Nikon PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED Användarmanual

Kategori
Kameralinser
Typ
Användarmanual
86
Sv
Att notera för en säker hantering
SE UPP!
Montera inte isär kameran
Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet kan du skada dig.
Reparationer ska endast utföras av kvalificerade tekniker. Om kameran eller
objektivet skulle brytas upp efter att de tappats i marken eller stötts till, ska
du efter att den kopplats bort från nätströmmen och/eller batteriet lossats,
lämna in produkten till ett auktoriserat Nikonservicecenter för inspektion.
Stäng genast av kameran om den slutar att fungera
korrekt
Om det kommer rök eller någon ovanlig lukt från kameran eller objektivet
ska du genast ta bort batteriet. Var försiktig så att du inte bränner dig.
Fortsatt användning kan medföra personskada. När du har avlägsnat eller
kopplat bort strömkällan bör du ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-
servicecenter för kontroll.
Använd inte kameran eller objektivet i närheten av
lättantändlig gass
Hantering av elektrisk utrustning i närheten av lättantändlig gas kan
resultera i explosion eller brand.
Titta inte in i solen genom objektivet eller sökaren
Om du tittar in i solen eller någon annan stark ljuskälla genom objektivet
eller sökaren kan ögonen skadas permanent.
Förvara utom räckhåll för barn
Var försiktig och förvara produkten utom räckhåll för barn så att de inte
stoppar batterier eller andra smådelar i munnen.
Observera följande försiktighetsåtgärder när du
hanterar kameran och objektivet
• Håll kameran och objektivet torra. Underlåtenhet att följa denna anvisning
kan resultera i brand eller elektrisk stöt.
• Hantera eller rör inte kameran eller linsen med våta händer. Underlåtenhet
att följa dessa anvisningar kan resultera i elektrisk stöt.
• När du fotograferar i motljus ska du tänka på att inte rikta objektivet mot
solen och inte heller låta solstrålar gå rakt in i objektivet. Annars kan
kameran bli överhettad och kanske orsaka brand.
När objektivet inte ska användas under en längre tidsperiod ska både främre
och bakre objektivlock sättas fast och objektivet placeras på en plats skyddad
mot direkt solljus. Underlåtenhet att följa denna anvisning kan orsaka brand,
eftersom objektivet kan fokusera solljuset mot ett lättantändligt objekt.
• Var försiktig när du skiftar och/eller tiltar objektivet.
I annat fall kan dina fingrar klämmas mellan linsen och kamerahuset, eller
så repar objektivet kamerahuset.
87
Sv
Tack för att du valde ett Nikon PC-E NIKKOR 24mm f/3,5D ED-objektiv.
1. Terminologi
1
Motljusskydd för
objektiv
2
Motljusskydd
fästindex
3
Motljusskydd
inställningsindex
4
Motljusskydd
monteringsindex
5
Avståndsindex
6
Skärpedjupsskala
7
Avståndsskala
8
Fokusring
9
Bländarring
0
Bländarskala
!
Bländarindex
@
Tiltknapp
#
Tiltskala
$
Roterande index
%
Monteringsindex
^
Gummipackning för
montering av objektiv
&
CPU-kontakter
*
Knapp för
bländarstopp
(
Knapp för skiftning
)
Skiftskala
q
Roterande spak
w
Friläggningsknapp för
skiftning
e
Friläggningsknapp för
tiltning
88
Sv
2. Huvudfunktioner
Detta är ett retrofokus perspektivkontroll-objektiv (PC) som ger dig
möjlighet att betona eller korrigera perspektiv både nära och på långt
håll, eller kontrollera skärpedjupet. Det ger dig möjlighet att korrigera
den förvrängning som kameravinkeln orsakar. Dessutom kan du
använda objektivets tilt och skift-funktion för att få fokus på hela
planet när det inte är parallellt med kameran.
Objektivet har en funktion för automatisk bländarkontroll. När det
är monterat på en Nikon D4, D3-serien, Df, D800-serien, D700,
D610, D600, D300-serien, D90, D7100, D7000, D5300, D5200,
D5100, D5000, D3300, D3200, D3100 eller D3000, kan
användaren använda alla exponeringslägen för att fotografera utan
att använda knappen för bländarstopp.
Det är också möjligt att få en mer exakt exponeringskontroll när
den är monterad på en Nikonkamera med 3D färgmatrismätning,
eftersom avståndsinformationen till föremålet överförs från
objektivet till kamerahuset (utan tiltning och/eller skiftning) (med
maximal bländare när den är monterad på en kamera).
Användningen av tre asfäriska och tre ED (extra låg dispersion)
objektivelement garanterar skarpa bilder praktiskt taget fria från
färgförskjutning. Genom att använda en bländare med 9 blad
som ger en näst intill cirkulär bländare, kommer bilder som inte
är i fokus framför eller bakom föremålet att återges med en
skön oskärpa.
Nanokristallbeläggningen på några av linselementen garanterar
att fina, klara bilder kan reproduceras under olika
fotograferingsförhållanden, från soliga utomhus- till
spotlightbelysta inomhusmotiv.
Totalt kan två trådlösa SB-R200 Remote Speedlights monteras
framför objektivet*.
* När en SB-R200 sätts på, dra åt ratten för skiftlåset. I annat fall
kan objektivet skifta ner p.g.a. vikten från SB-R200. Det
rekommenderas inte att tilta och/eller skifta objektivet medan
SB-R200 är monterad.
Objektivet låses inte helt genom att vrida skift- och
tiltknapparna. Detta är inte ett fel. Objektivet kan skadas om
man drar åt skift- och tiltknapparna för hårt eller skiftar/tiltar
med tvång när objektivet är låst.
Anmärkning angående friläggningsknappar för skiftning och tiltning
89
Sv
3.
Användbara kameror och tillgängliga funktioner
Det kan finnas några begränsningar i de tillgängliga funktionerna.
Se kamerans användarhandbok för mer information.
Kameror
Bländar-
inställning
per
kamera
Inställning
av
bländare
med ett
tryck
Tiltning/
skiftning
Montering
på en
kamera
Exponerings-
läge*1
P
*2
SAM
D4, D3-serien
*3
*4

Df, D800-serien, D700,
D610, D600, D300-serien,
D90, D7100, D7000,
D5300, D5200, D5100,
D5000, D3300, D3200,
D3100, D3000

*5
*6
D2-serien, D1-serien,
D200, D100, D80,
D70-serien, D60, D50,
D40-serien, F6, F5,
F4-serien
*7
, F100,
F80-serien, F75-serien,
F65-serien, Pronea 600i
*8
*9
*5
*6
———
F90X, F90-serien,
F70-serien, F60-serien,
F55-serien, F50-serien,
F-401x, F-401s, F-401,
F-801s, F-801, F-601
M,
F3AF, F-601, F-501,
Pronea S,
Nikon MF kameror
————
: Möjligt
: Ej möjligt
*1 Exponeringen kommer att bli felaktig när objektivet är skiftat
och/eller tiltat.
*2 P inkluderar AUTO (General-Purpose Program) och Vari-
Programsystem.
*3 När objektivet eller kameran slås ifrån (inklusive användning av
funktionen automätaravstängning) medan objektivbländaren
stoppas, öppnas objektivets bländare maximalt. Detta är inte
ett funktionsfel.
*4 Nedfällning av linsbländaren aktiverar AE-L (AE-låset).
90
Sv
*5 Hantera objektivet försiktigt när du skiftar och/eller tiltar det. I
annat fall kan dina fingrar klämmas mellan linsen och
kamerahuset, eller så repar objektivet kamerahuset.
*6 Se “Montering av objektiv” (P. 91)
*7 Bländarbladen öppnar och stänger efter varje tryck på
avtryckaren, och exponeringen blir felaktig vid serietagning.
*8 När objektivet eller kameran slås ifrån (inklusive användning av
funktionen automätaravstängning) medan objektivbländaren
stoppas, öppnas objektivets bländare maximalt. När kameran
slås på igen eller slutarens avtryckarknapp trycks ned lätt,
öppnas bländarbladen en gång och sluts därefter. Detta är inte
ett funktionsfel.
*9 När objektivet eller kameran är slås från via funktionen för
automätaravstängning medan objektivbländaren stoppas, tryck
lätt på avtryckaren för att visa det valda bländarvärdet i
kamerans LCD eller sökare innan du fotograferar. Om du inte
gör det kan det leda till felaktig exponering när avtryckaren
trycks ned helt.
Knapp för bländarstopp (Förinställning av
bländare med ett tryck)
Objektivets bländare kan stoppas från maximal bländare till en
vald bländare genom att trycka på knappen för bländarstopp.
Genom att trycka på knappen igen öppnas bländaren helt.
Oavsett om bländaren är stoppad eller inte, kontrollera kamerans
sökare eller kontrollera bländaren framifrån genom objektivet.
Även vid maximal bländare efter att ha avbrutit bländarstoppet,
visas det förvalda bländarvärdet i kamerahuset.
När en D4, D3-serien, Df, D800-serien, D700, D610, D600,
D300-serien, D90, D7100, D7000, D5300, D5200, D5100,
D5000, D3300, D3200, D3100 eller D3000 används, stoppas
bländaren vid en vald bländare automatiskt genom att trycka på
bländarens avtryckarknapp, även när bländaren är helt öppen
(maximal bländare) före fotografering. När objektivet eller kameran
slås ifrån (inklusive användning av funktionen automätaravstängning)
efter det att objektivbländaren stoppats genom att knappen för
bländarstopp tryckts in, avbryts stängningen av bländaren och
objektivets bländare öppnas maximalt.
91
Sv
Viktigt
När objektivet är monterat på en annan kamera än D4 eller D3-serien,
bör du vara försiktig när du använder skiftning, tiltning och/eller roterar
objektivet. I annat fall kan det göra att objektivet repar kamerahuset.
Objektivet är manuellt fokuserande, och autofokus fungerar inte
ens när kamerans fokusläge står på AF.
Användande av tilt/shift-funktionen kan orsaka lätt vignettering eller en
svag färgförändring. (Vignettering innebär att bildkanten blir mörkare.)
När den monteras på en Nikons digitala SLR-kameror i DX-format,
som D300-serien och D7000 objektivvinkeln 61° och dess
motsvarande fokallängd vid 35 mm är ungefär 36 mm.
Var försiktig så att du inte smutsar ned eller skadar CPU-kontakterna.
Om gummipackningen för monteringen av objektivet skadats,
besök din närmaste auktoriserade återförsäljare eller ditt
servicecenter för reparation.
Vid låga temperaturer måste nya eller fullt uppladdade batterier
användas i kameran.
4. Montering av objektiv
a
Ställ skift och tilt till 0 genom att vrida knapparna (fig. 2).
OBS: Undvik att sätta på/ta av objektivet på kameran medan tilt,
skift och/eller rotation används, och utan att låsa varje
knapp. I annat fall kan du klämma dina fingrar mellan
linsen och kamerahuset, eller så repar objektivet
kamerahuset.
Fig. 2
b
Ställ in tilt- och skiftknapparna. (fig. 3)
OBS: Att vrida åt knappen för hårt kan skada knappen.
Fig. 3
92
Sv
c
Slå av kamerans ström, låt
monteringsindexen på linsen och
kameran vara i linje med varandra
och vrid sedan objektivet moturs
tills det låses på plats. (fig. 4)
Att montera objektivet på kameran
medan strömmen är på kan orsaka att
kameran inte fungerar som den ska.
5. Använda bayonet hood HB-41
Justera in motljusskyddet fästindex ( ) (ett av två indexe) med
monteringsindex på objektivet och vrid
skyddet medurs tills det klickar på plats och
är säkrat.
Se till att motljusskyddets
monteringsindex är i linje med
motljusskyddets inställningsindex ( ).
Om motljusskyddet inte sätts fast korrekt
kan vinjettering uppstå.
För att underlätta fastsättning eller
avlägsnande, håll motljusskyddet kring
basen vid motljusskyddets fästindex hellre än i dess ytterkant.
Ta bort det tvärtom innan du lagrar det.
6. Att bestämma exponering
När du använder Nikon D4, D3-serien, Df, D800-serien,
D700, D610, D600, D300-serien, D90, D7100, D7000, D5300,
D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, D3100 eller D3000
a
Ställ skift och tilt till 0 genom att vrida
skift- och tiltknapparna. (fig. 2)
b
Ställ in kamerans exponeringsläge.
c
Med A eller M som exponeringsläge, ställ
bländaren genom att använda bländarringen
eller kamerans kommandoknappar. När
kamerans kommandoknappar används, ställ
bländaren på minimal bländarlåsning (L) (fig. 6).
I läget P eller S, ställ in bländaren med kamerans inställningsknapp.
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 5
93
Sv
När andra Nikonkameror används
a
Ställ skift och tilt till 0 genom att vrida skift- och tiltknapparna. (fig. 2)
b
Ställ in kamerans exponeringsläge på M.
c
Tryck på knappen för bländarstopp för att helt öppna
bländaren, ställ bländarringen på “3,5“ (maximal bländare),
och ställ slutartiden så att exponeringen blir korrekt.
d
Ställ in önskad bländare genom att vrida på bländarringen och
byt slutarhastighet med samma antal ändrade steg.
Genom att ställa bländarringen på minimal bländarlåsning (L),
ställer du bländaren på f/32 (minsta bländare).
Ställ bländaren med objektivets bländarring även på en kamera
som kräver att bländaren ställs in via kommandoknapparna. Med
en kamera som har en anpassningsbar meny
bländarinställning
med objektivets bländarring
, behövs inte denna inställning.
Att bestämma exponering (med en extern exponeringsmätare)
a
Ställ skift och tilt till 0 genom att vrida skift- och tiltknapparna. (fig. 2)
b
Ställ in kamerans exponeringsläge på M.
c
Ställ in önskad bländare via objektivets bländarring eller
kamerans kommandoknappar och läs av bländarvärdet som
visas i kamerans LCD-skärm eller valt värde på bländarringen.
Ange bländarvärdet i den externa exponeringsmätaren för att
bestämma exponering, och ställ in slutarhastigheten.
När en annan kamera än D4, D3-serien, Df, D800-serien, D700,
D610, D600, D300-serien, D90, D7100, D7000, D5300, D5200,
D5100, D5000, D3300, D3200, D3100 och D3000 används, ställ
bländaren med objektivets bländarring även på en kamera som
kräver att bländaren ställs in via kommandoknapparna. Med en
kamera som har en anpassningsbar meny “bländarinställning med
objektivets bländarring“, behövs inte denna inställning.
7. Skift-/tiltfunktionen
Viktigt
Ett stativ rekommenderas för bra bilder.
Att spänna varje ratt för mycket kan orsaka skada.
Användning av skift/tilt-funktionen kan orsaka vinjettering.
(Vinjettering är de mörka hörnorna runt bilden.) För att motverka
detta stänger du bländaren (välj ett större f-värde), eller
kompenserar exponeringen innan du trycker av.
94
Sv
Att ange korrekt exponering med skift och/eller tilt kräver
erfarenhet. Vi rekommenderar att du tar en serie testbilder till du
är bekant med användningen.
När objektivet är monterat på en annan kamera än D4 eller
D3-serien, bör du vara försiktig när du använder skift och/eller
tilt på objektivet. I annat fall kan dina fingrar klämmas mellan
linsen och kamerahuset, eller så repar objektivet kamerahuset.
Skiftfunktionen
När skiftratten vrids flyttas objektivet horisontellt (eller vertikalt, när
objektivet roterats) parallellt med kamerahuset (±11,5mm).
På detta sätt kan du komponera om motivet utan att flytta på
kameran.
Detta gör det möjligt att korrigera perspektivdistorsion hos
föremålet eller exkludera oönskade föremål framför
huvudföremålet (s. 207).
Efter skiftning, dra åt ratten för skiftlåset för att låsa
objektivets läge.
OBS: När linsen skiftas, se till att du inte klämmer dina fingrar
mellan objektivet och kamerahusets grepp.
Tiltfunktionen
Fig. 7
Fig. 8
95
Sv
När tiltratten vrids flyttas objektivet upp och ned (eller till höger
och vänster, när objektivet roterats) ±8,5° mot kamerahuset.
Genom att tilta kan du få tydlig fokusering på hela planet när det
inte är parallellt med kameran eller också kan du fokusera på små
ytor på föremålet som är parallellt med kameran (s. 207).
Efter tiltning, dra åt ratten till tiltlåset för att låsa objektivets läge.
Observera att tiltning av objektivet också ändrar sökarbilden.
Sedan objektivet tiltats, kan varken djupskalan eller
avståndsskalan på objektivet användas.
Rotera
Detta objektiv kan roteras upp till 90° åt höger eller vänster.
Genom att rotera objektivet kan skiftfunktionen ändras så att den
fungerar vertikalt, och tiltfunktionen så att den fungerar
horisontellt.
Innan du roterar objektivet, ställ skift- och tiltvärdet till "0"
genom att vrida skift- och tiltrattarna.
OBS:
När du roterar objektivet medan du använder tilt och/eller
skift, var försiktig så att du inte klämmer fingrarna mellan
objektivet och kamerahuset eller repar kamerahuset med
objektivet. Att inte låsa varje ratt kan få samma effekt.
Dra i rotationsspaken och rotera objektivet genom att hålla i de
fyrkantiga delarna på objektivet.
Klickstopp finns i 30°-steg både till höger och vänster. Vid 30°
och 60° kan du rotera objektivet utan att tryck på
rotationsspaken.
Fig. 9
96
Sv
8. Fokusering
Fig. 10
a
Ställ bländaren på max genom att trycka på knappen för
bländarstopp, och fokusera genom att vrida på fokuseringsringen.
b
Innan fotografering, tryck på knappen för bländarstopp igen för
att stoppa bländaren.
När du använder Nikon D4, D3-serien, Df, D800-serien, D700,
D610, D600, D300-serien, D90, D7100, D7000, D5300,
D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, D3100 eller D3000-
kamera, kan du ta en bild utan att använda knappen för
minskning av bländartid (bländartalet kan minskas till önskad
bländartid automatiskt genom att trycka på slutarknappen utan
att trycka på knappen för minskning av bländartid). Alternativt
kan knappen för minskning av bländartid användas.
När tilt och/eller skift används, kan inte kamerans elektroniska
sökare användas för att bekräfta rätt fokusering. Fokus bör
bekräftas genom att kontrollera bilden i kamerans sökare.
När du ändrar vinkeln på tiltningen och/eller skift efter
fokusering kommer föremålet att komma ut fokus.
Infraröd kompensation
Vid fotografering med infrafröd film, montera ett rödfilter
(R60) på objektivet och kompensera fokuseringen manuellt.
Fokusera först motivet manuellt. Kompensera fokus genom att
vrida fokusringen med önskat värde på avståndsskalan (“0,5 m”
i fig. 11) till (“8” på skärpedjupsskalan i fig. 11). Montera
ett R60-filter vid infraröd fotografering.
97
Sv
9. Skärpedjup
Ungefärligt djup kan bestämmas
genom att kontrollera
skärpedjupsskalan.
Genom att använda knappen för
bländarstopp eller knapp för
granskning av skärpedjup (med D4,
D3-serien, Df, D800-serien, D700,
D610, D600, D300-serien, D90,
D7100 eller D7000), kan skärpedjupet
kontrolleras genom kamerans sökare.
För vidare information, se s 234.
OBS: När objektivet tiltats, kan varken
skärpedjupet eller avståndsskalan
på objektivet användas. (Båda
skalor kan bara användas när
objektivet är skiftat.)
10. Ta blixtbilder med kamerans inbyggda blixt
Förebygg vinjettering genom att inte använda motljusskyddet, och
ta bilder enligt nedanstående fotograferingsavstånd.
OBS: Följande begränsningar gäller bara för fotografering utan
tiltning och/eller skiftning. När kamerans inbyggda blixt
används för att fotografera med tilt/skift, kommer
vinjetteringen att bli kraftigare än vid fotografering utan tilt/
skift. Det rekommenderas inte att använda kamerans
inbyggda blixt för fotografering med tilt/skift.
Kameror Tillgängliga fotograferingsavstånd
D800-serien, D700,
D610, D600
1,5 m eller längre
D300-serien, D200, D100 1 m eller längre
D90, D80, D70-serien,
D50
2 m eller längre
D5200, D5100, D5000,
D3300, D3200, D3100,
D3000, D60, D40-serien
3 m eller längre
Övriga kameror
Vinjettering uppträder vid alla fotograferingsavstånd
Skärpedjupsskala
Avståndsindex
Fig. 11
98
Sv
11. Rekommenderade mattskivor
Olika utbytbara mattskivor finns för vissa Nikon SLR-kameror för att
passa alla fotograferingssituationer. De som rekommenderas
tillsammans med detta objektiv är:
Skärm
ABCE
EC-B
EC-E
F
G1
G4
G2 G3 J K L M P U
Kamera
F6
F5+DP-30
(+1.0)
F5+DA-30
(+1.0) (+0.5) (+0.5) (+1.0)
F4+DP-20
(+1.0) (+1.0) (+1.0) (+1.0) (+1.0)
F4+DA-20
(+1.0) (+1.0) (+0.5) (+1.0) (+1.0) (+1.0)
: Utmärkt fokusering
{: Acceptabel fokusering
En lätt vinjettering eller moirémönster syns i sökaren, men inte
på filmen.
− : Inte tillgängligt.
( ): Anger hur mycket exponeringskompensation som behövs
(endast centrumvägd mätning). För F6-kameror, kompensera
genom att välja “Annan skärm“ i Anpassade inställningar, “b6:
Screen comp.“ och ställ in EV-nivån från –2,0 till +2,0 i steg om
0,5 EV. När en annan skärm än typ B eller E används, måste
“Annan skärm“ väljas även när det nödvändiga
kompensationsvärdet är “0“ (ingen kompensering nödvändig).
För F5-kameror, kompensera genom att använda Anpassad
inställning #18 på kamerahuset. För kameror i F4-serien,
kompensera genom att använda knapparna för
exponeringskompensation för mattskivan.
Se kamerahusets användarhandbok för fler detaljer.
En tom ruta innebär att det inte är tillämpligt. Eftersom skärmtyp
M kan användas för både makrofotografering vid en
förstoringsgrad på 1:1 och högre och för fotomikrografi, har den
andra tillämpningar än andra skärmar.
99
Sv
OBS:
För F5-kameror är endast mattskivorna EC-B, EC-E, B, E, J, A, L
tillgängliga i Matrismätning.
När mattskivorna B och E används i andra kameror än de som
räknats upp ovan, se kolumnerna för B- och E-skivorna.
12. Objektivvård
När objektivet inte används, ställ tilt och skift på “0“. Objektivet
har många rörliga delar och lätt bli smutsigt av damm, smuts
eller vattendroppar.
Rengör linsytan med en blåspensel. Använd en mjuk, ren
bomullstrasa eller en linsduk fuktad med etanol (alkohol) för att
ta bort smuts och fläckar. Torka i en cirkulär rörelse från mitten
ut mot ytterkanten; se till att inte röra vid andra delar av
objektivet eller lämna några spår.
Använd aldrig thinner eller bensen för att rengöra objektivet
eftersom det kan skada det, orsaka brand eller orsaka
hälsoproblem.
För att skydda det främre linselementet rekommenderas att
använda ett NC-filter alltid. Ett motljusskydd hjälper till att
skydda den främre delen av objektivet.
Sätt på både främre och bakre linsskyddet när objektivet förvaras
i objektivväskan.
Förvara objektivet på en sval, torr plats, när det inte kommer att
användas under en längre period, för att förhindra mögel.
Förvara också objektivet så att det inte utsätts för direkt solljus
eller kemikalier som kamfer eller naftalin.
Få inte vatten på objektivet eller tappa det i vatten eftersom
detta kommer att orsaka rost och funktionsfel.
Förstärkt plast används i vissa delar av objektivet. Lämna aldrig
objektivet på en mycket varm plats, för att undvika skador.
13. Standardtillbehör
• 77 mm främre objektivlock som snäpps på LC-77
• Bakre objektivlock • Bayonet hood HB-41
• Flexibel objektivväska CL-1120
100
Sv
14. Tillvalsutrustning
• 77 mm screw-in filter
15. Specifikationer
Objektivtyp: D-typ NIKKOR-objektiv med inbyggd CPU
och Nikon bajonettfattning
Fokallängd: 24 mm
Maximal bländare: f/3,5
Linskonstruktion: 13 element i 10 grupper (3 ED, 3 asfäriska
och några nanokristallbelagda linselement)
Bildvinkel: 84° med 35 mm-format (135) Nikon film
SLR-kameror och Nikon FX-format digitala
SLR-kameror
61° med Nikons digitala SLR-kameror i DX-
format;
71° med IX240 systemkameror
Maximal
avbildningsskala:
1/2,7
Avståndsinformation:
Visas i kamerahuset
Fokusering: Manuellt via separat fokusring
Avståndsskala för
fotografering:
Graderad i meter och fot från 0,21 m till
oändlighet ()
Minsta möjliga
fokuseringsavstånd:
0,21 m från skärpeplanet
Antal slutarblad: 9 st. (rundade)
Bländare: Elektronisk automatisk/Inställning av
bländare med ett tryck
Bländarskala: f/3,5—f/32
Linsrörelse: Skift och tiltrörelser vid räta vinklar
Mamimal skift: ±11,5mm
Mamimal tilt: ±8,5°
Objektivrotation: 90° åt höger och vänster (klick-stop för var
30°)
101
Sv
Exponeringsmätning:
Via fullbländare
Storlek: 77 mm (P = 0,75 mm)
Mått: Ungefär 82,5 mm diameter x 108 mm
(utstick från objektivets monterade fläns)
Vikt: Ungefär 730 g
Specifikationer och design kan ändras utan meddelande eller
skyldighet från tillverkarens sida.
16. Kundtjänst
Skift och tiltrörelser kan modifieras för att kunna röra sig i
parallell riktning.
Ratten för skiftlåset kan också bytas mot en större, och knappen
för skiftning mot en mindre, men detta kan påverka
monteringen av objektivet på kameran eller objektivets funktion.
Kontakta en auktoriserad Nikon servicerepresentant för
ytterligare information.
210
Corregir la distorsión de perspectiva del sujeto
Sin desplazamiento (foto A): Cuando la distancia entre el
objetivo y el sujeto no coincide entre la parte superior e inferior
del sujeto, éste aparece con una perspectiva distorsionada en el
encuadre.
Con desplazamiento (foto B): Para corregir la distorsión,
coloque la cámara en paralelo con relación al sujeto y desplace
el objetivo hacia arriba.
Korrekt perspektivdistorsion hos föremålet
Utan skiftning (foto A): När avståndet från objektivet till
föremålet skiljer sig i övre och nedre kant, kan föremålet visas
med ett förvrängt perspektiv i motivet.
Med skiftning (foto B): För att korrigera distorsion, placera
kameran parallellt med föremålet och skifta objektivet uppåt.
Коррекция искажений перспективы объекта
Без сдвига (фото А): Если имеется разница в расстоянии
от объектива до верхней и нижней точек объекта,
перспектива объекта в кадре искажается.
Со сдвигом (фото B): Для коррекции искажения
расположите фотокамеру параллельно объекту и
сдвиньте объектив вверх.
Perspectiefvertekening van het onderwerp corrigeren
Zonder shiften (Foto A): Als de afstand tussen het objectief en
het onderwerp verschillend is vanaf de bovenkant en onderkant
van het onderwerp, zal het perspectief van het onderwerp
vertekend zijn in het beeld.
Met shiften (Foto B): Plaats de camera parallel met het
onderwerp en shift het objectief omhoog om deze vertekening
te corriger
en.
1
231
Sin desplazamiento ni inclinación (foto K): Sin emplear el
desplazamiento ni la inclinación, el sujeto aparece distorsionado,
y sólo está enfocada una pequeña zona del sujeto.
Con desplazamiento (foto L)
Con inclinación (foto M)
Con desplazamiento e inclinación (foto N):
Al emplear las
funciones de desplazamiento e inclinación, el sujeto aparece con la
perspectiva corregida y toda la zona del sujeto está enfocada.
Utan skiftning och tiltning (foto K): Utan att använda
skiftning och tiltning verkar föremåler vara förvrängt, och bara
ett litet område av föremålet är i fokus.
Med skiftning (foto L)
Med tiltning (foto M)
Med skiftning och tiltning (foto N): När funktionerna för
skiftning och tiltning används, visas föremålet med rätt
perspektiv, och hela föremålet är i fokus.
Без сдвига и наклона (фото K): Без использования
функции сдвига и наклона объект искажен, только
небольшая область объекта остается в фокусе.
Со сдвигом (фото L)
С наклоном (фото M)
Со сдвигом и наклоном (фото N):
С использованием
функции сдвига и наклона перспектива объекта
скорректирована, вся область объекта в фокусе.
Zonder tiltshift (Foto K): Wanneer u geen tiltshift gebruikt zal
het onderwerp er vertekend uitzien, en slechts een klein deel
van het onderwerp zal scherp zijn.
Met shiften (Foto L)
Met tilten (Foto M)
Met tiltshift (Foto N):
Wanneer u tiltshift gebruikt zal het
perspectief van het onderwerp gecorrigeerd worden, en zal het
hele vlak van het onderwerp scherp zijn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Nikon PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED Användarmanual

Kategori
Kameralinser
Typ
Användarmanual