funktion är aktiverad, kan inga andra funktioner väljas. För att avaktivera denna funktion, håll In knapp 2 i minst 3 sekunder.
3: 2: a hastigheten När LED:n är släckt och annan hastighet är aktiverad, aktiveras denna hastighet genom ett tryck på knappen, LED:n
tänds och LED:n på föregående inställda hastighet släcks.. När LED:n är släckt samtidigt som Ingen annan hastighet är aktiverad,
händer ingenting när knappen trycks in. När LED:n är tänd, är knapp 3 funktionslös. Därför måste du först trycka på hastighet 1,
om du skall stänga av fl äkten
4: 3: e hastigheten När LED:n är släckt och annan hastighet aktiverad, aktiveras denna hastighet genom ett tryck på knappen, , LED:n
tänds och LED:n på föregående inställda hastighet släcks . När LED:n är släckt samtidigt som Ingen annan hastighet är aktiverad,
händer ingenting när knappen trycks in. När LED:n är tänd, är knapp 4 funktionslös. Därför måste du först trycka på hastighet 1,
om du skall stänga av fl äkten
5: 4: e hastigheten När LED:n är släckt och annan hastighet aktiverad, aktiveras denna hastighet genom ett tryck på knappen, , LED:n
tänds och LED:n på föregående inställda hastighet släcks . När LED:n är släckt samtidigt som Ingen annan hastighet är aktiverad,
händer ingenting när knappen trycks in. När LED:n är tänd, är knapp 5 funktionslös. Därför måste du först trycka på hastighet 1,
om du skall stänga av fl äkten. 4:e hastigheten är aktiverad i 14 min och återgår automatiskt till 3:e hastigheten. När du skall stänga
av fl äkten måste du först trycka på hastighet 1..
6: Belysning - Parning Fjärrkontroll Belysning: Ett tryck på T6 slår på eller av belysningen. T6 lyser upp när belysningen är aktiverad.
Parning Fjärrkontroll (tillbehör): Vid avstängd belysning och fl äkt, håll in T6 knappen vilket aktiverar parningen av fjärrkontrollen.
T6 knappen blinkar under maximalt 10 sekunder. När den blinkar, tryck in valfri kanpp på fjärrkontrollen. Funktionen deaktiveras
efter 10 sekunder, eller tidigare om kompatibel fjärrkontroll hittas.
Funktioner vid knapptryckning: Förlängt tryck = ngret tryckt mot knappen i minst 3 sekunder, funktionen aktiveras under intryckning-
en. Kort tryck = ngret intryckt mindre än 3 sekunder, funktionen aktiveras när knappen släpps. Fjärrkontroll (tillbehör): Placera
apparaten långt från elektromagnetiska källor vilka kan störa de elektroniska funktionerna i fl äktkåpan Maxmalt driftområde 4 m.
Detta område kan variera baserat på ev elektromagnetiska störningar från andra apparater.
Förklaring av funktioner
Fjärrkon troll
Belysningsknapp
Ett tryck på belysningsknappen tänder/släcker belysning Ett tryck på ‘-’ Knappen minskar hastigheten. Om 1:a hastigheten är
aktiverad, innebär ett tryck
‘ - ‘ Knapp
på ‘-’ knappen avstängning av motorn. Om motorn är avstängd, innebär ett tryck på ‘+’ knappen aktivering av 1:a hastigheten
‘ + ‘ Knapp
Om motorn är igång, innebär ett tryck på ‘+’ knappen att hastigheten höjs ända upp till max. Om motorn är igång, innebär ett tryck
på timer knappen aktivering/avaktivering av timerfunktionen.
Timer Knapp
Tryck in belysningsknappen och Timerknappen samtidigt tills den blå LED:n börjar blinka. Om “-” knappen på fjärrkontrollen hålls
in I 5 sekunder, genereras en ny kod I minnet. Detta bekräftas av 3 korta blinkningar från LED:n.
Code Change
För att återgå till standardkoden, håll in “-” knappen och “+”
knappen I 5 sekunder. Memorering av standardkoden bekräftas
(only in case of malfunction)
Av 3 korta blinkningar från LED:n. Varje gång en ny kod genereras eller att standrdkoden programmeras i fjärrkontrollen, är det
nödvändigt att även genomföra parningen enl. föregående beskrivning .
FILTER DEMONTERING OCH MONTERINGSANVISNING
H
1. METALLFILTER
För att ta bort fettfiltret i metal, dra ned handtaget A tills det släpper från främre fästet; vik det sedan nedåt, och dra ut filtret från bakre
infästningen. För att montera filtret, genomför ovanstående i motsatt ordning..
Kåpor med kantsugsfunktion:
-Öppna panelen (se fig. 1). Använd handtag A för att ta bort fettfiltret.
A
2. KOLFILTER
För att byta ut kolfiltren, fortsätt enl följande: Ta bort fettfiltren enl beskrivning ovan. De två filtren är placerade på sidorna av fläktmo-
torn och är nu enkla att komma åt. För att installera filtren se bild. I de fall kåpan har motorlåda är filtren placerade på nedre delen av
lådan. För att installera filtren se bild. Kontakta återförsäljaren för att beställa nya filter.
55
Dansk
3. DEMONTERBAR PANEL
Följ instruktionerna fig. H3 för att ta bort panelen.
BELYSNING MONTERING OCH UTBYTE
I
1. SPOTLIGHT
Byte av fyrkantig halogen:
a) Kontrollera att strömmen är frånkopplad.
b) Öppna panelen helt till 90° (se figur) genom att trycka på PUSH
c) Byt ut lampan mot en likadan (halogen, max 20 W, 12 Volt, G4 anslutning).
d) Stäng panelen. Om panelen inte stängs korrekt repetera proceduren enl punkt b.
Square halogen light
2. LED SPOTLIGHT
I detta fall är kåpan utrustad med högeffektiva, lågenergi LED spotlights med extremt lång hållbarhet under normala driftsförhållan-
den.
3. LYSRÖR
Byte av lysrör:
a) Koppla Ifrån strömmen;
b) Skruva bort montageskruvarna och ta bort bottenpanelen;
c) Ta bort lysröret, genom att reotera detta 90°, och byt ut det mot ett lysrör med liknande egenskaper (8W-13W-21W-28W beroende på
modelll);
d) Koppla på strömmen.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
L
Konstant underhåll garanterar korrekt funktion och effektivitet över tid. Rikta speciell uppmärksamhet på fettfiltren och kolfiltren.
Frekvent rengöring av filtren undanröjer ackumulering av fett vilket kan innebära brandrisk.
1. FETTFILTER
Dessa fångar fettpartiklarna I luften, varför de skall rengöras varje månad med varmt vatten och diskmedel, utan att böja dem. Vänta
tills de torkat helt innan de monteras tillbaka. För montering och demontering se instruktionerna under punkt H1. Detta skall utföras
med regelbundna intervaller.
2. KOLFILTER
Dessa fångar fångar dålig lukt och odörer I luftströmmen som passerar dem. Luften renas genom att passera filtren för att sedan
recirkuleras in i köket. Kolfiltren kan ej rengöras och skall bytas ut var 3-4 månad vid normalt bruk. För att byta ut kolfiltren, se instru-
ktionerna under punkt H2.
3. RENGÖRING AV KÅPANS UTSIDA
Rekommendationen är att rengöra utsidan på kåpan var 15:e dag för att undvika att oljiga substanser eller fett som påverkar den
rostfria ytan. Utsidan skall rengöras med en mjuk trasa och milt rengöringsmedel. Vid antifingerprint yta (fasteel) rengör endast med
vatten och mild tvål med en mjuk trasa och torka därefter av ytan. Använd inte produkter som innehåller slipmedel, ruggade trasor
eller trasor designade för rengöring av rostfritt stål.
4. RENGÖRING AV KÅPANS INSIDA
De elektriska komponenterna och fläktmotorns insida får ej rengöras med vätskor eller lösningsmedel.
56
Använd inte slipande produkter. Alla ovanstående åtgärder får endast utföras efter att apparaten har kopplats bort från elnätet.
Innan eventuell rengöring och underhåll skall apparaten göras strömlös genom att dra ut kontakten eller slå av huvudströmbrytaren.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skada som direkt eller indirekt orsakas pg.a felaktigt bruk relaterat till instruktioner och
varningar i denna bruksanvisning.
GARANTI
M
Den nya produkten levereras med garanti. Garantivillkoren anges av distributören.
Tillverkaren är inte ansvarig vad gäller ev felaktigheter orsakade av tryckfel I denna bruksanvisning. Tillverkaren förbehåller sig rätten
att förändra produkterna ärhelst det anses nödvändigt, utan att kompromissa på viktiga säkerhets- och driftfunktioner.
MONTERINGSANVISNING FÖR KÅPOR MED LÅDA
N
VARNING: Underlåtenhet att installera skruvar eller fästningsanordningar i enlighet med dessa instruktioner kan medföra elektriska faror.
Steg 1
– Sätt fästskenan mot väggen (A-Fig. 1) på en höjd beräknad på summan av avståndet X+Y+320 mm. – Väg in skenan med ett vattenpass
och markera de två hålen på skenan. –Borra hålen, montera 2x8 mm skruvankare och skruva fast skenan.
Steg 2
Häng upp kåpan på fästskenan (Fig.2) – Justera in kåpan med justeringsskruvarna (Fig.2) Den övre skruven (B) justerar avståndet från
vägg, den nedre skruven (C) justerar höjden.
Steg 3
- Montera kåpan på väggen med skruv och plug anpassade för materialet I väggen, via hålen på baksidan av kåpan. Vid frånluftsversion
skall godkänd slangsats anslutas till imkanal.
- Genomför ev elektriska anslutningar internt efter att kåpan kopplats bort från nätet.
Steg 4
- Placera den övre kanaldelen (H) i den nedre kanaldelen (G) och fixera montaget på kåpkroppen med hjälp av de 8 skruvarna som visas
under (V1) – Dra isär kanalen (H) tills korrekt längd erhålls. Montera väggfästet (L) horisontellt på väggen med skruv och plugg (4 mm).
Fäst kanaldelen (H) på väggfästet (L) med skruvarna (M). Anslut strömmen enligt gällande föreskrifter (sektion D).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Falmec EUROPA2430 Bruksanvisning

Kategori
Fläktar
Typ
Bruksanvisning