Sony ZS-S10CP Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
ZS-S10CP_ CET [FI/SE] 4-415-074-11(1)
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-415-074-11(1)
Personal Audio System
ZS-S10CP
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä
jätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään aseta palavia
kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä
laitetta alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle äläkä
aseta laitteen päälle maljakoita tai muita nesteellä
täytettyjä esineitä.
Koska laitteen virta katkaistaan irrottamalla pääpistoke
pistorasiasta, kytke laite helposti saatavilla olevaan
pistorasiaan. Jos huomaat laitteessa jotakin tavallisesta
poikkeavaa, irrota pääpistoke heti pistorasiasta.
Laite on kytkettynä vaihtovirtalähteeseen
(päävirtalähde), jos virtajohto on kytketty
seinäpistorasiaan, vaikka laitteesta olisikin sammutettu
virta.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjakaappiin
tai muuhun kaappiin.
Älä jätä paristoja (akku tai paristo asennettuna) pitkäksi
ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle
tai tulelle.
Tärkeitä turvallisuustietoja sisältävä nimikilpi sijaitsee
laitteen pohjassa.
Liiallinen kuulokkeiden kautta tuleva äänenpaine voi
vaurioittaa kuuloa.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan yhteisön ja muiden
Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen paristojen
hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä
(Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 %
lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä
asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat vain EU:n
direktiivejä noudattaviin maihin
myytäviä laitteita
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa
yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
DualDisc-levyjä koskeva
huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella
puolella on tallennettu DVD-aineisto ja toisella puolella
digitaalinen ääniaineisto. Koska ääniaineiston puoli ei
ole Compact Disc (CD) -standardin mukainen, emme
voi taata, että tuote on toistettavissa.
Tekijänoikeussuojauksella
varustetut levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen. Viime
aikoina jotkin levyyhtiöt ovat tuoneet markkinoille
levyjä, jotka on koodattu tekijänoikeuksia suojaavalla
tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät
ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi välttämättä
soittaa tällä tuotteella.
Fraunhofer IIS ja Thomson ovat lisensoineet MPEG
Layer-3 äänenkoodaustekniikan ja patentit.
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-415-074-11(1)
Personal Audio System
Bruksanvisning
ZS-S10CP
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det
ökar risken för brand och elstötar.
Du minskar brandrisken om du ser till att
ventilationsöppningarna på enheten inte täcks över
med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande.
Placera inte heller levande ljus på enheten.
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar
du risken för brand
eller
elstötar; placera inte heller
vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. blomvaser och
liknande.
Eftersom huvudkontakten används till att koppla bort
enheten från elnätet, bör du ansluta enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Om du märker att enheten
inte fungerar som den ska, måste du genast koppla
bort kontakten från vägguttaget.
Enheten är inte bortkopplad från nätet om den är
ansluten till vägguttaget, även om själva enheten har
stängts av.
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en
bokhylla eller instängd i ett skåp.
Utsätt inte batterierna (reservbatterier eller installerade
batterier) för höga temperaturer, som t.ex. solljus, eld
eller liknande under en längre tid.
Märketiketten och viktig säkerhetsinformation sitter på
undersidan.
Orimligt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar i
den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger
att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljöoch
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper
till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där
du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och andra
europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade
på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill
bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning
av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Kundmeddelande: Följande
information gäller enbart för
utrustning såld i länder som
tillämpar EU-direktiven
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och
garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service
och garanti dokument.
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD-inspelning
på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan.
Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact
Disc (CD)-standarden kan det dock hända att den inte
går att spela i den här brännaren.
Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning
av skivor som följer standarden Compact Disc (CD).
Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor
med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa
skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte
kan spelas upp av den här produkten.
Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG
Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och
Thomson.
Virtalähteet
Tekniset tiedot
CD-soitinosa
Järjestelmä
Digitaalinen CD-äänijärjestelmä
Laserdiodin ominaisuudet
Säteily: Jatkuva
Laserlähtöteho: Alle 44,6 µW
(Tämä lähtöteho on mitattu noin 200 mm:n etäisyydeltä
optisen lukupäälohkon objektiivilinssin pinnalta 7 mm:n
aukolla.)
Kanavien määrä
2
Taajuusvaste
20 Hz - 20 000 Hz +1/–2 dB
Huojunta ja värinä
Alle mittausrajan
Radio-osa
Vastaanottoalue
FM: 87,5 MHz - 108 MHz
AM: 531 kHz - 1 602 kHz
IF
FM: 128 kHz
AM: 45 kHz
Antennit
FM: Teleskooppiantenni
AM: Sisäänrakennettu ferriittisauva-antenni
Yleistä
Kaiutin
Koko äänialueen kaiutin: halkaisija 8 cm, 8 , kartio (2)
Lähtöliitännät
Kuulokeliitäntä (stereominiliitäntä):
Impedanssiltaan 16 - 32 kuulokkeille
Tuloliitäntä
AUDIO IN -liitäntä (stereominiliitäntä)
Lähtöteho
1,0 W + 1,0 W (8 , harmoninen särö 10 %)
Käyttöjännite
CD-soitin/radio:
230 V AC, 50 Hz
9 V DC, 6 kpl R14 (koko C) -paristoja
Tehonkulutus
AC 11 W
Paristojen käyttöikä*
CD-soitin/radio:
FM-vastaanotto
R14P: noin 7 h
Sony-alkaliparisto LR14: noin 30 h
CD-toisto
R14P: noin 1,5 h
Sony-alkaliparisto LR14: noin 13 h
Mitat
Noin 299 mm × 126 mm × 210 mm (l/k/s)
(ulkonevat osat mukaan lukien)
Paino
Noin 2,4 kg (paristot mukaan lukien)
Vakiovarusteet
Verkkovirtajohto (1)
* Pariston kestoikä riippuu ympäristön lämpötilasta, käyttöolosuhteista,
pariston valmistajasta ja tyypistä.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Lisävaruste
Sony MDR -kuulokkeet
Perustoiminnot
*
*
* Painikkeissa VOLUME +
ja
on kohopisteet.
CD-/MP3-levyn toistaminen
1 Paina OPERATE
.
2 Paina CD
.
3 Paina PUSH OPEN/CLOSE ()
ja aseta levy CD-
lokeroon tekstipuoli ylöspäin.
Sulje CD-lokero painamalla PUSH OPEN/CLOSE ()
.
Etikettipuoli ylöspäin
4 Paina
.
Laite toistaa kaikki raidat tai MP3-tiedostot kerran.
Kun toistat MP3-levyä, MP3-merkkivalo syttyy
laitteen luettua tiedostojen tiedot.
Ääni-CD-levyt
Raidan numeron näyttämisen jälkeen näytetään toistoaika*.
MP3-levy
MP3-kansion ja raidan numeron näyttämisen jälkeen näytetään
toistoaika*.
* Jos toistoaika on yli 100 minuuttia, näytössä näkyy --:--.
Toiminto Paina
Toiston
kytkeminen
taukotilaan
. Jatka toistoa painamalla
uudelleen.
Toiston
pysäyttäminen
.
Siirtyminen
seuraavaan
raitaan tai MP3-
tiedostoon
.
Siirtyminen
edelliseen
raitaan tai MP3-
tiedostoon
.
Valitse kansio
MP3-levyltä
/TUNE +
siirtyäksesi
eteenpäin ja /TUNE –
siirtyäksesi taaksepäin.
Tietyn kohdan
haku kuuntelun
aikana
Toiston aikana
(eteenpäin)
tai
(taaksepäin)
ja pidä
painettuna, kunnes kohta löytyy.
Tietyn kohdan
haku näytön
avulla
Toiston aikana
(eteenpäin)
tai
(taaksepäin)
ja pidä
painettuna, kunnes kohta löytyy, ja
paina sitten
.
CD-levyn poisto PUSH OPEN/CLOSE (
)
.
Vihjeitä
Toisto alkaa siitä raidasta tai MP3-tiedostosta, johon toisto
viimeksi pysäytettiin (toiston jatkaminen). Pysäytyksen aikana
näkyy seuraavaksi toistettavan raidan tai MP3-tiedoston numero.
Peruuta toiston jatkaminen (aloita toisto ensimmäisen raidan/
MP3-tiedoston alusta) painamalla
, kun CD-levyn toisto
on pysäytetty. Toiston jatkaminen peruutetaan, kun CD-lokero
avataan. Jos laitteen virta katkaistaan verkkovirtajohdon ollessa
kytkettynä, ei toiston jatkamista peruuteta.
Esimerkki kansiorakenteesta ja
toistojärjestyksestä
Kansiot ja tiedostot toistetaan seuraavassa
järjestyksessä:
Kansio
MP3-tiedosto
Huomautuksia MP3-levyistä
Kun levy asetetaan paikalleen, laite lukee kaikki levyllä olevat
tiedostot. Tänä aikana näytössä lukee READING. Jos levyllä
on paljon kansioita tai muita kuin MP3-tiedostoja, toiston
käynnistäminen tai seuraavan MP3-tiedoston aloittaminen voi
kestää pitkään.
On suositeltavaa olla tallentamatta tarpeettomia kansioita
tai muita kuin MP3-tiedostoja levylle, jota käytetään MP3-
kuunteluun.
Kansio, jossa ei ole MP3-tiedostoja, ohitetaan.
Tiedostojen enimmäismäärä: 511
Kansioiden enimmäismäärä: 256 (juurikansio mukaan lukien)
Kansioiden ja tiedostojen yhteismäärä enintään: 512
Hakemistotasojen enimmäismäärä: 8
Jos lisäät tiedostotunnisteen .mp3 muuhun kuin MP3-
tiedostoon, laite ei tunnista tiedostoa oikein ja tuottaa
sattumanvaraista häiriöääntä, joka voi vahingoittaa kaiuttimia.
Verkkovirtajohdon kytkeminen
Kytke verkkovirtajohto laitteeseen ja pistorasiaan.
Paristojen vaihtaminen
Aseta kuusi R14 (koko C) -paristoa (ei sisälly toimitukseen) paristolokeroon.
Huomautuksia
Vaihda paristot, kun OPR/BATT-ilmaisin
himmenee tai laite lakkaa toimimasta.
Vaihda kaikki paristot uusiin. Poista CD-levy laitteesta ennen paristojen vaihtamista.
Jos haluat käyttää laitetta paristoilla, irrota verkkovirtajohto laitteesta.
Huomautus asiakkaille Euroopassa
Laite sammuu automaattisesti 20 minuutin kuluttua CD- tai AUDIO IN -toiston jälkeen, ellei mitään toimintoja
käytetä.
Ennen laitteen käyttöä
Virran kytkeminen tai katkaiseminen
Paina OPERATE
.
Huomautus
Kun virta kytketään päälle, pidä OPERATE painettuna, kunnes
OPR/BATT-merkkivalo syttyy.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Paina VOLUME +, –
.
Kuunteleminen kuulokkeilla
Kytke kuulokkeet laitteen takana olevaan
(kuulokkeet) -liitäntään
.
Uttag
Specifikationer
CD-spelare
System
Ljudsystem för cd-skiva
Egenskaper för laserdiod
Emission: Kontinuerlig
Laserutsändning: Mindre än 44,6 µW
(Denna utmatning är uppmätt på ett avstånd av
ungefär 200 mm från objektivets linsyta på det
optiska pickupblocket med 7 mm öppning.)
Antal kanaler
2
Frekvenssvar
20 Hz - 20 000 Hz +1/–2 dB
Svaj och mätare
Under mätbar gräns
Radiodel
Frekvensomfång
FM: 87,5 MHz - 108 MHz
AM: 531 kHz - 1 602 kHz
IF
FM: 128 kHz
AM: 45 kHz
Antenner
FM: Teleskopisk antenn
AM: Inbyggd ferritantenn
Allmänt
Högtalare
Fullt intervall: 8 cm diam, 8 , kontyp (2)
Utgångar
Hörlursuttag (miniuttag, stereo):
För hörlurar 16 - 32 impedans
Ingångsspänning
AUDIO IN-uttag (miniuttag, stereo)
Effektutgång
1,0 W + 1,0 W (vid 8 , 10 % harmonisk distorsion)
Strömförsörjning
För CD-radio:
230 V AC, 50 Hz
9 V DC, 6 R14 (strl. C) batterier
Strömförbrukning
AC 11 W
Batteriets livslängd*
För CD-radio:
FM-mottagning
R14P: omkring 7 h
Sony alkaline LR14: omkring 30 h
CD-uppspelning
R14P: omkring 1,5 h
Sony alkaline LR14: omkring 13 h
Dimensioner
Omkring 299 mm × 126 mm × 210 mm (b/h/d)
(inkl. utskjutande delar)
Vikt
Ung. 2,4 kg (inkl. batterier)
Medföljande tillbehör
Nätkabel (1)
* Batteritiden påverkas av förändringar i omgivningstemperaturen,
användningsförhållandena, tillverkningsmetoden och batteritypen.
Specifikationer och utförande kan ändras utan föregående meddelande.
Valfritt tillbehör
Sony MDR hörlursserie
Grundläggande funktioner
*
*
* VOLUME +
och
har en taktil punkt.
Spela en CD/MP3-skiva
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på CD
.
3 Tryck på PUSH OPEN/CLOSE ()
och placera en
skiva med etikettsidan uppåt i CD-facket.
För att stänga CD-facket trycker du på PUSH OPEN/
CLOSE ()
.
Märkt sida vänd uppåt
4 Tryck på
.
Enheten spelar alla spår/MP3-filer en gång.
MP3-indikatorn tänds när enheten har läst
filinformationen när du spelar en MP3-skiva.
Ljud-CD
När det totala antalet spår visas anges speltiden*.
MP3-skiva
När antalet MP3-mappar och antalet spår visas anges
speltiden*.
* Om speltiden är mer än 100 minuter visas --:-- i teckenfönstret.
För att Tryck på
Pausa
uppspelning
. Tryck igen för att återuppta
uppspelningen.
Stoppa
uppspelning
.
Gå till nästa
spår/MP3-fil
.
Gå till föregående
spår/MP3-fil
.
Välj en mapp på
en MP3-skiva
/TUNE +
för att gå framåt och
/TUNE –
för att gå bakåt.
Lokalisera en
punkt under
tiden du lyssnar
(framåt) eller
(bakåt)
under uppspelning och håll den
nere tills du hittar punkten.
Lokalisera en
punkt under
tiden du tittar i
teckenfönstret
(framåt) eller
(bakåt)
i pausläge och håll intryckt tills
du hittar punkten, tryck därefter på
.
Plocka ur CD-
skivan
PUSH OPEN/CLOSE (
)
.
Tips!
Uppspelningen startar från det spår/den MP3-fil du senast
stoppade uppspelningen för (Återuppta uppspelning). I
stoppläget visas det spårnummer/MP3-filnummer som ska spelas
upp.
För att avbryta återupptagning av uppspelning (för att börja
uppspelningen från början av första spåret/MP3-filen) trycker
du på
medan CD-spelaren är i stoppläge. När du öppnar
CD-facket avbryts återupptagning av uppspelning. Om enheten
stängs av när nätkabeln är ansluten, avbryts inte återupptagning
av uppspelning.
Exempel på mappstruktur och
uppspelningsordning
Uppspelningsordning för mappar och filer är enligt
följande:
Mapp
MP3-fil
Viktigt angående MP3-skivor
När skivan har installerats läser enheten alla filerna på skivan.
Under tiden visas READING. Om det finns många mappar eller
andra filer än MP3 på skivan kan det ta en lång stund innan
uppspelningen startar eller uppspelningen av nästa MP3-fil
startar.
Vi rekommenderar att du inte sparar onödiga mappar eller filer
annat än MP3 på skivan som ska användas för att lyssna på MP3.
En mapp som inte innehåller någon MP3-fil hoppas över.
Maximalt antal filer: 511
Maximalt antal mappar: 256 (inklusive rotmappen)
Maximalt antal mappar och filer totalt: 512
Maximalt antal katalognivåer: 8
Om du lägger till ändelsen .mp3 till en annan fil än MP3, kan
inte enheten identifiera filen ordentligt och genererar ett brus
som kan skada dina högtalare.
För att ansluta nätsladden
Anslut nätkabeln till enheten och vägguttaget.
Förberedelse av batterierna
Sätt i 6 R14-batterier (storlek C) (medföljer ej) i batterifacket.
Obs!
Byt batterier när indikatorn OPR/BATT
försvagas eller när enheten slutar fungera.
Byt alla batterier mot nya. Innan du byter batterier ska du kontrollera att CD:skivan inte sitter i enheten.
Dra ur nätkabeln för att låta enheten gå på batterierna.
För kunder i Europa
Enheten stängs av automatiskt efter 20 minuter om ingen funktion utförs efter uppspelning av CD eller AUDIO IN.
Innan du använder enheten
Sätta på och stänga av
Tryck på OPERATE
.
Observera
Håll OPERATE intryckt tills OPR/BATT-indikatorn tänds.
Justera volymen
Tryck på VOLUME +, –
.
Använda hörlurarna
Anslut hörlurarna till -uttaget (hörlurar)
enhetens baksida.
Radion kuunteleminen
1 Paina OPERATE
.
2 Paina RADIO BAND
toistuvasti.
Joka kerran painiketta painettaessa radion
taajuusalue vaihtuu AM:n ja FM:n välillä.
3 Pidä /TUNE + tai –
painettuna, kunnes
taajuuslukema alkaa muuttua näytössä.
Laite selaa radiotaajuuksia automaattisesti ja
pysähtyy, kun se löytää voimakkaan aseman.
Jos et pysty virittämään jotain asemaa, muuta
taajuutta askeleittain painamalla /TUNE + tai –
toistuvasti.
Kun laite vastaanottaa FM-stereolähetystä, näytössä
näkyy ST.
Vihje
Jos FM-lähetyksessä on kohinaa, vaihtaminen monolähetykseen
vähentää yleensä kohinaa.
1 Paina MODE
.
ST tai Mono näkyy näytössä.
2 Kun
ST näkyy näytössä, paina MODE niin, että Mono tulee
näkyviin.
Lyssna på radio
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck upprepade gånger på RADIO BAND
.
Varje gång du trycker på knappen växlar
radiobandet mellan AM och FM.
3 Håll ner /TUNE + eller –
tills frekvenssiffrorna
ändras i teckenfönstret.
Enheten söker automatiskt radiofrekvenser och
stoppar när den hittar en station utan störningar.
Om du inte kan ställa in en station trycker du på /
TUNE + eller –
på enheten upprepade gånger för
att ändra frekvensen stegvis.
När en FM-sändning i stereo mottas visas ST.
Tips!
För att minska bruset när en FM-sändning är brusig kan du ändra
inställningen till mono.
1 Tryck på MODE
.
ST eller Mono visas.
2 Medan ST visas trycker du på MODE för att visa Mono.
ZS-S10CP_ CET [FI/SE] 4-415-074-11(1)
Näytön käyttäminen
Voit katsella CD-levyn tietoja näytön avulla.
Ääni-CD-levyn tietojen katselu
CD-levyn raitojen määrän ja toistoajan
tuominen näkyviin
Kun soitin on lukenut CD-levyn, kokonaistoistoaika
tulee näkyviin, tai paina kaksi kertaa
toiston
jatkamisen peruuttamiseksi.
Toiston kokonaisaika
MP3-levyn tietojen katselu
CD-levyn kansioiden/tiedostojen määrän
tuominen näkyviin
Kun soitin on lukenut kansion/tiedoston tiedot,
kansioiden kokonaismäärä ja tiedoston numero
tulee näkyviin, tai paina kaksi kertaa
toiston
jatkamisen peruuttamiseksi.
Tiedostojen määrä
Kansioiden määrä
Kappaleiden/MP3-tiedostojen
jatkuva toisto (uusintatoisto)
Raitoja/MP3-tiedostoja voidaan toistaa jatkuvasti
normaalissa ja ohjelmoidussa toistotilassa.
1 Paina OPERATE
.
2 Paina CD
.
3 Toimi seuraavasti, kun CD-/MP3-levyä ei toisteta.
Toista
jatkuvasti
Tee näin
Yksittäinen
raita tai
MP3-
tiedosto
1 Paina MODE
(paina ja paina
sitten MODE toiston aikana),
kunnes näytössä näkyy 1.
2 Valitse jatkuvasti toistettava raita/
MP3-tiedosto painamalla
tai
.
3 Paina
.
Kaikki
CD-levyn
raidat/MP3-
tiedostot
1 Paina MODE
(paina ja paina
sitten MODE toiston aikana),
kunnes näytössä näkyy .
2 Paina
.
Valittu
kansio (vain
MP3-levy)
1 Paina MODE
(paina ja paina
sitten MODE toiston aikana),
kunnes näytössä näkyy ja .
2 Valitse kansio painamalla
/TUNE
+ tai –
.
3 Paina
.
Ohjelmoidut
raidat/MP3-
tiedostot
1 Ohjelmoi raidat/MP3-tiedostot (katso
Oman ohjelman luominen).
2 Paina MODE
(paina ja paina
sitten MODE toiston aikana),
kunnes näytössä näkyy PGM ja .
3 Paina
.
Huomautus
Toistotilaa ei voida vaihtaa, kun raita/MP3-tiedosto on toisto- tai
taukotilassa.
Kun painat MODE toiston aikana, näytössä näkyy PUSH
STOP.
Jatkuvan toiston peruuttaminen
Paina MODE (paina ja paina sitten MODE
toiston aikana), kunnes katoaa näytöstä.
Raitojen/MP3-tiedostojen toisto
satunnaisessa järjestyksessä
(satunnaistoisto)
Raitoja/MP3-tiedostoja voidaan toistaa satunnaisessa
järjestyksessä.
1 Paina OPERATE
.
2 Paina CD
.
3 Paina MODE
(paina
ja paina sitten MODE
toiston aikana), kunnes näytössä näkyy SHUF.
4 Aloita satunnaistoisto painamalla
.
Satunnaistoiston peruuttaminen
Pysäytä ensin toisto. Paina sitten MODE
(paina
ja paina sitten MODE
toiston aikana), kunnes
SHUF katoaa näytöstä.
Huomautus
Toistotilaa ei voida vaihtaa, kun raita/MP3-tiedosto on toisto- tai
taukotilassa.
Kun painat MODE toiston aikana, näytössä näkyy PUSH
STOP.
Vihjeitä
Satunnaistoiston aikana ei voida valita edellistä raitaa/MP3-
tiedostoa painamalla
.
Toiston jatkaminen ei toimi satunnaistoiston aikana.
Muut toiminnot
Oman ohjelman luominen (ohjelmoitu
toisto)
Voit järjestää enintään 20:n CD-levyllä olevan raidan/
MP3-tiedoston toistojärjestyksen.
1 Paina OPERATE
.
2 Paina CD
.
3 Paina MODE (paina ja paina sitten MODE
toiston aikana), kunnes näytössä näkyy PGM.
4 Valitse raita painamalla
tai
.
Paina MP3-tiedostoja ohjelmoitaessa ensin /TUNE
+ tai – ja sitten
tai
.
Kappaleen (tiedoston) numero vilkkuu näytössä.
Ääni-CD-levyt
MP3-levy
5 Paina DISPLAY/ENTER
.
P-xx näkyy näytössä.
Ääni-CD-levyt
MP3-levy
6 Ohjelmoi toinen kappale toistamalla kohdat 4 ja 5.
7 Aloita ohjelmoitu toisto painamalla
.
Ohjelmoidun toiston peruuttaminen
Pysäytä ensin toisto. Paina sitten MODE
, kunnes
PGM katoaa näytöstä.
Raitojen/MP3-tiedostojen järjestyksen katselu
Paina DISPLAY/ENTER
(paina
ja paina sitten
DISPLAY/ENTER
toiston aikana).
Viimeksi ohjelmoidun vaiheen numero näkyy näytössä.
Muutaman sekunnin kuluttua näytöllä näytetään
viimeksi ohjelmoidun raidan/kansion numero.
Nykyisen ohjelman muuttaminen
Paina
kerran, jos CD-levy on pysäytettynä,
ja kaksi kertaa, jos CD-levyä toistetaan. Nykyinen
ohjelma poistetaan. Luo sitten uusi ohjelma
ohjelmointiohjeiden mukaan.
Vihjeitä
Jos yrität ohjelmoida 21 raitaa/MP3-tiedostoa tai enemmän,
näytössä näkyy FULL.
Voit toistaa saman ohjelman uudelleen, koska ohjelma säilyy
muistissa, kunnes avaat CD-lokeron.
Toiston jatkaminen ei toimi ohjelmoidun toiston aikana.
Radioasemien esivirittäminen
Laitteen muistiin voi tallentaa radioasemia. Voit
tallentaa muistiin haluamassasi järjestyksessä yhteensä
30 asemaa: 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa.
1 Paina OPERATE
.
2 Valitse taajuusalue painamalla RADIO BAND
.
3 Pidä AUTO PRESET
painettuna 2 sekuntia,
kunnes näytössä välähtää AUTO.
4 Paina DISPLAY/ENTER
.
Asemat tallentuvat muistiin järjestyksessä matalista
taajuuksista korkeisiin taajuuksiin.
Jos jokin asema ei esivirity automaattisesti
Heikot asemat on esiviritettävä manuaalisesti.
1 Paina OPERATE
.
2 Valitse taajuusalue painamalla RADIO BAND
.
3 Viritä haluamasi asema painamalla /TUNE + tai
.
4 Paina MANUAL PRESET
.
Valittu taajuuskaista (FM-xx tai AM-xx) näkyy
näytössä.
5 Paina PRESET + tai –
, kunnes asemalle haluamasi
pikavalintanumero vilkkuu näytössä.
6 Paina DISPLAY/ENTER
.
Uusi asema korvaa entisen.
Vihje
Esiviritetyt radioasemat säilyvät muistissa, vaikka irrottaisit
verkkovirtajohdon tai poistaisit paristot.
Esiviritettyjen radioasemien
kuunteleminen
1 Paina OPERATE
.
2 Valitse taajuusalue painamalla RADIO BAND
.
3 Viritä muistiin tallennettu asema painamalla PRESET
+ tai –
.
Lisälaitteiden liittäminen
Voit kuunnella lisälaitteiden, kuten kannettavan
digitaalisen musiikkisoittimen, ääntä tämän laitteen
kaiuttimista. Muista katkaista virta kaikista laitteista
ennen kytkentöjen tekemistä. Katso lisätietoja
kytkettävän laitteen käyttöohjeista.
1 Kytke AUDIO IN -liitin
kannettavan
digitaalisen musiikkisoittimen tai muun laitteen
linjalähtöliittimeen audioliitäntäkaapelilla (ei sisälly
toimitukseen).
2 Kytke laitteen virta päälle painamalla OPERATE
.
3 Kytke liitetyn laitteen virta päälle.
4 Paina AUDIO IN
ja käynnistä toisto kytketystä
laitteesta.
Kytketyn laitteen ääni kuuluu tämän laitteen
kaiuttimista.
Kytke laite televisioon tai videonauhuriin
jatkokaapelilla (ei sisälly toimitukseen), jonka
toisessa päässä on stereominiliitin ja toisessa päässä
kaksi RCA-liitintä.
Varotoimet
Levyt, joita tällä laitteella VOI toistaa
Ääni-CD-levyt
CD-R-/CD-RW-kevyt (CD-DA
*/MP3-tiedostot)
* CD-DA on lyhenne sanoista Compact Disc Digital Audio. Se on
ääni-CD-levyjen tallennusstandardi.
Levyt, joita tällä laitteella EI VOI toistaa
Muut kuin musiikki-CD-levymuodossa tai MP3-
muodossa tallennetut ISO9660 taso 1/taso 2- tai
Joliet -yhteensopivat CD-R-/CD-RW-levyt
Tallennuslaadultaan huonot, naarmuuntuneet,
likaantuneet tai yhteensopimattomalla
tallennuslaitteella tallennetut CD-R-/CD-RW-levyt
Väärin viimeistellyt CD-R-/CD-RW-levyt
Huomautuksia levyistä
Puhdista CD-levy
puhdistusliinalla ennen levyn
toistoa. Pyyhi CD-levy keskiöstä
ulospäin. Jos CD-levyssä on
naarmu, likaa tai sormenjälkiä,
levyn toistossa voi olla häiriöitä.
Älä käytä puhdistamiseen bensiiniä, tinneriä tai
muita liuottimia äläkä LP-vinyylilevyjen hoitamiseen
tarkoitettuja puhdistusaineita tai antistaattisia
suihkeita.
Älä jätä CD-levyjä alttiiksi auringonvalolle tai muille
lämpölähteille tai jätä niitä auringonpaisteeseen
pysäköityyn autoon, sillä auton matkustamon
lämpötila voi nousta huomattavasti.
Älä liimaa CD-levyn pintaan paperia tai tarroja äläkä
naarmuta CD-levyä.
Säilytä levy kotelossaan toiston jälkeen.
Turvallisuus
CD-soitinosan sisässä oleva lasersäde vahingoittaa
silmiä. Älä yritä avata koteloa. Laitteen saa huoltaa
vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään,
irrota laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon
tarkastettavaksi, ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
Tällä laitteella ei voi toistaa muodoltaan epätavallisia
(esim. sydämen, neliön tai tähden muotoisia) CD-
levyjä. Tällaiset levyt voivat vioittaa laitetta. Älä siis
käytä tällaisia levyjä.
Virtalähteet
Jos käytät laitetta verkkovirralla, varmista, että
laitteen käyttöjännite on sama kuin sähköverkon
jännite (katso Tekniset tiedot) ja käytä vain laitteen
vakiovarusteisiin sisältyvää verkkovirtajohtoa, älä
käytä muun tyyppisiä verkkovirtajohtoja.
Irrota laite pistorasiasta, jos laitetta ei aiota käyttää
pitkään aikaan.
Jos et aio käyttää paristoja, poista ne laitteesta, jotta
mahdolliset paristovuodot tai korroosio eivät aiheuta
vahinkoja.
Laitteen sijoittaminen
Älä sijoita laitetta lämpölähteiden lähelle tai
paikkaan, jossa se altistuu auringonvalolle, pölylle tai
iskuille, tai autoon, johon paistaa suoraan aurinko.
Älä sijoita laitetta kaltevalle tai epävakaalle alustalle.
Jätä laitteen sivuille vähintään 10 mm vapaata tilaa.
Tuuletusaukkoja ei saa peittää, jotta laite toimii
oikein ja sen osien käyttöikä säilyy pitkänä.
Koska kaiuttimissa on voimakas magneetti, pidä
magneettikoodatut luottokortit ja jousella toimivat
kellot etäällä laitteesta välttääksesi magneetin
aiheuttamat häiriöt.
Laitteen käyttäminen
Jos siirrät laitteen kylmästä ympäristöstä lämpimään
tai sijoitat sen hyvin kosteaan tilaan, CD-soitinosan
sisällä olevaan linssiin voi tiivistyä kosteutta. Jos näin
käy, laite ei toimi oikein. Poista tällöin CD-levy ja anna
kosteuden haihtua noin tunnin ajan.
Kantokahvan rakenne estää laitteen nostamisen, jos
CD-levylokero on auki.
Kantokahva
Kotelon puhdistaminen
Puhdista kotelo, paneeli ja säätimet mietoon
pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä
liinalla. Älä käytä puhdistukseen hankaustyynyjä,
hankausjauhetta tai liuottimia, kuten alkoholia tai
bensiiniä.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Yleistä
Virta ei kytkeydy päälle.
Liitä verkkovirtajohto kunnolla pistorasiaan.
Varmista, että paristot on asetettu paikalleen oikein.
Vaihda kaikki paristot uusiin, jos paristot ovat heikot.
Ääntä ei kuulu.
Irrota kuulokkeet, kun kuuntelet kaiuttimista.
Äänessä on häiriöitä.
Joku käyttää matkapuhelinta tai muuta radioaaltoja
lähettävää laitetta laitteen lähellä.
Siirrä matkapuhelin tai muu laite kauemmas
laitteesta.
CD-/MP3-soitin
CD-levy ei soi tai näytössä näkyy noDISC,
vaikka CD-levy on paikallaan.
Aseta CD-levy paikalleen etikettipuoli on ylöspäin.
Puhdista CD-levy.
Ota CD-levy pois CD-levylokerosta ja jätä lokero auki
noin tunniksi, jotta kosteus haihtuu.
CD-R-/CD-RW-levy on tyhjä.
CD-R-/CD-RW-levyn laadussa tai tallennukseen
käytetyssä laitteessa tai sovellusohjelmassa on
ongelma.
Vaihda kaikki paristot uusiin, jos paristot ovat heikot.
Äänessä on katkoja.
Pienennä äänenvoimakkuutta.
Puhdista CD-levy tai vaihda se, jos se on pahasti
vahingoittunut.
Sijoita laite paikkaan, jossa se ei ole alttiina tärinälle.
Puhdista linssi kaupoista saatavalla puhaltimella.
Äänessä voi olla katkoja tai kohinaa, jos CD-R-/CD-
RW-levy on huonolaatuinen tai tallennukseen
käytetyssä laitteessa tai sovellusohjelmassa on
ongelma.
Toiston käynnistäminen kestää tavallista
pidempään.
Seuraavien levyjen toiston käynnistäminen kestää
pidempään.
– levy, johon on tallennettu monimutkainen
hakemistorakenne.
– viimeistelemätön levy (levy, jolle voi vielä lisä
dataa).
– levy, jolla on paljon kansioita tai muita kuin MP3-
tiedostoja.
Radio
Kuuluvuus on huono.
Paranna FM-
vastaanottoa
suuntaamalla
antenni
uudelleen.
Paranna AM-
vastaanottoa
suuntaamalla itse
laite uudelleen.
Ääni on heikko tai huonolaatuinen.
Vaihda kaikki paristot uusiin, jos paristot ovat heikot.
Siirrä laite kauemmas televisiosta.
Kun kaukosäädintä käytetään AM-radiotaajuuksien
kuuntelun aikana, voi esiintyä kohinaa.
Television kuvaan tulee häiriöitä.
Jos laite on lähellä televisiota ja kuuntelet
sisäantennin avulla FM-asemaa, siirrä laite kauemmas
televisiosta.
Jos ongelma jatkuu ehdotettujen toimenpiteiden
jälkeen, irrota verkkovirtajohto tai poista kaikki
paristot. Kun kaikki näytön ilmaisimet ovat hävinneet,
liitä verkkovirtajohto uudelleen tai aseta paristot
takaisin laitteeseen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteys
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Vianetsintä
Använda displayen
Du kan kontrollera CD-informationen genom att
använda teckenfönstret.
Kontrollera informationen på en ljud-CD
Kontrollera totalt antal spår och spelningstid
för CD-skivan
Efter att ha läst CD:n kommer den totala speltiden att
visas, eller tryck på
två gånger för att avbryta
återupptagning av uppspelningen.
Total speltid
Kontrollera informationen på en MP3-
skiva
Kontrollera totalt antal mappar och totalt antal
filer på en CD-skiva
Efter att ha läst mapparna/filerna kommer det
totala antalet mappar och det totala antalet filer att
visas, eller tryck på
två gånger för att avbryta
återupptagning av uppspelningen.
Totalt antal filer
Totalt antal mappar
Spela upp spår/MP3-filer upprepade
gånger (Upprepad uppspelning)
Du kan spela upp spår/MP3-filer upprepade gånger
i läget normaluppspelning och programmerad
uppspelning.
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på CD
.
3 Gör så här medan CD-/MP3-skivan inte spelas.
För att
repetera
Gör detta
Ett enstaka
spår/MP3-
fil
1 Tryck på MODE
(tryck på ,
tryck därefter på MODE under
uppspelning) på enheten tills 1
visas.
2 Tryck på
eller
för att välja
det spår/MP3-fil du vill upprepa.
3 Tryck på
.
Alla spår/
MP3-filer
på CD-
skivan
1 Tryck på MODE
(tryck på
och tryck sedan på MODE under
uppspelning) tills visas.
2 Tryck på
.
Vald mapp
(endast
MP3-skivor)
1 Tryck på MODE
(tryck på
tryck sedan på MODE under
uppspelningen) tills och
visas.
2 Välj mapp genom att trycka på
/
TUNE + eller –
.
3 Tryck på
.
Programme-
rade spår/
MP3-filer
1 Programmerade spår/MP3-filer (se
Skapa egna program).
2 Tryck på MODE
(tryck på
tryck sedan på MODE under
uppspelningen) tills PGM och
visas.
3 Tryck på
.
Observera
Det går inte att ändra uppspelningsläge när ett spår/en MP3-fil
spelas upp eller är pausad.
När du trycker på MODE under uppspelning visas PUSH
STOP i teckenfönstret.
Avbryta upprepad uppspelning
Tryck på MODE (tryck på , tryck därefter på
MODE under uppspelning) tills försvinner från
teckenfönstret.
Spela spår/MP3-filer i slumpmässig
ordning (Slumpmässig uppspelning)
Du kan spela upp spår/MP3-filer i slumpmässig
ordning.
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på CD
.
3 Tryck på MODE
(tryck på
, tryck därefter på
MODE
under uppspelning) tills SHUF visas i
teckenfönstret.
4 Tryck på
för att starta slumpmässig
uppspelning.
Avbryta slumpmässig uppspelning
Avsluta först uppspelningen. Tryck därefter på
MODE
(tryck på
, tryck därefter på MODE
under uppspelning) tills SHUF försvinner från
teckenfönstret.
Observera
Det går inte att ändra uppspelningsläge när ett spår/en MP3-fil
spelas upp eller är pausad.
När du trycker på MODE under uppspelning visas PUSH
STOP i teckenfönstret.
Tips!
Under slumpmässig uppspelning går det inte att välja föregående
spår/MP3-fil genom att trycka på
.
Funktionen återuppta uppspelning fungerar inte under
slumpmässig uppspelning.
Andra åtgärder
Skapa egna program (Programmerad
uppspelning)
Du kan arrangera uppspelningsordning för upp till 20
spår/MP3-filer på en CD-skiva.
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på CD
.
3 Tryck på MODE (tryck på , tryck därefter
på MODE under uppspelning) tills PGM visas i
teckenfönstret.
4 Tryck på
eller
för att välja spåret.
För MP3-filer trycker du på /TUNE + eller –
först och trycker sedan på
eller
.
Antalet spår (filer) blinkar i teckenfönstret.
Ljud-CD
MP3-skiva
5 Tryck på DISPLAY/ENTER
.
P-xx visas på displayen.
Ljud-CD
MP3-skiva
6 Upprepa steg 4 och 5 för att programmera en
annan låt.
7 Tryck på
för att starta programmerad
uppspelning.
Avbryta programmerad uppspelning
Stoppa först uppspelningen. Tryck sedan på MODE
tills PGM försvinner från teckenfönstret.
Kontrollera ordningen för spår/MP3-filer
Tryck på DISPLAY/ENTER
(tryck på
, tryck
därefter på DISPLAY/ENTER
under uppspelning).
Numret för det senaste programmerade steget visas
på displayen. Efter några sekunder visas det senaste
programmerade spåret/mappnumret på displayen.
Ändra aktuellt program
Tryck
en gång om CD:n är stoppad och två
gånger om den spelar upp. Det aktuella programmet
tas bort. Skapa sedan ett nytt program enligt
programmeringsmetoden.
Tips!
Om du försöker programmera 21 spår/MP3-filer eller fler visas
FULL i teckenfönstret.
Du kan spela upp samma program igen, eftersom programmet
sparas tills du öppnar CD-facket.
Funktionen återuppta uppspelning fungerar inte under
programmerad uppspelning.
Förinställa radiostationer
Du kan lagra radiostationer i enhetens minne. Du kan
förinställa upp till 30 stationer, 20 för FM och 10 för AM
i valfri ordning.
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på RADIO BAND
för att välja band.
3 Håll ner AUTO PRESET
i 2 sekunder tills AUTO
blinkar på displayen.
4 Tryck på DISPLAY/ENTER
.
Stationerna lagras i minnet i frekvensordning, från
lägsta till högsta frekvens.
Om en station inte kan förinställas automatiskt
Du måste förinställa en station med svag signal
manuellt.
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på RADIO BAND
för att välja band.
3 Ställ in den station du önskar genom att använda
/TUNE + eller –
.
4 Tryck på MANUAL PRESET
.
Det valda bandet (FM-xx eller AM-xx) visas i
teckenfönstret.
5 Tryck på PRESET + eller –
tills det
snabbvalsnummer du önskar blinkar i
teckenfönstret.
6 Tryck på DISPLAY/ENTER
.
Den nya stationen ersätter den gamla.
Tips!
De förinställda radiostationerna ligger kvar i minnet även efter att
du har kopplat ur strömkällan eller avlägsnat batterierna.
Spela upp förinställda radiostationer
1 Tryck på OPERATE
.
2 Tryck på RADIO BAND
för att välja band.
3 Tryck på PRESET + eller –
för att lyssna på
förinställd station.
Ansluta tillbehör
Du kan lyssna på ljudet från en valfri komponent
t.ex. en bärbar digital, musikspelare från den här
enhetens högtalare. Se till att strömmen till de olika
komponenterna är avstängd innan du kopplar ihop
dem. Mer information finns i bruksanvisningen till den
komponent du ska ansluta.
1 Anslut AUDIO IN-uttaget
till linjeutgången på
den bärbara digitala musikspelaren eller en annan
komponent med en ljudkabel (medföljer ej).
2 Tryck på OPERATE
för att slå på enheten.
3 Slå på strömmen till den anslutna komponenten.
4 Tryck på AUDIO IN
och starta uppspelningen på
den anslutna komponenten.
Ljudet från den anslutna komponenten sänds ut
genom högtalarna på den här enheten.
Du ansluter enheten till en TV eller
videobandspelare med hjälp av en
förlängningskabel (medföljer ej) med en
stereominikontakt i ena änden och två
phonokontakter i den andra änden.
Försiktighetsåtgärder
Skivformat som den här enheten KAN spela
Ljud-CD
CD-R/CD-RW (CD-DA
*/MP3-filer)
* CD-DA är förkortning för Compact Disc Digital Audio. Det är en
inspelningsstandard som används för ljud-CD-skivor.
Skivformat som den här enheten INTE KAN
spela
Andra CD-R/CD-RW än de som spelats in i formatet
musik-CD eller MP3 som överensstämmer med
ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 eller Joliet
CD-R/CD-RW med dålig inspelningskvalitet, CD-R/
CD-RW som har repor eller är smutsig, eller CD-R/
CD-RW som är inspelade med en inkompatibel
inspelningsenhet
CD-R/CD-RW som inte har lästs klart korrekt
Om skivor
Rengör CD:n med en ren trasa
före uppspelning. Torka CD-
skivan från mitten och utåt.
Om det finns repor, smuts eller
fingeravtryck på CD-skivan kan
det orsaka läsningsfel.
Använd inte lösningsmedel såsom bensin, thinner,
kommersiellt tillgängliga rengöringsmedel eller
antistatiska spraymedel avsedda för vinylskivor.
Utsätt inte CD:n för direkt solljus eller värme, som till
exempel varma luftfläktar, och lämna den inte heller
i en bil som är parkerad i direkt solljus, eftersom det
kan göra det mycket varmt i bilen.
Fäst inte papper eller etiketter på CD-skivan och
skrapa inte dess yta.
Förvara CD:n i sin förpackning efter uppspelning.
Om säkerhet
Eftersom laserstrålen som används i CD-spelaren är
skadlig för ögonen ska du inte försöka demontera
kåpan. Service ska endast utföras av utbildad
servicepersonal.
Skulle någon vätska eller något föremål råka hamna
inne i enheten bör du genast koppla bort strömmen
till enheten och låta en behörig servicetekniker
kontrollera den innan du använder den igen.
Skivor som inte har standardformat (t.ex. hjärtformat,
fyrkantigt eller stjärnformat) kan inte spelas på den
här enheten. Om du försöker göra det kan enheten
skadas. Använd inte sådana skivor.
Om strömkällor
För användning med växelström, kontrollera att
enhetens spänning överensstämmer med den i
strömkällan (se Specifikationer) och använd den
medföljande nätkabeln; ingen annan typ av kabel får
användas.
Dra ur kabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid.
Om batterierna inte kommer att användas ska
de avlägsnas för att undvika skada på grund av
batteriläckage eller korrosion.
Om placering
Placera inte enheten på en plats där det finns heta
värmekällor, i direkt solljus, där det finns överdrivet
mycket damm eller mekaniska stötar, eller i en bil där
den kan utsättas för direkt solljus.
Placera inte enheten på ett ställe där det lutar eller är
ostadigt.
Placera inget annat föremål på ett avstånd av 10
mm från skåpets sida. Ventilationshålen måste vara
fria för att enheten ska fungera korrekt och för att
komponenterna ska få längre livslängd.
Eftersom högtalaren i enheten innehåller en stark
magnet, bör du undvika att placera kreditkort eller
andra föremål med magnetiskt lagrad information i
närheten av enheten – det gäller även klockor med
fjäderverk.
Om användning
Om enheten tas från en kall eller varm plats, eller
placeras i ett mycket fuktigt rum kan det bildas
kondens på linsen inne i CD-spelaren. Om detta
inträffar fungerar enheten inte som den ska. Om
detta händer ska du ta ur CD-skivan och vänta
ungefär en timme tills fukten försvunnit.
Bärhandtagets utformning gör att du inte kan lyfta
den när CD-facket är öppet.
Bärhandtag
Rengöring av skåpet
Rengör höljet, panelen och reglagen med en mjuk
duk fuktad med milt rengöringsmedel. Använd
inte någon form av slipsvamp, skurpulver eller
lösningsmedel, såsom alkohol eller bensin.
Om du har några problem eller frågor kan du kontakta
närmaste Sony-återförsäljare.
Allmänt
Kameran startar inte.
Anslut strömsladden ordentligt till ett vägguttag.
Kontrollera att batterierna är ordentligt isatta.
Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
Det hörs inget ljud.
Koppla ur hörlurarna när du lyssnar via högtalarna.
Det hörs brus.
Någon använder en mobiltelefon eller annan
utrustning som sänder ut radiovågor nära enheten.
Flytta mobiltelefonen eller annan liknande
utrustning bort från enheten.
CD/MP3-spelare
CD:n spelas inte upp eller så visas noDISC
även när den är i.
Sätt i CD:n med etikettsidan uppåt.
Rengör CD:n.
Ta ur CD:n och låt facket vara öppet i omkring en
timme för att torka från eventuell fukt.
CD-R/CD-RW är tom.
Det finns ett problem med kvaliteten för CD-
R/CD-RW-skivan, inspelningsenheten eller
programvaran.
Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
Ljudet försvagas.
Minska volymen.
Rengör CD:n, eller byt ut den om CD:n är skadad.
Placera enheten på en plats som är fri från
vibrationer.
Rengör linsen med en hårtork.
Ljudet kan försvagas eller det kan höras brus vid
dålig kvalitet hos CD-R-/CD-RW-skivan eller om det
finns något fel på inspelningsutrustningen eller
programvaran.
Det tar längre tid än vanligt att starta
uppspelningen.
Det tar längre tid att starta uppspelningen av
följande skivor.
– en skiva inspelad med en komplicerad trädstruktur.
– en skiva som inte har slutbehandlats (en skiva där
mer information kan läggas till).
– en skiva som har många mappar eller andra filer än
MP3.
Radio
Dålig mottagning.
Justera antennen
för att få bättre
FM-mottagning.
Justera själva
enheten för att
få bättre AM-
mottagning.
Ljudet är svagt eller har dålig kvalitet.
Byt ut alla batterier mot nya om de är svaga.
Flytta bort enheten från TV:n.
Om du använder fjärrkontrollen samtidigt som du
lyssnar på AM-radio kan det hända att du hör brus.
TV-bilden blir instabil.
Om du lyssnar till ett FM-program nära TV:n med en
inomhusantenn flyttar du enheten från TV:n.
Om du fortfarande har problem drar du ur
strömsladden eller plockar bort alla batterier. Efter att
alla indikeringar på displayen försvinner sätter du i
sladden igen eller sätter tillbaka batterierna. Kontakta
närmaste återförsäljare av Sony om problemet
kvarstår.
Felsökning
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ZS-S10CP Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

på andra språk