Thank you for having chosen an AEG-Electrolux
SuperCyclone vacuum cleaner. These Operating In-
structions cover all SuperCyclone models. This means
that with your specic model, some accessories/
features may not be included. In order to ensure the
best results, always use original AEG-Electrolux ac-
cessories. They have been designed especially for
your vacuum cleaner.
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-20
Tack för att du har valt en AEG-Electrolux SuperCy-
clone dammsugare. Denna bruksanvisning gäller
alla SuperCyclone-modeller. Detta innebär att vissa
tillbehör eller funktioner kanske inte nns för just din
modell. Se till att alltid använda originaltillbehör från
AEG-Electrolux för att få bästa resultat. De är speciellt
utformade för din dammsugare.
Svenska .....................7-21
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen AEG-Electrolux
SuperCycloneStaubsauger entschieden haben. Diese
Bedienungsanleitung gilt für alle SuperCyclone-Mo-
delle. Das bedeutet, dass Ihr Modell möglicherweise
bestimmte Zubehörteile und/oder Funktionen nicht
enthält. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen,
sollten Sie ausschließlich das speziell für Ihren Staub-
sauger entwickelte Original-AEG-Electrolux-Zubehör
verwenden.
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Kiitos, että valitsit AEG-Electroluxin SuperCyclone-
pölynimurin. Nämä käyttöohjeet kattavat kaikki
SuperCyclone-mallit Käyttöohjeissa ei tämän vuoksi
ehkä kerrota joistakin imurisi lisävarusteista tai -omi-
naisuuksista. Voit varmistaa parhaan mahdollisen
imurointituloksen käyttämällä aina AEG-Electroluxin
alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on suunniteltu nimen-
omaan pölynimuriasi varten.
Takk for at du valgte støvsugeren AEG-Electrolux SuperCy-
clone. Denne bruksanvisningen dekker alle SuperCyclone-
modeller. Det betyr at enkelte funksjoner eller tilbehør
kanskje ikke nnes på din modell. Bruk alltid originalt
AEG-Electrolux-utstyr for å oppnå best resultater. Det er
spesiallaget for støvsugeren din.
Norsk ........................7-21
Tak, fordi du valgte en AEG-Electrolux SuperCyclone-
støvsuger. Denne brugervejledning dækker alle
SuperCyclone-modeller. Det betyder, at der kan være
tilbehør/funktioner, som ikke kan anvendes på din
model. Brug altid originalt AEG-Electrolux-tilbehør, så
opnår du det bedste resultat. Det er designet specielt
til din støvsuger.
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-45
Nous vous remercions d’avoir choisi l’aspirateur AEG-
Electrolux SuperCyclone. Ces instructions d’utilisation
portent sur l’ensemble des modèles SuperCyclone.
Cela signie qu’il est possible que certains accessoires
ou fonctions ne soient pas fournis avec le modèle que
vous avez en votre possession. An d’obtenir des per-
formances optimales, utilisez toujours des accessoires
originaux AEG-Electrolux. Ils ont été spécialement
conçus pour votre aspirateur.
Français ...................22-36
Gracias por elegir un aspirador AEG-Electrolux Super-
Cyclone. En este manual de instrucciones se incluyen
todos los modelos SuperCyclone. Es posible que su
modelo no incluya algunos accesorios o funciones.
Para lograr el mejor resultado, utilice únicamente los
accesorios originales de AEG-Electrolux, que han sido
diseñados especícamente para su aspirador.
Español ...................22-36
Grazie per avere scelto un aspirapolvere AEG-
Electrolux SuperCyclone. Queste Istruzioni per l’uso
sono valide per tutti i modelli SuperCyclone. Questo
signica che per il modello specico acquistato, alcuni
accessori o funzionalità potrebbero non essere inclusi.
Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclu-
sivamente accessori originali AEG-Electrolux, pensati
in modo specico per questo aspirapolvere.
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-37
Obrigado por ter escolhido um aspirador AEG-Electro-
lux SuperCyclone. Estas Instruções de Funcionamento
abrangem todos os modelos SuperCyclone. Isto signi-
ca que alguns acessórios/funções podem não estar
incluídos no seu modelo especíco. De modo a asse-
gurar os melhores resultados utilize sempre acessórios
originais AEG-Electrolux. Estes foram concebidos
especialmente para o seu aspirador.
Português . . . . . . . . . . . . . . . .23-37
Dank u dat u hebt gekozen voor een AEG-Electrolux
SuperCyclone-stofzuiger. Deze bedieningsinstructies
gelden voor alle SuperCyclone-modellen. Dit betekent
dat mogelijk niet alle accessoires/kenmerken van uw
model worden beschreven. Gebruik altijd originele
AEG-Electrolux-accessoires voor de beste resultaten.
Deze accessoires zijn speciaal ontworpen voor uw
stofzuiger.
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . 23-37
Ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα
AEG-Electrolux SuperCyclone. Αυτές οι Οδηγίες Λει-
τουργίας καλύπτουν όλα τα μοντέλα SuperCyclone.
Επομένως, ορισμένα εξαρτήματα ή λειτουργίες που
αναφέρονται εδώ ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνο-
νται στο μοντέλο που διαθέτετε. Για να έχετε τα καλύ-
τερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα
γνήσια εξαρτήματα AEG-Electrolux . Έχουν σχεδιαστεί
αποκλειστικά για τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.
Ελληνικά ..................38-45