Toro XL 320 Lawn Tractor Användarmanual

Typ
Användarmanual
B
ruksanvisning
Översättning av originalet (S)
www.Toro.com
Form No. 3352-787
Wheel Horse
)
XL 320
åkgräsklippare
Modellnr 71209 – Serienr 240000001 och upp
2
Tryckt i USA
W 2005 av The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Med ensamrätt
Kontakta oss på www.Toro.com
Detta tändningssystem överensstämmer med
bestämmelserna i kanadensiska ICES-002.
Innehåll
Page
Introduktion 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsföreskrifter 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säker körning med åkgräs-
klippare med roterande knivar 3. . . . . . . . . . . . . .
Åksäkerhet för Toro åkgräsklippare 5. . . . . . . . . . .
Ljudtrycksnivå 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ljudstyrka 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrationsnivå 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lutningsdiagram 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhets- och instruktionsdekaler 9. . . . . . . . . . . .
Bensin och olja 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rekommenderad bensin 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av bränsle-
stabiliserare/konditionerare 12. . . . . . . . . . . . . . . .
Påfyllning av tanken 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av motorns oljenivå 12. . . . . . . . . . . . . . . .
Körning 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglage 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av parkeringsbromsen 13. . . . . . . . . . .
Inställning av säte 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av knivreglaget (PTO) 14. . . . . . . . . . .
Inställning av klipphöjden 14. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starta motorn 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stanna motorn 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av säkerhetssystemet 15. . . . . . . . . . . .
Test av säkerhetssystemet 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Köra traktorn framåt och bakåt 17. . . . . . . . . . . . . .
Val av hastighet 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stanna traktorn 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sidoutkast eller mullning 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av utkastarlucka 18. . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbetstips 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underhåll 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rekommenderat underhåll 20. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av motorolja 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av batteriet 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av parkeringsbromsen 24. . . . . . . . . . . . . . .
Smörjning av traktorn 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av luftrenaren 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av tändstiftet 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av däcktryck 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tömning av bränsletanken 27. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av bränslefilter 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av säkringen 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page
Service av kniven 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demontering av klippaggregatet 29. . . . . . . . . . . . .
Montering av klippaggregatet 31. . . . . . . . . . . . . . .
Byte av knivdrivremmen 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av klipparen i sidled 33. . . . . . . . . . . . . .
Justering av främre-bakre knivlutning 34. . . . . . . . .
Tvätt av klipparens undersida 35. . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöring och förvaring av traktorn 36. . . . . . . . . .
Elschema 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felsökning 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduktion
Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och
underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i bruksan-
visningen hjälper dig och andra att undvika personskador
och skador på produkten. Även om Toro konstruerar och
bygger säkra produkter så är det du som ansvarar för att
produkten används på ett bra och säkert sätt.
Du kan kontakta Toro direkt på www.Toro.com för
produkt- och tillbehörsinformation, hjälp med att hitta en
återförsäljare, eller för att registrera din produkt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kund-
service och ha produktens modell- och serienummer till
hands om du har behov av service, Toro originaldelar eller
ytterligare information. Figur 1 visar var du hittar produktens
modell- och serienummer.
m-1856
1
Figur 1
1. Plats för modell- och serienummer
3
Anteckna produktens modell- och serienummer här nedanför
så är de lätta att hitta.
Modellnr:
Serienr:
I bruksanvisningen används särskilda säkerhetsmeddelanden
för att ange eventuella risker och hjälpa dig och andra att
undvika personskador och i värsta fall dödsfall. Fara,
Va r n in g och Försiktighet är nyckelord som används för att
ange risknivå. Var ytterst försiktig oavsett risknivå.
Fara anger stor fara som leder till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Varning anger fara som kan leda till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Försiktighet anger fara som kan leda till mindre eller
medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs.
Två andra ord används också i den här manualen för att
markera information.
Important
ger läsaren speciell
mekanisk information och Note: betonar allmän
information som bör ges särskild uppmärksamhet.
Säkerhetsföreskrifter
Säker körning med åkgräs-
klippare med roterande knivar
Läs och förstå innehållet i denna handbok innan du kör
traktorn.
Detta är varningssymbolen. Den används för att
göra dig uppmärksam på eventuella risker för
personskador. Följ samtliga säkerhetsmeddelanden som
följer denna symbol för att undvika eventuella skador
eller dödsfall.
Följande anvisningar härrör från CEN-standarden
EN 836:1997.
Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring
föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att
förhindra allvarliga skador eller dödsfall.
Utbildning
Läs instruktionerna noga. Bekanta dig med reglagen
och hur maskinen ska användas.
Låt aldrig barn eller personer som inte känner till
anvisningarna köra gräsklipparen. Lokala föreskrifter
kan begränsa förarens ålder.
Klipp aldrig om människor, särskilt barn, eller
sällskapsdjur befinner sig i närheten.
Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor och risker
som andra människor och deras ägodelar utsätts för.
Kör inte passagerare.
Alla förare ska skaffa sig praktisk utbildning av en
yrkesmänniska. Utbildningen ska särskilt framhålla:
nödvändigheten av försiktighet och koncentration
vid körning av åkmaskiner,
att kontrollen över en åkmaskin som körs i en slänt
inte kan återfås genom att bromsa. Huvudanled-
ningarna till att man förlorar kontrollen är:
otillräckligt däckgrepp,
för hög hastighet,
otillräcklig inbromsning,
att maskintypen är olämplig för uppgiften,
omedvetenhet om markbetingelsernas betydelse,
särskilt i slänter, samt
felaktig inställning och lastfördelning.
Förberedelser
Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid
klippning. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler.
Inspektera området där maskinen ska köras ordentligt
och avlägsna föremål som kan slungas omkring av
maskinen.
Varning – Bränslet är mycket lättantändligt.
Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet.
Fyll bara på bränsle utomhus och rök inte vid
påfyllning.
Fyll på bränsle innan motorn startas. Avlägsna
aldrig bränsletankens lock och fyll inte på bränsle
medan motorn är igång eller när motorn är varm.
Om du spiller bränsle ska du inte försöka starta
motorn utan flytta maskinen från spillet och undvika
att skapa några gnistor tills bensinångorna har
skingrats.
Sätt tillbaka locken på tank och dunkar ordentligt.
Byt ut trasiga ljuddämpare.
Kontrollera alltid före körning att knivar, knivbultar och
klippaggregat inte är slitna eller skadade. Byt ut slitna
eller skadade knivar och bultar i satser så att balanseringen
bibehålls.
Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera
knivar, eftersom de andra knivarna kan rotera med.
4
Körning
Kör inte motorn i ett slutet utrymme där farlig koloxid
kan ansamlas.
Klipp endast i dagsljus eller i bra belysning.
Koppla ur klippaggregatet och lägg i neutralläget innan
motorn startas.
Kör inte i sluttningar brantare än
–5_ vid klippning av sidolutningar,
–10_ vid klippning i uppförslut,
–15_ vid klippning i nedförslut.
Kom ihåg att det inte finns några säkra lutningar.
Körning på grässlänter kräver särskild försiktighet.
Undvik att välta genom att:
inte starta och stanna vid körning i upp- och nedförslut,
lägga i kopplingen sakta och alltid ha en växel ilagd,
särskilt vid körning i nedförslut,
köra maskinen sakta i slänter och i skarpa svängar,
se upp för gupp, gropar och andra dolda faror,
aldrig klippa tvärs över en slänt om inte klipparen är
avsedd för detta.
Var försiktig vid bogsering av tunga laster och vid
användning av tunga redskap.
Använd endast godkända dragkrokar och fästen.
Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera
säkert.
Sväng inte tvärt. Var försiktig vid backning.
Använd motvikt(er) eller hjulvikter när så föreslås i
instruktionshandboken.
Se upp för trafik vid vägar och vid korsning av väg.
Stanna knivarna innan ytor andra än gräs korsas.
Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap
kopplats till och låt ingen komma i närheten av
maskinen när den är igång.
Kör aldrig gräsklipparen med skadade skydd eller om
skydden inte sitter på plats.
Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare
och övervarva inte motorn. Körs motorn med för högt
varvtal kan riskerna för personskador öka.
Innan du lämnar förarsätet:
koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen,
lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen,
samt
stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln.
Koppla ur redskapsdrivningen, stäng av motorn och
lossa tändkabeln (kablarna) eller ta ur
tändningsnyckeln.
innan utkastaren rensas,
före kontroll, rengöring och arbete på klipparen,
när något föremål blivit påkört. Inspektera om
klipparen skadats och reparera innan den startas och
körs igen,
om maskinen börjar vibrera onormalt, (kontrollera
omedelbart).
Koppla ur redskapsdrivningen vid transport och när
maskinen inte används.
Stäng av motorn och koppla ur redskapsdrivningen
före bränslepåfyllning,
innan gräsuppsamlaren tas bort,
innan klipphöjden justeras om den inte kan ställas in
från förarplatsen.
Minska gasen när motorn ska stannas och stäng av
bränsletillförseln efter klippningen om motorn är
försedd med en bränslekran.
Underhåll och förvaring
Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att
maskinen är i säkert bruksskick.
Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en
byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga
eller gnista.
Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett
slutet utrymme.
Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket och
förvaringsutrymmet för bränsle fria från gräs, löv eller
överbliven olja för att minska brandrisken.
Kontrollera gräsuppsamlaren regelbundet och se efter
om den är sliten eller trasig.
Byt ut slitna och skadade delar av säkerhetsskäl.
Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras
utomhus.
Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera
knivar, eftersom de andra knivarna kan rotera med.
Sänk ner klippaggregatet om det inte kan låsas
mekaniskt när maskinen parkeras, ställs undan eller
lämnas utan uppsikt.
5
Åksäkerhet för Toro
åkgräsklippare
Följande textavsnitt innehåller säkerhetsinformation som
gäller specifikt för Toro-produkter som inte ingår i
CEN-standarden.
Använd endast redskap godkända av Toro. Garantin kan
ogiltigförklaras om du använder traktorn med icke
godkända redskap.
Ljudtrycksnivå
Maskinen ger en maximal ljudtrycksnivå vid förarens öra
på 86 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudstyrka
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 100 dB(A),
grundat på mätningar på identiska maskiner enligt direktiv
2000/14/EG.
Vibrationsnivå
Maskinen ger en hand-/armvibration som inte överstiger
5,39 m/s
2
, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Maskinen ger en helkroppsvibration som inte överstiger
0,27 m/s
2
, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
6
7
Lutningsdiagram
Fold along appropriate line
Align this edge with a vertical surface
(Tree, Building, Fence post, pole, etc.)
Example: Compare
slope with folded
edge.
8
9
Säkerhets- och instruktionsdekaler
Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla
potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas.
92-5730
1. Choke
2. Snabbt
3. Steglös reglerbar
inställning
4. Sakta
93-6673
1. Koppla in
2. Kraftuttag (PTO)
3. Koppla ur
4. Parkeringsbroms
93-6674
1. Risk för krosskador på händer – läs instruktionerna innan du
utför service eller underhåll.
93-6675
1. Parkeringsbroms – lägg i genom att trampa på broms-/kopplings-
pedalen och lyfta på parkeringsbromsspaken, frigör genom att
trampa på och sedan släppa broms-/kopplingspedalen.
2. Fotbroms och koppling – lägg i genom att trampa på
broms-/kopplingspedalen.
3. Snabbt
4. Steglös reglerbar inställning
5. Sakta
6. Varning – läs bruksanvisningen.
7. Varning – för att undvika att traktorn välter bör du inte köra
tvärs över sluttningar med mer än 5 graders lutning, uppför
sluttningar med mer än 10 graders lutning eller nedför
sluttningar med mer än 15 graders lutning.
8. Risk för utslungade föremål – håll åskådare på behörigt
avstånd från maskinen.
9. Risk för utslungade föremål från klipparen – håll gräsriktaren
på plats.
10. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter,
gräsklipparkniv – håll avstånd från rörliga delar.
11. Kross-/avslitningsrisk för kringstående – håll kringstående på
säkert avstånd från maskinen.
10
93-7009
1. Varning – kör inte gräsklipparen med gräsriktaren upplyft eller
borttagen, håll gräsriktaren på plats.
2. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter,
gräsklipparkniv – håll avstånd från rörliga delar.
93-7010
1. Risk för utslungade föremål – stå på behörigt avstånd från
maskinen.
2. Risk för utslungade föremål från klipparen – håll gräsriktaren
på plats.
3. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter – håll dig
borta från rörliga delar.
99-2986
1. Krosskade-/avslitningsrisk för närstående – vrid inte om
tändningsnyckeln när det finns barn i området, håll barn på
säkert avstånd från maskinen.
99-5340
1. KeyChoice – vrid om för att kunna klippa vid baklängeskörning.
99-8142
1. Baklängesklippning möjlig
2. Motor – stäng av
3. Motor – kör
4. Motor – starta
104-4163
1. Explosionsrisk
2. Ingen eld, öppna lågor
eller rökning.
3. Brännskaderisk av
frätande vätskor/
kemiska ämnen
4. Använd ögonskydd
5. Läs bruksanvisningen.
6. Håll kringstående på
säkert avstånd från
batteriet.
11
104–4164
1
. Innehåller bly – kasta inte
batteriet i soporna.
2
. Återvinn.
3
. Bär ögonskydd – explosiva
gaser kan orsaka blindhet
och andra skador.
4. Inga gnistor, öppen eld eller
rökning.
5. Svavelsyra kan orsaka
blindhet eller allvarliga
brännskador.
6. Spola ögonen omedelbart
med vatten och sök
läkarhjälp snabbt.
7. Max. påfyllningslinje.
8. Min. påfyllningslinje.
9. Instruktioner för aktivering a
v
batteri.
12
Bensin och olja
Rekommenderad bensin
Använd blyfri regularbensin för fordon (minst 85 oktan).
Det går att använda blyhaltig regularbensin om blyfri inte
är tillgänglig.
Important
Använd aldrig metanol, bensin som
innehåller metanol eller gasohol som innehåller mer än 10
% etanol eftersom bränslesystemet kan skadas. Blanda inte
olja i bensinen.
Danger
Under vissa omständigheter är bensin extremt
lättantändligt och högexplosivt. Brand eller
explosion i bensin kan orsaka brännskador på dig
och andra och orsaka materiella skador.
Fyll bränsletanken på en öppen plats utomhus
och när motorn är kall. Torka upp eventuell
utspilld bensin.
Fyll inte tanken helt full. Fyll bränsletanken
med bensin tills nivån ligger mellan 6 och 13
mm under påfyllningsrörets nedersta del. Det
tomma utrymmet behövs för bensinens
expansion.
Rök aldrig när du handskas med bensin och håll
dig borta från öppen eld eller platser där gnistor
kan antända bensinångorna.
Förvara bensin i en godkänd dunk och håll den
utom räckhåll för barn.
Köp aldrig mer bensin än vad som går åt på en
månad.
Ställ alltid bensindunkar på marken en bit bort
från ditt fordon före påfyllning.
Fyll inte på bensindunkar inne i ett fordon eller
på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor
och liknande kan isolera dunken och förlänga
urladdningstiden för statisk elektricitet.
Lasta av bensindrivna maskiner från lastbilen
eller släpet om så är praktiskt möjligt och fyll
på bensin när maskinen står på marken.
Fyll på maskinen från en dunk, inte med
munstycket på en bensinpump om det inte är
möjligt att lasta av maskinen från lastbilen eller
släpet.
Håll kontakt hela tiden mellan munstycket på
bensinpumpen och kanten på tank- eller
dunköppningen tills tankningen är klar, om
tankning måste ske från bensinpump.
Användning av bränsle-
stabiliserare/konditionerare
Använd en bränslestabiliserare/-konditionerare i traktorn
för att få följande fördelar:
Den håller bensinen färsk vid förvaring upp till
tre månader. Vid längre förvaring rekommenderas att
bränsletanken töms.
Den rengör motorn under körning.
Den motverkar att gummiliknande beläggningar bildas i
bränslesystemet, vilka orsakar trög start.
Important
Använd inte bränsletillsatser som innehåller
metanol eller etanol.
Tillsätt rätt mängd bränslestabiliserare/-konditionerare till
bensinen.
Note: En stabiliserare/-konditionerare fungerar effektivast
när den blandas med färsk bensin. Använd alltid en
bränslestabiliserare/-konditionerare för att minimera risken
för avlagringar i bränslesystemet.
Påfyllning av tanken
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har
stannat.
2. Lägg i parkeringsbromsen.
3. Rengör runt tanklocket och ta bort locket.
4. Fyll bränsletanken med blyfri regularbensin tills nivån
ligger mellan 6 och 13 mm under påfyllningsrörets
nedersta del. Fyll inte tanken helt full.
Note: Det tomma utrymmet behövs för bensinens
expansion.
5. Skruva på locket ordentligt.
6. Torka upp eventuell utspilld bensin.
Kontroll av motorns oljenivå
Innan du startar motorn och använder traktorn, kontrollera
vevhusets oljenivå; se Kontroll av oljenivån på sidan 21.
13
Körning
Note: Vänster och höger sida på traktorn är lika med
användarens vänstra respektive högra sida vid normal
körning.
Reglage
Bekanta dig med reglagen (fig. 2) innan du startar motorn
och kör traktorn.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
Figur 2
1. Ratt
2. Belysningsbrytare –
På/Av (On/Off), (tillval)
3. Tändningslås
4. Koppling/bromspedal
5. Spak för knivreglage
(PTO)
6. Växelspak
7. Klipphöjdsreglage
8. Spak för parkeringsbroms
9. Gasreglage
10. Huvlås
11. Lampa för körning bakåt
12. KeyChoice
®
-brytare
Användning av
parkeringsbromsen
Lägg alltid i parkeringsbromsen varje gång du stannar
traktorn eller lämnar den utan uppsikt.
Dra åt parkeringsbromsen
1. Tryck ner kopplings-/bromspedalen (fig. 3) och håll den
nere.
m-1880
1
2
Figur 3
1. Koppling/bromspedal 2. Spak för parkeringsbroms
2. Lyft upp parkeringsbromsarmen (fig. 3) och ta gradvis
bort foten från kopplings-/bromspedalen.
Note: Pedalen ska stanna i nedtryckt (låst) läge.
Frikoppla parkeringsbromsen
1. Tryck ner kopplings-/bromspedalen (fig. 3).
Note: Parkeringsbromsspaken ska frigöras.
2. Släpp kopplings-/bromspedalen gradvis.
14
Inställning av säte
Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har
bäst kontroll över traktorn och sitter bekvämt.
1. Lyft upp sätet och lossa inställningsratten (fig. 4).
1
m-7010
Figur 4
1. Inställningsrattar
2. Flytta sätet till önskat läge och dra åt ratten.
Användning av knivreglaget
(PTO)
Spaken för knivreglaget (PTO) kopplar in och ur
drivningen av kniven.
Koppla in kniven
1. Tryck ner kopplings-/bromspedalen så att traktorn stannar.
2. För spaken för knivreglaget (PTO) till inkopplat läge
(Engage) (fig. 5).
m-1852
1
3
2
Figur 5
1. Urkopplat läge
2. Inkopplat läge
3. Spak för knivreglage
(PTO)
Urkoppling av kniven
1. Tryck ner kopplings-/bromspedalen så att traktorn
stannar.
2. För spaken för knivreglaget (PTO) till urkopplat läge
(Disengage) (fig. 5).
Inställning av klipphöjden
Använd klipphöjdsreglaget för att lyfta och sänka klipparen
till önskad klipphöjd. Klipphöjden kan ställas i ett av 7
olika lägen från cirka 25 till 102 mm.
Dra i klipphöjdsreglaget och flytta det in i önskat läge
(fig. 6).
m-1881
1
25 mm
38 mm
51 mm
64 mm
76 mm
89 mm
102 mm
Figur 6
1. Klipphöjdsreglage
Starta motorn
1. Sitt på sätet.
2. Lägg i parkeringsbromsen, se Dra åt parkeringsbromsen
på sidan 13.
Note: Motorn går inte att starta om inte
parkeringsbromsen har lagts i eller om inte
kopplings-/bromspedalen trycks ner helt.
3. Flytta växelspaken till neutralläget (fig. 7).
m-1893
1
Figur 7
1. Växelspak
15
4. För spaken för knivreglaget (PTO) till urkopplat läge
(Disengage) (fig. 5).
5. Lägg gasreglaget i Choke-läget (fig. 8).
m-1859
1
2
3
4
Figur 8
1. Choke
2. Snabbt
3. Sakta
4. Gasreglage
Note: För en motor som just körts och är varm kan
eventuellt steg 5 uteslutas.
6. Vrid tändningsnyckeln medurs och håll den i Startläget
(fig. 9). Släpp nyckeln när motorn startar.
3
2
1
Figur 9
1. Start
2.
3. Av
Important
Vrid tändningsnyckeln till Off och låt
startmotorn svalna. Om motorn inte startar efter 30 sekunder;
se Felsökning, på sidan 38.
7. För långsamt gasreglaget till Fast (Snabbt) (fig. 8) när
motorn startar. Om motorn stannar eller hackar, för gas-
reglaget tillbaka till Choke ett par sekunder, flytta sedan
gasreglaget till Fast. Upprepa detta moment vid behov.
Stanna motorn
1. Flytta gasreglaget till läget Slow (sakta) (fig. 8).
2. Vrid tändningsnyckeln till Off/Av (fig. 9).
3. Ta ur nyckeln.
Användning av
säkerhetssystemet
Om säkerhetsströmbrytarna är frånkopplade eller
skadade kan traktorn plötsligt gå igång, vilket kan
leda till personskador.
Gör inga otillåtna ändringar på
säkerhetsbrytarna.
Kontrollera dagligen att säkerhetsbrytarna
fungerar och byt ut skadade brytare innan
traktorn körs.
Byt ut brytarna vartannat år, vare sig de
fungerar ordentligt eller inte.
Caution
Säkerhetssystemets funktioner
Säkerhetssystemet är konstruerat så att motorn inte kan
startas om inte:
Kopplings-/bromspedalen är nedtryckt.
Spaken för knivreglaget (PTO) är i urkopplat läge
(Disengage).
Säkerhetssystemet gör så att motorn stannar om du reser
dig från sätet när du släpper upp kopplings-/bromspedalen
eller aktiverar kniven.
16
Ställa in KeyChoice
)
-brytaren för att köra
bakåt
Traktorns spärrfunktion förhindrar kraftuttagets (PTO)
funktion vid backning. Om du flyttar växelspaken till
backväxeln med PTO inkopplad (dvs. med klipparens knivar
eller annan utrustning igång), kommer motorn att stanna.
Klipp inte i backläget om det inte är absolut nödvändigt.
Om du behöver använda knivreglaget (PTO) medan du
backar, får du stänga av spärrfunktionen med hjälp av
KeyChoice-brytaren som är placerad nära sätesfästet (fig. 10).
Danger
Du skulle kunna backa över ett barn eller en
kringstående medan knivbladet eller andra
tillbehör är inkopplade. Detta kan orsaka
allvarliga personskador eller dödsfall.
Klipp inte i backläget om det inte är absolut
nödvändigt.
Sätt inte i KeyChoice-nyckeln såvida det inte är
absolut nödvändigt.
Titta alltid bakåt och nedåt innan du backar
med traktorn.
Använd endast KeyChoice-brytaren om du är
säker på att inga barn eller andra personer
kommer att befinna sig inom klippområdet.
Var mycket uppmärksam när spärren
deaktiverats eftersom motorns ljud kan hindra
dig från att upptäcka att barn eller andra
personer kan ha kommit in i arbetsområdet.
Ta alltid ur både tändningsnyckeln och
KeyChoice-nyckeln och förvara dem på ett
säkert ställe, utom räckhåll för barn eller
obehöriga användare, när du lämnar traktorn
utan tillsyn.
1. Koppla in kniven (PTO).
2. Sätt in KeyChoice-nyckeln i brytaren (fig. 10).
1
mĆ4157
Figur 10
1. KeyChoice-brytare
3. Vrid KeyChoice-nyckeln.
En röd lampa på den främre konsolen (fig. 11) tänds
och visar att spärren är urkopplad.
m-1863
1
Figur 11
1. Lampa för körning bakåt
4. Flytta växelspaken till backväxeln och slutför
uppgiften.
5. Koppla ur knivreglaget (PTO) för att aktivera spärren.
6. Avlägsna KeyChoice-nyckeln och placera den på en
säker plats utom räckhåll för barn.
Test av säkerhetssystemet
Om säkerhetsströmbrytarna är frånkopplade eller
skadade kan traktorn plötsligt gå igång, vilket i sin
tur kan leda till personskador.
Gör inga otillåtna ändringar på
säkerhetsbrytarna.
Kontrollera dagligen att säkerhetsbrytarna
fungerar och byt ut skadade brytare innan
traktorn körs.
Caution
Testa säkerhetssystemet varje gång innan du använder
traktorn. Låt en auktoriserad återförsäljare reparera säkerhets-
systemet omedelbart, om det inte fungerar enligt nedanstående
beskrivning. Gör följande kontroller medan du sitter sätet:
1. Flytta växelspaken till neutralläget, lägg i parkerings-
bromsen, för spaken för knivreglaget (PTO) till inkop-
plat läge (Engage) och vrid tändningsnyckeln till Start.
Motorn ska inte gå runt.
2. Ha växelspaken i neutralläget, för spaken för kniv-
reglaget (PTO) till urkopplat läge (Disengage), släpp
upp parkeringsbromsen och vrid tändningsnyckeln till
Start. Motorn ska inte gå runt.
17
3. Ha växelspaken i neutralläget, lägg i parkeringsbromsen,
för spaken för knivreglaget (PTO) till urkopplat läge
(Disengage) och starta motorn. Släpp parkeringsbromsen
och res dig från sätet medan motorn är igång. Motorn ska
stanna.
4. För spaken för knivreglaget (PTO) till urkopplat läge
(Disengage), flytta växelspaken till neutralläget, lägg i
parkeringsbromsen och starta motorn. Flytta spaken för
knivreglaget (PTO) till inkopplat läge (Engage), tryck
ner kopplingen och lägg växelspaken i backläget medan
motorn går. Motorn ska stanna.
5. För spaken för knivreglaget (PTO) till urkopplat läge
(Disengage), flytta växelspaken till neutralläget och
lägg i parkeringsbromsen. Starta motorn, för spaken för
knivreglaget (PTO) till inkopplat läge (Engage), vrid
om KeyChoice-nyckeln och släpp den. Varningslampan
för backning ska lysa.
6. För spaken för knivreglaget (PTO) till urkopplat läge
(Disengage). Varningslampan för backning ska släckas.
Köra traktorn framåt och bakåt
Gasreglaget reglerar motorns varvtal mätt i RPM (varv per
minut).
Köra framåt eller bakåt:
1. Tryck ner kopplings-/bromspedalen.
2. För växelspaken till önskad växel framåt eller bakåt.
Note: När kopplingen sakta släpps upp börjar traktorn
att röra sig.
3. Styr traktorn med ratten.
Note: Om du vill köra traktorn bakåt medan kniv-
reglaget (PTO) är inkopplat, måste du koppla ur spärren för
körning baklänges med hjälp av KeyChoice-brytaren som
sitter under sätets framkant.
Om du släpper upp kopplingspedalen snabbt kan
det leda till att du tappar kontrollen och plötsligt
sätter traktorn i rörelse.
Släpp alltid upp kopplingspedalen långsamt när
du startar traktorn.
Caution
Val av hastighet
Important
Tryck alltid ner kopplings-/bromspedalen
innan backväxeln läggs i eller ur, för att undvika att skada
transmissionen.
Sätt traktorn i rörelse genom att trycka ner kopplings-/
bromspedalen och lägga i önskad växel. När traktorn är i
rörelse kan du välja vilken framåtväxel du vill utan att
trycka ner kopplings-/bromspedalen. Under de flesta
förhållanden är traktorn stark nog att dra på alla växlar.
Växla ned om traktorn är hårt lastad och inte orkar dra på
en högre växel.
Important
Växla inte på lutande underlag. Välj en låg
växel så att du inte behöver stanna eller växla på lutande
underlag.
Stanna traktorn
1. Tryck ner kopplings-/bromspedalen.
2. Flytta växelspaken till neutralläget.
3. Koppla ur kniven (PTO).
4. Vrid tändningsnyckeln till stoppläget (Off).
5. Lägg i parkeringsbromsen om du lämnar traktorn utan
uppsikt, se Dra åt parkeringsbromsen på sidan 13.
Note: Ta ur nycklarna ur tändningslåset och
KeyChoice-brytaren.
Barn och andra personer kan skadas om de flyttar
eller försöker köra traktorn när den är lämnad
utan uppsikt.
Ta alltid ur tändningsnyckeln och KeyChoice-
nyckeln och lägg i parkeringsbromsen när du
lämnar traktorn utom tillsyn, även om det bara är
för några minuter.
Caution
Important
Undvik onödigt slitage och ”kör inte med
bromsen i.” Växla ner så att du slipper stanna eller växla
medan du befinner dig på en sluttning.
18
Sidoutkast eller mullning
Danger
När en gräsriktare, utkastarlucka eller komplett
gräsuppsamlare inte har monterats, kan du och
andra komma i kontakt med kniven eller träffas
av utslungat skräp. Kontakt med en roterande
kniv och utslungat skräp kan orsaka skador och
leda till dödsfall.
Avlägsna aldrig gräsriktaren från klipparen
eftersom den riktar avfallet ned mot gräset. Om
gräsriktaren skadas ska den bytas ut omedelbart.
Stoppa aldrig händer eller fötter under
gräsklipparen.
Försök aldrig rensa utkastaren eller knivarna
utan att koppla ur kniven (PTO) och vrida
tändningsnyckeln till Av (Off). Ta även ur
nyckeln och lossa tändkabeln från tändstiftet.
Klipparen har en gångjärnsupphängd gräsriktare som
fördelar det klippta gräset åt sidan och ner i gräsmattan.
Om du vill mulla gräsklippet måste du montera
utkastarluckan i öppningen på sidan av klipparen; se
Montering av utkastarlucka, på sidan 18.
Montering av utkastarlucka
För att konvertera en sidoutkastare till en mullnings-
klippare, installera utkastarskyddet i öppningen på
gräsklipparens sida.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har
stannat.
2. Ta ur nyckeln.
3. Lyft upp gräsriktaren, sätt utkastarluckan över
öppningen på klipparens undre kant och dra in
utkastarluckan i det främre gångjärnet (fig. 12).
m-1896
1
4
3
2
5
Figur 12
1. Gräsriktare
2. Utkastarlucka
3. Undre kant
4. Gångjärnsbult
5. Vingmutter
4. För in gångjärnsbulten genom gångjärnet (fig. 12).
5. Fäst utkastarluckan på på gräsklipparen med hjälp av
vingmuttern (fig. 12).
6. Ta bort utkastarluckan och sänk ner gräsriktaren över
utkastaröppningen för att ändra tillbaka till sidoutkast.
19
Arbetstips
Kör motorn på högsta hastighet för bästa prestanda.
Gräsklipparen behöver luft så att gräsklippet klipps. Sätt
därför inte klipphöjden för lågt och låt inte klipparen
helt omges av oklippt gräs. Lämna alltid en sida av
klipparen fri från oklippt gräs så att luft kan sugas in i
klipparen.
Klipp gräset något högre än normalt för att vara säker
på att klipparen inte skalar ojämna ytor. När du klipper
gräs som är högre än 15 cm kan du behöva klippa
gräsmattan två gånger för att få ett godtagbart resultat.
Bäst är att bara klippa cirka en tredjedel av grässtrået.
Klipp inte mer än så såvida inte gräset är glest och det
är sent på hösten när gräset växer långsammare.
Växla klippriktning för att hålla gräset rakt. Det under-
lättar också fördelningen av det klippta gräset och
förbättrar nedbrytning och gödning.
Gräs växer i olika takt beroende på årstiden. För att
hålla samma längd på gräset ska man klippa oftare tidigt
på våren. Klipp mera sällan när tillväxten avtar mot
mitten av sommaren.
Om gräset är högre än normalt eller om det är mycket
fuktigt, höj klipphöjdsinställningen högre än normalt,
klipp gräset med den inställningen först, och sedan med
den lägre, normala inställningen.
Om du måsta stanna traktorn medan du klipper kanske
du lämnar kvar en hög med avklippt gräs på gräsmattan.
För att undvika detta gör följande:
Koppla in kniven och kör till en tidigare klippt bit
av gräsmattan.
Sprid klippet jämnt genom att höja klipphöjden ett
eller två steg medan du kör framåt med kniven
inkopplad.
Använd tvättanslutningen för att tvätta bort gräsklipp
och smuts från undersidan av klipparen efter varje
klippning. Om gräs och smuts samlas inuti klipparen
blir klippresultatet till slut inte tillfredsställande.
Håll kniven slipad under hela säsongen. En slipad kniv
klipper gräset rent av utan att slita och rycka av
grässtråna. Slits och rycks gräset av gulnar det i ändarna
vilket gör att det växer långsammare och risken för
sjukdomar ökar. Kontrollera kniven var 30:e dag och se
till att den är vass. Fila bort eventuella hack.
20
Underhåll
Note: Vänster och höger sida på traktorn är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Rekommenderat underhåll
Underhållsintervall Underhållsförfarande
Efter varje körning
Kontrollera motoroljenivån.
Kontrollera säkerhetssystemet.
Rengör gräsklipparkåpan.
Var 5:e timme
Kontrollera bromsarna.
Kontrollera knivbladet.
Var 25:e timme
Smörj chassit.
1
Serva skumgummiluftfiltret.
1
Kontrollera tändstiftet.
Kontrollera däcktrycket.
Var 50:e timme
Byt ut motoroljan.
2
Kontrollera batteriets elektrolytnivå.
Var 100:e timme
Serva pappersluftfiltret.
1
Byt ut tändstiftet.
Byt ut bränslefiltret.
Rengör kylsystemet.
1
Före förvaring
Utför allt underhåll som beskrivs ovan.
Kontrollera att remmarna inte är slitna/spruckna.
Töm bränsletanken.
Måla i lackskador.
Ladda batteriet och lossa kablarna.
Efter förvaring
Kontrollera säkerhetssystemet.
Kontrollera bromsarna.
Kontrollera tändstiftet.
Kontrollera batteriets elektrolytnivå.
Kontrollera däcktrycket.
1
Smörj chassit oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden.
2
Byt ut motoroljan efter de första fem körtimmarna. Byt ut den oftare än rekommenderat vid körning med hög belastning eller vid höga
temperaturer.
Important
Titta i motorns bruksanvisning för ytterligare underhållsförfaranden.
Caution
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller
någon annan person allvarligt.
Ta ut nyckeln ur låset och lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför något underhåll. För
kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Toro XL 320 Lawn Tractor Användarmanual

Typ
Användarmanual