Philips QG3380 Användarmanual

Kategori
Rakapparater för män
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

QG3380
ENGLISH 4
DANSK 19
DEUTSCH 35
 51
SUOMI 69
FRANÇAIS 84
NEDERLANDS 100
ESPAÑOL 116
ITALIANO 132
NORSK 148
PORTUGUÊS 163
SVENSKA 179
TÜRKÇE 194
179
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För
att dra maximal nytta av den support som Philips
erbjuder kan du registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Allmän beskrivning (Bild 1)
1 Rakapparat för hela kroppen
2 Rakapparat med miniskärblad
3 Trimmer för näs-/öronhår
4 Precisionstrimmer
5 Skäggtrimmer helt i metall
6 Handtag
7 På/av-knapp
8 TURBO-knapp
9 Indikator för batteristatus
10 Förvaringsfodral
11 Liten kontakt
12 Adapter
13 Rengöringsborste
14 Trimkam för kroppsbehåring (3–12 mm)
15 Skägg- och mustaschkam (1–18 mm)
16 Hårklippningskam (3–20 mm)
Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan du använder
apparaten och spara den för framtida bruk.
Fara
- Blöt inte ned adaptern.
Varning
- Kontrollera att den nätspänning som anges på
adaptern motsvarar den lokala nätspänningen
innan du ansluter apparaten.
SVENSKA
180
- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte
ut adaptern mot någon annan typ av kontakt,
eftersom det kan orsaka fara.
- Apparaten är inte avsedd för användning
av personer (inklusive barn) med olika
funktionshinder, eller av personer som inte har
kunskap om hur apparaten används, om de
inte övervakas eller får instruktioner angående
användning av apparaten av en person som är
ansvarig för deras säkerhet.
- Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn.
Varning!
- Använd, ladda och förvara apparaten vid en
temperatur på mellan 5 och 35 °C.
- Använd endast den medföljande adaptern för
laddning av apparaten.
- Om apparaten utsätts för stora förändringar vad
gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska du låta den
acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.
- Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas
med en av originaltyp för att farliga situationer inte
ska uppstå.
- Kontrollera alltid apparaten innan du använder
den. Använd inte apparaten om någon del är
skadad eller trasig, eftersom det då nns risk att
du skadar dig.
Överensstämmelse med standarder
- Apparaten uppfyller de internationellt godkända
IEC-säkerhetsföreskrifterna och kan användas
säkert i badet eller duschen.
- Den här apparaten från Philips uppfyller alla
standarder för elektromagnetiska fält (EMF).
Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt
instruktionerna i den här användarhandboken
är den säker att använda enligt de vetenskapliga
belägg som nns i dagsläget.
SVENSKA180
181
Laddning
Laddning tar cirka 1 timme. När apparaten är
fulladdad har den en drifttid på upp till 50 minuter.
När batteristatusindikatorn lyser orange håller
batteriet på att ta slut (cirka 10 minuters drifttid
kvar) och apparaten måste laddas inom kort.
Obs! Du kan också snabbladda apparaten: 5 minuters
laddning motsvarar cirka 5 minuters drifttid.
1 Stäng av apparaten innan du laddar den.
2 Sätt i den lilla kontakten i apparaten.
3 Sätt i adaptern i vägguttaget.
Använda apparaten
Apparaten är utrustad med en turboförstärkning för
snabba resultat och en minnesfunktion som kommer
ihåg den senast använda hastighetsinställningen.
Trimning av kroppen
Vi rekommenderar att du trimmar kroppsbehåring i
torrt tillstånd eftersom blött hår tenderar att fastna
på kroppen.
Tips: Ta god tid på dig när du trimmar känsliga
områden för första gången. Du måste lära dig att
använda apparaten. Det kan också ta lite tid för huden
att anpassa sig till metoden.
Tips: När du trimmar känsliga områden
rekommenderar vi att du inte använder trimmern utan
trimkammen.
SVENSKA 181
182
1 Sätt trimmern på handtaget (1) och sätt fast
den genom att vrida den medurs (2).
2 För in trimkammen för kroppsbehåring i
spåren på båda sidor av handtaget.
3 Tryck på inställningsväljaren (1) och skjut
kammen till den önskade hårlängdsinställningen
(2).
Du kan välja en inställning mellan 3 och 12 mm i steg
om 1 mm.
4 Slå på apparaten.
5 Trimma håret genom att röra trimkammen
sakta genom håret.
6 När du är klar stänger du av apparaten.
SVENSKA182
183
Rakning av kroppen
Du kan använda apparaten på både våt och torr
hud för att raka bort hår på alla delar av kroppen
nedanför halsen. Använd inte apparaten för att raka
eller trimma skägg eller hår på huvudet.
Obs! Innan du använder body shavern bör du alltid
kontrollera om den är skadad eller sliten. Använd inte
body shavern om skärbladet är skadat eller slitet . Byt
genast ut ett skadat skärblad (se kapitlet Byten).
1 Sätt body shavern på handtaget (1) och sätt fast
den genom att vrida den medurs (2).
2 Slå på apparaten.
3 Placera skärbladsenheten på huden. Se till att
skärbladsenheten hela tiden ligger an mot
huden.
4 För apparaten långsamt mot hårets
växtriktning. Tryck lätt.
Tips: Spänn huden med din lediga hand så att håren
står upprätt och risken för hudirritation minimeras.
Tips: Om håren är längre än 10 mm bör du först
klippa ner dem till 3 mm för att underlätta rakningen.
SVENSKA 183
184
Hårklippning
Förberedelser inför hårklippning
1 Innan du börjar klippa ser du till att huvudet
på personen vars hår du ska klippa är i samma
höjd som ditt bröst så att huvudets alla sidor
syns tydligt och lätt kan nås.
2 Kamma igenom håret i växtriktningen.
Klippa hår med hårklippningskammen
1 Sätt trimmern på handtaget (1) och sätt fast
den genom att vrida den medurs (2).
2 För in hårklippningskammen i spåren på båda
sidor av handtaget.
3 Tryck på inställningsväljaren (1) och skjut
kammen till den önskade hårlängdsinställningen
(2).
Du kan välja en inställning mellan 3 och 20 mm i steg
om 1 mm.
Tips: Skriv ned de hårlängdsinställningar du väljer för
att klippa en viss frisyr så att du kommer ihåg dem
nästa gång du vill klippa på samma sätt.
3 - 20
SVENSKA184
185
4 Slå på apparaten.
5 För apparaten långsamt mot hårets
växtriktning. Tryck lätt.
Obs! Eftersom håret växer i olika riktningar måste du
också föra apparaten i olika riktningar (uppåt, nedåt
eller tvärsöver).
6 Se till att den platta delen av kammen alltid har
full kontakt med huvudet så att du får ett jämnt
resultat.
Gör några överlappande drag med hårklipparen
över huvudet så att du säkert får med allt hår som
behöver klippas.
Obs! När du trimmar första gången börjar du med den
högsta inställningen (20 mm) så att du kan bekanta
dig med apparaten.
Klippa hår utan hårklippningskam
Du kan använda trimmern utan kam om du vill
klippa håret mycket nära huden (1 mm) eller för att
skapa konturer.
Var försiktig: Var försiktig när du klipper utan
kammen eftersom trimmern tar bort alla hår den
kommer i kontakt med.
1 Tryck på inställningsväljaren (1) och skjut
kammen uppåt (2). Dra sedan bort kammen
från apparaten (3).
SVENSKA 185
186
2 Innan du formar hårkonturen runt öronen
kammar du ned hårtopparna över öronen.
3 Vinkla apparaten så att endast ena kanten av
trimmern kommer åt håret.
Klipp endast hårtopparna. Hårkonturen ska vara nära
örat.
4 Forma konturen i nacken och polisongerna
genom att vända hårklipparen och dra med
nedåtgående rörelser.
5 Använd långsamma och mjuka rörelser. Följ den
naturliga hårlinjen.
Trimning av skägg
Var försiktig när du trimmar skägget första gången.
Flytta inte trimmern för snabbt. Gör mjuka och
försiktiga rörelser.
Skäggtrimning med skägg- och
mustaschkammen
1 Sätt trimmern på handtaget (1) och sätt fast
den genom att vrida den medurs (2).
2 För in skägg- och mustaschkammen i spåren på
båda sidor av handtaget.
3 Tryck på inställningsväljaren (1) och skjut
kammen till den önskade hårlängdsinställningen
(2).
Du kan välja en inställning mellan 1 och 18 mm i steg
om 1 mm.
SVENSKA186
187
4 Slå på apparaten.
5 Flytta långsamt trimmern mot hårets
växtriktning. Tryck lätt och se till att hela
kammens yta alltid har full kontakt med huden.
Obs! När du trimmar första gången börjar du med den
högsta inställningen (18 mm) så att du kan bekanta
dig med apparaten.
Styla/konturklipp skägget
Du kan använda precisionstrimmern till att skapa
former i skägg eller huvudhår. Den ger en mycket
nära rakning (på ca 1 mm).
Var försiktig: Var försiktig när du använder
precisionstrimmern eftersom den tar bort varje
hår som den kommer i kontakt med.
1 Sätt precisionstrimmern på handtaget (1) och
sätt fast den genom att vrida den medurs (2).
2 För att uppnå ett resultat bör du ytta
precisionstrimmern mot hårets växtriktning. Se
till att hela trimmerns yta alltid har full kontakt
med huden.
3 Gör försiktiga och kontrollerade rörelser med
precisionstrimmern.
Tips: För en perfekt nish kan du använda
rakapparaten med miniskärblad för att göra skäggets
kanter och linjer ännu jämnare.
SVENSKA 187
188
Trimma hår i ansiktet (näshår och öronhår)
Trimma näshår
1 Sätt trimmern för näs-/öronhår på handtaget
(1) och sätt fast den genom att vrida den
medurs (2).
2 Se till att dina näsborrar är rena.
3 Slå på trimmern och för in toppen på trimmern
i ena näsborren.
För inte in toppen mer än 0,5 cm i näsborren.
4 Ta bort oönskat hår genom att sakta röra
toppen in och ut samtidigt som du vrider på
den.
Tryck sidan av toppen stadigt mot huden så kittlar
det inte så mycket.
Trimma öronhår
1 Sätt trimmern för näs-/öronhår på handtaget
(1) och sätt fast den genom att vrida den
medurs (2).
2 Gör rent ytterörat. Se till att det inte nns
något vax i örat.
3 Slå på trimmern och rör toppen mjukt runt i
örat för att ta bort hår som sticker ut.
4 Stick försiktigt in toppen i den yttre
hörselgången.
För inte in toppen mer än 0,5 cm i hörselgången.
Om du för in den längre kan trumhinnan skadas.
SVENSKA188
189
Rengöring
Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller
aceton till att rengöra enheten.
Obs! Apparaten behöver inte smörjas.
Rengör apparaten efter varje användning.
1 Se till att apparaten är avstängd och inte
ansluten till elnätet.
2 Ta bort eventuella kammar och/eller tillbehör
från apparaten.
3 Blås och/eller skaka ut hår som har fastnat i
tillbehören och/eller kammarna.
4 Skölj tillbehören, kammarna och apparaten
med ljummet vatten eller rengör dem med
rengöringsborsten.
5 Rengör adaptern med rengöringsborsten eller
med en torr trasa.
Blöt inte ned adaptern.
Rengöra rakapparaten med miniskärblad
1 Dra bort överdelen av rakapparaten med
miniskärblad från underdelen efter varje
användning.
Skärbladet är mycket ömtåligt och bör hanteras
varsamt. Använd inte rakapparaten med
miniskärblad om skärbladet är skadat.
Rengör inte skärbladet med rengöringsborsten
eftersom det kan orsaka skada.
SVENSKA 189
190
2 Blås och/eller skaka ut hår som kan ha fastnat
inuti rakapparaten med miniskärblad.
3 Skölj den översta delen av rakapparaten med
miniskärblad i ljummet vatten.
Rengöra body shavern
1 Ta bort skärbladsenheten från body shavern
efter varje användning.
Skärbladet är mycket ömtåligt och bör hanteras
varsamt. Använd inte body shavern om skärbladet
är skadat.
Rengör inte skärbladet med rengöringsborsten
eftersom det kan orsaka skada.
2 Blås och/eller skaka ut hår som kan ha fastnat
inuti body shavern.
3 Skölj body shavern och skärbladsenheten i
ljummet vatten.
SVENSKA190
191
Förvaring
Förvara apparaten och tillbehör i förvaringsfodralet
för att förhindra skada eller förvara det på
förvaringsställningen.
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör till den här apparaten
besöker du vår onlinebutik på
www.shop.philips.com/service. Om
onlinebutiken inte är tillgänglig i ditt land söker
du upp en Philips-återförsäljare eller ett av Philips
serviceombud. Om du har några svårigheter med att
hitta tillbehör för apparaten kan du kontakta Philips
kundtjänst i ditt land. Du hittar kontaktuppgifter i
garantibroschyren.
Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med
en av originaltyp för att farliga situationer inte ska
uppstå.
Byt endast ut skadade eller utslitna tillbehör och
kammar mot originaldelar från Philips.
Skärbladsenhet till body shaver
Om du rakar kroppen ofta bör du byta ut
skärbladsenheten på body shavern (modellnummer
TT2000) varje år. Byt omedelbart om den är trasig.
Så här byter du skärbladsenhet:
1 Ta bort skärbladsenheten från body shavern.
2 Knäpp fast den nya skärbladsenheten på body
shavern.
SVENSKA 191
192
Miljön
- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den
är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en
ofciell återvinningsstation, så hjälper du till att
skydda miljön.
- Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller
ämnen som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid
ur batteriet innan du kasserar apparaten och
lämnar in den vid en ofciell återvinningsstation.
Lämna batteriet vid en ofciell återvinningsstation
för batterier. Om du har problem med att få ur
batteriet kan du också ta med apparaten till ett
Philips-serviceombud. Personalen där kan hjälpa
dig att ta ur batteriet och kassera det på ett
miljövänligt sätt.
Ta ut det laddningsbara batteriet
Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du
ska slänga apparaten. Se till att batteriet är helt
urladdat när du tar ur det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av
höljet är mycket vassa.
1 Se till att apparaten inte är ansluten till elnätet.
2 Ta loss tillbehöret.
3 Ta loss apparatens framsida med en platt
skruvmejsel genom att placera den mellan
framsidan och baksidan.
4 Ta loss apparatens baksida från den inre delen.
SVENSKA192
193
5 Placera den platta skruvmejseln i det angivna
området och använd kraft för att avskilja den
inre delen.
6 Häkta av fästhakarna på båda sidorna av den
inre delen.
7 Ta bort det genomskinliga locket så att du
kommer åt kretskortet.
8 Lyft upp kretskortet så att de laddningsbara
batterierna blir synliga.
9 Kapa trådarna för att skilja de laddningsbara
batterierna och kretskortet från apparaten.
10 Skär eller bryt av batteriikarna för att skilja de
laddningsbara batterierna från kretskortet.
Garanti och service
Om du behöver service eller information eller har
problem med apparaten kan du besöka Philips
webbplats på www.philips.com/support eller
kontakta Philips kundtjänst i ditt land. Du hittar
telefonnumret i garantibroschyren. Om det inte nns
någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din
lokala Philips-återförsäljare.
SVENSKA 193
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Philips QG3380 Användarmanual

Kategori
Rakapparater för män
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för