Chamberlain LiftMaster LM60 and LM80 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Anleitungen Garagentorantriebe Modell LM60XX, LM80XX
Instructions Modèle LM60XX, LM80XX de ouvre-porte de garage
Instructions Garage Door Operator Model LM60XX, LM80XX
Instruktioner Model LM60XX, LM80XX Garageportsåbner
Instrucciones Abridor de la puerta de garage, Modelo LM60XX, LM80XX
O‰ËÁ›Â˜ M˯·ÓÈÛÌfi˜ AÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ °Î·Ú·˙fiÔÚÙ·˜, MÔÓÙ¤ÏÔ LM60XX, LM80XX
Istruzioni Apriporta per garage Modello LM60XX, LM80XX
Instruksjonene Garasjeportåpner, Modell LM60XX, LM80XX
Instrukties Model LM60XX, LM80XX Garagedeuropener
Instruções Operador automático de porta, Modelo LM60XX, LM80XX
Instruktioner Garageportöppnare Modell LM60XX, LM80XX
Ohjeet Autotallin oven avaaja, Malli LM60XX, LM80XX
de
fr
el
da
es
nl
it
no
fi
pt
sv
Инструкции – Устройство за управление на гаражна врата Модел LM60XX, LM80XX
Návody Pohon garáÏov˘ch vrat model LM60XX, LM80XX
Útmutatók A LM60XX, LM80XX, -as modell: garázsajtók hajtós
Upute Ure∂aj za otvaranje garaÏnih vrata Model LM60XX, LM80XX
Instrukcje nap´d drzwi gara˝owych model LM60XX, LM80XX
Instrucfliuni Dispozitiv de deschis uøa garajului modelul LM60XX, LM80XX
Инструкция Приво
д г
ар
ажных ворот
, мо
дель
LM60XX, LM80XX
Pogonska enota garaÏnih vrat model LM60XX, LM80XX
Obrázky Otváraã garáÏov˘ch vrát model, LM60XX, LM80XX
Talimatlar Garaj Kapisi Operatörü Model LM60XX, LM80XX
Упутства Уређај за р
уковање вратима гараже Модел
LM60XX, LM80XX
bg
en
cs
hu
pl
ro
ru
sl
sk
tr
sr
hr
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Str. 4
D-66793 Saarwellingen
www
.chamberlain.de
info@chamberlain.de
1-sv
Om kraften som verkar på den stängande portens
kant överstiger 400N (40kg) måste fotocellen The
Protector System™ installeras. Vid överbelastningar
finns det risk för att backautomatsystemet inte fungerar
eller att garageporten skadas.
Fäst varningsdekalen varaktigt bredvid väggpanelen.
Koppla bort eller demontera samtliga garageportlås
innan du monterar garageportöppnaren för att
undvika att garageporten skadas.
Montera en belyst väggpanel (eller en annan belyst
brytare) på ett ställe varifrån garageporten är synlig på
minst 1,5 m höjd och utom räckhåll för barn. Låt aldrig
barn manövrera dessa tryckknappar eller
fjärrkontrollen, eftersom det finns risk för allvarliga
personskador om garageportöppnaren används felaktigt
och porten plötsligt stängs.
Aktivera garageportöppnaren endast om porten är
fullt synlig, fri från ev. hinder och öppnaren har
justerats in korrekt. Medan garageporten öppnas
eller stängs får inga personer beträda eller lämna
garaget. Låt inte barn leka i närheten av
garageporten medan garageportöppnaren kör.
Använd nöduppreglingen endast för att ta dragvagnen
ur funktion och om möjligt endast när porten är stängd.
Använd inte det röda handtaget för att öppna eller
stänga porten.
Koppla ifrån strömförsörjningen till
gargeportöppnaren innan du gör några som helst
reparationer eller börjar demontera skyddskåpor.
Denna produkt är utrustad med en speciell nätkabel. Om
kabeln skadas måste den ersättas med en kabel av
samma typ. En sådan nätkabel kan du köpa hos din
återförsäljare som säkert gärna står till tjänst och
ansluter den åt dig.
Barn ska tillses för att säkerställa att de inte leker med
anläggningen.
Om följande säkerhetsanvisningar inte beaktas finns det risk för allvarliga personskador eller materiella skador.
Läs dessa anvisningar noggrant.
Denna garageportöppnare har givetvis konstruerats och testats för att erbjuda säker funktion. Detta kan dock endast
garanteras om den installeras och manövreras helt i överensstämmelse med anvisningarna i denna handbok.
Denna symbol med betydelsen "VARNING" står för anvisningar som ska förhindra att personer eller egendom skadas.
Läs dessa anvisningar noggrant.
3
.0
3.0
VARNING: Om ditt garage inte har någon sidodörr måste en extern nöduppregling av modell 1702E installeras. Med hjälp av detta
tillbehör kan garageporten manövreras från utsidan vid strömavbrott.
Se till att garageporten är balanserad. Kärvande eller
tröga portar får inte öppnas eller stängas med
garageportöppnaren, utan måste repareras.
Garageportar, portfjädrar, kablar, brickor, hållare och
skenor står då under extremt hög belastning och kan
åstadkomma svåra personskador. Försök inte lossa,
förflytta eller justera porten, utan kontakta din
garageportservice.
Bär inga smycken, armbandsur eller vida kläder när
du installerar eller reparerar garageportöppnare.
För att undvika allvarliga personskador som kan orsakas
pga. trassel med linorna, ta bort alla anslutna linor och
kedjor innan garageportöppnare installeras.
Installation och kabelföring måste stämma överens med
lokala byggnads- och elbestämmelser. Apparaten
uppfyller skyddsklass 2 och behöver ingen
jordning.
Lättviktportar (t ex av glasfiber, aluminium eller stål)
måste förstärkas så att porten inte skadas (se
sid. 3.) Kontakta tillverkaren av porten.
Det är mycket viktigt att backautomatsystemet
testas. Garageporten måste reversera om den kommer
i kontakt med ett 50mm högt hinder som ligger på
golvet. Om garageportöppnaren inte är korrekt inställd
finns det risk för allvarliga personskador när
garageporten stängs. Upprepa testet en gång i
månaden och utför ev. nödvändiga justeringar.
Denna enhet får inte installeras i fuktiga eller våta
utrymmen.
Under drift får porten inte skjuta ut över allmänna
genomfartsvägar.
Denna anläggning får inte handhas av personer
(innefattande barn), som inte kroppsligen eller själsligen
är kapabla, eller de vars erfarenhet av handhavande av
anläggningen har brister, så länge de inte är under
upp
sikt av någon annan som ansvarar för deras
säkerhet vid handhavandet av anläggningen.
LÄS FÖRST IGENOM FÖLJANDE SÄKERHETSANVISNINGAR !
Innan du börjar
1. Titta på väggen och taket ovanför garageporten. Hållaren till löpskenan måste monteras fast säkert i självbärande byggnadselement.
2. Har du innertak i ditt garage (puts, beklädnad osv.)? Eventuellt behöver du särskilda pluggar eller andra delar för montering (medföljer ej).
3.
Beroende på typ av garageport behövs en speciell port
arm.
4. Har du en sidodörr till garaget förutom garageporten? Om inte, kan vi särskilt rekommendera att du monterar in en extern
nöduppregling, modell 1702E.
Innehåll Sida Bild
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . 1
Innan du börjar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Porttyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Nödvändiga verktyg . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medföljande smådelar . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Den färdiginstallerade öppnaren . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 . . . . . . . . . . . . . 5-11
Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 . . . . . . . . . . . . 12-21
Programmera öppnaren
och fjärrstyrningen
. . . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . .22
Programmera inträde ut
an nyckel
. . . . .
5 . . . . . . . . . . . . . . .23
Använda väggp
anelen
. . . . . . . . . . . . . . .
5 . . . . . . . . . . . . . . .24
Justering
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . . . . . . . . 25-26
T
est
a backautomat
systemet . . . . . . . . . .5 . . . . . . . . . . . . .27
Inst
allera Protector System™
(option)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
. . . . . . . . . . . .28
Särskilda egenskaper i
modellerna LM60, LM80
. . . . . . . . . . . . . .
6
. . . . . . . . . . . .29
T
illbehör
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 . . . . . . . . . . . .30
Reservdelar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
. . . . . . . . . 31-32
Har problem upp
stått?
. . . . . . . . . . . . .
6-7
Vårda öppnaren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Underhålla öppnaren
. . . . . . . . . . . . . . . .
7
Manövrera garageportöppnaren
. . . . . .
8
T
ekniska dat
a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
VARNING
2-sv
MONTERING
Viktigt! Om du ska använda en vipport av baldakintyp måste du
dessutom beakta de särskilda instruktionerna som gäller för
montering av The Chamberlain
Arm™ vid sidan av denna
bruksanvisning när du monterar samman skenan.
Den färdiginstallerade öppnaren
När du utför montering, installation och justering kan det vara lämpligt
att då och då titta på denna bild som visar en färdig installation.
(1) Fästdel
(2) Fäste för kabelstyrrulle
(3) Dragvagn
(4) Skena
(5) Kedja/kuggrem
(6) Takfäste
(7) Nätkabel
(8) Öppnare
(9) Lampkåpa
(10) Rep och handtag för manuell
uppregling
(11) Böjd portarm
(12) Rak portarm
(13) Porthållare och platta
(14) Väggfäste
(15) Dragvagnens
nöduppreglingsarm
(1) Sexkantskruv
(2) Lyftögleskruv
(3) Vagnsbult
(4) Träskruv
(5) Plåtskruv
(6) Lyftögleskruv
(7) Rep
(8) Handtag
(9) Isolerad klammer
(10) Plugg
(11) Betongankare
(12) Låsbricka
(13) Mutter
(14) Låsring
(15) Metrisk självgängande
skruv
(16) Sexkantskruv
(17) Låsbult
(18) Fjäder
(19) Flat distansbricka
(20) Kontramutter
(21) Skenfett
Medföljande smådelar
3
4
Montera skenan
Smörj in insidan av skenan med fett (1). Lägg skenans delar (2) på en
plan yta före montering. Skenans fyra sektioner kan bytas ut
sinsemellan. För in skenfästena (3) i en skensektion. Koppla samman
skensektionerna genom att föra in fästet i nästa sektion. Knacka
samman de båda skensektionerna (4) på en träbit (5) tills sektionerna
är i linje. Gör likadant med resterande skensektioner.
5
Installera kedjan / kuggremmen
Ta fram kedjan / kuggremmen ur förpackningen och lägg kedjan på
golvet (se till att kedjan / kuggremmen inte vrids).
A. Kedja: Skjut låslänkens (3) stift genom kedjelänken (4) och hålet
på dragvagnens (5) (se Bild). Skjut täckplattan (2) över stiften fram till
skårorna. För snäpp
fjädern (1) över täckplatt
an fram till stif
tskårorna
tills båda stiften är säkert låsta.
B.
Kuggrem:
Haka in anslutningskroken (6) till dragvagnen i skåran (7)
på dragvagnen (8).
6
Montera dragvagn och fäste för
kabelstyrrulle på skenan
Skjut kabelstyrrullen (1) och dragvagnens (2) innerdel på skenornas (3)
bakre del (öppnaren). Tänk på att fästet för kabelstyrrullen tvunget
måste stämma överens med beskrivningen i bilden. Pilen på
dragvagnen (7) måste peka mot skenans (4) framsida (väggfästet). Skjut
fästet för kabelstyrrullen i riktning mot skenans (4) framsida (väggfästet).
För in en vagnsbult (5) i öppningen i kabelstyrrullens (6) fäste.
7
Fästa dragvagnen på löpskenan
Skjut dragvagnens (1) ytterdel på skenornas (2) bakre ände
(öppnaren). Tänk på att änden med uppreglingsarmen för dragvagnen
(3) tvunget måste peka mot öppnaren. Skjut in dragvagnens ytterdel
under skenan tills den ligger emot dragvagnens innerdel.
8
Fästa skenan vid garageportöppnaren och
installera kedjan/kuggremmen
Ta bort de fyra skruvarna inkl. distansbrickor (1) på öppnarens
ovansida. Lägg skenan (2) inkl. låsbultar (3) i rak linje ovanpå
öppnaren. Lägg kedjan/kuggremmen (4) över kugghjulet (5). Skjut
kabelstyrrullen och tillhörande fäste mot den främre skenan för att
förhindra att kedjan/kuggremmen hänger ned för mycket. Justera in
fästenas (6) skruvhål exakt över skruvhålen i öppnaren. Montera
därefter fästena på öppnaren med skruvarna som du skruvade av i
början. Dra åt skruvarna hårt. Kugghjulen i öppnaren måste gripa in
exakt i kedjan/kuggremmen.
OBS! Använd endast skruvarna som var monterade på öppnaren!
Om du använder andra skruvar finns det risk för att
garageportöppnaren skadas allvarligt.
9
Fästa kugghjulsskyddet
Lägg kugghjulsskyddet (1) ovanpå öppnaren (2) och fäst med skruv
(3). För in skruven (4) i dragvagnens monteringshål (5) och säkra
därefter med distansbricka (6) och mutter (7).
10
Montera fästdelen och dra åt
kedjan/kuggremmen
Skjut in fästdelen (1) på skenan (5). Sätt en platt distansbricka (3),
fjäder (2) och distansbricka (3) på vagnsbulten (4). Skruva lätt muttern
(6) på vagnsbulten. Dra åt muttern med en blocknyckel (7) tills
kedjan/bandet befinner sig ungefär 2 mm över skenans bas vid dess
mittpunkt. DRA INTE ÅT KEDJAN ELLER BANDET FÖR MYCKET.
Se bild (8).
11
INSTALLATION
Bär alltid skyddsglasögon medan du arbetar i närheten av taket
för att undvika ögonskador.
Regla upp alla befintliga portlås och demontera dem eventuellt
för att undvika skador på porten.
För att undvika personskador pga. trassel med lösa rep och linor,
bör alla linor som är anslutna till garageporten avlägsnas innan
garageportöppnaren monteras.
Vi rekommenderar att öppnaren monteras 2,1m eller mer ovanför
golvytan om utrymmet tillåter detta.
Placera väggfästet
Väggfästet ska monteras stabil på ett självbärande
byggnadselement i garaget. Vid behov måste väggen eller taket
förstärkas med en 40mm bräda. Vid bristfällig montering finns det
risk för att backautomatsystemet inte fungerar korrekt.
Du kan montera fästet antingen vid portöppningen (1) ovanför porten
eller i taket (3). Välj den placering som passar dig bäst.
Stäng porten och märk ut garageportens vertikala centrumlinje (2). Dra
linjen upp på monteringsväggen ovanför porten.
Öppna porten helt. Rita en horisontell skärningslinje (4) på
monteringsväggen framför porten 5 cm ovanför högsta punkten för
erforderlig frigång för portens ovankant.
12
Nödvändiga verktyg
2
Porttyper
1
A. Vipport med endast horisontell löpskena.
B. Vipport med vertikal och horisontell löpskena – speciell portarm
(E, The Chamberlain Arm™) och fotocell, The Protector
System™ krävs. Din återförsäljare står gärna till tjänst.
C. Sektionsport med svängd löpskena – se 20B anslutning till
portarmen. The Protector System™ krävs för portar över
2,5 meter höga.
D. Vipport av baldakintyp – specialportarm (E, The Chamberlain
Arm™) och fotocell, The Protector System™ krävs. Din
återförsäljare står gärna till tjänst.
E. Specialportarm – The Chamberlain Arm™ för portar av typ B och D.
3-sv
Montera porthållaren
Om din garage-vipport har en vertikal löpskena är en speciell portarm
erforderlig för ombyggnad. Följ installationsanvisningarna som medföljer
den extra portarmen. Var försiktig när du packar upp och monterar den
speciella portarmen, och för inte in fingrarna i glidande delar.
OBS! Vid garageportar med låg vikt krävs horisontella och vertikala
förstärkningar.
Montera sektionsportar eller vertikalportar:
Porthållaren (1) har monteringshål till höger och vänster. Använd
porthållaren och plattan (2) enligt beskrivningen i bilden om din
installation kräver monteringshål upptill och nedtill.
1. Centrera porthållaren vid översta delen av portens insida (med eller
utan platta allt efter behov). Markera hålen.
A. Odelad port eller sektionsport med en löpskena: Montera
portbeslagen på insidan och upptill på porten.
B. Sektionsport med två horisontella löpskenor: Montera
portbeslaget 150 - 250 mm från den övre portkanten.
2. A. Träportar
Borra två 8 mm hål och fäst porthållaren med hjälp av mutter,
säkringsbricka och vagnsbult (3).
B. Metallportar
Fäst med träskruv (4).
C. Odelad port – option
Fäst med träskruv (4).
19
Montera portarmen
A. MONTERA ODELADE PORTAR:
Sätt ihop den raka (1) och den böjda (2) portarmen till maximal längd
(med två eller tre håls överlappning) med hjälp av bifogade
monteringsdon (3, 4, 5). Medan porten är stängd, koppla ihop den
raka portarmen (1) med lyftögleskruven (6) till porthållaren och säkra
med låsringen (7). Skilj åt dragvagnens inner- och yttersektion. Skjut
dragvagnens yttersektion tillbaka mot öppnaren och koppla in den
böjda portarmen (2) inkl. lyftögleskruven (6) i monteringshålet i
dragvagnen (8). Lyft porten en aning om det behövs. Säkra med
låsringen (7).
OBS! När gränslägesbrytaren ska ställas in på portläge "ÖPPEN" får
porten inte luta bakåt när den är helt öppen. Om porten lutar en aning
nedåt (9) kommer onödiga ryckiga rörelser att uppstå när porten
öppnas eller stängs utifrån fullt öppet läge.
B. MONTERA SEKTIONSPORTAR:
Montera enligt bild B, fortsätt till punkt 21.
20
Montera skenan i väggfästet
Lägg garageportöppnaren på garagegolvet under väggfästet. Lyft på
skenan tills fästdelens hål och hålen i väggfästet ligger över varandra.
Koppla samman med lyftögleskruv (1). Säkra med en låsring (2).
KOM IHÅG: Eventuellt måste du tillfälligtvis lägga öppnaren högre, så
att skenan inte stöter emot porten om den består av flera delar.
Öppnaren måste antingen läggas på ett säkert stöd (stege) eller hållas
fast av en annan person.
14
Positionera garageportöppnaren
KOM IHÅG: I idealfall är en 25mm tjock bräda (1) lämplig för att fixera
erforderligt avstånd mellan port och skena.
Detta är dock inte möjligt om avståndet till taket är för litet. Lägg
öppnaren på en trappstege. Öppna garageporten. Lägg en 25mm tjock
bräda (1) platt på överdelen av porten i närheten av centrumlinjen enligt
beskrivningen i bilden. Stötta upp skenan på brädan.
Om porten slår i dragvagnen vid öppningsrörelsen, dra ned
uppreglingsarmen för dragvagnen för att regla upp vagnens inner- och
ytterdel. Dragvagnen kan förbli uppreglad tills armen har kopplats
samman med dragvagnen.
15
Hänga upp garageportöppnaren
Öppnaren måste monteras i ett självbärande byggnadselement i
garaget.
Tre olika installationsexempel visas, men det är möjligt att din
installation är annorlunda och inte stämmer överens exakt med ett av
dessa exempel. Vinkla ut upphängnings-järnen (1) (fig. A) för att få
bästa sidstabilitet. På innertaket (puts, beklädnad osv.) (bild B) kan
man montera en stabil metallkonsol (medföljer ej) (4) mellan två
självbärande bjälkar innan öppnaren monteras. För montering i
innertak av betong (bild C) ska bifogade betongankare (5) användas
Mät upp avståndet mellan varje sida av öppnaren och det
självbärande elementet (eller taket).
Kapa upphängningsjärnen till erforderlig längd. Platta till den ena änden
av varje upphängningsjärn och böj eller vrid fastsättningshörnen.
Undvik att böja upphängningsjärnen vid ett monteringshål. Borra 4,5
mm pilothål i de självbärande byggnadselementens (eller takets)
fästpunkter. Fäst vid byggnadselementet med träskruv (2).
Lyft upp öppnaren, fäst den vid fastsättningsjärnen med hjälp av en
skruv, en säkringsbricka och en mutter (3). Kontrollera att T-skenan är
centrerad över porten.
T
A
BOR
T
den 25mm tjocka brädan. Öppna
porten med handen. Höj väggfästet om porten slår emot skenan.
Smörj in skenans (6) undersida med skenfett.
16
Montera rep och handtag till den manuella
nöduppreglingen
Trä repets (19) ena ände genom hålet upptill på handtaget så att
"NOTICE" (3) kan läsas med rätt sida upp (se bild). Säkra med en
överhandsknop (2). Knopen måste vara minst 25 mm från trådens
ände så att den inte glider.
T
rä repet
s andra ände genom hålet i den yttre dragvagnens (4)
uppreglingsarm. Justera in repets längd så att handtaget hänger 1,8 m
över golvet. Säkra med en överhandsknop.
KOM IHÅG: Om det är nödvändigt att kapa repet, se till att änden
värmeförseglas med tändsticka eller cigarettändare så att kardelerna
inte fransar sig.
17
Elanslutning
FÖR ATT UNDVIKA PROBLEM VID INSTALLATION FÅR
PORTÖPPNAREN INTE KOPPLAS IN FÖRRÄN
INSTRUKTIONERNA ANGER DETTA
Garageportöppnaren får endast anslutas till ett stickuttag som
har installerats enligt gällande föreskrifter.
Installera lampan
Fäll försiktigt ned lampkåpan (2) tills det tar emot. Ta inte av kåpan
helt! Skruva i en lampa med max. 24 V/21 W i lampsockeln enligt
beskrivningen i bilden. När portöppnaren slås på kommer även
belysningen att kopplas in och är tänd i 2,5 minut. Stäng lampkåpan
efter att lampan har skruvats in.
18
Montera väggfästet
OBS! Använd de horisontella linjerna och den vertikala
centrumlinjen som du gjorde under punkt 12 för att placera
väggfästet rätt.
A. Väggmontering: Centrera fästet (1) på den vertikala centrumlinjen
(2) med fästets nedre kant pan den horisontella linjen (4) (pilen
pekar mot taket). Markera alla hål (5) för montering av fästet. Borra
4,5 mm hål och montera takfästet med träskruv (3).
B. Takmontering: Förläng den vertikala centrumlinjen (2) upp i taket.
Centrera fästet (1) på det vertikala märket mindre än 150mm från
väggen. Pilen måste peka mot öppnaren. Markera alla hål (5) för
montering av fästet. Borra 4,5 mm hål och montera takfästet med
träskruv (3). Om taket är av betong, använd bifogade
betongankare (6).
13
4-sv
Montera väggpanelen
Installera väggpanelen inom synhåll för garageporten (på minst
1,5 höjd över golvet), ur vägen för porten och dess delar och
utom räckhåll för barn.
Om garageportöppnaren missbrukas finns det risk för allvarliga
personskador när garageporten stängs eller öppnas. Låt inte barn
använd väggpanelen eller fjärrkontrollen.
Fäst varningsdekalen varaktigt bredvid väggpanelen.
Två anslutningar (1) finns på baksidan av väggpanelen (2). Skala av ca
6mm isolering från signalledningen (4). Skilj åt ledningarna tillräckligt för
att kunna ansluta den vit-röda ledningen till RED-anslutningen (RED)
(1) och den vita ledningen till WHT-anslutningen (2).
Fäst väggpanelen på insidan av garaget med bifogade plåtskruvar (3).
Om garaget har innervägg måste du borra 4mm hål och använda
plugg (6). Vi rekommenderar att du monterar väggpanelen bredvid
garagets sidoingång utom räckhåll för barn.
Dra signalledningen längs med väggen och över innertaket fram till
garageportöppnaren. Använd isolerade klamrar (5) för att fästa
ledningen. Mottagarens snabbkopplingar finns bakom kåpan till
öppnarens belysning. Anslut signalledningen till följande kontakter: vit-
röd till röd (1) och vit till vit (1).
Manövrera brytaren
Tryck en gång på knappen för att öppna eller stänga porten. Tryck en
gång till för att stoppa en port som befinner sig i rörelse.
21
Multifunktions-väggpanel (78LM option): Tryck på den vita
kvadraten för att öppna eller stoppa porten. Tryck en gång till för att
stoppa porten.
Belysningsfunktion: Tryck på lampknappen för att koppla in resp. ifrån
garageport-öppnarens belysning. Om du slår på lampan och därefter
tar garageportöppnaren i drift, kommer lampan att vara tänd i 2,5
minut. Om du trycker in knappen på nytt kommer lampan att slockna
tidigare. Lampknappen påverkar inte garageportöppnarens
belysningen så länge öppnaren är i drift.
Stängningsfunktion: Denna funktion på fjärrkontrollen används för att
förhindra att porten öppnas. Porten kan dock öppnas med
väggpanelen, nyckelbrytaren och kodlåset.
Aktivera: Håll stängningsknappen intryckt under två sekunder.
Lampan i knappen blinkar så länge stängningsfunktionen är aktiv.
Avaktivera: Håll stängningsknappen intryckt under två sekunder.
Lampan slutar att blinka. Stängningsfunktionen kopplas ifrån när
knappen "LEARN" trycks in på panelen.
Programmera öppnaren och fjärrkontrollen
/2-funktions fjärrkontroll
Aktivera garageportöppnaren endast om porten är fullt synlig, fri
från ev. hinder och öppnaren har justerats in korrekt. Medan
garageporten öppnas eller stängs får inga personer beträda eller
lämna garaget. Låt inte barn manövrera dessa tryckknappar (om
förhanden) eller fjärrkontrollen, och se till att de inte leker i
närheten av garageporten.
Garageportöppnarens mottagare och fjärrkontroll är programmerade
med samma kod. Om du har köpt ytterligare fjärrkontroller måste
garageportöppnaren programmeras in på lämpligt sätt så att den
passar till den nya fjärrkontrollkoden.
Programmera in ytterligare fjärrkontrollkoder i mottagaren med
hjälp av den orangefärgade inlärningsknappen.
1. Tryck in och släpp den orangefärgade inlärningsknappen på
öppnaren. Inlärningsindikeringen lyser under 30 sekunder utan
avbrott (1).
2. Håll tryckknappen på fjärrkontrollen som du sedan vill använda för
att manövrera garageporten intryckt under 30 sekunder (2).
3. Släpp tryckknappen så snart öppnarens belysning blinkar. Öppnaren
har nu lärt sig koden. Om ingen lampa har installerats kan du höra
två klickningar (3).
Inlärning med multifunktions-väggpanel
1. Tryck in tryckknappen på fjärrkontrollen som du sedan vill använda
för att manövrera garageporten (4).
2. Tryck samtidigt in LIGHT-knappen på multifunktions-väggpanelen (5).
3. Fortsätt att hålla båda knappar intryckta medan du trycker ner den
stora tryckknappen på multifunktions-väggpanelen (alla tre knappar
trycks nu in) (6).
4. Släpp alla knappar när öppnarens belysning blinkar. Öppnaren har
nu lärt sig koden. Om ingen lampa har installerats kan du höra två
klickningar (7).
Nu fungerar öppnaren när du trycker på tryckknappen på
fjärrkontrollen. Om du släpper tryckknappen på fjärrkontrollen innan
öppnarens belysning börjar blinka, kommer öppnaren inte att kunna
lära sig koden.
Radera alla fjärrkontrollkoder
För att avaktivera oönskade koder måste först alla koder raderas. Håll
den orangefärgade inlärningsbrytaren intryckt tills
inlärningsindikeringen slocknar (ca 6 sekunder). Därefter har alla koder
raderats. Därefter måste du programmera om varje fjärrkontroll och
inträde utan nyckel.
3-kanals-fjärrkontroll
Om denna fjärrkontroll medföljer din garageportöppnare, har den stora
knappen redan i fabriken programmerat
s in för manövrering av porten.
De andra tryckknapparna 3-kanals-fjärrkontroll för rullande kod eller på
mini-fjärrkontroller kan användas för att manövrera denna eller andra
garageport
ar med rullande kod.
22
5-sv
Programmera inträde utan nyckel
Aktivera endast garageportöppnaren om du ser hela porten, om
porten är fri från hinder och är rätt inställd. Medan porten öppnas
eller stängs får inga personer beträda eller lämna garaget. Barn
får inte manövrera tryckknappar eller fjärrkontroller, eller leka i
närheten av porten.
OBS! Din nya fjärrkontroll för inträde utan nyckel måste programmeras
för manövrering av din garageportöppnare.
Programmera in mottagaren att acceptera ytterligare
fjärrkontrollkoder med hjälp av den orangefärgade
inlärningsknappen
1. Tryck och släpp den orangefärgade inlärningsknappen (1) på
öppnaren. Inlärningsindikeringen lyser under 30 sekunder utan
avbrott.
2. Knappa inom 30 sekunder in ett valfritt fyrsiffrigt personligt
identifieringsnummer (PIN) med knappsatsen. Håll därefter ENTER-
knappen intryckt.
3. Släpp knappen så snart öppnarens belysning blinkar (3). Öppnaren
har nu lärt sig koden. Om ingen lampa har installerats kan du höra
två klickningar.
OBS! Denna programmering måste utföras av två personer om inträde
utan nyckel redan har monterats på garagets utsida.
Programmera med multifunktions-väggpanelen:
1. Knappa in ett valfritt fyrsiffrigt personligt identifieringsnummer (PIN)
med knappsatsen. Håll därefter ENTER-knappen intryckt.
2. Fortsätt att hålla ENTER-knappen intryckt och tryck samtidigt på
LIGHT-knappen på multifunktions-väggpanelen.
3. Fortsätt att hålla ENTER- och LIGHT-knapparna intryckta medan du
samtidigt trycker ner den stora tryckknappen på multifunktions-
väggpanelen (alla tre knappar trycks nu in).
4. Släpp alla knappar så snart öppnarens belysning blinkar. Öppnaren
har nu lärt sig koden. Om ingen lampa har installerats kan du höra
två klickningar.
23
Använda väggpanelen
MULTIFUNKTIONS-VÄGGPANEL
Tryck en gång på den stora tryckknappen (1) för att öppna eller stänga
porten. Tryck en gång till för att stoppa en port som befinner sig i
rörelse.
Använda belysningen
Tryck på knappen (2) med texten LIGHT för att slå på eller ifrån
garageportöppnarens belysning. Om porten just öppnas eller stängs är
denna knapp utan betydelse för öppnarens belysning. Om du slår på
belysningen och därefter aktiverar garageportöppnaren, kommer
lampan att lysa under 2,5 minut. Tryck en gång till på knappen för att
slå ifrån belysningen i förtid.
Spärrfunktion
Denna funktion kan användas för att spärra manövreringen av porten
med en fjärrkontroll. Du kan dock fortsätta manövrera porten från
väggpanelen, den externa uppreglingen samt manöverdonen för
inträde ut
an nyckel.
Håll knappen (3) med texten LOCK intryckt under två sekunder för att
aktivera spärren. Så länge spärrfunktionen är aktiv blinkar den stora
tryckknappen.
Håll LOCK-knappen intryckt under två sekunder för att avaktivera
spärren. Den stora tryckknappen slutar blinka. Spärren avaktiveras
alltid om inlärningsknappen på öppnaren har aktiverat
s.
24
JUSTERING
Ställa in gränslägesbrytarna
Gränslägesbrytare används för att stoppa porten på ett visst ställe i
rörelsen när det önskade öppnings- resp. stängningsläget har nåtts.
Programmera in gränslägesbrytarna på följande sätt:
1. Öppna lampkåpan. Håll den svarta knappen (1) intryckt tills den
gula lysdioden (3) börjar blinka långsamt. Släpp därefter knappen.
2. Håll den svarta knappen (1) intryckt tills porten har nått önskat
portläge "ÖPPEN". Justera in portens läge med hjälp av den svarta
(1) och den orangefärgade (2) tryckknappen. Tryck på den svarta
knappen för att köra porten UPPÅT, och på den orangefärgade
knappen för att köra porten NEDÅT.
3. Tryck på den programmerade fjärrkontrollen (4) eller på den stora
tryckknappen på väggpanelen som medföljde garageportöppnaren.
Därmed är gränslägesbrytaren inställd på portläge "ÖPPEN".
Därefter stängs porten ända ned till golvet och öppnas sedan på
nytt ända upp till portläget "ÖPPEN". Gränslägesbrytarnas
inställningar har nu lärts in.
Kontrollera att porten öppnas tillräckligt mycket så att du kan
köra in ditt fordon i garaget. Anpassa öppningen vid behov.
4. När gränslägesbrytarna har programmerats slutar lysdioden (3) att
blinka.
Om porten stannar eller kör tillbaka innan den har rört vid
golvet måste du genast upprepa steg 1-3. Om
gränslägesbrytarna ändå inte kan ställas in korrekt, följ
instruktionerna för den manuella inställningen av
gränslägesbrytarna i avsnitt "Har problem uppstått?",
punkt 15.
OBS! Arbetsljuset blinkar en gånger om inställningen av
gränslägesbrytarna misslyckades. Om denna störning uppstår, gå till
punkt 15 i avsnitt "Har ett problem uppstått?". Här finns instruktioner
för manuell inställning av gränslägesbrytarna.
25
Ställa in kraften
Tryckknappen för inställning av kraften finns under lampkåpan.
Kraftinlärningen används för att ställa in kraften som krävs för att
porten ska öppnas och stängas.
1. Öppna lampkåpan. Under kåpan finns en orangefärgad knapp (2).
2. Tryck två gånger på den orangefärgade knappen (2) för att komma
till kraftinställningsläget. Lysdioden (3) blinkar fort.
3. Tryck på den programmerade fjärrkontrollen (4) eller på den stora
tryckknappen på väggpanelen som medföljde garageportöppnaren.
Porten kör till det lägre portläget "STÄNGD". Tryck på fjärrkontrollen
(4) en gång till. Porten öppnas helt och kör till portläget "ÖPPEN".
Lysdioden (3) slutar blinka när kraften har lärts in.
Porten måste köra upp och ned i ännu en komplett cykel, så att
kraften kan ställas in korrekt. Om öppnaren inte kan öppna eller
stänga porten helt måste du kontrollera att porten är rätt balanserad
och inte klämmer eller sitter fast.
Kraften MÅSTE läras in för att gränslägesbrytarna ska kunna
ställas in korrekt och slutgiltigt.
26
Testa backautomatsystemet
Det är mycket viktigt att du testar backautomatsystemet. Om
garageporten slår emot ett 50mm högt hinder som ligger platt på
garagegolvet måste det öppnas på nytt. Om garageportöppnaren
inte är korrekt inställd finns det risk för att porten förorsakar
allvarliga personskador när den stängs. Testa backautomatsystem
och ev
. efterföljande justeringar en gång i månaden.
Gör så här: Lägg ett 50mm högt hinder (1) på golvet under
garageporten. Kör porten nedåt. Porten måste köra tillbaka när den
stöter emot hindret. Om porten stannar vid ett hinder måste du ta bort
hindret och upprep
a avsnitt 25 "Ställa in gränslägesbrytarna".
Upprep
a
testet.
Ta bort hindret om porten har kört tillbaka efter att den har stött emot
ett 50mm högt hinder
. S
täng och öppna däref
ter porten komplett.
Porten får inte köra tillbaka om det har nått portläget "STÄNGD". Om
det ändå fort
sätter bakåt måste du upprep
a avsnitt 25 "S
tälla in
gränslägesbrytarna" och 26 "Ställa in kraften". Även det automatiska
backautomat
systemet måste test
as på nytt.
Om lägger en 20kg tung vikt mitt på porten, får porten maximalt höjas
med 500mm.
27
6-sv
Montera in "Protector System™"
(se Tillbehör)
Kraften som uppstår vid den stängande portkanten får inte
överstiga 400N (40kg). Om stängningskraften ställs in på över
400N måste samtidigt "Protector System” installeras.
Om garageportöppnaren har monterats och justerats, kan Protector
System™ (tillbehör) monteras för bättre säkerhet. Systemet kan
levereras som tillbehör. En detaljerad monteringsbeskrivning är bifogad.
Protector System™ ger dig extra säkerhet så att t ex småbarn
inte kläms fast under en stängande garageport.
Protector System™ använder sig av infraröd-teknologi. Om
infrarödstrålen bryts av ett hinder, tvingar systemet den stängande
porten att öppnas. Systemet garanterar även att en öppen port stängs.
Vi rekommenderar verkligen detta system för garageägare som har
småbarn.
28
Specialutrustning
A. Anslutning för dörr i port
Öppna lampkåpan. Här hittar du extra snabbanslutningsklämmor.
Anslut signalledningen till snabbanslutningarna 8 och 7.
B. Anslutning för blinkande varningsljus
Det blinkande varningsljuset kan installeras på en valfri plats.
Anslut kablarna till snabbanslutningarna 6 och 5. Anslutning 5 är
jordad.
29
Tillbehör
(1) Modell 94330E 1-kanals fjärrkontroll
(2) Modell 94333E 3-kanals fjärrkontroll
(3) Modell 94335E 3-kanals mini-fjärrkontroll
(4) Modell 94334E 4-kanals mini-fjärrkontroll
(5) Modell 128LM 2-funktions fjärrkontroll
(6) Modell 975EML Laser Garage Parking Assist
(7) Modell 9747E Trådlöst kodlås
(8) Modell 78LM Multifunktions-kontrollpanel
(9) Modell 760E Nyckelbrytare
(10)Modell 1702E Extern nöduppregling
(11) Modell 770E Protector System™
(12)Modell 1703E Specialportarm – The Chamberlain Arm™
(13)Modell FLA230 Blinkande varningsljus
(14)Modell EQL01 Nöduppregling för porthandtag
(15)Modell 100027 Nyckelbrytare med 1 funktion
(
grovputs - 100010)
Modell 100041 Nyckelbrytare 2 funktioner
(
grovputs - 100034)
(16)Modell 16200LM Dörrbrytare
VISAS EJ
Modell MDL100LM
Extralås till golv
KOPPLINGSANVISNINGAR FÖR TILLBEHÖR
Nyckelbryt
are –
till öppnarens anslutningsklämmor:
Röd-1 och vit-2
Protector System™ – till öppnarens anslutningsklämmor:
Vit-3 och grå-4
Väggpanel – till öppnarens anslutningsklämmor:
Röd-1 och vit-2
30
Reservdelar
31 32
HAR PROBLEM UPPSTÅTT?
1. Garageportöppnaren fungerar varken med väggpanelen eller
fjärrkontrollen
Är öppnaren ansluten till strömförsörjningen? Anslut en lampa till
stickuttaget. Om lampan inte lyser måste du kontrollera säkringen
eller strömbrytaren.
• Har alla portlås reglats upp? Läs varningstexten på sidan 1 i
monteringsinstruktionerna.
Finns det is eller snö under portens kant? Det är möjligt att porten
har frusit fast. Ta bort hindret.
• Eventuellt har portens fjäder brutits. Låt en servicetekniker byta ut
fjädern.
2. Garageportöppnaren fungerar med fjärrkontrollen, men inte
med väggpanelen:
• Lyser väggpanelen? Om inte, koppla ifrån signalledningen från
öppnarens klämanslutningar. Koppla samman den röda och den vita
anslutningen kort genom att röra vid båda anslutningar samtidigt med
en bit tråd. Om öppnaren fungerar, kontrollera om en trådanslutning i
väggpanelen är defekt, om en kortslutning har uppstått under
trådklammern eller om förbindelsen i en tråd har brutits.
• Är alla trådförbindelser i ordning? Läs igenom sidan 4 en gång till.
3. Garageportöppnaren fungerar med väggpanelen, men inte med
fjärrkontrollen:
Byt ut batteriet om det behövs.
• Om du har två eller fler fjärrkontroller, och endast en fjärrkontroll
fungerar, upprepa arbetsstegen som beskrivs i avsnitt 22 och 23:
"Programmera öppnaren och fjärrkontrollen", "Programmera inträde
utan nyckel".
• Blinkar brytaren på väggen? I sådant fall har öppnarens spärrfunktion
aktiverats. Om du har en multifunktions-väggpanel, håll spärrknappen
intryckt under två sekunder. Därefter slutar brytaren på väggen att
blinka.
4. Fjärrkontrollens räckvidd är för kort:
• Har du satt i ett batteri?
• Sätt fjärrkontrollen på ett annat ställe i bilens kupé.
• Vid garageportar av metall, isolering med metallskikt och
metallklädda fasader reduceras fjärrkontrollens räckvidd.
5. Porten reverserar av okänd anledning och belysningen blinkar
inte:
Finns det någonting som hindrar porten? Dra i handtaget för
uppreglingen. Rubba porten med handen. Om porten inte är i balans,
eller om den klämmer, kontakta en kvalificerad montör.
Ta bort is och snö från garagets golv där porten ligger emot när den
är stängd.
• Upprepa avsnitt 25 och 26: "Ställa in gränslägesbrytarna", "Ställa in
kraf
ten".
Upprepa kontrollen av backautomatsystemet när du är färdig med
justeringen.
6. Porten reverserar av okänd anledning och belysningen blinkar i
fem sekunder efter att porten bytte riktning:
Kontrollera Protector System™ (fotocell) (om du har installerat detta
tillbehör). Korrigera justeringen om lysdioden blinkar.
7. De boende i huset störs av att garageportöppnaren avger högt
ljud:
Om normalt driftljud innebär problem i närheten av bostäder,
rekommenderar vi att du installerar vår ljuddämpningssats 41A3263.
Denna sat
s har utvecklats för att eliminera resonanseffekten och kan
lätt installeras.
8. Garageporten öppnas och stängs av sig själv:
Kontrollera att knappen på fjärrkontrollen inte har fastnat.
9. Porten stannar, men stängs inte helt:
Upprep
a avsnitt 25: "S
tälla in gränslägesbryt
arna".
V
arje gång port
armens längd, stängningskraf
ten eller
gränslägesbrytaren har justerats för portläge "STÄNGD" måste
backautomatsystemet testas på nytt.
7-sv
10. Porten öppnas, men stängs inte:
• Kontrollera Protector System™ (fotocell) (om du har installerat detta
tillbehör). Korrigera justeringen om lysdioden blinkar.
• Om öppnarens belysning inte blinkar, och du har en ny
garageportöppnare, upprepa avsnitt 25 och 26: "Ställa in
gränslägesbrytarna", "Ställa in kraften".
Upprepa kontrollen av backautomatsystemet när du är färdig med
justeringen.
11. Öppnarens belysning tänds inte:
Byt ut glödlampan (24V / 21W max.). Byt ut defekta glödlampor mot
standardglödlampor.
12. Garageportöppnaren kärvar:
Det är möjligt att porten inte är i balans, eller att fjädrarna har brutits.
Stäng porten och använd repet och nödöppningshandtaget för att
koppla ur dragvagnen. Öppna och stäng porten med handen. En port
som är tillräckligt balanserad, stannar i ett valfritt läge under rörelsens
gång, eftersom den stöttas upp komplett av fjädrarna. Om detta inte
skulle vara fallet, tillkalla en servicetekniker som kan åtgärda felet.
13. Motorn surrar en kort stund, därefter fungerar den inte:
• Garageportens fjädrar har ev. brutits. SE OVAN.
• Om problemet uppstår första gången du ska ta öppnaren i drift är
porten låst. Lås upp portlåset.
Upprepa kontrollen av backautomatsystemet när du är färdig med
justeringen.
14. Öppnaren fungerar inte pga. strömavbrott:
• Dra snöret och handtaget för manuell öppning nedåt för att koppla ur
dragvagnen. Därefter kan porten öppnas eller stängas för hand. När
strömförsörjningen återställts ska det manuella
nödöppningshandtaget skjutas tillbaka rakt. Nästa gång öppnaren
aktiveras, kommer dragvagnen att kopplas in på nytt.
• En snabburkopplingsmekanism för porthandtag, som finns som
tillbehör, kan användas för att koppla ur dragvagnen från utsidan om
ett strömavbrott skulle inträffa.
15. Manuell inställning av gränslägesbrytarna:
1. Håll den svarta tryckknappen intryckt tills den gula lysdioden börja
blinka långsamt. Släpp därefter knappen.
2. Justera tryckknappen. Tryck på den svarta knappen för att köra
porten UPPÅT, och på den orangefärgade knappen för att köra
porten NEDÅT.
Kontrollera att porten öppnas tillräckligt mycket så att du kan köra in
ditt fordon i garaget.
3. Tryck på knappen på fjärrkontrollen eller på väggpanelen. Därmed
är gränslägesbrytaren inställd på portläge "ÖPPEN". Porten börjar
stängas. Tryck genast på den orangefärgade eller svart
a
tryckknappen. Porten stannar.
Justera in önskat portläge "STÄNGD" med hjälp av den svarta och
den orangefärgade tryckknappen. Kontrollera att porten stängs
komplett utan överdrivet tryck på skenan (skenan får inte böjas uppåt,
kedjan / kuggremmen får inte hänga ned under skenan). Tryck på
fjärrkontrollen resp. väggp
anelen. Därmed är gränslägesbrytaren
inställd på portläge "STÄNGD". Porten börjar öppnas.
OBS! Om du varken trycker in den svarta eller den orangefärgade
knappen innan porten har nått golvet, försöker garageportöppnaren att
utföra en automatisk inställning av gränslägesbrytarna. Porten körs då
upp från golvet och stannar vid det inställda portläget "ÖPPEN". Om
arbet
sljuset inte blinkar tio gånger, har gränslägesbrytarna ställts in
korrekt och behöver inte ställas in manuellt. Portläget "STÄNGD" ställs in
när porten står på golvet. Täck dock på att kraften MÅSTE – oberoende
av om gränslägesbrytarna har ställts in manuellt eller automatiskt –
läras in (programmeras), så att inställningen av gränslägesbrytarna
avslutas korrekt (se avsnitt 26 "Ställa in kraften").
4.
Öppna och stäng porten med fjärrkontrollen eller väggp
anelen två
eller tre gånger.
• Om porten inte stannar i önskat läge "ÖPPEN" eller kör tillbaka
innan den har nått portläge "STÄNGD", upprep
a den manuella
inställningen av gränslägesbrytarna.
• Om porten stannar i önskade portlägen "ÖPPEN" och "STÄNGD",
fort
sätt med avsnitt
"T
est
a backautomat
systemet".
En gång i månaden:
Upprepa testet av backautomatsystemet. Gör alla nödvändiga
justeringar.
Rubba porten med handen. Tillkalla en kvalificerad garagemontör om
porten inte är i balans eller om den klämmer.
Övertyga dig om att porten öppnas och stängs komplett. Justera in
begränsningen och/eller kraften vid behov.
En gång om året:
• Olja in portens rullar, lager och gångjärn.
Du behöver inte smörja in
öppnaren ytterligare. Smörj inte in portens löpskenor!
SMÖRJA IN DRAGVAGN OCH SKENOR.
Om öppnaren har installerats rätt kommer den att fungera med
minimalt underhåll. Du behöver inte smörja in öppnaren ytterligare.
Begränsnings- och kraftjustering: Kontrollera dessa inställningar
efter installation. Korrigera vid behov. Väderleksförhållanden kan kräva
mindre omjusteringar av garageportöppnaren, särskilt under det första
året.
Ytterligare information om begränsnings- och kraftjustering finns på
sidan 5. Följ instruktionerna noggrant och upprepa testet av
backautomatsystemet efter varje justering
Fjärrkontroll: Fjärrkontrollen kan fästas på bilens solskydd med
klämman som medföljer. Se efter under "Tillbehör" om du vill köpa
ytterligare fjärrkontroller för fordon som står i samma garage. Alla nya
fjärrkontroller måste "läras in" (programmeras) i garageportöppnaren.
Batteri för fjärrkontroll: Litiumbatteriernas livslängd uppgår till ca
5 år. Byt ut batterierna om du märker att fjärrkontrollens räckvidd
försämras.
Byta batteri: För att byta batterier, öppna batterifacket med en
skruvmejsel eller klämma. Sätt in batterierna med plus-sidan uppåt.
Sätt på locket och låt det snäppa in på båda sidorna. Kasta inte
förbrukade batterier i hushållssoporna. Lägg dina gamla batterier i en
batteriholk eller lämna in dem till en avfallsstation.
UNDERHÅLLA DIN
GARAGEPORTÖPPNARE
VÅRDA DIN GARAGEPORTÖPPNAREHAR PROBLEM UPPSTÅTT?
8-sv
MANÖVRERA
GARAGEPORTÖPPNAREN
Du kan aktivera din öppnare på följande olika sätt:
Väggpanelen. Tryck på knappen och håll den intryckt tills porten
börjar röra sig.
Nyckelbrytaren eller inträde utan nyckel (om du har installerat en
av dessa extra anordningar).
Fjärrkontrollen. Tryck på knappen och håll den intryckt tills porten
börjar röra sig.
Öppna porten manuellt:
Porten ska om möjligt vara helt stängt. Om fjädrarna är svaga
eller har brutits finns det risk för att porten stängs snabbt. Detta
kan förorsaka allvarliga personskador eller materiella skador.
Porten kan öppnas för hand om du drar nödöppningshandtaget nedåt
och sedan bakåt (mot öppnaren). Dra nödöppningshandtaget rakt
nedåt för att koppla in porten på nytt.
Använd inte nödöppningshandtaget för att dra upp eller ned porten.
Om öppnaren aktiveras med fjärrkontroll eller belyst väggpanel...
1. stänger porten om den är öppen, och öppnas om den är stängd.
2. stannar porten om den just stängs.
3. stannar porten om den just öppnas (och lämnar tillräckligt utrymme
nedtill för att släppa ut husdjur eller för att ventilera garaget).
4. kör porten i motsatt riktning om det har stoppats i en uppåt- eller
nedåtgående rörelse.
5. öppnas porten om det har stött emot ett hinder medan den stängdes.
6. kör porten tillbaka och stannar om det har stött emot ett hinder
medan den öppnades.
7. Protector System som kan köpas som tillsatsutrustning baserar sig
på en osynligt ljusstråle. Om denna ljusstråle bryts av ett hinder
medan porten stängs, så öppnas porten på nytt. Om porten är
öppen, förhindrar systemet att porten stängs. VI
REKOMMENDERAR STARKT DETTA SYSTEM FÖR
GARAGEÄGARE MED SMÅBARN.
Låt garageportöppnaren svalna under 15 minuter om den har använts
fem gånger kort tid efter varandra.
Öppnarens belysning tänds automatiskt: 1. Första gången du
ansluter strömförsörjning till öppnaren. 2. Efter ett strömavbrott. 3. När
öppnaren aktiveras.
Ljuset släcks automatiskt efter ca 2,5 minut. Glödlampan får inte vara
starkare än 24V / 21W.
Ingångsspänning ............230-240 VAC, 50Hz
Max. dragkraft.................600N (LM60), 800N (LM80)
Effekt .............................100W (LM60), 125W (LM80)
Effekt i standby-läge.......2,6W (LM60), 2,8W (LM80)
Normal vridkraft..............5Nm (LM60), 8Nm (LM80)
Motor
Motortyp..........................DC-växelmotor med kontinuerlig smörjning.
Buller nivå.......................55dB
Drivmekanism
Drivning ..........................Öppnare: Kedja / kuggrem med tvådelad
dragvagn på stålskenor.
Portsträckans
rörelselängd ...................Kan regleras till 2,3m
Hastighet .......................127-178 mm per sekund
Belysning........................Till om öppnaren aktiveras, släcks efter 2,5
minut efter att öppnaren användes senast.
Portstänger.....................Justerbar portam. Dragrep för nöduppregling
av dragvagnen.
Säkerhet
Personlig säkerhet..........Knapptryck och automatiskt stopp vid
nedåtrörelse. Knapptryck och automatiskt
stopp vid uppåtrörelse.
Elektronik .......................Automatisk effektinställning
Elektricitet.......................Överbelastningsskydd för transformator och
lågspänningskablage för väggpanel.
Gränslägesinställning .....Med optisk detektering av varvtal och
portläge.
Gränslägesinställning .....Elektronisk, halv- och helautomatisk.
Startkrets.........................Lågspänningskrets för väggpanel.
Mått
Längd (totalt) ..................3,2m
Erforderlig höjd till tak.....30mm
Hängande vikt ...............14,5kg
Mottagare
Minnesregister ...............12
Driftfrekvens....................433,92MHz
OBS! Chamberlain rekommenderar uttryckligen att fotocellssystemet
"The Protector System” monteras in vid alla garageportöppnare!
TEKNISKA DATA
114A2803G-sv © 2010, Chamberlain GmbH
GARANTI FÖR GARAGEPORTÖPPNARE
Chamberlain GmbH garanterar den första köparen att denna produkt är (LM60, LM80)
fri från defekter i material och/eller utförande under en period på 24 hela månader (2 år)
från och med inköpsdatumet. Vid mottagningen av produkten är den första köparen
bunden att kontrollera om produkten visar eventuella synliga defekter.
Villkor: Föreliggande garanti utgör det enda under lag tillgängliga medel för köparen
beträf
fande skador som eventuellt resulterar från en defekt del och/eller produkt.
Garantin inskränkes uteslutande till reparation eller ersättning av delarna som visar sig
vara defekta hos denna produkt.
Denna garanti täcker inte skada som inte orsakats av materialfel, dvs skada orsakats
av orimligt bruk, t ex försummelse att följa Chamberlains installations-, bruks- eller
underhållsanvisning; försummelse att utföra nödvänding justering och underhåll; eller
ev
. anpassning eller ändring på produkten; ej heller arbetskostnader för demontering
eller installation av en reparerad enhet eller en bytesenhet eller utbytesbatterier.
En produkt under garanti som visar sig vara defekt i fråga om material och/eller
utförande, kommer att repareras eller ersättas (enligt Chamberlains fria val) utan
kostnad för ägaren vad gäller reparationen och/eller ersättningen av delarna och/eller
produkten. Defekta delar repareras eller ersättes med nya eller fabriksombyggda enligt
Chamberlains fria val.
Om det under garantiperioden visar sig att produkten kan vara defekt, kontakta det
ursprungliga inköpsstället.
Denna garanti har ingen verkan på köparens i lag föreskrivna gällande rättigheter
, inte
heller köparens rättigheter mot återförsäljaren angående deras försäljnings-
/köpeskontrakt. I brist på en tillämplig nationell eller EG-lagstiftning, är denna garanti
köparens enda och exklusiva gottgörelse, och varken Chamberlain eller dess
dotterbolag eller distributörer skall hållas ansvariga för eventuella oförutsedda eller
indirekta skador för någon uttryckt eller underförstådd garanti angående denna produkt.
Ingen företrädare eller person får antaga för Chamberlain annan skyldighet i samband
med försäljningen av denna produkt.
Försäkran om överensstämmelse
Undertecknad försäkrar härmed att nedanstående utrustning och samtliga
tillbehör överensstämmer med angivna direktiv och standarder.
Model:
...............................................................................................
LM60, LM80
2004/108/EC
2006/95/EC
1999/5/EC
EN55014-1 (2000), EN55014-2 (1997), EN61000-3-2 (2000), EN61000-3-3
(1995), EN 301 489-3 (V1.3.1), EN 300 220-3 (V1.1.1), EN60335-1 (1994), och
EN60335-2-95 (2004)
Tillverkardeklaration
En garageportsöppnare i kombination med en garageport måste installeras och
underhållas i enlighet med tillverkarens samtliga instruktioner för att säkerställa att
kraven i EN 12453, EN 13241-1 och maskindirektivet 2006/42/EEG uppfylls.
B. P
. Kelkhof
f
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
February, 2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202

Chamberlain LiftMaster LM60 and LM80 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning