Informativa per gli utenti
Il rmware di questa stampante contiene un sistema di riconoscimento delle cartucce. Epson fornisce periodicamente all’utente la possibilità di aggiornare il rmware della stampante per migliorarne la
funzionalità, correggere possibili malfunzionamenti e garantire gli standard di sicurezza. Gli aggiornamenti del rmware sono testati con cartucce originali Epson. Se si utilizzano cartucce non originali,
questi aggiornamenti potrebbero avere un impatto sulla funzionalità delle cartucce stesse.
© 2022 Seiko Epson Corporation
Printed in XXXXXX
https://epson.sn/2910
Apple, the Apple logo, App Store and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO
7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reexionen
am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Для пользователей из России срок службы: 3 года
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ürünün Sanayi ve Ticaret Bakanlığınca tespit ve ilan edilen kullanma ömrü 5 yıldır.
Tüketicilerin şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem heyetlerine yapılabilir.
Üretici: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Tel: 81-266-52-3131
Web: http://www.epson.com/
The contents of this manual and the specications of this product are subject to change without notice.
EN
After setting up, see the online User’s Guide for information on using the printer.
FR
Une fois la conguration terminée, consultez le Guide d’utilisation en ligne pour plus d’informations sur l’utilisation de l’imprimante.
DE
Nachdem Sie den Drucker eingerichtet haben, nden Sie weitere Informationen zur Verwendung des Druckers im Benutzerhandbuch.
NL
Raadpleeg na het instellen de online Gebruikershandleiding voor informatie over het gebruik van de printer.
IT
Dopo l’impostazione, vedere la Guida utente online per informazioni sull’utilizzo della stampante.
ES
Una vez nalizada la conguración, consulte el Manual de usuario en línea para obtener información sobre el uso de la impresora.
PT
Após a conguração, consulte o Guia do utilizador online para obter informações sobre como utilizar a impressora.
CA
Després de la conguració, reviseu la Guia de l’usuari per obtenir informació sobre com utilitzar la impressora.
DA
Efter opsætning skal du kigge i Brugervejledning for information om anvendelse af printeren.
FI
Kun laite on käyttökunnossa, katso tulostimen käyttöä koskevat tiedot online-käyttöoppaasta.
NO
Når du har fullført oppsettet, se Brukerhåndbok på nett for informasjon om bruk av skriveren.
SV
När installationen är klar uppmanas du att läsa Användarhandboken, som nns online, för information om hur du använder skrivaren.
Radio Equipment Information for Users in Europe, UK and Turkey
EN
Frequency Range
2400 -
2483.5 MHz
EN
Maximum Radio-Frequency Power Transmitted
20.0 dBm
(EIRP)
FR
Plage de fréquences
FR
Puissance maximale transmise par la fréquence radio
DE
Frequenzbereich
DE
Maximal übertragene Radiofrequenzleistung
NL
Frequentiebereik
NL
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen
IT
Intervallo di frequenza
IT
Potenza massima a radiofrequenza emessa
ES
Intervalo de frecuencias
ES
Máxima potencia de radiofrecuencia transmitida
PT
Intervalo de frequência
PT
Tensão máxima de rádio frequência transmitida
DA
Frekvensområde
DA
Den højeste radiofrekvensstyrke, der blev transmitteret
FI
Taajuusalue
FI
Siirretyn radiotaajuustehon enimmäismäärä
NO
Frekvensområde
NO
Maksimal radiofrekvenskraft overført
SV
Frekvensintervall
SV
Maximal radiofrekvensström som överförs