Dometic PP402 Bruksanvisning

Kategori
Nätadaptrar
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

PerfectPower
PP152, PP154
PP402, PP404,
P
O
W
E
R
F
A
U
LT
PP602, PP604
DE 6 Trapez-Wechselrichter
Bedienungsanleitung
EN 18 Modified sine wave inverter
Instruction Manual
FR 29 Onduleur trapézoïdal
Notice d’emploi
ES 41 Convertidor onda trapezoidal
Instrucciones de uso
IT 53 Inverter trapezoidale
Istruzioni per l’uso
NL 65 Trapeziumomvormer
Gebruiksaanwijzing
DA 77 Trapez-inverter
Betjeningsanvisning
SV 88 Fytkantsvåg-växelriktare
Bruksanvisning
NO 99 Trapes-vekselretter
Bruksanvisning
FI 111 Trapez-vaihtosuuntaaja
Käyttöohje
_PP150_PP400_PP600.book Seite 1 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
_PP150_PP400_PP600.book Seite 2 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
Information om bruksanvisningen PerfectPower
88
Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och an-
vänds. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Över-
lämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Information om bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
2 Allmänna säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
3 Apparatbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
5 Teknisk beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6 Ansluta växelriktaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7 Använda växelriktaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8 Byta säkring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
9 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
10 Skötsel och rengöring av växelriktaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
11 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
12 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
13 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
1 Information om bruksanvisningen
a
Observera!
Säkerhetsanvisning: om säkerhetsanvisningarna inte beaktas
kan det leda till materialskador och systemets funktion kan påver-
kas negativt.
e
Observera!
Säkerhetsanvisning, som upplyser om risker med elektrisk ström
och elektrisk spänning: om anvisningarna inte beaktas kan det leda
till person- och materialskador, och apparatens funktion kan påver-
kas negativt.
I
Anvisning
Kompletterande information om användningen av apparaten.
_PP150_PP400_PP600.book Seite 88 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
PerfectPower Allmänna säkerhetsanvisningar
89
Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillväga-
gångssättet beskrivs steg för steg.
Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.
Beakta även nedanstående säkerhetsanvisningar.
2 Allmänna säkerhetsanvisningar
2.1 Allmän säkerhet
a
Observera!
WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår
p.g.a. följande:
monterings- eller anslutningsfel
skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller
överspänning,
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från WAECO
International,
ej ändamålsenlig användning.
z Använd endast apparaten för angivna ändamål.
z Använd inte apparaten i fuktig eller våt omgivning.
z Underhåll och reperation får endast genomföras av härför utbildad
personal, som är förtrogen med de förbundna farorna och de gällande
föreskrifterna.
2.2 Säkerhet vid installation av apparaten
e
Varning - livsfara!
Anslut endast en förbrukare till växelriktaren. Om två eller flera
förbrukare ansluts kan det leda till kortslutning.
z Se till att apparaten står säkert och stabilt!
Apparaten måste ställas upp och fästas så att den inte kan välta eller falla
ner.
z Placera apparaten oåtkomligt för barn.
Det kan uppstå farliga situationer som barn är ovetande om!
z Utsätt inte apparaten för värme (direkt solljus, värmeelement etc). Se till
att apparaten inte värms upp utifrån.
_PP150_PP400_PP600.book Seite 89 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
Allmänna säkerhetsanvisningar PerfectPower
90
Installation på båtar
z Felaktigt installerade elapparater kan leda till korrosionsskador på båten.
Låt en behörig (båt-)elektriker installera växelriktaren.
Elledningar
z Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om kablarna ska dras ge-
nom plåtväggar eller andra väggar med vassa kanter.
z Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande
material (metall).
z Dra inte i kablarna.
z Lägg inte 230 V-nätkabeln och 12/24 V-likströmskabeln i samma
kabelkanal (tomt rör).
z Fäst kablarna ordentligt.
z Dra kablarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de inte kan
skadas.
2.3 Säkerhet under drift
e
Observera!
Beakta nedanstående grundläggande säkerhetsanvisningar för
elapparater, på så sätt undviks:
elstötar
–brand
personskador
z Ställ inte apparaten i närheten av gas eller antändligt material,
yttemperaturen kan vara upp till 60 °C.
z Använd endast apparaten när apparathöljet och kablarna är oskadade.
z Se till att apparatens ventilationsöppningar inte täcks över.
z Se till att apparaten har god ventilation.
z Anslut inte 230 V-utgången på växelriktaren (bild 1 1, sida 3) till en
annan 230 V-källa.
z Växelriktaren är fortfarande under spänning när skyddsanordningen
(säkringen) har löst ut.
z Stäng alltid av strömförsörjningen innan arbeten utförs på apparaten.
_PP150_PP400_PP600.book Seite 90 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
PerfectPower Apparatbeskrivning
91
3 Apparatbeskrivning
4 Ändamålsenlig användning
Växelriktarna används för att omvandla 12 V- resp. 24 V-likspänning till
230 V-växelspänning med 50 Hz.
z 12 V: PerfectPower PP152, PP402 och PP602
z 24 V: PerfectPower PP154, PP404 och PP604
5 Teknisk beskrivning
PerfectPower växelriktarna kan användas överallt där det finns en 12 V DC-
anslutning (för PP152, PP402, PP602) eller en 24 V DC-anslutning (för
PP154, PP404, PP604). Apparaterna kyls vid behov av en last- och tempe-
raturberoende fläkt.
Maximal konstant effekt:
z för växelriktare PP152 och PP154 150 watt,
z för växelriktare PP402 och PP404 350 watt,
z för växelriktare PP602 och PP604 550 watt
Apparater med större effektbehov får inte anslutas.
Beteckning Artikel-nr
PerfectPower PP152: växelriktare med anslutningskabel för
ett 12 V-uttag och fyra hållare
PP152
PerfectPower PP154: växelriktare med anslutningskabel för
ett 24 V-uttag och fyra hållare
PP154
PerfectPower PP402: växelriktare med anslutningsklämmor
för ett 12 V-batteri och fyra hållare
PP402
PerfectPower PP404: växelriktare med anslutningsklämmor
för ett 24 V-batteri och fyra hållare
PP404
PerfectPower PP602: växelriktare med anslutningsklämmor
för ett 12 V-batteri och fyra hållare
PP602
PerfectPower PP604: växelriktare med anslutningsklämmor
för ett 24 V-batteri och fyra hållare
PP604
_PP150_PP400_PP600.book Seite 91 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
Ansluta växelriktaren PerfectPower
92
Växelriktaren har ett termiskt och ett elektriskt överbelastningsskydd samt ett
under- och överspänningsskydd. Växelriktaren stängs av:
z när temperaturen inne i växelriktaren blir för hög
z när belastningen blir högre än ovan nämnda effektvärden
z när ingångsspänningen är för låg eller för hög
Växelriktarna kan slås på och av antingen med knappen direkt på apparaten
eller via en extern brytare.
I
Anvisning
Beakta att eldrivna apparater (t.ex. borrmaskiner, kylskåp etc) ofta
har större effektbehov än vad som anges på typskylten under start-
fasen.
6 Ansluta växelriktaren
6.1 Fastsättning av växelriktaren
Växelriktaren kan sättas fast med de fyra medföljande hållarna.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
z Växelriktaren kan monteras horisontalt eller vertikalt.
z Växelriktaren måste monteras på ett ställe som är skyddat mot fukt.
z Växelriktaren får inte monteras i närheten av antändbart material.
z Växelriktaren får inte monteras i dammig omgivning.
z Monteringsstället måste ha god ventilation. Vid installation i slutna utrym-
men måste man se till att det finns god ventilation (till- och avluft). Runt
omkring växelriktaren måste måste det finnas minst 25 cm fritt utrymme
(bild 4, sida 5).
z Luftöppningarna på växelriktarens undersida (tilluft) och baksida (avluft)
får inte täckas över.
z Om omgivningstemperaturen är högre än 40 °C (t.ex. i motor-/maskinrum
eller pannrum, direkt solljus) kan växelriktaren stängas av automatiskt
p.g.a. självuppvärmning under belastning.
z Montera apparaten på en jämn och stabil yta.
_PP150_PP400_PP600.book Seite 92 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
PerfectPower Ansluta växelriktaren
93
a
Observera!
Innan borrningar görs: kontrollera att inga elkablar eller andra delar
kan skadas genom borrning, sågning eller filning.
Sätt fast växelriktaren enligt nedanstående (bild 5, sida 5):
Kläm fast vardera två hållare på den nedre staven till höger och vänster.
Hållarna kan förskjutas.
Skruva fast växelriktaren: skruva in skruvarna i hållarnas borrhål.
6.2 Anslutning av PP152 och PP154
Växelriktaren ansluts med kontakt till ett 12 V-uttag (PP152) resp. ett 24 V-
uttag (PP154). Kontaktens mellersta stift (bild 1 4, sida 3) är kopplad till
plusledningen och de två byglarna på sidorna (bild 1 5, sida 3) är kopplade
till minusledningen.
a
Observera!
Se till att kontakten är god när stickkontakten ansluts till uttaget.
Otillräcklig kontakt leder till att stickkontakten blir varm.
e
Observera!
Uttagets, matarledningens och säkringens belastningsförmåga
måste vara minst 15 ampere. Säkringens värde får inte höjas egen-
mäktigt.
6.3 Anslutning av PP402, PP404, PP602 och PP604
a
Observera!
Ta växelriktaren i drift genom att ansluta den röda ledningen
(bild 1 4, sida 3) till batteriets pluspol (+) och den svarta ledning-
en (bild 1 5, sida 3) till batteriets minuspol (–). Se till att batteri-
polerna är rena när anslutningen görs.
a
Observera!
Använd endast kablar med samma eller större kabelarea för att
förlänga anslutningskabeln.
e
Observera!
Se till att polerna ansluts rätt. Vid fel anslutning av polerna uppstår
gnistbildning och de inbyggda säkringarna går sönder.
_PP150_PP400_PP600.book Seite 93 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
Använda växelriktaren PerfectPower
94
7 Använda växelriktaren
Huvudbrytaren (bild 2 1, sida 4) på apparatens baksida har tre lägen:
z ON (på): växelriktaren är påslagen.
z OFF (av): växelriktaren är avstängd.
z REMOTE (fjärrstyrning): växelriktaren slås på och av med en extern
brytare.
Anslut förbrukaren till växelriktarens uttag (bild 1 1, sida 3).
Påslagning på apparaten
Ställ huvudbrytaren (bild 2 1, sida 4) på "ON".
Den gröna lysdioden (bild 1 3,sida 3) lyser.
Avstängning på apparaten
Ställ huvudbrytaren (bild 2 1, sida 4) på "OFF".
Den gröna lysdioden (bild 1 3,sida 3) slocknar.
Påslagning med extern brytare
Alternativt kan växelriktaren slås på och av med en extern brytare.
Ställ huvudbrytaren (bild 2 1, sida 4) på "REMOTE".
Anslut den externa brytaren till remote-uttaget (bild 2 4, sida 4) enligt
följande scheman:
extern brytare, spänningsförsörjning från växelriktaren: bild 3, sida 5
När växelriktaren har slagits på via en extern brytare lyser den gröna lys-
dioden (bild 1 3, sida 3).
_PP150_PP400_PP600.book Seite 94 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
PerfectPower Byta säkring
95
Beakta följande anvisningar för användningen
Om batterispänningen under drift sjunker under 10,8 V för PP152/PP402/
PP602, eller under 21,5 V för PP154/PP404/PP604, ljuder en varningssig-
nal. Om batterispännningen sjunker ytterligare stängs växelriktaren av och
den röda lysdioden (bild 1 2, sida 3) lyser.
Växelriktaren stängs även av om den blir för varm – den röda lysdioden för
felindikering (bild 1 2, sida 3) lyser rött.
Slå då av växelriktaren med knappen.
När växelriktaren har svalnat kan den slås på igen.
Om växelriktaren ska användas under längre tid med maximal belastning bör
motorn startas så att fordonets batteri laddas.
Växelriktaren kan användas både när motorn är igång och när den är
avstängd. Motorn bör dock inte startas när växelriktaren är påslagen; ström-
försörjningen till cigarettändaren kan avbrytas när motorn startas.
8 Byta säkring
Byt säkring:
Ta ut den trasiga säkringen (bild 2 3, sida 4) ur hållaren på baksidan.
Sätt in en ny säkring med samma specifikation.
9 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: skicka den till
WAECO kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens
baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska
följande skickas med:
z en kopia på fakturan med inköpsdatum
z en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
_PP150_PP400_PP600.book Seite 95 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
Skötsel och rengöring av växelriktaren PerfectPower
96
10 Skötsel och rengöring av växelriktaren
a
Observera!
Använd inga vassa eller hårda föremål för att rengöra apparaten,
den kan skadas.
Rengör apparaten då och då med en fuktig trasa.
11 Felsökning
Fel Orsak Åtgärd
Ingen utgångsspänning Ingen kontakt till batteriet Kontrollera kontakten och
kabeln.
Slå ev. på tändningen.
PP152/PP154: kontrollera
12 V- resp. 24 V-uttaget, byt
vid behov.
Ingen utgångsspänning Termisk överbelastning Stäng av förbrukaren.
Låt växelriktaren svalna och
se till att den får bättre
ventilation.
Ingen utgångsspänning Säkring defekt (i växelriktaren
eller fordonet)
Byt ut säkringen mot en
säkring med samma
specifikation.
Ingen utgångsspänning Apparaten defekt Byt ut apparaten.
Apparaten slås cykliskt
på/av
För hög konstant belastning Reducera belastningen.
När förbrukaren slås på
stängs växelriktaren av
Inkopplingsströmmen är för hög Jämför apparatens effekt-
värde med växelriktarens
max effekt.
För låg utgångsspänning Batterispänningen är under 10,8 V
(PP152/PP402/PP602) eller
21,5 V (PP154/PP404/PP604)
Ladda batteriet (starta
motorn).
_PP150_PP400_PP600.book Seite 96 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
PerfectPower Avfallshantering
97
12 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande
bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos
återförsäljaren.
13 Tekniska data
Följande tekniska data gäller för alla växelriktare:
PP152,
PP402,
PP602
PP154,
PP404,
PP604
Utgångsspänning
210 – 230 V AC
Utgångsfrekvens
50 Hz ± 2 Hz
Strömförbrukning, tomgång
< 0,25 A < 0,25 A
Nominell ingångsspänning
12 V DC g 24 V DC g
Underspänningslarm
10,8 V 21,5 V
Avstängning vid underspänning
10 V 20 V
Avstängning vid överspänning
15,3 V 30,5 V
Värmeavledning
hölje/fläkt
Maximal omgivningstemperatur
0 °C – 50 °C
Provning/certifikat
24
_PP150_PP400_PP600.book Seite 97 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
Tekniska data PerfectPower
98
Apparatspecifika tekniska data:
Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålls.
PP152 PP154
Artikel-nr
PP152 PP154
Konstant uteffekt
150 W
Högsta uteffekt
350 W
Mått
167 x 129 x 71 mm
Vikt
800 g
PP402 PP404
Artikel-nr
PP402 PP404
Konstant uteffekt
350 W
Högsta uteffekt
700 W
Mått
177 x 129 x 71 mm
Vikt
950 g
PP602 PP604
Artikel-nr
PP602 PP604
Konstant uteffekt
550 W
Högsta uteffekt
1100 W
Mått
222 x 129 x 71 mm
Vikt
1350 g
_PP150_PP400_PP600.book Seite 98 Donnerstag, 12. November 2009 2:25 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Dometic PP402 Bruksanvisning

Kategori
Nätadaptrar
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för