Sony CDX-GT450U Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
©2010 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
For at annullere demonstration (DEMO) -displayet, se side 6.
Esittelynäyttötilan (DEMO) peruuttamiseksi, katso s. 6.
För att avbryta visningen av demonstrationen (DEMO), se sida 6.
masterpage:RightD:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\DA\01GB+00COV-EUR.fm
FI
DA
4-198-111-21(1)
CDX-GT450U
SV
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
FM/MW/LW Compact Disc Player
FM/MW/LW
Compact Disc Player
00GB+00COV-EUR.book Page 1 Tuesday, January 18, 2011 11:55 AM
2
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB01INT-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Av säkerhetsskäl ska du se till att installera
den här enheten i bilens instrumentbräda. Vi
hänvisar till de medföljande monterings- och
anslutningsanvisningarna.
Denna etikett finns på undersidan av höl
j
et.
Meddelande till kunder: följande
information gäller endast för utrustning
som sålts i länder som tillämpar
EU-direktiv
Tillverkare av denna produkt är Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Auktoriserat ombud för EMC
och produktsäkerhet är Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. För alla service- och garantifrågor
hänvisar vi till adresserna som finns i separata
service- och garantidokument.
Kassering av gammal elektrisk och
elektronisk utrustning (gäller i EU
och andra europeiska länder där
man har sopsorteringssystem)
Denna symbol på produkt eller förpackning
visar att produkten inte får hanteras som
hushållssopor. Den ska överlämnas till lämpligt
uppsamlingsställe för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom att säkerställa att denna
produkt skaffas undan korrekt hjälper du till att förhindra
eventuella negativa konsekvenser för miljö och hälsa som
annars skulle kunna bli följden vid olämplig
avfallshantering. Återvinning av material bidrar till att
b
evara naturresurser. För mer information om återvinning
av den här produkten kontaktar du ditt lokala miljökontor,
en återvinningsstation eller butiken där du köpte
produkten.
00GB+00COV-EUR.book Page 2 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
3
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB01INT-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
ZAPPIN och Quick-BrowZer är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
Den här produkten skyddas av vissa immateriella
rättigheter som tillhör Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av sådan teknik utanför
denna produkt är förbjuden utan licens från Microsoft
eller ett auktoriserat dotterbolag till Microsoft.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik och patent på
licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Varning om bilens tändning inte har
något ACC-läge
Kontrollera att du ställt in funktionen för
automatisk avstängning (sida 17).
Enheten kommer automatiskt att stängas av
helt inom inställd tid efter att strömmen har
stängts av. Detta förhindrar att batteriet laddas
ur.
Om du inte ställer in "Auto Off"-funktionen,
tryck och håll ner (SOURCE/OFF) tills
visningen försvinner varje gång du slår av
tändningen.
00GB+00COV-EUR.book Page 3 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
4
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB+00COV-EURTOC.fm
masterpage:Right
Innehållsförteckning
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Komma igång
Skivor som kan spelas på denna enhet . . . . . . . 6
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avbryta DEMO-läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ställa klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ta bort frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sätta fast frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kontrollernas placering och
grundläggande användning
Huvudenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Radio
Lagra och ta emot stationer . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lagra automatiskt — BTM. . . . . . . . . . . . . 10
Lagra manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mottagning av lagrade stationer . . . . . . . . . 10
Ställa in automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ställa in AF och TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Välja PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ställa in CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CD
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Upprepad och blandad spelning . . . . . . . . . 12
USB-enheter
Spela upp från en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . 12
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Upprepad och blandad spelning . . . . . . . . . 13
Söka efter ett spår
Söka efter ett spår enligt namn
— Quick-BrowZer™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Söka genom att hoppa över poster
— Jump-läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Söka efter spår genom att lyssna på spåravsnitt
— ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ljudinställningar och
inställningsmeny
Ändra ljudinställningarna . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Justera ljudegenskaperna . . . . . . . . . . . . . . 14
Använda sofistikerade ljudfunktioner
— Advanced Sound Engine . . . . . . . . . . . . . . 15
Välja ljudkvalitet — EQ7 Preset . . . . . . . . 15
Anpassa equalizerkurvan
— EQ7 Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Optimera ljudet genom tidsjustering
— Listening Position . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Justera avlyssningsplatsen.. . . . . . . . . . . . . 16
DM+ Advanced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Använda bakre högtalare som subwoofer
— Rear Bass Enhancer. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Justera inställningsalternativ — SET . . . . . . . 17
Övriga funktioner
Använda extrautrustning. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Extra ljudutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RM-X114 Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . 18
Övrig information
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Om skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uppspelningsordning för MP3/WMA/
AAC-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ta bort enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tekniska specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
00GB+00COV-EUR.book Page 4 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
5
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB+00COV-EURTOC.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Supportwebbplats
Om du har några frågor eller letar efter den senast support-
informationen om produkten, ska du besöka följande webbplats:
http://support.sony-europe.com/
Tillhandahåller information om:
• Modeller och tillverkare av kompatibla digitala ljudspelare
• MP3/WMA/AAC-filer som stöds
00GB+00COV-EUR.book Page 5 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
6
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Komma igång
Skivor som kan spelas på
denna enhet
Enheten kan spela CD-DA-skivor (som även
innehåller CD-text) samt CD-R-/CD-RW-skivor
(MP3/WMA/AAC-filer (sida 19)).
Återställa enheten
Innan du använder enheten första gången eller
om du har bytt bilbatteri eller kopplat om
anslutningarna, måste enheten återställas.
Ta loss frontpanelen (sida 7) och tryck på
RESET-knappen (sida 8) med ett spetsigt
föremål, exempelvis en kulspetspenna.
Obs!
Om man trycker på återställningsknappen kommer
klockans inställning och viss lagrad information att
raderas.
Avbryta DEMO-läget
Du kan avbryta demonstrationen som visas under
avstängningen.
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
2 Vrid kontrollratten tills "DEMO" visas
och tryck därefter på den.
3 Vrid kontrollratten för att välja
"DEMO-OFF" och tryck därefter på den.
Inställningen är klar.
4 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Ställa klockan
Klockan visar en 24-timmars digital
tidsangivelse.
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
2 Vrid kontrollratten tills "CLOCK-ADJ"
visas och tryck därefter på den.
Siffrorna för timmar blinkar.
3 Vrid ratten för att ställa in timmar och
minuter.
Om du vill flytta markeringen trycker du på
(SEEK) –/+.
4 Tryck på valknappen efter att du ställt
in minuter.
Inställningen är klar och klockan startar.
För a visa klockan trycker du på (DSPL). Tryck
en gång till på (DSPL) för att återgå till
föregående visning.
Tips!
Du kan ställa klockan automatiskt med RDS-funktionen
(sida 11).
Skivtyper Etikett på skivan
CD-DA
MP3
WMA
AAC
00GB+00COV-EUR.book Page 6 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
7
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Ta bort frontpanelen
Du kan ta loss enhetens frontpanel för att
förhindra att enheten stjäls.
Varningssignal
Om du ställer tändningen på OFF utan att ta bort
frontpanelen kommer varningssignalen att ljuda
under några sekunder.
Larmet hörs endast om den inbyggda
förstärkaren används.
1 Tryck och håll ned (SELECT/OFF).
Enheten stängs av.
2 Tryck på och dra den emot dig.
Obs!
Tappa inte frontpanelen och använd inte för mycket
tryck på panelen och dess teckenfönster.
Utsätt inte panelen för höga temperaturer eller fukt.
Lämna den inte i en parkerad bil eller på
instrumentbrädan/i bakrutan.
Ta inte bort frontpanelen under uppspelning från
USB-enheten, eftersom USB-data kan skadas.
Sätta fast frontpanelen
Sätt frontpanelens del A mot del B på enheten
enligt bilden och tryck tills det klickar till.
Obs!
Fäst ingenting på insidan av frontpanelen.
B
A
00GB+00COV-EUR.book Page 7 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
8
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Kontrollernas placering och grundläggande användning
Huvudenhet
Detta avsnitt innehåller anvisningar om
kontrollernas placering och grundläggande
användning.
Mer information finns på respektive sidor.
A SEEK +/–-knappar
Radio:
Ställa in stationer automatiskt (tryck); hitta
en station manuellt (tryck och håll).
CD/USB:
Används för att hoppa över spår (tryck), för
att kontinuerligt hoppa över spår (tryck,
tryck därefter igen inom cirka en sekund och
håll) och för att spola bakåt/snabbspola
framåt ett spår (tryck och håll).
B (BROWSE)-knapp sida 13
Aktiverar Quick-BrowZer™-läget.
C SOURCE/OFF-knapp
Tryck för att starta enheten eller ändra källan
(Radio/CD/USB/AUX).
Tryck och håll i en sekund för att stänga av
enheten.
Tryck under två sekunder eller mer för att
stänga av strömmen och visningen
försvinner.
D Kontrollratt/valknapp sida 14, 17
För att ställa in volymen (vrid) eller för att
välja inställningsalternativ (tryck och vrid).
E Skivfack
Sätt i skivan (med etiketten vänd uppåt),
uppspelningen startar.
F Teckenfönster
G Z (utmatnings)-knapp
Mata ut skivan.
H USB-kontakt sida 12
Anslutning för USB-enhet.
I -knapp (frigöring av frontpanel)
sida 7
J (BACK)/MODE-knapp sida 10, 13
Tryck för att återgå till den föregående
visningen/välja radiobandet (FM/MW/LW).
K Sensor för fjärrkontrollen
L ZAP-knapp sida 14
Aktivera ZAPPIN™-läge.
M AF (Alternative Frequencies)/
TA (Traffic Announcement)/
PTY (Program Type)-knapp sida 11
Används för att ställa in AF och TA (tryck);
väljer PTY (tryck och håll) i RDS.
00GB+00COV-EUR.book Page 8 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
9
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
N RESET-knapp (placerad bakom
frontpanelen) sida 6
O Sifferknappar
Radio:
Ta emot lagrade stationer (tryck); lagra
stationer (tryck och håll).
CD/USB:
(1)/(2): ALBUM –/+ (under uppspelning
av MP3-, WMA- eller AAC-filer)
Hoppa över album (tryck); hoppa
över album kontinuerligt (tryck
och håll).
(3): REP* sida 12, 13
(4): SHUF sida 12, 13
(6): PAUSE
För att pausa under uppspelning. För att
avbryta, tryck igen.
P DSPL (display)/SCRL (rulla)-knapp
sida 10, 12, 13
Används för att ändra visningsalternativ
(tryck); rulla visningsalternativen (tryck och
håll).
Q AUX-kontakt sida 18
För att ansluta en bärbar ljudenhet.
* Knappen har en förhöjning som kan kännas med
fingret.
Obs!
Se till att ingen USB-enhet är ansluten om en skiva
matas ut eller sätts in, för att undvika att skada skivan.
00GB+00COV-EUR.book Page 9 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
10
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Radio
Lagra och ta emot stationer
Var försiktig!
För att undvika att trafikfarliga situationer
uppstår när du kör bör du ställa in stationer med
BTM-funktionen (Best Tuning Memory).
Lagra automatiskt — BTM
1 Tryck flera gånger på (SOURCE/OFF)
tills "TUNER" visas.
Tryck flera gånger på (MODE) för att byta
band. Du kan välja mellan FM1, FM2, FM3,
MW eller LW.
2 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
3 Vrid kontrollratten tills "BTM" visas
och tryck därefter på den.
Enheten lagrar stationer i frekvensordning på
sifferknapparna.
En ljudsignal hörs när inställningen är lagrad.
Lagra manuellt
1 Medan du tar emot en station som du
vill lagra, tryck och håll nere en
sifferknapp ((1) till (6)) tills MEM
visas.
Obs!
Om du försöker lagra en annan station på samma
förinställda sifferknapp raderas den tidigare lagrade
stationen.
Tips!
Om en RDS-station lagras, lagras även
AF/TA-inställningen (sida 11).
Mottagning av lagrade stationer
1 Välj bandet och tryck därefter på en
sifferknapp ((1) till (6)).
Ställa in automatiskt
1 Välj band, tryck därefter på (SEEK) +/–
för att söka efter stationen.
Sökningen avbryts när enheten tar emot en
stationen. Upprepa detta tills den önskade
stationen tas emot.
Tips!
Om du vet vilken frekvens som stationen du vill lyssna
på har, tryck och håll nere (SEEK) +/ för att
lokalisera den ungefärliga frekvensen, tryck därefter
flera gånger på (SEEK) +/ för finjustering av önskad
frekvens (manuell inställning).
RDS
Översikt
FM-stationer som använder RDS (Radio Data
System) sänder ohörbar digital information
tillsammans med signaler för vanliga
radioprogram.
Visningsalternativ
A TA/TP*
1
B Radioband, Funktion
C Frekvens*
2
(namn på programtjänst),
Förinställt nummer, Klocka, RDS-data
*1 TA blinkar under trafikinformation. TP tänds när en
sådan station tas emot.
*2 När enheten tar emot RDS-stationen, visas " *" till
vänster om frekvensindikeringen.
För att ändra visningsalternativ C trycker du på
(DSPL).
RDS-tjänster
Enheten ger automatiskt RDS-tjänster enligt
följande:
Obs!
I vissa länder/områden är inte alla RDS-funktioner
tillgängliga.
RDS fungerar eventuellt inte ordentligt om
signalstyrkan är svag eller om den inställda
stationen inte sänder RDS-data.
AF (Alternativa frekvenser)
Väljer och återinställer stationen med den
starkaste signalen i ett nät. Genom att använda
denna funktion kan du lyssna kontinuerligt på
samma program under enngkörning utan att
behöva ändra stationsinställningar manuellt.
TA (Trafikmeddelande)/TP (Trafikprogram)
Tillhandahåller aktuell trafikinformation/
program. Information/program som tas emot,
avbryter den för tillfället valda källan.
PTY (Programtyper)
Visar den för tillfället mottagna programtypen.
Söker även din valda programtyp.
CT (Clock Time)
Klockan ställs med CT-data (Clock Time) från
RDS-överföringen.
00GB+00COV-EUR.book Page 10 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
11
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Ställa in AF och TA
1 Tryck upprepade gånger på (AF/TA)
tills vald inställning visas.
Lagra RDS-stationer med AF- och
TA-inställningen
Du kan förinställa RDS-stationer med
AF/TA-inställning. Om du använder
BTM-funktionen, lagras endast RDS-stationer
med samma AF-/TA-inställning.
Om du förinställer manuellt, kan du förinställa
både RDS och icke-RDS-stationer med
AF/TA-inställningen för varje.
1 Ställ in AF/TA och lagra därefter stationen
med BTM eller manuellt.
Mottagning av brådskande
trafikmeddelanden
Med AF eller TA i läget ON, avbryter
nödmeddelanden automatiskt den för tillfället
valda källan.
Tips!
Om du justerar volymnivån under ett
trafikmeddelande, lagras inställningen i minnet för
efterföljande trafikmeddelanden, oberoende av den
övergripande volyminställningen.
Fortsätta lyssna på samma regionala
program — REGIONAL
När AF-funktionen är aktiverad, begränsar
enhetens fabriksinställning mottagningen till en
speciell region, så du inte växlas till en annan
regional station med en starkare frekvens.
Om du lämnar detta regionala programs
mottagningsområde, ställer du in REG-OFF vid
FM-mottagning (sida 17).
Obs!
Denna funktion fungerar inte i Storbritannien och
några andra länder.
Funktion för lokal länkning (endast
Storbritannien)
Denna funktion gör det möjligt att välja andra
lokala stationer i området även om de inte finns
lagrade på sifferknapparna.
1 Under FM-mottagning trycker du på en
sifferknapp ((1) till (6)) som har en lokal
station lagrad.
2 Tryck igen, inom fem sekunder, på
sifferknappen för den lokala stationen.
Upprepa detta tills den lokala stationen tas
emot.
Välja PTY
1 Tryck och håll (AF/TA) (PTY) under
FM-mottagning.
Namnet på den aktuella programtypen visas
om stationen sänder PTY-data.
2 Vrid kontrollratten tills önskad
programtyp visas och tryck därefter på
den.
Enheten börjar söka efter en station som
sänder den valda programtypen.
Programtyper
Obs!
Den här funktionen kan inte användas i länder eller
regioner där PTY-data inte finns tillgängliga.
Ställa in CT
1 Ställ in CT-ON under setup (sida 17).
Obs!
CT-funktionen kommer eventuellt inte att fungera
även om du tar emot en RDS-station.
Det kan finnas en tidsskillnad mellan tiden som ställs
med CT-funktionen och den verkliga tiden.
Välj Till
AF-ON aktivera AF och inaktivera TA.
TA-ON aktivera TA och inaktivera AF.
AF/TA ON aktivera både AF och TA.
AF/TA OFF inaktivera både AF och TA.
NEWS (nyheter), AFFAIRS (aktuellt), INFO
(information), SPORT (sport), EDUCATE
(utbildning), DRAMA (teater), CULTURE
(kultur), SCIENCE (vetenskap), VARIED
(underhållning), POP M (popmusik), ROCK M
(rockmusik), EASY M (lättlyssnat), LIGHT M
(lätt klassiskt), CLASSICS (klassisk musik),
OTHER M (övrig musik), WEATHER (väder),
FINANCE (ekonomi), CHILDREN (för barn),
SOCIAL A (sociala frågor), RELIGION
(andliga frågor), PHONE IN (telefonväkteri),
TRAVEL (resor & semester), LEISURE (fritid
& hobby), JAZZ (jazzmusik), COUNTRY
(countrymusik), NATION M (nationell musik),
OLDIES (gamla godingar), FOLK M
(folkmusik), DOCUMENT (dokumentärer)
00GB+00COV-EUR.book Page 11 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
12
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
CD
Visningsalternativ
A Källa
B Spårnamn*
1
, skiv-/artistnamn*
1
, artistnamn*
1
,
albumnummer*
2
, albumnamn*
1
,
spårnummer/förfluten uppspelningstid,
klocka
*1 Informationen från en CD TEXT-, MP3-/WMA-/
AAC-skiva visas.
*2 Albumnummer visas endast när du byter album.
Tryck på (DSPL) för att ändra visningsalternativ
B.
Tips!
Visade alternativ varierar, beroende på typ av skiva,
inspelningsformat och inställningar.
Upprepad och blandad spelning
1 Tryck flera gånger på (3) (REP) eller
(4) (SHUF) under uppspelning tills
önskad inställning visas.
* Om en MP3/WMA/AAC-fil spelas.
Efter 3 sekunder är inställningen klar.
För att återgå till normal uppspelning, välj OFF
eller SHUF OFF.
USB-enheter
Mer information om kompabiliteten för din
USB-enhet, finns på supportwebbplatsen.
USB-enheter av typen MSC (Mass Storage
Class) och MTP (Media Transfer Protocol)
som följer USB-standarden kan användas.
Motsvarande kodec är MP3 (.mp3), WMA
(.wma), AAC (.m4a) och AAC (mp4).
Det rekommenderas att du säkerhetskopierar
USB-data.
Obs!
Anslut USB-enheten efter att du har startat motorn.
Beroende på USB-enheten, kan fel eller skador
inträffa om den ansluts innan du startar motorn.
Spela upp från en USB-enhet
1 Anslut USB-enheten till USB-kontakten.
Vid anslutning, använd den kabel som
levererades med USB-enheten.
Uppspelningen startar.
Om det redan finns en USB-enhet ansluten, tryck
(SOURCE/OFF) upprepade gånger tills
"USB" visas, för att starta uppspelning.
Tryck på och håll (SOURCE/OFF) under en
sekund för att stoppa uppspelningen.
Ta bort USB-enheten
1 Stoppa uppspelningen av USB-enheten.
2 Ta bort USB-enheten.
Om du tar bort USB-enheten under
uppspelning kan data i den förstöras.
Obs!
Använd inte USB-enheter som är så stora eller
tunga att de ramlar ner på grund av vibrationer eller
gör att anslutningen blir glapp.
Ta inte bort frontpanelen under uppspelning från
USB-enheten, eftersom USB-data kan skadas.
Välj För att spela
SPÅR spår flera gånger.
ALBUM* ett album upprepade gånger.
SHUF ALBUM* ett album i slumpvis ordning.
SHUF DISC skivor i slumpvis ordning.
Supportwebbplats
http://support.sony-europe.com/
00GB+00COV-EUR.book Page 12 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
13
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Denna enhet kan inte upptäcka USB-enheter via en
USB-hubb.
Visningsalternativ
A Källa
B Spårnamn, artistnamn, albumnummer*,
albumnamn, spårnummer/förfluten
uppspelningstid, klocka
* Albumnummer visas endast när du byter album.
Tryck på (DSPL) för att ändra visningsalternativ
B.
Obs!
Visade alternativ varierar, beroende på USB-enheten,
inspelat format och inställningar. Mer information
finns på supportwebbplatsen.
Maximalt antal visningsbara data är som följer:
– mappar (album): 128
– filer (spår) och mapp: 500
Lämna inte USB-enheter i en parkerad bil eftersom
fel kan uppstå.
Det kan ta tid innan uppspelning börjar, beroende
mängden inspelad information.
DRM-filer (Digital Rights Management) kan inte
spelas.
Vid uppspelning eller vid snabbspolning framåt/
bakåt av en VBR (variable bit rate) MP3/WMA/
AAC-fil kan det hända att förfluten speltid inte visas
korrekt.
Uppspelning av följande MP3/WMA/AAC-filer stöds
inte.
förlustfri komprimering
– copyright-skyddad
Upprepad och blandad spelning
1 Tryck flera gånger på (3) (REP) eller
(4) (SHUF) under uppspelning tills
önskad inställning visas.
Efter 3 sekunder är inställningen klar.
För att återgå till normal uppspelning välj OFF
eller SHUF-OFF.
Söka efter ett spår
Söka efter ett spår enligt namn
— Quick-BrowZer™
Du kan enkelt söka efter ett spår på en CD-skiva
eller en USB-enhet enligt kategori.
1 Tryck på (BROWSE).
Enheten går till Quick-BrowZer-läget, och
listan över sökkategorier visas.
2 Vrid kontrollratten för att välja önskad
sökkategori och tryck därefter på den
för att bekräfta.
3 Upprepa steg 2 tills önskat spår är valt.
Uppspelningen startar.
Återgå till föregående skärmbild.
Tryck på (BACK).
Lämna Quick-BrowZer-läget.
Tryck på (BROWSE).
Obs!
När du aktiverar Quick-BrowZer-läget, avbryts
inställningen för repeat/shuffle.
Söka genom att hoppa över poster
— Jump-läge
Om det finns många poster i en kategori kan du
snabbt söka efter en önskad post.
1 Tryck på (SEEK) + i
Quick-BrowZer-läge.
Följande display visas.
A Aktuellt postnummer
B Totala antalet poster i det aktuella skiktet
Namnet visas.
2 Vrid kontrollratten för att välja önskad
post eller en post nära den önskade
posten.
Den hoppar över i steg om 10 % av det totala
antalet poster.
3 Tryck på valknappen.
Displayen återgår till Quick-BrowZer-läget
och den valda posten visas.
4 Vrid kontrollratten för att välja önskad
post och tryck på den.
Uppspelningen startar och den valda posten
är ett spår.
Välj För att spela
SPÅR spår flera gånger.
ALBUM ett album upprepade gånger.
SHUF-ALBUM ett album i slumpvis ordning.
SHUF DEVICE en enhet i slumpvis ordning.
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-EUR.book Page 13 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
14
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Så här avbryts Jump-läge
Tryck på (BACK) eller (SEEK) –.
Obs!
Om ingen åtgärd aktiveras under 7 sekunder
inaktiveras Jump-läget.
Söka efter spår genom att
lyssna på spåravsnitt
— ZAPPIN™
Genom att spela upp korta spåravsnitt från en
CD-skiva eller USB-enhet i sekvens, kan du söka
efter spår som du vill lyssna på.
ZAPPIN-läget är lämpligt för att söka efter spår i
lägena för blandning eller upprepade blandning.
1 Tryck på (Z AP) under uppspelning.
När "ZAPPIN" visas i teckenfönstret, startar
uppspelningen av ett ljudavsnitt från nästa
spår.
Ljudavsnittet spelas upp under en förinställd
tid och därefter hörs ett klickljud och nästa
ljudavsnitt startar.
2 Tryck på valknappen eller (ZAP) när
ett spår som du vill lyssna på spelas
upp.
Spåret som du vill välja återgår till normalt
uppspelningsläge från början.
För att söka ett spår i ZAPPIN-läget igen,
upprepar du steg 1 och 2 igen.
Tips!
Du kan välja uppspelningstiden mellan cirka 6
sekunder/15 sekunder/30 sekunder (sida 17). Du
kan inte välja vilket avsnitt av spåret som spelas
upp.
Tryck på (SEEK) +/– eller (1)/(2) (ALBUM –/+) i
ZAPPIN-läge för att hoppa över ett spår eller album.
Genom att trycka (BACK) bekräftas också ett
spår som ska spelas upp.
Ljudinställningar och
inställningsmeny
Ändra ljudinställningarna
Justera ljudegenskaperna
1 Under mottagning/uppspelning, tryck
in valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills önskat
menyalternativ visas och tryck
därefter på den.
3 Vrid kontrollratten för att välja
inställningen och tryck därefter på
den.
Inställningen är klar.
4 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Följande alternativ kan ställas in (följ
sidhänvisningen för detaljerad information):
Delar av varje spår som ska
ge spelas upp i ZAPPIN-läget.
Spår
(ZAP) tryckt.
EQ7 PRESET (sida 15)
EQ7 SETTING (sida 15)
POSITION (PLACERING)
SET POSITION (Inställning för
avlyssningsplats) (sida 15)
ADJ POSITION*
1
(Justering av
avlyssningsplats) (sida 16)
SET SW POS*
1
*
2
(Inställning för
avlyssningsplats) (sida 16)
BALANCE (BALANS)
Justerar ljudbalansen: "RIGHT-15"
– "CENTER" – "LEFT-15".
FADER (BALANS FRAM OCH BAK)
Justerar den relativa nivån: "FRONT-15"
– "CENTER" – "REAR-15".
DM+ (sida 16)
RB ENH (Förstärkning av bakre bas) (sida 16)
SW LEVEL*
2
(Subwoofer-nivå)
Justerar subwoofervolymnivån: "+10 dB"
– "0 dB" – "–10 dB".
("ATT" visas vid den lägsta inställningen.)
AUX VOL*
3
(AUX-volymnivå)
Justerar volymen för varje ansluten
extrautrustning: "+18 dB" – "0 dB" – "–8 dB".
Denna inställning eliminerar behovet att justera
volymnivån mellan olika källor.
*1 Dold när "SET POSITION" är inställd på "OFF".
*2 När utgående ljud är inställt på "SUB-OUT"
(sida 17).
*3 När AUX-källa är aktiverad (sida 18).
00GB+00COV-EUR.book Page 14 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
15
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Använda sofistikerade
ljudfunktioner — Advanced
Sound Engine
Advanced Sound Engine, Sonys nya ljudmaskin
skapar ett perfekt ljudfält med digital
signalbehandlingsteknik inne i bilen. Advanced
Sound Engine innehåller följande funktioner:
EQ7, Listening Position, DM+ Advanced, Rear
Bass Enhancer.
Välja ljudkvalitet — EQ7 Preset
Du kan välja mellan 7 olika equalizerkurvor
("XPLOD", "VOCAL", "EDGE", "CRUISE",
"SPACE", "GRAVITY", "CUSTOM" eller
"OFF").
1 Under mottagning/uppspelning, tryck
in valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills "EQ7 PRESET"
visas och tryck därefter på den.
3 Vrid kontrollratten tills önskad
equalizerkurva visas och tryck
därefter på den.
4 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Om du vill avbryta equalizerkurva väljer du OFF
i steg 3.
Tips!
Equalizerkurvan kan ställas in för varje källa.
Anpassa equalizerkurvan
— EQ7 Setting
Med "CUSTOM" under EQ7 kan du göra egna
inställningar för equalizern.
1 Välj en källa och tryck därefter på
valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills "EQ7
SETTING" visas och tryck därefter på
den.
3 Vrid kontrollratten tills "BASE" visas
och tryck därefter på den.
Du kan välja en equalizerkurva som grund för
ytterligare anpassning.
Om du inte vill anpassa en förinställd
equalizerkurva hoppar du till steg 5.
4 Vrid kontrollratten för att välja
equalizerkurvan och tryck därefter på
den.
5 Ställa in equalizerkurvan.
1 Vrid kontrollratten för att välja
frekvensintervallet och tryck därefter
på den.
BAND1: 63 Hz
BAND2: 160 Hz
BAND3: 400 Hz
BAND4: 1 kHz
BAND5: 2,5 kHz
BAND6: 6,3 kHz
BAND7: 16,0 kHz
2 Vrid kontrollratten för att justera
volymnivån och tryck därefter på den.
Volymnivån är justerbar i steg om 1 dB
från -6 dB till +6 dB.
Upprepa stegen 1 och 2 för att justera
andra frekvensområden.
6 Tryck på (BACK) två gånger.
Equalizerkurvan lagras i "CUSTOM" och
visningen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Optimera ljudet genom
tidsjustering — Listening Position
Enheten kan ändra ljudets lokalisering genom att
fördröja ljudet som avges från varje högtalare
att det passar din position, och ger en naturlig
ljudbild med känslan av att befinna sig mitt i
ljudfältet, oavsett var du sitter i bilen.
Alternativen för "POSITION" indikeras nedan.
Du kan också ställa in ungefärlig subwoofer-
position från din avlyssningsplats om:
ljudutgången är inställd på "SUB-OUT"
(sida 17).
avlyssningsplatsen är inställd på något annat än
"OFF".
"FRONT L" (1): Vänster
fram
"FRONT R" (2): Höger
fram
"FRONT" (3): Mitt fram
"ALL" (4): I mitten av bilen
"OFF": Ingen position
inställd
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-EUR.book Page 15 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
16
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Alternativen för "SET SW POS" indikeras
nedan.
"NEAR" (A): Nära
"NORMAL" (B): Normal
"FAR" (C): Långt bort
1 Under mottagning/uppspelning, tryck
in valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills "SET
POSITION" visas och tryck därefter på
den.
3 Vrid kontrollratten för att välja
"FRONT L", "FRONT R", "FRONT"
eller "ALL" och tryck därefter på den.
4 Vrid kontrollratten tills "SET SW POS"
visas och tryck därefter på den.
Om du väljer "FRONT L", "FRONT R",
"FRONT" eller "ALL" i steg 3 ovan kan du
ställa in subwooferpositionen.
Vrid kontrollratten för att välja mellan
"NEAR", "NORMAL" eller "FAR" och tryck
därefter på den.
5 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Om du vill avbryta Listening position väljer du
"OFF" i steg 3.
Justera avlyssningsplatsen.
Du kan finjustera inställningarna för
avlyssningsplatsen.
1 Under mottagning/uppspelning, tryck
in valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills "ADJ POSITION"
visas och tryck därefter på den.
3 Vrid kontrollratten för att justera
avlyssningsplatsen och tryck därefter
på den.
Justerbart intervall: "+3" – "CENTER"
– "–3".
4 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
DM+ Advanced
DM+ Advanced förbättrar digitalt komprimerat
ljud genom att återställa höga frekvenser som
förlorats i komprimeringsprocessen.
1 Under uppspelning, tryck in
valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills "DM+" visas
och tryck därefter på den.
3 Vrid kontrollratten för att välja "ON"
och tryck därefter på den.
4 Tryck på (BACK).
Enheten återgår till normalt
uppspelningsläge.
Tips!
DM+ kan sparas för varje källa.
Använda bakre högtalare som
subwoofer — Rear Bass Enhancer
Rear Bass Enhancer förbättrar basljudet genom
att tillämpa lågpassfilterinställningen (sida 17)
på bakhögtalarna. Med denna funktion kan
bakhögtalarna fungera som en subwoofer om en
sådan inte är ansluten.
1 Under mottagning/uppspelning, tryck
in valknappen.
2 Vrid kontrollratten tills "RB ENH" visas
och tryck därefter på den.
3 Vrid kontrollratten för att välja mellan
"1", "2" eller "3" och tryck därefter på
den.
4 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
00GB+00COV-EUR.book Page 16 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
17
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Justera inställningsalternativ
— SET
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Setup-menyn visas.
2 Vrid kontrollratten tills önskat
alternativ visas och tryck därefter på
den.
3 Vrid kontrollratten för att välja
inställningen och tryck därefter på
den.*
Inställningen är klar.
4 Tryck på (BACK).
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
* För inställningarna CLOCK-ADJ och BTM krävs inte
steg 4.
Obs!
Visade alternativ varierar, beroende på källa och
inställning.
Följande alternativ kan ställas in (följ
sidhänvisningen för detaljerad information):
*1 När enheten är avstängd.
*2 När FM tas emot.
*3 När ljudutgången är inställd på "SUB-OUT" eller
Rear Bass Enhancer är inställd på något annat än
"OFF".
*4 När ljudutgången ställs in på "SUB-OUT".
CLOCK-ADJ (Klockjustering) (sida 6)
CT (Clock Time)
Aktiverar CT-funktionen: "ON", "OFF"
(sida 10, 11).
BEEP
Aktiverar tonsignalen: "ON", "OFF".
AUX-A*
1
(AUX Audio)
Aktiverar AUX-källvisningen: "ON", "OFF"
(sida 18).
AUTO OFF
Stänger av automatisk efter önskad tid när
enheten stängs av: "NO", "30 S (sekunder)",
"30 M (minuter)", "60 M (minuter)".
REAR/SUB*
1
Växlar ljudutgången: "SUB-OUT" (subwoofer),
"REAR-OUT" (effektförstärkare).
DEMO
(Demonstration)
Aktiverar demonstrationen: "ON", "OFF".
DIMMER
Ändrar ljusstyrkan i teckenfönstret: "ON",
"OFF".
M.DISPLAY (Motion Display)
"SA": för att visa rörliga mönster och
spektrumanalysator.
"OFF": för att stänga av Motion Display.
AUTO SCR (Automatisk rullning)
Rullar automatiskt långa texter: "ON", "OFF".
LOCAL (lokalt sökläge)
"ON": för att endast ställa in stationer med
starkare signaler.
"OFF": för att ställa in normal mottagning
MONO*
2
(Monoläge)
Väljer monomottagning för att förbättra
FM-mottagningen: "ON", "OFF".
REGIONAL*
2
Begränsar mottagningen till en specifik region:
"ON", "OFF" (sida 11).
ZAP TIME (Zappin-tid)
Väljer uppspelningstiden för
ZAPPIN-funktionen.
"Z.TIME-1 (cirka 6 sekunder)", "Z.TIME-2
(cirka 15 sekunder)", "Z.TIME-3 (cirka
30 sekunder)".
ZAP BEEP (Zappin-tonsignal)
Aktivera ljudsignalen mellan spåravsnitt: "ON",
"OFF".
LPF FREQ*
3
(Frekvens för lågpassfilter)
Väljer brytfrekvens för subwoofern: "50 Hz",
"60 Hz", "80 Hz", "100 Hz", "120 Hz".
LPF SLOP*
3
(Lutning för lågpassfilter)
Väljer LPF-lutning: "1", "2", "3".
SW PHASE*
4
(Subwooferfas)
Väljer subwooferfasen: "NORM", "REV".
HPF FREQ (frekvens för högpassfilter)
Väljer brytfrekvens för främre/bakre högtalare:
"OFF", "50 Hz", "60 Hz", "80 Hz", "100 Hz",
"120 Hz".
HPF SLOP (Lutning för högpassfilter)
Väljer HPF-lutningen (är endast aktiv när HPF
FREQ är inställd på något annat än "OFF"): "1",
"2", "3".
LOUDNESS (Dynamisk ljudstyrka)
Förstärker bas och diskant för tydligt ljud vid
låga volymnivåer: "ON", "OFF".
BTM (sida 10)
00GB+00COV-EUR.book Page 17 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
18
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Övriga funktioner
Använda extrautrustning
Extra ljudutrustning
Genom att ansluta en extra bärbar ljudenhet till
AUX-kontakten (stereo mini-uttag) på enheten
och sedan välja källan, kan du lyssna på den via
bilens högtalare. Det går att justera volymnivå
för att kompensera skillnaden mellan enheten
och den bärbara ljudenheten. Följ anvisningarna
nedan.
Ansluta den bärbara ljudenheten
1 Stäng av den bärbara ljudenheten.
2 Vrid ner volymen på enheten.
3 Anslut enheten.
* Se till att du använder rätt typ av kontakt.
Justera volymnivån
Se till att justera volymen för varje ansluten
ljudenhet innan du börjar spela upp.
1 Vrid ner volymen på enheten.
2 Tryck på (SOURCE/OFF) flera gånger tills
"AUX" visas.
Därefter visas "AUX FRONT IN".
3 Starta uppspelningen av den bärbara
ljudenheten med dämpad volym.
4 Ställ in din normala volymnivå på enheten.
5 Justera insignalnivån (sida 14).
RM-X114 Fjärrkontroll
Knapparna på fjärrkontrollen har samma
funktioner som motsvarande knappar på enheten.
Följande knappar på fjärrkontrollen har också
olika knappar/funktioner från enheten.
Knappen DSPL (display)
För att ändra visningsalternativ.
SOURCE-knapp
Tryck för att starta enheten eller ändra källan
(Radio/CD/USB/AUX).
</, (SEEK –/+)-knappar
Styra radio/CD/radio/USB, samma som
(SEEK) –/+ på enheten.
SOUND-knapp
Samma som valknappen på enheten.
OFF-knapp
Stänga av strömmen eller stoppa källan.
LIST-knapp
Välja PTY i RDS.
M/m (DISC*/PRESET +/–)-knappar
Välja lagrade stationer (Radio).
För att styra CD/USB-spelare eller radio,
samma som (1)/(2) (ALBM –/+) på enheten.
ATT (attenuate)-knapp
Används för att dämpa ljudet. Tryck igen för att
avbryta.
* Inte på den här enheten.
Obs!
Om enheten stängs av och visningen på
teckenfönstret försvinner, kan man inte styra den med
fjärrkontrollen om inte enheten först startas genom att
man trycker på (SOURCE/OFF) på enheten eller sätter
i en skiva.
Anslutningssladd*
(medföljer ej)
DISC
ATTOFF
DSPL MODE
SOURCE
DISC
+
VOL
+
PRESET
+
SEEK
+
SEEK
PRESET –
SOUND
E
N
T
E
R
MENU
LIST
MODE
LIST
ENTER
*
ATT
DSPL
MENU
*
SOURCE
</,
(SEEK –/+ )
SOUND
OFF
VOL (+/ –)
m/M
(DISC
*
/
PRESET
+/ –)
00GB+00COV-EUR.book Page 18 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
19
D:\Project\0117\Sony\MP04S419_layout_FM_Indd_DAFISV\Layout\CDXGT450U
IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Övrig information
Försiktighetsåtgärder
Låt enheten svalna innan du startar den, om bilen
har varit parkerad i direkt solljus.
Motorantennen matas ut automatiskt.
Kondenserad fukt
Om kondens uppstår inuti enheten, ska du ta ut
skivan och vänta cirka en timme tills det torkar bort,
annars kommer enheten inte att fungera som den
ska.
För att bibehålla en hög ljudkvalitet
Låt inte enheten eller skivorna komma i kontakt
med vätskor.
Om skivor
Utsätt inte skivorna för direkt solljus eller
värmekällor som t ex varmluftskanaler och lämna
dem inte i en bil som är parkerad i direkt solljus.
Innan du spelar en skiva bör du
rengöra den med en
rengöringsduk. Torka av skivan
från mitten och utåt. Använd
inga lösningsmedel som bensin,
thinner eller andra
rengöringsmedel.
Denna enhet är utformad för att
spela upp skivor som följer
CD-standarden (Compact Disc). DualDiscs och
vissa musikskivor som kodats med teknik för
skydd av upphovsrätt följer inte CD-standarden
och dessa skivor kan inte spelas på denna enhet.
Skivor som denna enhet INTE kan spela
– Skivor med etiketter, klistermärken eller tejp fäst
på ytan. Om du spelar sådana skivor kan det
orsaka fel eller förstöra skivan.
Skivor med annorlunda former (t ex. hjärta,
fyrkant, stjärna). Sådana skivor kan orsaka
skador på enheten.
–8 cm (3
1
/4 tums) skivor.
Om CD-R/CD-RW-skivor
Maximala antalet: (endast CD-R/CD-RW)
mappar (album): 150 (inklusive rotmapp)
filer (spår) och mappar: 300 (kan vara färre än
300 om mapp-/filnamnen innehåller många
tecken)
tecken som kan visas för ett mapp-/filnamn:
32 (Joliet)/64 (Romeo)
Om en skiva med flera sessioner börjar med en
CD-DA-session känns den igen som en
CD-DA-skiva och andra sessioner spelas inte upp.
Skivor som denna enhet INTE kan spela
CD-R/CD-RW-skivor med dålig
inspelningskvalitet.
CD-R/CD-RW-skivor inspelade med en
inkompatibel inspelningsenhet.
CD-R/CD-RW-skivor har inte avslutats på rätt
sätt.
Andra CD-R/CD-RW-skivor än sådana som
spelats in i musik CD-format eller MP3-format
som följer ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/
Romeo eller multi-session.
Uppspelningsordning för MP3/
WMA/AAC-filer
Om du har några frågor eller problem som rör
enheten och som inte tas upp i bruksanvisningen,
kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Mapp
(album)
MP3/WMA/
AAC-fil (spår)
MP3/WMA/AAC
00GB+00COV-EUR.book Page 19 Tuesday, January 18, 2011 12:33 PM
20
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Me\MP04S419_CDXGT450\Layout\CDX
GT450U IM\SV\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Left
CDX-GT450U
4-198-111-21(1)
Underhåll
Byta ut litiumbatteriet i
fjärrkontrollen
Under normala förhållanden varar batterier cirka
1 år. (Beroende på användningsförhållandena
kan batterierna dock ibland laddas ur snabbare.)
Efter hand som batteriet laddas ur förkortas
fjärrkontrollens räckvidd. Byt till ett nytt
CR2025-litiumbatteri. Att använda en annan
batterityp kan innebära risk för brand eller
explosion.
Om litiumbatteriet
rvara litiumbatteriet utom räckhåll för barn.
Kontakta omedelbart läkare om batteriet sväljs.
Torka av batteriet med en torr duk för att garantera
god kontakt.
Kontrollera att du sätter i batteriet åt rätt håll.
Håll inte i batteriet med en metallpincett eftersom
det kan leda till kortslutning.
Byta säkring
När du byter säkring,
kontrollera att du använder en
säkring med samma
strömstyrka som
originalsäkringen. Om
säkringen går, kontrollera
elanslutningen och byt
säkringen. Om säkringen går
igen efter bytet kan det finnas
ett internt fel. Kontakta i så fall
närmaste Sony-återförsäljare.
Rengöra anslutningarna
Enheten fungerar eventuellt inte på rätt sätt om
kontakterna mellan enheten och frontpanelen inte är
rena. För att förhindra detta tar du bort frontpanelen
(sida 7) och rengör kontakterna med en
bomullstops. Använd inte för mycket kraft. I annat
fall kan kontakterna skadas.
Obs!
För säkerhetsskull, slå av tändningen, ta bort
nyckeln och avlägsna den från tändningslåset innan
du rengör anslutningarna.
r aldrig anslutningarna direkt med fingrarna eller
något metallföremål.
x
+ sidan upp
VARNING!
Batteriet kan explodera om det hanteras
felaktigt. Ladda inte om, plocka isär eller elda
upp batteriet.
Säkring (10 A)
Huvudenhet Baksidan på
frontpanelen
1 / 1