BLACK+DECKER VB1600 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
1
www.blackanddecker.com
VB1600
VB1630
VB1710
VB1740
VB1820
VB1850
2
English 8
Deutsch 12
Français 17
Italiano 22
Nederlands 27
Español 32
Português 37
Svenska 42
Norsk 46
Dansk 50
Suomi 54
EÏÏËÓÈη 58
Copyright Black & Decker
42
SVENSKA
Användningsområde
Din Black & Decker dammsugare är avsedd till att suga upp
torra substanser.
Produkten är endast avsedd för hemmabruk.
Säkerhetsanvisningar
Varning! När man använder elektriska apparater är det
viktigt att man bl.a. följer nedanstående
säkerhetsanvisningar för att minska risken för brand,
elektriska stötar, personskador och materialskador.
Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten.
Apparaten är avsedd för den användning som beskrivs
i denna bruksanvisning. Använd endast de tillbehör och
tillsatser som rekommenderas i bruksanvisningen och
katalogerna. Användning av annat tillbehör eller tillsats
kan innebära risk för personskada.
Behåll bruksanvisningen för framtida bruk.
Användning av apparaten
Se till att apparaten är avstängd innan den kopplas till
eller från elnätet.
Var alltid försiktig när du använder apparaten.
Använd inte apparaten utomhus.
Drag aldrig i sladden för att ta ur stickkontakten.
Utsätt inte sladden för värmekällor, olja eller skarpa kanter.
Stäng genast av apparaten och dra ut kontakten om
sladden skadats vid användning. Vidrör inte sladden
förrän kontakten är utdragen.
Tag ur kontakten när apparaten inte används, vid byte av
någon del av verktyget eller tillbehör samt vid rengöring.
Andra personers säkerhet
Låt aldrig barn, eller personer som inte har läst denna
bruksanvisning använda verktyget.
Tillåt inte barn, besökande eller djur att komma i närheten
av arbetsplatsen eller att röra vid apparaten eller sladden.
Var mycket uppmärksam när apparaten används nära barn.
Efter användning
Stäng av apparaten och dra ut kontakten från vägguttaget
innan du lämnar apparaten utan tillsyn och innan du byter,
rengör eller inspekterar någon del av apparaten.
När apparaten inte används ska den förvaras torrt.
Se till att barn inte har tillgång till apparaten.
Kontroll och reparation
Syna apparaten före bruk på skador eller defekta delar.
Kontrollera att inga delar är trasiga, att strömbrytaren inte
är skadad eller att inget annat kan inverka på funktionen.
Använd inte verktyget om någon del är skadad eller defekt.
Om fel uppstår ska delarna repareras eller bytas ut av en
auktoriserad Black & Decker serviceverkstad.
Kontrollera före användning om sladden är skadad,
sliten eller börjar bli gammal.
Använd aldrig apparaten om sladden eller kontakten är
skadad eller defekt.
Om sladden är skadad måste den bytas ut av en behörig
reparatör för att undvika risker. Skär/klipp ej i sladden.
Försök ej heller att laga den själv.
Försök aldrig att ta bort eller byta ut andra delar än dem
som nämns i denna bruksanvisning.
Dubbelisolering
Eftersom apparaten är dubbelisolerad behövs ingen
jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen
överensstämmer med värdet på typskylten.
Tillkommande säkerhetsanvisningar för dammsugare.
Sug inte upp vätskor med apparaten.
Sug inte upp lättantändligt material med apparaten.
Använd inte apparaten i närheten av vatten. Sänk aldrig
apparaten i vatten.
Undvik att rikta motorns luftström mot ögonen eller ansiktet.
Se till att barn och husdjur befinner sig på behörigt
avstånd när du använder apparaten.
Arbeta alltid nedifrån uppåt när du använder apparaten på
trappor, håll apparaten minst ett trappsteg lägre än där du
arbetar.
Använd inte apparaten utan att sugmunstycket eller ett
annat lämpat tillbehör sitter på röret.
Använd endast Black & Decker tillbehör.
Funktioner
Apparaten har en del eller samtliga av nedanstående
funktioner (fig. A).
1. Strömbrytare
2. Hastighetsreglage (VB1630/VB1740/VB1820/VB1850)
3. Upplindningsknapp för sladden,.
4. Handtag
5. Lock
6. Slang
7. Reglage för luftflödet
8. Förlängningsrör
9. Sugmunstycke
10. Hjul
Vidare levereras apparaten med vissa eller samtliga av
följande tillbehör (fig. B):
11. Munstycke för springor
12. Borstmunstycke
13. Munstycke för parkettgolv (VB1630/VB1740/VB1850)
43
SVENSKA
Munstycket för parkettgolv medföljer inte alla modeller.
Detta tillbehör kan erhållas hos din Black & Decker
återförsäljare / serviceverkstad (kat. nr. VW70).
Montering
Placering av dammpåsen (fig. C & D)
Varning! Glöm inte att placera en dammpåse före den första
användningen.
Öppna locket (5) enligt bilden (fig. C).
Placera en dammpåse (15) i påshållaren (16).
Rikta dammpåsens krage (17) mot intaget (18) (fig. D).
Se till att intaget sticker in i dammpåsens krage.
Stäng locket.
Montering av slangen (fig. E)
För in slangens fattning (18) i apparatens intag (19).
Skjut slangen vidare tills spärrknapparna (20) klickar på
plats.
Tag lös slangen genom att trycka in spärrknapparna och
dra ut slangen.
Montering av förlängningsröret (fig. F)
Tryck på spärrknappen (21) och skjut in slangens
munstycke (22) i röret (8) tills det klickar på plats.
Avlägsna röret genom att trycka på spärrknappen och dra
ut slangen ur röret.
Montering av sugmunstycket (fig. G)
Med sugmunstycket (9) kan du suga både mattor och hårda
ytor (t.ex. laminat och golvkakel).
Tryck på spärrknappen (23) och skjut in röret (8) i
munstycket (9) tills det klickar på plats.
Avlägsna munstycket genom att trycka på spärrknappen
och dra ut röret ur munstycket.
VB1630/VB1740/VB1850 –
Montering av munstycket för parkettgolv (fig. G)
Med parkettmunstycket (13) kan du suga trä- och polerade ytor.
Tryck på spärrknappen (23) och skjut in röret (8) i
munstycket tills det klickar på plats.
Avlägsna munstycket genom att trycka på spärrknappen
och dra ut röret ur munstycket.
Montering av tillbehör (fig. G & H)
Med springmunstycket (11) kan du suga på trånga och
svåråtkomliga platser. Med borstmunstycket (12) kan du suga
möbler, persienner, gardiner, fönster och trappor.
Tillbehören kan monteras både på slangen (6) och på röret (8).
När de inte används kan tillbehören förvaras i hållaren (24).
Tag ut tillbehöret ur hållaren (fig. H).
Tryck på spärrknappen (21 eller 23) och skjut tillbehöret
på slangmunstycket (22) eller röret (8) (fig. G).
Avlägsna tillbehöret genom att trycka på spärrknappen
(21 eller 23) och dra lös tillbehöret.
Användning
Upp- och avlindning av sladden (fig. A)
Du kan trycka på sladdens upplindningsknapp (3) med handen
eller foten.
Drag före bruk ut en tillräckligt lång del av sladden ur
apparaten.
Tryck efter bruk på upplindningsknappen så att sladden
dras tillbaka på plats. Led sladden för hand så att den inte
svänger tillbaka. Se till att kontakten kommer väl på plats.
Inställning av rörets längd (fig. I)
Förlängningsröret (8) kan ställas in i 21 steg.
Tryck på justeringsknappen (25) och skjut röret till önskad
längd.
Släpp knappen.
Inställning av sugmunstycket (fig. G)
För att suga mattor ställer du väljaren för golvyta (26)
i läget ”upp”.
För att suga jämna golvytor sätter du väljaren i läget ”ned”.
Start och stopp (fig. A)
Du kan trycka på strömbrytaren (1) med handen eller foten.
Tryck på strömbrytaren (1) för att starta apparaten.
Tryck åter på strömbrytaren för att stänga av apparaten.
VB1630/VB1740/VB1820/VB1850 – Inställning av sugkraften
(fig. A)
Med hastighetsreglaget (2) kan du ställa in sugkraften noggrant.
Skjut hastighetsreglaget (2) till önskat läge.
Välj en hög hastighet när du suger hårda ytor (t.ex. golv).
Välj en låg hastighet när du suger mjuka ytor (t.ex.
stoppade möbler).
Inställning av luftflödet (fig. A)
Flytta flödesreglaget (7) för att ställa in önskat luftflöde.
Dammsugning
Se medan du arbetar med apparaten till att slangen inte
fastnar, vrids eller blockeras.
Vid överhettning aktiveras en avstängningsfunktion så att
apparaten stannar automatiskt.
Om apparaten slutar fungera ska den kopplas lös från
elnätet och få svalna i 2 - 3 timmar.
44
SVENSKA
Råd för bästa resultat
När du arbetar på trånga platser kan du tillfälligt avlägsna
tillbehörshållaren från röret för att komma åt bättre.
Börja alltid längst ned och arbeta uppåt när du dammsuger
trappor Ställ apparaten på golvet och sug trappan upp till
hälften. Ställ apparaten sedan på en plats där den står
stadigt, minst ett trappsteg lägre än där du arbetar,
och sug den övre hälften av trappan.
Förflyttning av apparaten (fig. J)
Under bruk kan du bära apparaten i handtaget (4).
Fäll handtaget i läge enligt bilden.
Tillfällig parkering av sugmunstycket (fig. K)
Använd parkeringsläget (34) för att tillfälligt parkera
sugmunstycket.
Förvaring av apparaten (fig. L)
Varning! Stäng av apparaten och drag ut kontakten innan du
ställer undan den.
Kontrollera att sladden är helt upplindad.
Ställ apparaten upprätt.
Parkera röret genom att sätta kammarna på munstycket
och röret i de korresponderande springorna på apparaten
enligt bilden. Spärren (32) griper automatiskt.
Förvara apparaten på en torr plats. Apparaten kan bäras
vid det inbyggda handtaget (33).
För att lossa röret från apparaten före bruk trycker du på
en av spärrknapparna och lyfter lös röret och munstycket
från parkeringsspringorna.
Skötsel
Din Black & Decker apparat har tillverkats för att fungera
under lång tid med minimalt underhåll. Med rätt underhåll och
regelbunden rengöring behåller apparaten sina prestanda.
Varning! Drag ut kontakten ur vägguttaget innan du utför
någon skötsel eller rengör apparaten.
Rengör regelbundet apparatens luftintag med en mjuk
borste eller torr trasa.
Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa. Använd
aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel.
Byte av dammpåsen (fig. C & D)
Dammpåsen måste bytas om den röda indikatorn för full påse
(14) är synlig medan apparaten löper vid högsta hastighet med
munstycket höjt från underlaget. Nya påsar kan erhållas från
din Black & Decker återförsäljare (kat.nr. VBP50).
Öppna locket (5) enligt bilden (fig. C).
Dra tillbaka påshållaren (16) något för att dra lös
dammpåsens krage (17) från intaget (18) (fig. D).
Tag lös den gamla dammpåsen (15) från påshållaren.
Placera en ny dammpåse i påshållaren.
Rikta dammpåsens krage (17) mot intaget (18).
Se till att intaget sticker in i dammpåsens krage.
Stäng locket.
Rengöring
Varning! Stäng av apparaten och dra ut sladden före
rengöring eller underhåll.
Torka apparaten tidvis med en fuktig trasa. Använd aldrig
rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel.
Sänk aldrig apparaten i vatten.
Rengöring av motorns filter (fig. C, D & M)
Motorfiltret reducerar mängden damm som tränger in i
motorhuset till ett minimum. Filtret kan återanvändas och ska
rengöras regelbundet.
Öppna locket (5) enligt bilden (fig. C).
Ta ut dammpåsen (fig. D).
Drag ut filtret (27) ur filterhållaren (28) (fig. M).
Borsta bort eventuellt löst damm från filtret.
Sätt tillbaka filtret.
Placera en ny dammpåse (fig. D).
Stäng locket (fig. C).
Byte av filtren (fig. C, D & M - O)
Motorns filter och utsläppets filter ska bytas minst per 6 till 9
månader, eller vid behov om de är utslitna eller skadade.
Alla filter måste bytas samtidigt. Nya filtersatser kan erhållas
från din Black & Decker återförsäljare (kat.nr. VBF20).
Byte av motorns filter (fig. C, D & M)
Följ ovanstående beskrivning för byte av filtret (27).
Byte av utsläppets filter (fig. N & O)
Öppna locket (29).
Avlägsna de gamla filtren (30).
Placera de nya filtren enligt bilden.
Stäng locket.
VB1850 – Byte av HEPA-filtret
HEPA-filtret reducerar mängden damm som kommer ut ur
motorhuset till ett minimum. Filtren ska bytas ut när de är
utslitna eller skadade. Nya filter kan erhållas från din
Black & Decker återförsäljare (kat.nr. VBF30).
Gör likadant som ovan för byte av filtret (31).
45
SVENSKA
Miljö
När din apparat är utsliten, skydda naturen genom
att inte slänga det tillsammans med vanligt avfall.
Lämna det till de uppsamlingsställen som finns i din
kommun eller där du köpt apparaten.
Tekniska data
VB1600 VB1710 VB1820
VB1630 VB1740 VB1850
Spänning V 230 230 230
Ineffekt W 1.600 1.700 1.800
Sladdens längd m 6 6 6
Påsens storlek l 3,5 3,5 3,5
Vikt kg 6 6 6
EC-förklaring om överensstämmelse
VB1600/VB1630/VB1710/VB1740/VB1820/VB1850
Black & Decker förklarar att dessa produkter överensstämmer
med:
89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014, EN 61000, EN 60335
Colin Wills
Director of Engineering
BDCI, 4/F, 2 Dai Wang Street
Tai Po Industrial Estate
Tai Po NT, Hong Kong
1-12-2003
Patentdokument (Storbritannien): 0314932.5
Tillverkningsdokument (Storbritannien): 3 013 969
Tillverkningsdokument (Australien): 484/04
Tillverkningsdokument (EU): 131 669
Tillverkningsdokument (Kina): 200430002049
Tillverkningsdokument (USA): 29/199,055
Reservdelar / reparationer
Reservdelar finns att köpa hos auktoriserade Black & Decker
verkstäder, som även ger kostnadsförslag och reparerar våra
produkter.
Förteckning över våra auktoriserade verkstäder finns på
Internet, vår hemsida www.blackanddecker.se samt
www.2helpU.com
Garanti
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material-
och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin är i
tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte
dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska
Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker produkt går sönder på grund av
material- och/eller fabrikationsfel eller brister i
överensstämmelse med specifikationen, inom 24 månader från
köpet, åtar sig Black & Decker att reparera eller byta ut
produkten med minsta besvär för kunden.
Garantin gäller inte för fel som beror på:
normalt slitage
felaktig användning eller skötsel
att produkten skadats av främmande föremål, ämnen eller
genom olyckshändelse
Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan
än en auktoriserad Black & Decker verkstad.
För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot
lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad
senast 2 månader efter det att felet har upptäckts.
För information om närmaste auktoriserad verkstad; kontakta
det lokala Black & Decker kontoret på den adress som är
angiven i bruksanvisningen. En lista på alla auktoriserade
verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängligt på
Internet, adress: www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att
registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att erhålla
information om nya produkter och specialerbjudanden.
Vidare information om märket Black & Decker och vårt
produktsortiment kan återfinnas på
www.blackanddecker.se
67
koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë
ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät ein
Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist dieses
Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is
deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg?
Er dette ditt
første B&D verktøy?
Er dette dit første B&D
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen B&D-
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name
Nom
Nome
Naam
Nombre
Nome
Namn
Navn
Navn
Nimi
√ÓÔÌ·:
..........................................................................
Address
Adresse
Adresse
Indirizzo
Adres
Dirección
Morada
Adress
Adresse
Adresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
..........................................................................
..........................................................................
Town
Ort
Ville
Cittá
Plaats
Ciudad
Localidade
Ort
By
By
Paikkakunta
¶fiÏË:
..........................................................................
Postal code
Postleitzahl
Code postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.
Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
..........................................................................
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte
ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten.
Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com uma cruz
se não desejar receber informação.
Vänligen
kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon.
Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ¿Ó
‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
68
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut
ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Black & Decker i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
EÏÏËÓÈη ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·ÙÂ
ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ
‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·.
English Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country. If you live in
Australia or New Zealand, please register by using the alternative
guarantee card supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della
Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black &
Decker in uw land.
Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor,
esta tarjeta a la central de
Black & Decker en su país.
587863-00
07/04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

BLACK+DECKER VB1600 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning