Ebode IR Link C Bruksanvisning

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

10-8-2010 15 ebode IR LINK C
Användarmanual
INNEHÅLL
1. För bästa avnvändning
2. Introduktion
3. Innehåll
4. Hur fungerar ebode IR Link C?
5. Installera ebode IR Link C
6. Användning
7. Problemlösning
8. Specifikationer
1. För bästa avnvändning
För att du ska ha störst möjliga nytta av denna produkt och för att du ska kunna
använda den på ett säkert sätt är det viktigt att du läser igenom den här manualen och
är särskilt noga med säkerhetsinstruktionerna. Enheten är registrerad som en enhet som
inte orsakar störningar på radiosändningar. Den är CE-godkänd och följer de krav som
finns för lågspänningsprodukter. Alla instruktioner, särskilt gällande säkerhet och
installation, måste följas. Teknisk manipulation av produkten, eller andra ändringar, är
förbjudna eftersom det äventyrar din säkerhet samt kräver tillstånd. Se till så att du ställer
in enheten på rätt sätt – instruktioner finns i denna manual. Unga barn ska bara
använda enheten under en vuxen persons överseende. Garantin kommer inte att gälla
om skada uppstår i samband med felaktig användning av enheten, så använd den
bara så som anges i manualen.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.
För att förhindra kortslutning är det viktigt att produkten (om ej annat anges) bara
används inomhus och på torra platser. Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
Undvik starka stötar och mekaniskt slitage samt extrema temperaturer. Samma sak
gäller för vibrationer och hög luftfuktighet.
Plocka aldrig isär någon del av enheten. Inuti den finns inget underhåll som du kan
utföra själv. Enheten ska enbart repareras av kvalificerad personal som är godkänd av
tillverkaren. Måste delar bytas ut så ska de bytas ut till originaldelar.
Adaptern: Anslut bara adaptern till ett eluttag efter att du kollat så att
elstandarden i ditt hem/kontor överensstämmer med specifikationerna på produkten.
Anslut aldrig enheten då sladden eller adaptern är skadad. Om skada uppstått,
kontakta din återförsäljare.
Batterier: håll batterierna utom räckhåll för barn. Återvinn batterierna i närmaste
batteriholk. Använd aldrig gamla batterier eller batterier av olika märken/typer
tillsammans. Ta ur batterierna då du inte ska använda enheten under lång tid. Då du
sätter i batterierna ska du se till så att polerna ligger rätt. Se till så att batterierna inte
kortsluter och att de inte kommer i kontakt med öppna lågor (de kan explodera).
Vid felaktig användning, om enheten har öppnats, ändrats eller reparerats av
okvalificerad personal så gäller inte garantin längre. Tillverkaren och återförsäljaren tar
inget som helst ansvar om produkten har använts på annat sätt än vad som anges i
manualen. Återförsäljaren tar inget som helst ansvar för skador som inte täcks specifikt
av garantin.
10-8-2010 16 ebode IR LINK C
2. Introduktion
Gratulerar till ditt val att köpa ebode IR Link C. Vår eIR
2
x
TM
-teknik (uttalas Irex) ger en hög
nivå av immunitet mot InfraRöda störningar genom direkt solljus, CFL-belysning och platt-
TV-apparater (inklusive Plasma, LCD och LED). Återger med hög kvalitet den senaste
generationens InfraRöda pulståg som används i fjärrkontroller till set-top-boxar och
mediaspelare (inkl RC5/6, RCMM, XMP).
IR Link C är ett huvudförsörjt InfraRöd Extender System som möjliggör full fjärrkontroll av
audio/video komponenter som Blue-ray spelare, A/V receiver, DVR, Satelitboxar, kabel
tuner, etc.) vilka är placerade i ett annat rum och använder befintlig koaxialkabel
(CATV).
En IR-förlängare består av en IR-Mottagare, sändare samt IR-Sändare som genererar IR-
signal till AV–utrustningen.
3. Innehåll
ebode IR Link C består av följande levererade delar:
1. En InfraRöd mottagare, modell IRLP. Den placeras i det avsides rummet för att motta IR
signaler från den handhållna fjärrkontrollen.
2. En INJ Injektor. Denna enhet, placerad i det avsides rummet, injicerar fjärrkontrollsignalen
från rum till rum koaxialkabel (tillsammans med TV signalen) och överför den till CPL
koppling i huvudrummet. Den skapar också en snabb anslutning för IRPL IR receiver och
12VDV strömförsörjningskabel.
3. En CPL koppling. Placerad i huvudrummet, kopplingen drar ut fjärrkontrollsignalen från
koaxialkabeln och överför den till utsändaren som kontrollerar din källutrustning. Utöver
detta innehåller CPL en 2-vägs RF splitter så att TV signalen kan matas till en lokal TV.
4. En Triple-blinkande IR-utsändare, Modell 3IRed8. Utsändaren på denna enhet möjliggör
kontroll av tre IR fjärrkontrollstyrda audio/video komponenter. IR-utsändaren har en
självhäftande film på en sida av varje utsändare. Detta möjliggör att de kan ”fästas” till IR
givarens ”fönster” på din källutrustning. Det finns en sats av utbytbara fästkuddar
inkluderade.
5. En 12VDC strömförsörjning. Denna pluggas i ett 230V~50Hz uttag för att förse IRLP med
ström.
6. 3 extra självhäftande tejpbitar till IR-Sändardioderna.
4. Hur fungerar ebode IR Link C?
ebode IR Link C system använder koaxialkabeln som
bärare av RF TV-signaler från källutrustningen i
huvudrummet till det avsides rummet, för att skicka IR
kontrollsignalen tillbaka till ursprungsutrustningen.
Koaxialkabeln kan ha en längd på upp till 300 m. Om
du redan har en koaxialkabelanslutning till din
videoutrustning med ett avsides rum, ska ditt
nuvarande TV-nät vara liknande figur 1. Är det inte det, dra en hel längd av RG59 eller
hellre RG6 kabel från huvudrummet till det avsides rummet.
10-8-2010 17 ebode IR LINK C
Observera: Om RF-förstärkare, splitter eller kopplingar används någonstans på den
koaxiala kabeln mellan CPL koppling och INJ injektor, ska du kontrollera om dessa är DC-
passiva för att vara säker på överföringen mellan IR kommando genom förstärkaren och
splittern.
5. Installera ebode IR Link C
INSTALLERA IRLP IR MOTTAGAREN
Sätt i den röda minipluggen fäst på
IRLP i uttaget märkt “IR RECEIVER” på
INJ Injektor. Se figur 2.
Plugga i 12VDC strömförsörjning sladd i
uttaget märkt “+12V” på INJ Injektorn.
Anslut strömförsörjningen till ett
230V~50Hz uttag efter att du gjort alla
anslutningar.
Placera IRLP IR Mottagaren så att IR
strålen från den handhållna
fjärrkontrollen har direkt sikt mot fronten
på enheten (inom 10m).
IR Link P-Mottagaren kan fästas på
olika ytor med den medföljande
dubbelhäftande tejpen eller genom att hänga den i skruvhålet på undersidan av
enheten.
INSTALLERA INJ INJEKTOR
Sätt i “TO TV” pluggen på baksidan av INJ injektor till “RF IN” på TV:n i det avsides rummet.
Anslut rum till rum kabeln till “ANT INPUT” på INJ injektor.
INSTALLERA CPL KOPPLING
Sätt i pluggen “SAT/VCR” på baksidan av CPL kopplingen till “OUT TO TV” på DVR i
huvudrummet.
Anslut rum till rum kabeln till “REMOTE/TV” på INJ CPL kopplingen, som visas i fig. 2
INSTALLERA 3ITEDB TRIPLE IR EMITTER
Sätt i 3iredb emitter i uttaget märk “EMITTER” på CPL kopplingen i huvudrummet.
Emittern ska installeras direkt till det InfraRöda sensor “fönstret” på frontpanelen av
satellitmottagaren, DVR kabelbox etc. Avlägsna helt enkelt papersbaksidan som öppnar
limytan på varje emitter och fäst dem i mitten av sensorfönstret.
Observera: Även om IRED förefaller mörk för ögat, är det transparent för IR. Positionera
IRED direkt över IR fönstret på komponenten (-erna) blockerar inte den direkta IR-kontrollen
från den handhållna fjärrkontrollen.
OBSERVERA: Använder du bara en A/V apparat, behöver du inte använda de extra IR
emittrarna. Avlägsna dom aldrig från kabeln! Linda bara upp kabeln och lämna den i
närheten av CPL.
6. Användning
För att använda ebode IR Link C Remote Control Extension System, rikta helt enkelt din
handhållna fjärrkontroll mot IRLP IR-mottagaren och tryck önskad knapp. En röd LED i
fronten på IRLP mottagaren indierar mottagning av ditt IR kommando.
10-8-2010 18 ebode IR LINK C
Observera: Det maximalt användbara avståndet mellan din IR fjärr och IRLP mottagare
varierar för varje fjärr och kan vara kortare än direkt använd i rummet som kontrollerar
satellitmottagning eller andra IR-kontrollerade enheter.
AVANCERAD MULTIROOM-UPPKOPPLING
Figur 3 visar ett avancerat system som
använder två ebode IR Link C´s i en multi-
roominstallation. Utöver den extra 2-vägs
DC pass RF-splittern, är anslutningarna i
stort de samma.
7. Problemlösning
Trots att ebode IR Link C har vår egna
eIR
2
x
TM
-teknik som ger en hög nivå av
immunitet mot InfraRöda störningar
genom direkt solljus, CFL-belysning och
platt-TV-apparater (inklusive plasma, LCD
och LED) kan det i sällsynta fall vara
nödvändigt att flytta IRLP IR-Mottagaren
till en annan plats om enheten tar in
oväntade störningar. Dessa störningar kan
i svåra fall förhindra att systemet fungerar.
Du kan identifiera störningar genom att IR-
dioderna lyser eller blinkar även om du för
tillfället inte sänder signaler med
fjärrkontrollen.
Efter omplacering bör du kontrollera om IR Link C styr satellitmottagaren eller andra
komponenter. Om IR Link C ändå inte fungerar bör du flytta IR-Sändardioderna. Enheten
får dock inte placeras direkt ovanför mottagarenhetens InfraRöda mottagaröga. Läs i
enhetens användarmanual eller kontakta tillverkaren för att få veta den exakta
placeringen av det infraröda mottagarögat.
VIKTIGT: För installationer som innefattar mer än två avsides rum, tag hjälp från en
professionell audio/video installatör med erfarenhet i IR fjärrkontrollssystem.
Övriga frågor? Se www.ebodeelectronics.eu
8. Specifikationer
Strömförsörjning: 230 VAC/50 Hz, 12 VDC/100 mA
Kabel: 2 x IR-dioder
Längd 3 m totalt från CPL till IR-dioder
Mottagarens storlek: 55x40x25mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Ebode IR Link C Bruksanvisning

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för