Bosch TDS2520/03 Bruksanvisning

Kategori
Ångstrykningsstationer
Typ
Bruksanvisning
B25L / TDS25..
el Odhgºeqxr¸shq
tr Kullanmatalimat›
pl Instrukcjaobs∏ugi
hu Használatiutasítások
uk฀ Інструкція฀з฀
використання
ru Инструкции฀
по฀эксплуатации
ro Instructiunidefolosire
ar 
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohjeet
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
44
sv
Apparaten är gjord endast för användning i
hushållet, varför industriellt bruk utesluts.
Var god läs noga igenom denna bruksanvisning
och bevara den för framtida rådfrågning.
Inledning
Tack för att du valt ångstationen B25L från
Bosch, det nya systemet för ångstrykning. Läs
användarinstruktionerna noggrant. De innehåller
viktig information om det här systemets unika
egenskaper, och några tips på hur du kan göra det
enklare att stryka.
Det här kraftfulla systemet producerar ånga non-
stop för en perfekt strykning. Det har en stor,
borttagbar vattentank som kan fyllas när som
helst utan att systemet behöver stängas av.
Vi hoppas att strykningen kommer att bli till en
njutning med hjälp av den här ångstationen.
Viktigt
Läs användarinstruktionerna noggrant innan du
börjar använda apparaten, och spara dem för
framtida behov.
Låt den första sidan av broschyren vara öppen.
Det kommer att hjälpa dig förstå hur apparaten
fungerar.
Den här apparaten uppfyller internationell
säkerhetsstandard.
Allmänna
säkerhetsinstruktioner
Kontrollera att strömstyrkan motsvarar den styrka
som anges apparatens informationsplatta
innan du sätter i kontakten. Den här apparaten
måste anslutas till ett jordat uttag. Om du
använder en förlängningssladd måste den ha en
jordad tvåpolig 10 A stickkontakt.
Den här apparaten får endast användas till de
syften den är tillverkad för, d.v.s. som strykjärn.
Alla andra användningsområden är olämpliga
och innebär följaktligen fara. Tillverkaren tar inte
sig något ansvar för skador som uppstår till
följd av felaktig eller olämplig användning.
Stickkontakten får inte tas ur eluttaget genom att
dra i sladden.
Lämna inte apparaten där den påverkas av
väderförhållanden (regn, sol, frost etc.).
Lämna inte strykjärnet utan uppsikt när det är
påslaget.
Sladden får inte bytas ut av användaren. Om
sladden skadas eller behöver bytas ut får detta
endast utföras av ett auktoriserat tekniskt
servicecenter.
Sänk aldrig ner strykjärnet eller ångtanken i
vatten eller någon annan vätska.
Apparaten får aldrig placeras under kranen för
att fylla den med vatten.
Dra ut kontakten innan du fyller vatten eller
häller ut överblivet vatten efter användning.
Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
Apparaten skall inte användas av personer (även
omfattande barn) med nedsatt fysisk, sensorisk
eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet
och kunskaper, utan tillsyn eller instruktioner.
Barn ska tillses så att de inte leker med
apparaten.
Den här apparaten uppnår höga temperaturer
och producerar ånga under användningen, vilket
kan orsaka brännskador.
Om säkerhetsproppen i strykjärnet går sönder
ska användningen upphöra. För att kunna
användas igen måste apparaten tas till ett
auktoriserat tekniskt servicecenter.
Rikta aldrig ångan mot människor eller djur.
Apparaten måste användas och placeras en
stabil yta. När den befinner sig i sitt stöd bör du
försäkra dig om att ytan som stödet står är
stabil.
Använd inte strykjärnet om det har tappats,
uppvisar tydliga tecken skada eller om det
läcker vatten. Det måste kontrolleras av ett
auktoriserat tekniskt servicecenter innan det kan
användas på nytt.
Låt inte sladden vidröra strykjärnet när detta är
varmt.
Beskrivning
1. Borttagbar vattentank
2. Borttagbart stöd
3. Varierbar ångkontroll
4. Start/Stop-knapp med indikatorljus för
ånggeneratorn
5. Ångslang
6. ON/OFF-knapp med lyse
7. Indikatorljus för “Ångan är redo”
8. Indikatorljus för “Tom vattentank”
9. Inbyggd ånggenerator
10. Stickkontakt
11. Sladd med klämma
12. Sladdklaämman
13. Temperaturvisare
45
sv
14. Indikatorljus för strykning
15. Knapp för ångutsläpp
16. Sula
17. Ångpistol
18. Knapp för ångutsläpp
19. Ångkoncentrator
20. Borste
21. Spridare
22. Tillbehörslåda
23. Skyddshölje
24. Skåra för anslutningen
Förberedelser (A)
1. Ta bort etiketter och skyddshölje från sulan.
2. Placera apparaten vågrätt en stabil, fast yta.
Du kan ta bort strykplattan från strykjärnet och
placera det en annan fast och stabil vågrät
yta.
3. Ta bort den borttagbara vattentanken och fyll
den. Försäkra dig om att inte överträda den
angivna nivån.
4. Sätt tillbaka vattentanken på sin plats.
5. Rulla ut sladden helt och sätt i kontakten i ett
jordat uttag.
6. Ställ in kokarens «Start/Stop»-knapp (4) och
huvudströmbrytarens «On/Off»-knapp (6)
läget «On/Start».
7. Den gröna indikatorlampan för «ångan redo» (7)
kommer att lysa efter ungefär 5 minuter, vilket
anger att strykjärnet är redo att användas.
8. Den här apparaten har en inbyggd sensor
för vattennivån. Den röda indikatorn för «fyll
vattentanken» (8) lyser när vattentanken är tom.
Viktigt:
Kranvatten kan användas.
För att bibehålla ångfunktionen i gott skick
rekommenderas att blanda lika delar kranvatten
och destillerat vatten. Om ditt kranvatten har
ovanligt hög hårdhetsgrad, blanda en del
kranvatten med två delar destillerat vatten.
Du kan kontrollera vattnets hårdhet hos ditt
lokala vattenledningsverk.
Vattentanken kan fyllas när som helst medan du
använder apparaten.
För att undvika skada och/eller förorening av
vattentanken, häll inte parfym, vinäger, stärkelse,
avkalkningsmedel, tillsatsämnen eller några
andra kemiska produkter i vattentanken.
Stödet (2) kan placeras i en specialdesignad
infällning apparaten, eller någon annan
lämplig plats i närheten av strykningsområdet.
Låt aldrig strykjärnet vila strykplattan utan
stöd.
Under den första användningen kan strykjärnet
ge ifrån sig vissa ångor och lukter, tillsammans
med vita partiklar på sulan. Detta är normalt och
upphör efter några minuter.
Medan knappen för ångutsläpp är intryckt kan
vattentanken ge ifrån sig ett pumpljud. Detta
är normalt och anger att vatten pumpas in i
ångtanken.
Temperaturinställning
1. Kontrollera tvättlappen kläderna för att
bestämma rätt temperatur för strykning.
2. Välj temperatur (13):
«•» Syntet
«••» Silke – Ull
«•••» Bomull – Linne
3. Indikatorlampan (14) kommer att förbli tänd
medan strykjärnet värms upp, och släcks så fort
strykjärnet har uppnått vald temperatur.
Tips:
Sortera dina kläder utifrån tvättlapparna. Börja
alltid med kläder som behöver strykas de
lägsta temperaturerna.
Om du inte är säker vilket material ett plagg
är gjort av bör du börja med att stryka på en låg
temperatur, på en liten del av plagget som oftast
inte syns när du bär det.
Strykning med ånga (B)
1. Se till att det finns tillräckligt med vatten i
vattentanken.
2. Vrid temperaturväljaren till ångpositionen, mellan
«••» och «max».
3. Ställ in mängden ånga att den passar dina
behov med hjälp av den varierbara ångkontrollen
(5).
4. Tryck knappen för ångutsläpp för att släppa
ut ångan (17).
Viktigt:
Ånghylsan kan hettas upp om du stryker länge.
Detta är normalt.
46
sv
Strykning utan ånga
1. Stryk utan att trycka knappen för ångutsläpp
(15).
Lodrät ånga (C)
1. Ställ in temperaturkontrollen läget «•••» eller
«max»
2. Du kan stryka gardiner och hängande kläder
(jackor, kostymer, kappor...) genom att placera
strykjärnet lodrätt och trycka knappen för
ångutsläpp (15).
Ångpistol för fläckborttagning
Förberedelse:
(endast för Mod. TDS2540, TDS2545)
Försäkra dig om att apparaten inte är ansluten till
eluttaget.
Ta ur kontakten (5) om den är ansluten. Lyft
sedan skyddshöljet (23) och sätt in anslutningen
till ångpistolen i rätt läge med pluggen (22) till
vänster.
Följ sedan samma steg som för strykningen.
Indikatorljusen och knapparna fungerar precis
samma sätt.
Viktigt:
När pistolen används kan vatten droppa fram
medan man trycker knappen för ångutsläpp
(18). Det är normalt.
Observera
Använd inte ångpistolen under längre intervall än
10 sekunder i taget.
Rikta inte den första ångstrålen mot ett tyg för att
eliminera eventuella rester av kondenserat vatten
i ångröret.
Rikta aldrig ångstrålen mot kläder medan de
bärs av människor eller djur.
Använd inte borsten till känsliga tyger som silke
eller kaschmir.
Så här fräschar du upp tyget
Du kan minska veck och rynkor genom att
fräscha upp kläderna med ångmunstycket. Det
är dock ingen ersättning för att stryka dem med
strykjärnet.
Häng upp de kläder som du vill fräscha upp
galgar för bättre resultat.
Med förångaren (21) kan ångan minska ytliga
tygveck.
Sätt in tillvalet helt i koncentratorn (19). Tryck
ångknappen (18) och rikta strålen mot det tyg som
du vill fräscha upp. Håll ett avstånd på minst 10 cm
för att undvika att tyget blir för fuktigt.
För att ta bort fläckar från tyg
Ångpistolen kan hjälpa till med att ta bort tvättbara,
nya fläckar.
Koncentratorn (19) och borsten (20) ger en
koncentrerad ångstråle som gör det möjligt att ta
bort vissa sorters fläckarfrån tyg.
Om fläcken inte är ny ska plagget tvättas i
tvättmaskin eller för hand enligt tvättlappen.
För envisa eller icke tvättbara fläckar bör du ta
plagget till en tvättspecialist eller en kemtvätt.
Använd koncentratorn (19) för att rikta ångstrålen
mot fläcken, i riktning från utsidan av plagget in
emot tyget med en tvättsvamp under tyget för att
absorbera smutsen. Borsten kan också användas
med mjuka rörelser för att öka den rengörande
effekten.
«Calc‘n clean» (E)
Att rengöra kokaren
För att förlänga ånggeneratorns livslängd och
undvika kalkansamlingar är det viktigt att du sköljer
ur kokaren efter var 10:e användning. Skölj ur den
oftare om vattnet är hårt.
Använd inga avkalkningsmedel för att skölja ur
kokaren eftersom det kan skada den.
1. Kontrollera att apparaten är kall och att
kontakten varit ur i mer än 2 timmar, samt att
den borttagbara vattenbehållaren (1) är tom.
2. Lägg apparaten på kanten till diskhon.
3. Skruva bort kokarens avtappningsplugg, som
sitter på apparatens undersida, med hjälp av ett
mynt.
4. Håll ånggeneratorn upp och ner och fyll kokaren
(på basenheten) med 1/4 liter vatten med hjälp
av en tillbringare.
5. Skaka basenheten under några sekunder och
töm den sedan helt över diskhon eller en hink.
För bästa resultat rekommenderar vi att du upprepar
den här proceduren en gång till.
6. Viktigt: försäkra dig om att inget vatten är kvar i
kokaren innan du stänger den igen.
7. Sätt dit kokarens avtappningsplugg igen och
skruva åt den med hjälp av ett mynt.
47
sv
Rengöring & underhåll
1. Dra ut kontakten och låt sulan svalna innan du
rengör den.
2. Torka av strykjärnets låda, handtag och järndelar
med en fuktig trasa.
3. Rengör sulan med en fuktig trasa om den är
smutsig eller täckt av beläggning.
4. Använd aldrig slipmedel eller lösningsmedel.
Förvaring (D)
1. Låt alltid strykjärnet svalna innan du förvarar
apparaten.
2. Ställ in strömmen och ångkokaren på läget «Off/
Stop» och dra ur kontakten.
3. Placera strykjärnet i stödet med sulan nedåt.
4. Töm vattentanken och rulla ihop sladden runt
bygeln. Ordna ånghylsan på strykjärnets handtag
med hjälp av den medföljande sladdklämman
(12). Dra inte åt sladdarna för hårt.
Felsökning
Problem Möjliga orsaker Lösning
Ånggeneratorn
sätter inte igång.
Det är problem med anslutningen.
Ångtanken är inte på.
Kontrollera sladden, kontakten och
uttaget.
Ställ in kokarens «Start/Stop»-knapp
(4) och huvudströmbrytarens «On/Off»-
knapp (6) på läget «On/Start».
Strykjärnet värms
inte upp.
«On/Off»-knap befinner sig i läget
«Off».
Temperaturkontrollen är inställd på
«min».
Sätt «On/Off»-knap (6) på läget «On».
Ställ in temperaturkontrollen (13) på
önskat läge.
Strykjärnet börjar
ryka när det är på.
Under första användningen: Vissa
komponenter har blivit lätt infettade på
fabriken och kan ge ifrån sig lite rök
när de hettas upp för första gången.
Under senare användning: sulan kan
vara smutsig.
Det är helt normalt och kommer att
upphöra efter en kort stund.
Rengör sulan i enlighet med
instruktionerna i den här manualen.
Vatten flyter
igenom hålen på
sulan.
Ångfunktionen används innan den har
nått rätt temperatur.
Vattnet kondenseras inuti rören
eftersom ångan används för första
gången eller inte har använts på länge.
Minska ångflödet när du stryker
på låga temperaturer (Varierbar
ångkontroll (3)).
Rikta ångan bort från strykområdet
och tryck på knappen för ångutsläpp
(15) tills det kommer ut ånga.
Det kommer ut
smuts genom
sulan eller sulan är
smutsig.
Det har skapats beläggningar eller
mineraler i ångtanken.
Kemiska produkter eller tillsatsämnen
har använts.
Använd kranvatten blandat med 50%
destillerat eller avmineraliserat vatten.
Rengör sulan med en fuktig trasa.
Tillsätt aldrig några produkter till
kokvattnet.
Strykjärnet
producerar ingen
ånga.
Kokaren är inte på eller vattentanken
är tom.
Vattentanken är inte ditsatt på rätt sätt
på ångtanken.
Ångregleraren är inställd på min-läget.
Sätt knappen på läget «Start» och/eller
fyll vattentanken.
Passa dit vattentanken på ångtanken
(du ska höra ett klickljud).
Öka ångflödet genom att vrida upp
ångkontrollen (3).
48
sv
Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna konsumentbes-
tämmelser. Den fullständiga texten finns hos din
handlare. Spar kvittot.
Rätt till ändringar förbehålles.
Problem Möjliga orsaker Lösning
Det strukna tyget
mörknar och/eller
fastnar på sulan.
Den valda temperaturen är för hög
och har skadat tyget.
Välj en lämplig temperatur för
materialet och rengör sulan med en
fuktig trasa.
Sulan blir brun. Det är en vanlig följd av användningen. • Rengör regelbundet sulan med en
fuktig trasa.
Apparaten ger
ifrån sig ett
pumpljud.
Vatten pumpas in i ångtanken.
Ljudet upphör inte.
Det är normalt.
Om ljudet inte upphör bör du sluta att
använda ånggeneratorn och kontakta
ett auktoriserat tekniskt servicecenter.
Förlust av
ångtrycket under
strykningen
Ångknappen hålls intryckt under för
lång tid
Tryck på ångknappen (15) med
jämna mellanrum. Detta ger ett bättre
strykresultat eftersom tyger torkar på ett
bättre sätt och håller sig mjukare
Vattenbehållaren
läcker
Tömningsploppen under enheten sitter
löst.
Dra åt tömningsploppen med ett mynt
eller liknande
Eventuellt gammalt strykjärn
Hör med din kommun eller det Lokal renhållningsver-
ket var du kan lämna gamla hushållsprodukter.
Denna enhet är märkt i enlighet med
der europeiska direktivet 2002/96/EG
om avfall som utgörs av eller innehåller
elektroniska produkter (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt
återtagande och korrekt återvinning av uttjänta
enheter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Bosch TDS2520/03 Bruksanvisning

Kategori
Ångstrykningsstationer
Typ
Bruksanvisning