DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF / Min., Mobilfunk max.
0,40 CHF / Min.)
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-
schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung
(unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder
Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten,
kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte
Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter
Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der An-
gabe, worin der Mangel besteht und wann er aufge-
treten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte
Service-Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt.
Festnetz / Mobilfunknetz)
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf,
wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie
verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge-
mäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikati-
onsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Pro-
duktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z.
B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen
werden können oder Beschädigungen an zerbrechli-
chen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu
gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei
einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht ein-
geschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es ei-
ner fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen Ver-
waltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen
gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Ände-
rungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus
und / oder das Produkt über die angebotenen Sam-
meleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche Ent-
sorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll ent-
sorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle ent-
halten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma-
terialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der Ver-
packungsmaterialien bei der Abfalltrennung,
diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen
(a) und Nummern (b) mit folgender Bedeu-
tung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und
Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmateria-
lien sind recycelbar, entsorgen Sie diese
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge-
dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt
ausgeschaltet ist.
Entnehmen Sie den Batteriefachdeckel 5.
Falls erforderlich, entfernen Sie die alten
Batterien 6.
Legen Sie, wie in Abbildung B gezeigt, neue
Batterien ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Pola-
rität und den korrekten Batterietyp. Beides wird im
Batteriefach 7 sowie in Abbildung B angezeigt.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel 5 wieder.
Warnhinweis
Das Produkt hat keine Zulassung gemäß der StVZO
und darf dementsprechend unter keinen Umständen
im Straßenverkehr eingesetzt werden.
Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem Staubwedel.
Modell HG01085A
- Der Dekoaufsatz 1 dreht sich. Im Inneren des
Dekoaufsatzes leuchtet die LED 2 und erzeugt
Lichteffekte.
Modell HG01085B
- Der Dekoaufsatz 1 dreht sich. Die 3 LEDs 2
auf dem Sockel 3 leuchten und erzeugen
Lichteffekte.
Bewegen Sie den Schalter 4 in die Position 0,
um das Produkt auszuschalten.
Batterien wechseln /
einlegen (Abb. B)
Wenn die Leuchtkraft oder die Drehbewegung des
Produkts merklich nachlässt, sind die Batterien er-
schöpft und müssen ausgetauscht werden. Gehen Sie
hierbei vor, wie im Folgenden beschrieben:
Vor der Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs-
material vom Produkt.
Hinweis: Das Produkt ist bei Lieferung bereits mit
Batterien bestückt.
Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batterie-
fach 7 heraus.
Inbetriebnahme
Stellen Sie den Sockel 3 des Produkts auf eine
stabile, ebene Unterlage.
Bewegen Sie den Schalter 4 in die Position I,
um das Produkt einzuschalten.
Es werden, je nach vorliegendem Modell, folgende
Funktionen aktiviert:
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus
entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen
Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit
neuen!
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das
Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen
Batterietyp / Akkutyp!
Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polari-
tätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku
und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im
Batteriefach vor dem Einlegen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umge-
hend aus dem Produkt.
Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer
oder Wasser.
Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen
Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tempe-
raturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können
z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermei-
den Sie den Kontakt von Haut, Augen und
Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie
die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser
und suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder beschädigte Batte-
rien / Akkus können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie
deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand-
schuhe.
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt
spie-
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetrieb-
nahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein
beschädigtes Produkt nicht in Betrieb!
Sicherheitshinweise für
Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus
außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im
Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie
nicht aufladbare Batterien niemals wie-
der auf. Schließen Sie Batterien / Akkus
nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Über-
hitzung, Brandgefahr oder Platzen können die
Folge sein.
Sicherheitshinweise
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DER VERWEN-
DUNG DES PRODUKTS! BEWAHREN SIE DIE
ANLEITUNG AN EINER SICHEREN STELLE AUF!
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKIN-
DER UND KINDER! Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen
häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen
LED-Partyleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Pro-
dukts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Pro-
dukt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Si-
cherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich
vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist als animierte Dekoration
ausschließlich für den Betrieb im Innenbe-
reich geeignet. Das Produkt ist nur für den
išgraviruotą, ant naudojimo instrukcijos viršelio (apa-
čioje kairėje) arba užklijuotą produkto užpakalinėje
pusėje ar apačioje.
Jei išryškėtų produkto veikimo ar kitokių trūkumų, pir-
miausia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į
toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių.
Tada sugedusiu pripažintą produktą, pridėję pirkimo
dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsi-
radimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti nurodytu
techninės priežiūros tarnybos adresu.
Klientų aptarnavimas
Klientų aptarnavimo tarnyba Lietuva
Tel.: 8 800 33144
LTLTLTLT LT
Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den
kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1 Dekoaufsatz
2 LED
3 Sockel
4 Schalter
5 Batteriefachdeckel
6 Batterien
7 Batteriefach
Technische Daten
Betriebsspannung: 4,5 V (Gleichstrom)
Batterien: 3 x 1,5 V, Typ AA
LED: 2 LEDs (für Modell HG01085A)
3 LEDs (für Modell HG01085B)
LED-Lebensdauer: 10.000 Stunden
Leuchtdauer: ca. 24 Stunden
Lieferumfang
1 LED-Partylicht
3 Batterien (bereits eingebaut)
1 Bedienungsanleitung
jums sutaisytas ar pakeistas (mūsų pasirinkimu). Ši ga-
rantija netenka galios, jei gaminys buvo pažeistas, ne-
tinkamai naudojamas ar prižiūrimas.
Garantija apima medžiagų ar gamybos defektus. Ši
garantija negalioja gaminio dalims, kurios įprastai
susidėvi (pvz., baterijoms), todėl laikomos susidėvin-
čiomis dalimis, ar lūžtančių dalių, pvz., jungiklių, aku-
muliatorių ar iš stiklo pagamintų detalių, pažeidimams.
Veiksmai norint pasinaudoti
garantija
Kad galėtume greitai apdoroti jūsų prašymą, vado-
vaukitės toliau pateikiamais nurodymais:
Kreipdamiesi kokiu nors klausimu dėl produkto, kaip
pirkimo dokumentą turėkite kasos čekį ir žinokite
gaminio numerį (pvz., IAN 123456_7890).
Gaminio numerį rasite produkto duomenų lentelėje,
Aplinkos apsaugos sumetimais neišmeskite
nebetinkamo naudoti gaminio kartu su bui-
tinėmis atliekomis; pristatykite jį į nurodytus
surinkimo punktus. Informacijos apie surin-
kimo punktus ir jų darbo laiką suteiks vietos
kompetentingos institucijos.
Pažeistos arba nebetinkamos naudoti baterijos /
akumuliatoriai turi būti atiduoti perdirbti pagal Direkty-
vos 2006/66/EB ir jos pataisų reikalavimus.
Nugabenkite baterijas / akumuliatorius ir(arba) pro-
duktą į nurodytas surinkimo vietas.
Netinkamai išmetant baterijas /
akumuliatorius daroma žala
aplinkai!
Baterijas / akumuliatorius draudžiama išmesti kartu su
buitinėmis atliekomis. Juose gali būti nuodingų sun-
kiųjų metalų, todėl baterijos / akumuliatoriai turi būti
tvarkomi kaip specialiosios atliekos. Šie cheminiai
Išmetimas
Pakuotė pagaminta iš aplinkai nekenksmingų medžiagų,
kurias galite išmesti įprastose grąžinamojo perdirbimo
vietose.
b
a
Rūšiuodami atliekas, atkreipkite dėmesį į
pakuočių ženklinimą, kurį sudaro santrum-
pos (a) ir skaičiai (b), reiškiantys: 1–7:
plastikai / 20–22: popierius ir kartonas /
80–98: kombinuotosios pakuotės.
Gaminys ir pakuotės medžiagos yra perdir-
bamos, jas sutvarkyti bus lengviau, jei išme-
site atskirai. „Triman“ logotipas galioja tik
Prancūzijai.
Daugiau informacijos apie nebetinkamo
naudoti gaminio išmetimą sužinosite savo
savivaldybės ar miesto administracijoje.
simboliai nurodo sunkiuosius metalus: Cd = kadmis,
Hg = gyvsidabris, Pb = švinas. Todėl nebetinkamas
naudoti baterijas / akumuliatorius nugabenkite į komu-
nalinius surinkimo punktus.
Garantija
Šis gaminys buvo kruopščiai pagamintas laikantis griežtų
kokybės reikalavimų ir prieš tiekiant sąžiningai pati-
krintas. Aptikę šio gaminio defektą, galite kreiptis į jo
pardavėją ir pasinaudoti įstatymais apibrėžtomis jūsų
teisėmis. Šių teisių neapriboja toliau aprašyta mūsų
teikiama garantija.
Suteikiame šio gaminio 3 metų garantiją nuo pirkimo
dienos. Garantinis laikotarpis įsigalioja pirkimo dieną.
Prašome išsaugoti originalų pirkimo čekį. Jo gali pri-
reikti pirkimui įrodyti.
Jei per 3 metus nuo pirkimo dienos aptiksite šio gaminio
medžiagų ar gamybos defektą, jis bus nemokamai
LT
Nuimkite baterijų skyrelio dangtelį 5.
Jei reikia, išimkite senąsias baterijas 6.
Įdėkite naujas baterijas, kaip pavaizduota B pav.
Nurodymas: laikykitės tinkamo baterijų poliš-
kumo ir naudokite tik nurodyto tipo baterijas. Šie
duomenys nurodyti baterijų skyrelyje 7 ir B pav.
Uždarykite baterijų skyrelio dangtelį 5.
Įspėjimas
Šis produktas nėra patvirtintas pagal Kelių eismo
leidimų reglamentą (vok. santrumpa StVZO), todėl jo
negalima naudoti kelių eisme.
Valymas
Nuvalykite šį produktą dulkių valymo šluotele.
LTLT
Modelis HG01085A
- Dekoratyvinis gaubtas 1 sukasi. Po dekoratyviniu
gaubtu šviečia šviesdiodžiai 2, taip sukurdami
šviesos efektus.
Modelis HG01085B
- Dekoratyvinis gaubtas 1 sukasi. Šviečia pagrinde
3 įtaisyti 3 LED 2, taip sukurdami šviesos efektus.
Paspauskite jungiklį 4 į padėtį „0“, kad įjung-
tumėte šį produktą.
Baterijų keitimas / įdėjimas
(B pav.)
Jei pastebimai susilpnėja šviesos stiprumas arba sulėtėja
produkto sukimasis, vadinasi, baterijos išsikrauna ir jas
reikia pakeisti. Norėdami jas pakeisti, atlikite šiuos
veiksmus:
Įsitikinkite, kad produktas yra išjungtas.
LT
PL PL PL PL LT LT LT LT LT
PL PL
Prieš pradedant naudoti
Nurodymas: pašalinkite visas pakuotės medžiagas
nuo produkto.
Nurodymas: šis produktas tiekiamas su jau įdėtomis
baterijomis.
Ištraukite skiriamąją juostelę iš baterijų skyrelio
7.
Naudojimo pradžia
Pastatykite šio produkto pagrindą 3 ant stabilaus,
lygaus paviršiaus.
Paspauskite jungiklį 4 į padėtį „I“, kad įjung-
tumėte šviestuvą.
Atsižvelgiant į šviestuvo modelį, suaktyvinamos šios
funkcijos:
minės medžiagos gali nudeginti odą. Tokiu atveju
būtinai mūvėkite tinkamas apsaugines pirštines.
Ištekėjus baterijai / akumuliatoriui, nedelsdami iš-
imkite juos iš produkto, kad produktas nesugestų.
Naudokite tik to paties tipo baterijas / akumuliato-
rius. Nenaudokite vienu metu senų ir naujų bate-
rijų / akumuliatorių!
Išimkite baterijas / akumuliatorius, jei produkto il-
gesnį laiką nenaudosite.
Produkto sugadinimo pavojus
Naudokite tik nurodyto tipo baterijas / akumulia-
torius!
Baterijas / akumuliatorius įdėkite atsižvelgdami į
polius (+) ir (-), nurodytus ant baterijos / akumulia-
toriaus ir produkto.
Prieš įdėdami nuvalykite baterijos / akumuliato-
riaus kontaktus ir kontaktus baterijų skyrelyje!
Nedelsdami išimkite iš produkto išsekusias bateri-
jas / akumuliatorius.
Niekada nemeskite baterijų / akumuliatorių į ugnį
ar vandenį.
Pasirūpinkite, kad baterijos / akumuliatoriai nebūtų
veikiami mechaniškai.
Baterijų / akumuliatorių skysčio ištekėjimo
pavojus
Venkite kraštutinių sąlygų ir temperatūrų, galinčių
paveikti baterijas / akumuliatorius, pvz., nedėkite
jų ant radiatorių ir saugokite nuo tiesioginių sau-
lės spindulių.
Įvykus baterijų / akumuliatorių cheminio skysčio
nuotėkiui, venkite
jų sąlyčio su oda, akimis ir gleivine! Jei sąlyčio ne-
pavyko išvengti, atitinkamas kūno vietas tuoj pat
nuplaukite švariu vandeniu ir
nedelsdami kreipkitės į gydytoją!
MŪVĖKITE APSAUGINES PIRŠTI-
NES! Prisilietus prie ištekėjusių arba
pažeistų baterijų / akumuliatorių, che-
vaikams žaisti su šiuo produktu. Neprižiūrimiems
vaikams draudžiama valyti šį produktą ir atlikti
naudotojo atliekamus techninės priežiūros darbus.
Prieš pradėdami naudoti produktą patikrinkite, ar
jis nepažeistas. Niekada nenaudokite pažeisto
produkto!
Baterijų / akumuliatorių
naudojimo saugos
nurodymai
PAVOJUS GYVYBEI! Baterijas / akumuliatorius
laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Prarijus
nedelsdami kreipkitės į gydytoją!
SPROGIMO PAVOJUS! Niekada
nemėginkite įkrauti neįkraunamųjų ba-
terijų. Nejunkite baterijų / akumuliato-
rių trumpuoju jungimu ir (ar) neardykite jų. Taip
elgiantis, baterijos / akumuliatoriai gali perkaisti,
sprogti arba sukelti gaisrą.
Saugos nurodymai
PRIEŠ NAUDODAMIESI PRODUKTU PERSKAITYKITE
INSTRUKCIJĄ! LAIKYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ
SAUGIOJE VIETOJE!
PAVOJUS KŪ-
DIKIŲ BEI VAIKŲ GYVYBEI IR
NELAIMINGO ATSITIKIMO PA-
VOJUS! Niekada nepalikite neprižiūrimų vaikų
su pakuotės medžiagomis. Jos gali kelti uždusimo
pavojų. Vaikai dažnai neįvertina galimų pavojų.
Vaikai visada turi būti saugiu atstumu nuo šio
produkto.
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai,
jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra silpnesni,
arba atitinkamos patirties bei įgūdžių neturintys
asmenys šį produktą gali naudoti tik prižiūrimi
arba išmokyti, kaip saugiai juo naudotis, ir su-
pranta, kokius pavojus jis gali kelti. Neleiskite
Dalių aprašas
1 Dekoratyvinis gaubtas
2 LED
3 Pagrindas
4 Jungiklis
5 Baterijos skyrelio
dangtelis
6 Baterijos
7 Baterijų skyrelis
Techniniai duomenys
Veikimo įtampa: 4,5 V (nuolatinė srovė)
Baterijos: 3 AA tipo baterijos po 1,5 V
LED: 2 LED (modeliui HG01085A)
3 LED (modeliui HG01085B)
LED gyvavimo
trukmė: 10.000 val.
Švietimo trukmė: apie 24 val.
Tiekiamas rinkinys
1 LED vakarėlio šviestuvas
3 baterijos (iš anksto įdėtos)
1 naudojimo instrukcija
LED šviesos efektų šviestuvas
Įžanga
Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukštos koky-
bės gaminys. Naudojimo instrukcija yra neatskiriama
šio gaminio dalis. Joje yra svarbių nurodymų dėl sau-
gos, naudojimo ir grąžinamojo perdirbimo. Prieš nau-
dodami šį gaminį, gerai susipažinkite su visais jo
naudojimo ir saugos nurodymais. Naudokite gaminį
tik pagal aprašymą ir nurodytą paskirtį. Perduodami
šį gaminį kitiems asmenims, kartu perduokite visus jo
dokumentus.
Naudojimo paskirtis
Šis produktas skirtas naudoti tik kaip animuota
dekoracija patalpų viduje. Šis produktas
skirtas tik privačiam naudojimui buityje ir
nėra skirtas naudoti komerciniais tikslais.
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym na-
leży przygotować paragon i numer artykułu (np. IAN
123456_7890) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce zna-
mionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego in-
strukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na
stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych
wad, należy skontaktować się najpierw z wymienio-
nym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub
pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z
dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem,
na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać
bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty za-
kupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonu-
jemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy
lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe
i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu
ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za
części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części
łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wy-
konanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z
wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwaran-
cji rozpoczyna się na nowo.
Sposób postępowania w
przypadku naprawy
gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku,
prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Baterii / akumulatorów nie należy wyrzucać razem z
odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe
metale ciężkie i należy je traktować jak odpady spec-
jalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następu-
jące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też
zużyte baterie / akumulatory należy przekazywać do
komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebe-
zpiecznych.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standar-
dów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przy-
sługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza
ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty za-
kupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez
użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego
użycia lub konserwacji.
Informacji na temat możliwości utylizacji
wyeksploatowanego produktu udziela urząd
gminy lub miasta.
Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzu-
cać urządzenia po zakończeniu eksploatacji
do odpadów domowych, lecz prawidłowo
zutylizować. Informacji o punktach zbior-
czych i ich godzinach otwarcia udziela od-
powiedni urząd.
Uszkodzone lub zużyte baterie / akumulatory muszą
być poddane recyklingowi zgodnie z dyrektywą
2006/66/WE i jej zmianami. Oddać baterie /
akumulatory i / lub produkt w dostępnych punktach
zbiórki.
Niewłaściwa utylizacja baterii /
akumulatorów stwarza zagroże-
nie dla środowiska naturalnego!
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych
dla środowiska, które można przekazać do utylizacji
w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
b
a
Przy segregowaniu odpadów prosimy
zwrócić uwagę na oznakowanie materia-
łów opakowaniowych, oznaczone są one
skrótami (a) i numerami (b) o następują-
cym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne /
20–22: Papier i tektura / 80–98: Materiały
kompozytowe.
Produkt i materiał opakowania nadają się
do ponownego przetworzenia, należy je
zutylizować osobno w celu lepszego prze-
tworzenia odpadów. Logo Triman jest
ważne tylko dla Francji.
Upewnić się, że produkt jest wyłączony.
Zdjąć pokrywę komory na baterie 5. Jeśli to
wymagane, wyjąć stare baterie 6.
Włożyć nowe baterie, jak pokazano na rysunku B.
Wskazówka: Należy przy tym zwracać
uwagę na poprawne ułożenie biegunów i wła-
ściwy typ baterii. Oba pokazane są w komorze
baterii 7 oraz na rysunku B.
Ponownie zamknąć pokrywę komory na baterie 5.
Wskazówka ostrzegawcza
Produkt nie posiada dopuszczenia zgodnie z StVZO i
dlatego nie może w żadnym wypadku być używany
w ruchu drogowym.
Czyszczenie
Produkt czyścić miotełką do kurzu.
Model HG01085A
- Nakładka dekoracyjna 1 obraca się. Wewnątrz
nakładki dekoracyjnej świeci dioda LED 2 i two-
rzy efekty świetlne.
Model HG01085B
- Nakładka dekoracyjna 1 obraca się. 3 diody
LED 2 na cokole 3 świecą i tworzą efekty
świetlne.
Przesunąć przełącznik 4 na pozycję 0, aby
wyłączyć produkt.
Wymiana / zakładanie
baterii (rys. B)
Jeśli moc świecenia lub ruch obrotowy produktu wy-
raźnie osłabną, to baterie są wyczerpane i należy je
wymienić. Przy tym należy postępować w sposób
opisany poniżej:
PL PL PL PL PL PL PL
Zużyte baterie / akumulatory wyjąć jak najszyb-
ciej z produktu.
Przed uruchomieniem
Wskazówka: Należy całkowicie usunąć materiał
opakowania z produktu.
Wskazówka: Produkt jest dostarczany z bateriami.
Należy wyciągnąć pasek izolacyjny z komory na
baterie 7.
Uruchomienie
Ustawić cokół 3 produktu na stabilnym, równym
podłożu.
Przesunąć przełącznik 4 na pozycję I, aby
włączyć produkt.
W zależności od danego modelu aktywowane są
następujące funkcje:
mogą spowodować poparzenia chemiczne. Dla-
tego należy w takim przypadku nakładać odpo-
wiednie rękawice ochronne.
W przypadku wycieku baterii / akumulatorów
natychmiast usunąć je z produktu, aby uniknąć
uszkodzeń.
Używać wyłącznie baterii / akumulatorów tego
samego typu. Nie zakładać razem nowych oraz
zużytych baterii / akumulatorów!
Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas uży-
wany, baterie / akumulatorynależy wyjąć.
Ryzyko uszkodzenia produktu
Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii /
akumulatora!
Włożyć baterie / akumulatory zgodnie z ozna-
czeniem biegunów (+) i (-) na baterii / akumulato-
rze i produkcie.
Jeśli to konieczne, oczyścić styki baterii / akumula-
tora i w komorze baterii przed włożeniem baterii!
akumulatorów nie należy zwierać i / lub otwierać.
Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru
lub wybuchu.
Nigdy nie należy wrzucać baterii / akumulatorów
do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii / akumulatorów
na obciążenia mechaniczne.
Ryzyko wycieku kwasu z baterii / akumu-
latorów
Należy unikać ekstremalnych warunków i tempe-
ratur, które mogą oddziaływać na baterie / aku-
mulatory, np. kaloryferów / bezpośredniego
działania promieniowania słonecznego.
Jeśli wyciekną baterie / akumulatory, należy uni-
kać kontaktu skóry, oczu i błon śluzowych z che-
mikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast
przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza!
ZAKŁADAĆ RĘKAWICE
O
CHRONNE! Wylane lub uszkodzone
baterie / akumulatory po dotknięciu
skóry
mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wie-
dzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały
pouczone w kwestii bezpiecznego użycia pro-
duktu i rozumieją wynikające z niego zagroże-
nia. Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wyko-
nywane przez dzieci bez nadzoru.
Przed użyciem należy skontrolować produkt pod
kątem uszkodzeń. Nie uruchamiać uszkodzonego
produktu!
Wskazówki bezpieczeństwa
dla baterii / akumulatorów
ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie / akumulatory
należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przy-
padku połknięcia należy natychmiast udać się do
lekarza!
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBU-
CHU! Baterii jednorazowego użytku
nie wolno ładować ponownie. Baterii /
3 baterie (już wbudowane)
1 instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY PRZECZYTAĆ
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI! INSTRUKCJĘ NALEŻY
PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU!
ZAGROŻENIE
ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYPADKU U DZIECI! W żadnym
wypadku nie pozostawiać dzieci bez nadzoru w
pobliżu opakowania. Zachodzi niebezpieczeństwo
uduszenia się materiałem opakowaniowym.
Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa.
Dzieci nie powinny mieć dostępu do produktu.
Niniejszy produkt może być używany przez
dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
jest do zastosowania jedynie w prywatnych gospo-
darstwach domowych, a nie w celach komercyjnych.
Opis części
1 Nakładka dekoracyjna
2 LED
3 Cokół
4 Przełącznik
5
Pokrywa komory baterii
6 Baterie
7 Komora baterii
Dane techniczne
Napięcie robocze: 4,5 V (prąd stały)
Baterie: 3 x 1,5 V, typ AA
LED: 2 diody LED (do modelu
HG01085A)
3 diody LED (do modelu
HG01085B)
Żywotność diod LED: 10.000 godzin
Czas świecenia: ok. 24 godziny
Zawartość
1 lampa imprezowa LED
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG01085A / HG01085B
Version: 08 / 2019
Last Information Update · Tietojen tila
Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos
pobūdis · Stand der Informationen: 05 / 2019
Ident-No.: HG01085A / B052019-3