Remington WPG4035 Bruksanvisning

Kategori
Epilatorer
Typ
Bruksanvisning
45
TackförattduköptennyRemington®-produkt.Läsföljandebruksanvisningar
noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt
förpackningsmaterial före användning.
F VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING–FÖRATTFÖREBYGGABRÄNNSKADOR,ELSTÖTAR,BRAND
ELLER PERSONSKADOR:
1 Denna apparat kan användas av barn över åtta år, och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga och med bristande
erfarenhet och kunskaper får bara använda denna apparat under
övervakning och handledning och om de förstår vilka risker det kan
innebära. Barn ska inte använda apparaten som leksak. Rengöring och
underhåll av apparaten ska inte överlåtas till barn såvida de inte är över
åtta år och det sker under övervakning. Håll apparat och nätkabel borta
från barn under åtta år.
2 En apparat som är kopplad till vägguttaget bör hållas under uppsikt med
undantag för när den laddas.
3 Använd inte apparaten om den inte fungerar som den ska, om den har
tappats eller skadats eller fallit i vatten.
4 Undvik att vrida och snurra på sladden.
5 Förvara apparaten vid en temperatur mellan 15°C och 35°C.
6 Använd inga andra tillbehör än de som medföljer.
7 Se till att stickkontakt och nätsladd inte blir våta.
8 Koppla inte in apparaten och dra inte ur nätsladden med våta händer.
9 Denna produkt kan bara användas utan sladd. Använd inte trimmern
medan den är kopplad till elnätet.
10 Denna apparat är inte avsedd för kommersiellt bruk eller för frisörsalonger.
C NYCKELFUNKTIONER
1 Precisionstrimmer, utformad för behaglig hudkontakt
2 Justerbar kam (tillbehör)
3 Exfoliator för bikinilinjen
4 Rakenhet (Miniscreen)
5 På/av-knapp
6 Upphängningskrok
7 Indikatorlampa för laddning
8 Rengöringsborste (Visas inte)
9 Förvaringspåse (Visas inte)
10 Nätadapter (Visas inte)
SVENSKA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
46
C KOMMA IGÅNG
• Halitetålamodmeddintrimmer.Detkanoftatalitetidattblibekantmed
alla funktioner när det gäller en ny produkt.
• Tagodtidpådigattbekantadigmeddinnyatrimmerförviärsäkrapåatt
den helt kommer att motsvara dina behov och att du kommer att ha stor
glädje av den under många år.
, LADDNINGSINSTRUKTIONER
Kontrollera att händer, trimmer och nätadapter är torra innan du laddar
apparaten.
• Laddadintrimmeri24timmarinnanduanvänderdenförförstagången.I
fortsättningen laddas batteriet i 14–16 timmar före användning. En full
laddning ger 30 minuters sladdlös användning.
• Kontrolleraattapparatenäravstängdochanslutnätadapterntilltrimmern.
• Anslutnätadapterntillelnätet.Laddningsindikatorntänds.
• Laddaapparatenunderangiventid(seovan).
• Användapparatentillsbatterininärlåg.Närtrimmernfungerarmärkbart
långsammare visar det på låg batterinivå.
, OBS! Denna apparat kan bara användas utan sladd. Använd inte trimmern
medan den är kopplad till elnätet.
• Trimmernkaninteöverladdas,menomdeninteskaanvändasunderen
längre tid (2–3 månader), bör man dra ut kontakten från vägguttaget och
ställa undan apparaten. Ladda apparaten helt innan du börjar använda den
igen.
• Förattökabatteriernashållbarhetbördeladdasurfullständigtengång
varjehalrochladdasuppigeni14-16timmar.
• Dennaapparatböranvändastillsammansmedgodkändsäkerhetsisolerad
EU-adapterVD040010J/HK28G-3.6-100(förEuropa)ochBD040010J/
HK28B-3.6-100(förStorbritannien)med3.6-4Vlikström,100mA
(adapterutgång).
, FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID BATTERILADDNING
Anslut inte nätsladden till elnätet med våta händer.
• Laddaalltidapparatenpåensvalochtorrplats.
• Laddaintetrimmerninäraanslutningtillvatten.
• Trimmernkananslutastillettspänningsuttagpå220V–240V.
, TRIMMERTILLBEHÖR
• Dintrimmerhar4olikatillbehörförattkunnaanpassastillalladinabehov
av trimning för bikinipartiet: en precisionstrimmer, en justerbar kam för
olika hårlängder, en rakenhet och en exfolieringsborste.
SVENSKA
47
• Seavsnittet”Användning”förmerinformationomhurmananvänderde
olika tillbehören för varje område.
, BYTA TILLBEHÖR
Sätt bara tillbehöret på trimmern och vrid det medurs tills låssymbolerna
överensstämmer/du hör ett klickljud.
, TTA FAST DEN JUSTERBARA KAMMEN PÅ PRECISIONSTRIMMERN
Precisionstrimmern har en justerbar kam som tillbehör. Den kan justeras
för 3 olika trimlängder.
• Sättfastdenjusterbarakammengenomattskjutaindeni
precisionstrimmern framifn och bakåt tills den låses på plats med ett
klickljud.
• Justerakamlängdengenomattfattatagikammenssidor,tabortden,
passa in den i önskat spår och skjuta den tillbaka till låst läge.
• Tabortkammengenomattfattatagikammenssidorochtabortden.
, Inställningar för kammarna :
Läge Längd
Kam nr. 0,8 mm
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
• Börjamedmaximaltrimlängdsinställningnärduanvändertrimmernför
första gången.
F BRUKSANVISNING
Kan användas i ett badkar eller i en dusch.
, EXFOLIERING
• Exfolieringsborstenroterarenaningförattförebyggainåtxande
hårstrån och irritation vid bikinipartiet.
• Exfolieringföretrimningkanvaratillhjälpförattlyftauppnedåtliggande
och inåtväxande hårstrån.
• Exfolieringmellantrimningkanvaratillhjälpförattförebygga
inåtväxande hårstrån och för att göra huden mjuk.
• Exfolieringstillbehöretböranvändaspåfuktighud.
SVENSKA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
48
• Fuktahudenochexfolieramedregelbundnacirkelformadrörelser.
• Sköljborsteneftervarjeanvändning.
, BIKINIPARTIET
• FörattTrimmalängden
• Sättfastprecisionstrimmern.
• Sättkamtillbehöretpåtrimmern,väljönskadlängd.
• Sättdenplattaövredelenavkammenmothudenochförtrimmernsakta
genom håret i hårets växtriktning.
• VARFÖRSIKTIG:Setillatttrimmerbladetintekommerikontaktmed
känsliga partier.
, Ge kontur och form
Sätta fast den bågformade detaljtrimmern.
• Hålltrimmernirätvinkelmothudenochtryckförsiktigtnedtrimmern.
• Formapartietochgedetdenkontursomduönskar.
• Sättfastrakenheten(Miniscreen)ochfördetöverdetrimmadepartierdär
du önskar ett mjukare resultat.
, Under armarna
Sätt fast rakenheten (Miniscreen).
• Rörrakenhetenförsiktigtmothåretsväxtriktning.
• OBS!Börjamedattanvändaprecisionstrimmernomhårlängdenärmerän
1 mm.
, Några goda råd för bästa resultat
När du är färdig med trimningen bör du föra rakenheten (Miniscreen) lätt
över de trimmade partierna för att få ett mjukt och jämnt resultat.
• Hålltrimmernsåattrakenheten(Miniscreen)lättvidrörhuden.Undvikatt
hålla apparaten vinklad.
• Eftersomallahårstråninteväxerisammariktningkanduförsökaatt
använda olika trimriktningar (till exempel uppåt, nedåt eller diagonalt) för
att få ett bättre resultat.
• Rakningengårlättareomduanvänderdinfriahandtillattsträckauthuden.
• OBS!Rakenhetenärutformadförattrakasmåbegränsadepartiermenden
är inte tänkt att användas för större partier. Vi rekommenderar att du
använder någon ladyshaver från REMINGTON® för en hudnära och bekväm
rakning av större partier.
, BYTE AV BLAD OCH SKÄR
För att garantera bästa kvalitet och prestanda hos din rakapparat
rekommenderar vi att blad och skär byts ut regelbundet.
SVENSKA
49
, Tecken på att blad och skär behöver bytas ut.
Irritation: När bladen har blivit slitna kan huden kännas irriterad efteråt.
• Hårdragning:Närskärenblirslitnakanrakningenkännasmindrenära,och
de drar i dina hårstrån.
• Genomnött:Dumärkerattskärenharnöttsigigenombladen.
C SKÖTSEL AV TRIMMERN
• Skötomdintrimmersåfårduglädjeavdenlängre.
• Virekommenderarattdurenrapparateneftervarjeanvändning.
• Detenklasteochmesthygieniskasättetattrengöraapparatenärattskölja
den med varmt vatten efter varje användning.
• Stängavapparatennärdeninteanvänds.
, EFTER VARJE ANVÄNDNING
Rengöra tillbehören precisionstrimmer och bågformad trimmer:
• Borstaborthårsomfastnatiknivenheten.
, RENGÖRA SKÄRBLADET (MINISCREEN)
Fatta tag i trimmern med en hand och använd den andra handen till att
trycka på frigöringsknapparna för skärbladet och försiktigt dra ut
skärbladsenheten från trimmern.
• Blåsbortlöstskräpfnskärbladet.
• Borstaellersköljborthårsomfastnatiknivenheten.
• Bytutskärbladsenhetengenomattfattatagiskärbladetssidorochtrycka
ned tills du hör ett klickljud. Tryck inte på skärbladet.
• Omdusköljertrimmernunderrinnandevattenelleromduanvänderdeni
duschen kan knivbladen behöva smörjas med jämna mellanrum.
, VAR FÖRSIKTIG
Använd endast lättolja eller symaskinsolja på bladen.
• Användinteskarpaellerfrätanderenringsmedelpåenheteneller
knivarna.
• Tryckinteochanvändintehårdaföremålpåknivarna.
• Tainteisärknivenheten
• Sänkinteneddenivatteneftersomdetkanorsakaskada.
BORTTAGNING AV BATTERI
• Batterietmåstetasbortfrånapparateninnandenkasseras.
• Drautkontaktenfrånvägguttagetinnanbatteriettasbort.
• Tabortdetuppladdningsbarabatteriet:
• Drauttrimmernskontaktfrånvägguttaget.
SVENSKA
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
50
• Låttrimmerngåtillsmotornstannar.
• Öppnahandtagetgenomattplaceraenplattskruvmejselmellanhandtaget
och upphängningsanordningen.
• Bändförsiktigtavupphängningsanordningenfrånhandtaget.
• Draförsiktigtutbatterietsinrebygel.
• Skäravanslutningsplattornapåbatterietochtautbatteriet.
• Batterietskakasseraspåettsäkertsätt.
H MILJÖSKYDD
För att undvika problem, relaterade till miljö och hälsa orsakade av
farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter, får apparater som
är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med
osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning/
materialåtervinning eller återanvändning.
SVENSKA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Remington WPG4035 Bruksanvisning

Kategori
Epilatorer
Typ
Bruksanvisning