BLACK+DECKER CD601 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

www.blackanddecker.eu
CD601
CD602
502333-10 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
2
3
4
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Black & Decker Kézi Körfű-
részéhez. Ezt a készüléket faanyagok vágására
terveztük. A fűrész iparszerű felhasználásra nem
alkalmas.
Biztonsági előírások
Elektromos kéziszerszámokra vonat-
kozó áltanos biztonsági gyelmez-
tetések
Figyelmeztetés! Olvassa el az
összes biztonsági gyelmeztetést
és utasítást. A lent felsorolt
gyelmeztetések, utasítások gyelmen
kívül hagyása elektromos áramütés
veszélyével járhat vagy tüzet és/vagy
súlyos balesetet okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági gyelmez-
tetést és utasítást.
Az "elektromos szerszám" kifejezés
a gyelmeztetésekben az Ön által használt ve-
zetékes vagy akkumulátorral üzemeltetett (ve-
zeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. A munkaterület tiszta és világos legyen.
b. Soha ne használja az elektromos szerszá-
mot robbanásveszélyes légkörben, pél-
dául gyúlékony folyadékok, gázok vagy
porok jelenlétében. Az elektromos szerszá-
mokban szikra keletkezik, ami meggyújthatja
a port vagy a gőzöket.
c. Az elektromos szerszám használata köz-
ben ne engedje közel a gyerekeket vagy
bámészkodókat. Ha elterelik gyelmét, el-
veszítheti az ellenőrzést a szerszám fölött.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos kéziszerszám dugasza meg
kell, hogy feleljen a hálózati csatlakozó-
aljzat kialakításának. Soha, semmilyen
módon ne változtassa meg a csatlakozó-
dugaszt. A földelt kéziszerszámokkal soha
ne használjon adapter dugaszt. Az eredeti
(módosítatlan) csatlakozó és a megfelelő fali
dugaljak használata csökkentik az áramütés
kockázatát.
b. Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékekkel, radi-
átorokkal, hűtőszekrénnyel. Ha teste földelt
felülettel érintkezik, az növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
c. Soha ne engedje, hogy az elektromos szer-
számok megázzanak, ill. azokat nedvesség
érje.
Ha víz kerül az elektromos szerszámba, az
növeli az elektromos áramütés veszélyét.
d. Óvatosan kezelje a tápkábelt. Az elektro-
mos kéziszerszámot soha ne vigye és ne
húzza a kábelnél fogva, és a dugaszt ne
a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Óvja
a kábelt a hőtől, olajtól, éles szegletektől,
illetve mozgó alkatrészektől. A sérült vagy
összegabalyodott kábel növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
e. Ha a szabadban használja az elektromos
szerszámot, kültéri használatra alkalmas
hosszabbítókábelt vegyen igénybe. A kül-
téri használatra alkalmas hosszabbítókábellel
csökkentheti az elektromos áramütés veszé-
lyét.
f. Ha elkerülhetetlen az elektromos szerszám
nedves helyen való használata, használ-
jon Fi-relével védett áramforrást. A Fi-relé
használata csökkenti az elektromos áramütés
veszélyét.
3. Személyes biztonság
a. Soha ne veszítse el éberségét, gyeljen
oda arra, amit csinál, és használja a józan
eszét, ha elektromos szerszámmal dolgo-
zik. Ne dolgozzon elektromos szerszám-
mal, ha fáradt, kábítószert vagy alkoholt
fogyasztott, illetve gyógyszer hatása alatt
áll. Elektromos szerszám használata közben
egy pillanatnyi gyelmetlenség is súlyos sze-
mélyi sérüléshez vezethet.
b. Használjon egyéni védőfelszerelést. Min-
dig viseljen védőszemüveget. A megfelelő
körülmények között használt védőfelszerelés,
például porálarc, biztonsági csúszásmen-
tes cipő, védő
sisak vagy fülvédő csökkenti
a személyi sérülés veszélyét.
c. Előzze meg a szerszám nem szándékos
beindítását. Ellenőrizze, hogy a szerszám
kapcsolója a ki állásban van-e, mielőtt
a hálózatra vagy akkumulátorra kapcsolja,
illetve kézbe veszi a szerszámot.
Ha a szerszámot úgy cipeli, hogy az ujja
a kapcsolón van, ill. olyan szerszámot helyez
áram alá, amely be van kapcsolva, balesetet
okoz(hat).
d. Távolítsa el a beállításhoz használt kulcsot
vagy fogót, mielőtt bekapcsolja az elektro-
MAGYAR
5
mos szerszámot. A forgó alkatrészre illeszt-
ve maradt fogó vagy kulcs személyi sérülést
okozhat.
e. Ne végezzen olyan mozdulatokat, ame-
lyek kibillenthetik egyensúlyából. Mindig
szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne ve-
szítse el egyensúlyát. Így jobban tudja uralni
a szerszámot váratlan helyzetekben.
f. Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ru-
házatot vagy ékszert. Haját, ruháját és kesz-
tyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől.
A laza öltözék, az ékszerek vagy a hosszú haj
beleakadhat a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy por-
gyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg
arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoz-
tatva, ill. ezek megfelelően működnek. A por
összegyűjtésével vagy elszívásával elkerülhe-
tők a porral összefüggő veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és kar-
bantartása
a. Ne erőltesse túl az elektromos kéziszerszá-
mot. A célnak megfelelő elektromos szer-
számot alkalmazza. A megfelelő elektromos
szerszámmal jobban és biztonságosabban
dolgozhat, mert azt kifejezetten az adott fel-
adatra tervezték.
b. Ne használja az elektromos szerszámot,
ha a kapcsolóval nem lehet ki- és bekap-
csolni. A hibás kapcsolóval rendelkező elekt-
romos szerszámok használata veszélyes, az
ilyen készüléket meg kell javíttatni.
c. Csatlakoztassa le a hálózatról vagy az ak-
kumulátorról a szerszámot, mielőtt beál-
lítást végezne, tartozékot cserélne, vagy
eltárolná azt. Ezekkel a megelőző biztonsági
intézkedésekkel csökkentheti a szerszám vé-
letlen beindításának veszélyét.
d. A nem használt elektromos szerszámot
tárolja olyan helyen, ahol a gyerekek nem
érhetik el; és ne engedje, hogy azt olyan
személyek használják, akik a szerszám
használatát és ezen utasításokat nem is-
merik. Gyakorlatlan felhasználó kezében az
elektromos szerszám veszélyt jelent.
e. Fordítson gondot az elektromos szerszám
karbantartására. Ellenőrizze a mozgó alkat-
részek csatlakozását és/vagy kötését, ellen-
őrizze az alkatrészeket törésre és más olyan
sérülésekre, amelyek befolyásolhatják az
elektromos eszköz működését. Ha sérült
a szerszám, használat el
őtt javíttassa meg.
A nem megfelelően karbantartott elektromos
szerszámok sok balesetet okoznak.
f. A vágószerszámok mindig tiszták és éle-
sek legyenek. A megfelelően karbantartott
éles vágószerszám kisebb valószínűséggel
szorul be, és jobban kontrollálható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozéko-
kat és szerszám befogókat a használa-
ti utasításnak megfelelően használja,
a munkakörülmények és az elvégzendő
feladat gyelembe vételével. Az elektromos
szerszám rendeltetésétől eltérő használata
veszélyhelyzetet teremthet.
5. Szerviz
a. A szerszámot képzett szakemberrel
szervizeltesse, és csak eredeti csereal-
katrészeket használjon fel. Ezzel biztosít-
hatja az elektromos kéziszerszám folyamatos
biztonságos működését.
További biztonsági gyelmeztetések az
elektromos szerszám használatához
Figyelmeztetés! További biztonsági
gyelmeztetések fűrészekhez
a. Soha ne tegye egyik kezét sem a mun-
katerület és a fűrészlap közelébe. Tartsa
a másik kezét a pótfogantyún, vagy
a motorházon. Ha mindkét kézzel tartja a fű-
részt, nem vághatja el egyiket sem a fűrészlap.
b. Soha ne nyúljon a munkadarab alá.
A védőburkolat nem védi meg a fűrészlaptól
a munkadarab alatt.
c. Állítsa be a vágásmélységet a mun-
kadarab vastagságának megfelelően.
Kevesebb, mint egy teljes fűrészlap fog
legyen csak látható a munkadarab alatt.
d. Soha ne tartsa a munkadarabot kezeivel,
vagy tegye lábaira. Biztosítsa, illetve
fogassa le egy stabil felületre. Fontos,
hogy mindig megfelelően támassza meg
a munkadarabot, minimalizálva a megkö-
zelítést, a fűrészlap megszorulását, vagy
a munkavégzés alatt a készülék feletti
irányítás elvesztését
e.A készüléket mindig a szigetelt markolati
felületen tartsa, ha olyan munkát végez,
ahol rejtett, vagy a saját vezetékével
találkozhat a fűrész. Az „élő”, elektromos
áram alatt lévő vezeték elektromossá teheti
a szerszám csupasz fémfelületeit is, és
a kezelő áramütést szenvedhet.
6
f. Hasításnál, mindig használjon vezetőt,
vagy párhuzamvezetőt. Ez javítja a vá-
gás pontosságát és csökkenti a fűrészlap
megakadásának lehetőségét.
g. Mindig megfelelő méretű és formájú
(gyémánt alakú vagy lekerekített) felfo-
gó furatú fűrészlapot használjon. Azok
a fűrészlapok, melyek nem kompatibilisek
a fűrész tengely szerkezetével, excent-
rikusan fognak futni, és ez az irányítás
elvesztéséhez vezethet.
h.Soha ne használjon sérült, vagy nem
megfelelő fűrészlap alátétet vagy csa-
vart. Az alátét és a csavar speciálisan erre
a fűrészgépre vannak kialakítva, optimális
teljesítményt és biztonságos működtetést
garantálnak.
További biztonságtechnikai előírások fűré-
szekhez
A visszacsapás okai és a felhasználó védelme:
a visszacsapás egy hirtelen reakció, melyet
a beékelt, megugró vagy nem vonalban fek-
vő f űrészlap okoz; ilyenkor irányíthatatlanná
válik a fűrész, kiugrik a munkadarabból
a felhasználó irányába;
ha a fűrészlap keményen beékelődik vagy
megugrik a vágásvonal lezárásával, a fű-
részlap megakad, és a motor reakciója vezet
oda, hogy a készülék gyorsan visszaugrik
a felhasználó irányába;
ha a fűrészlap elkezd rázkódni, vagy nem
vonalban futni vágás közben, a fűrészlap
hátsó szélén lévő fogak belevájhatnak a fa
felső felületébe, és a fűrészlap kiugrik a vá-
gásvonalból és visszacsap a felhasználó
irányába.
A visszacsapás a fűrész nem rendeltetésszerű
használatából és/vagy a nem megfelelő működ-
tetési folyamatból vagy körülményekből ered.
Azonban elkerülhető az alábbi megfelelő óvin-
tézkedések betartásával.
a. Mindkét kezével erősen markolja
a fogantyúkat, és úgy tartsa a készü-
léket, hogy ellenálljon a visszacsapás
erőinek. Teste a fűrészlap egyik ol-
dalán legyen, soha ne egyvonalban
a fűrészlappal. A visszacsapás a fűrész
visszaugrását okozhatja, de ezeket az
erőket a felhasználó kontrollálhatja, ha
a megfelelő óvintézkedéseket betartja.
b.Ha a fűrészlap megakad, vagy ha félbesza-
kítja a vágási folyamatot bármilyen okból,
engedje el a kapcsolót és tartsa a fűrészt
mozdulatlanul az anyagban addig, amíg
a fűrészlap teljesen megáll. Soha nem
próbálja kivenni az anyagból vagy
visszahúzni a fűrészt, miközben
a fűrészlap mozgásban van, vagy ha
visszacsapás keletkezik. Vizsgálja
meg a körülményeket és tegye meg
a kiigazító lépéseket, hogy kiküszöbölje
a fűrészlap megakadásának okát.
c.Ha újraindítja a fűrészt a munkadarab-
ban, helyezze középre a fűrészlapot
a vágásvonalban és ellenőrizze, hogy
a fűrészlap fogai ne érjenek a munkada-
rabhoz. Ha a fűrészlap megakad, ez kiug-
raszthatja a fűrészlapot a munkadarabból
vagy visszaüthet, ha a fűrészt újraindítja.
d. Nagy terjedelmű munkadarabokat fel-
tétlen alá kell támasztani a fűrészlap
megakadásának és a visszacsapás
megakadályozásához. A nagyméretű
munkadarabok hajalmosak megereszkedni
a saját súlyuk alatt. A munkadarabot mindkét
oldalán alá kell támasztani, a vágásvonalhoz
és a munkadarab széléhez közel.
e. Soha ne használjon életlen vagy
sérült fűrészlapot. Az életlen vagy
helytelenül beállított fűrészlap szűk
vágásvonalat eredményez, így
a feszültség növekedhet, a fűrészlap meg-
akadhat, és ez visszacsapáshoz vezet.
f. A vágásmélység és a vágásszög állító
rögzítő gombokat mindig húzza szo-
rosra és rögzítse a munka megkezdése
előtt. Ha a vágásmélység állító elmozdul
munkavégzés közben, ez megakadást és
visszacsapást eredményezhet.
g. Legyen különösen gyelmes és óvatos
„beszúró” vágások készítésénél, meglé-
vő falba vagy más tárgyba. A munkadarab-
ból kiemelkedő fűrészlap olyan tárgyakba
is belevághat, amelyek miatt visszacsapás
léphet fel.
Biztonsági gyelmeztetések külső vagy bel-
ső lengő védőburkolattal és előtolás-védővel
ellátott körfűrészekhez
a. Ellenőrizze az alsó védőburkolatot
a megfelelő zárás tekintetében, mielőtt
használja. Soha ne használja a készü-
léket, ha az alsó védőburkolat nem
7
mozog szabadon és zár azonnal. Soha
ne rögzítse vagy ékelje ki az alsó védő-
burkolatot nyitott pozícióban. Ha a fűrész
véletlenszerűen leesik, az alsó védőburkolat
elgörbülhet. Emelje fel az alsó védőburko-
latot a felhúzó fogantyúval és ellenőrizze,
hogy szabadon fut-e, és nem ér, sem
a fűrészlaphoz, sem más egységhez,
minden szögvágásnál és vágásmélység-
nél sem.
b.Ellenőrizze az alsó védőburkolat ru-
gójának megfelelő működését. Ha
a védőburkolat és a rugó nem működik
megfelelően, használat előtt meg kell
javíttatni. Az alsó védőburkolat lassan mű-
ködhet a sérült részek, gumiszerű lerakódás,
vagy betömődött forgács miatt.
c.Az alsó védőburkolat csak speciális
vágásmódok esetén emelhető fel ma-
nuálisan, mint a „beszúró” és az „ösz-
szetett” vágásoknál. Emelje fel az alsó
védőburkolatot a felhúzó fogantyúval, és
amint a fűrészlap belemélyed az anyag-
ba, azonnal eressze vissza. Minden más
fűrészelési módnál, az alsó védőburkolat
automatikusan működik.
d.Mindig gyeljen rá, hogy az alsó védő-
burkolat betakarja a fűrészlapot, mielőtt
leteszi a fűrészt a munkaasztalra vagy
a padlóra. Egy nem megfelelően védett,
lendülett
ől kifutó fűrészlap azt eredményezi,
hogy a készülék el fog indulni hátrafelé,
átvágva mindent, ami az útjába kerül. Ve-
gye gyelembe, hogy az üzemi kapcsoló
elengedése után a fűrészlap még nem áll
le, kell néhány másodperc, amíg a lendülete
elfogy.
További biztonságtechnikai előírások hasító-
ékkel rendelkező fűrészekhez
a.Mindig az éppen használt fűrészlapnak
megfelelő hasítóéket használja. A ha-
sítóéknek vastagabbnak kell lennie, mint
a fűrészlaptest vastagsága, de vékonyabb-
nak, mint a fűrészlap fogvastagsága.
b.A hasítóéket a kezelési utasítás szerint
állítsa be. A nem megfelelő hely kihagyása,
elhelyezése és beállítása befolyásolhatja
a visszacsapás védelemben ellátott funk-
cióját.
c. Mindig használja a hasítóéket, kivéve
„beszúró” fűrészeléskor. A hasítóéket
a „beszúró” fűrészelés befejeztével visz-
sza kell szerelni a készülékre. A hasítóék
beszúró fűrészeléskor zavart okozhat, és
visszacsapást eredményezhet ilyenkor.
d.A hasítóéknek az anyagba kell süllyednie
vágás közben. A hasítóék rövid vágások
esetén nem tudja a visszacsapást megaka-
dályozni.
e.Soha ne használja a készüléket, ha a ha-
sítóék el van görbülve. Még a legkisebb
görbület is befolyásolhatja a védőburkolat
bezárásának gyorsaságát.
Maradványkockázatok
A következő kockázatok együtt járnak a fűré-
szek használatával:
- A forgó részek megérintéséből fakadó sé-
rülések
A vonatkozó biztonsági előírások és védőesz-
közök alkalmazása mellett sem lehet elkerülni
bizonyos maradványkockázatokat. Ezek a kö-
vetkezők:
- Halláskárosodás
- A forgó fűrészlap fedetlen része által oko-
zott baleset
- A fűrészlap cseréje közben bekövetkező
sérülés
- Az ujjak becsípődése a védőeszközök
nyitásakor
- A fa fűrészelése keletkező por belélegzé-
se miatti egészségkárosodás (különösen
tölgy, bükk, illetve MDF lapok fűrészelé-
sekor)
Fűrészlapok
Ne használjon az ajánlottnál nagyobb
vagy kisebb átmérőjű fűrészlapot. A meg-
felelő fűrészlap méret kiválasztásához lásd
a műszaki adatokat. Kizárólag az EN 847-1
szabványnak megfelelő, a kézikönyvben
ismertetett fűrészlapot használjon.
Figyelmeztetés! Soha ne használjon
csiszolókorongot.
Mások biztonsága
Figyelmeztetés! A szerszám használata
zben viseljen fülvédőt.
A készüléket nem korlátozott zikai, érzé-
kelési, mentális képességekkel rendelke-
ző vagy gyakorlatlan személyek (beleértve
a gyermekeket is) számára tervezték; kivé-
tel ha számukra a szerszám használatához
a biztonságukért felelős személy felügye-
letet és tájékoztatást biztosít.
8
A gyerekeket felügyelni kell, nehogy játsza-
nak a szerszámmal.
Rezgés
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyi-
latkozatban feltüntetett vibrációs kibocsátási
érkeket az EN 60745 szabványnak meg-
felelően mérték, és alkalmasak különböző
szerszámok értékeinek összehasonlítására.
A feltüntetett vibrációs kibocsátási érkek
szintén felhasználhatók előzetes expozíciós
felmérésekhez.
Figyelmeztetés! A vibrációs kibocsátási
érkek az elektromos szerszám tényleges
használata közben a feltüntetett értéktől
különbözhetnek a szerszám használatának
ggvénben. A vibrács értékek az itt fel-
tüntetett szint fölé is emelkedhetnek.
A 2002/44/EK által a géppel rendszeresen
dolgozók számára megkövetelt szükséges
biztonsági intézkedések meghatározásához
végzett vibrációs expozíció felmérése során az
expozíció felbecsülésénél tekintetbe kell venni
a tényleges használati körülményeket, illetve,
hogy a szerszámot milyen módon használják,
beleértve, hogy gyelembe kell venni a mun-
kafolyamat minden részét, pl. azokat az idő-
szakokat, amikor a szerszám ki van kapcsolva
vagy üresen fut a napi expozíciós idő mellett.
Címkék a szerszámon
A szerszámon avetkező piktogramok
láthatók:
Figyelmeztetés! A sérülések
elkese érdekében a felhasználó
köteles elolvasni a kezelési útmutatót.
Elektromos biztonság
A szerszám kettős szigetelésű; ezért
nincs szükség földelő vezetékre.
Mindig ellenőrizze, hogy a szerszám
adattábláján megadott feszültség
egyezik-e a hálózati feszültséggel.
Ha a tápkábel sérült, hivatalos Black & Decker
szervizben kell kicserélni a veszélyek elkerü-
lése végett.
Csomag Tartalma
1. Ki/be üzemi kapcsoló
2. Biztonsági kapcsolóretesz
3. Főfogantyú
4. Másodfogantyú
5. Dőlésszög skála
6. Rögzítő csavar a dőlésszög beállításához
7. Párhuzamvezető
8. Fűrésztalp
9. Fűrészlap
10. Fűrészlap védőburkolat
11. Hasítóék
12. Vágási mélység skála
13. Rögzítő gomb a vágásmélység beállításá-
hoz
14. Szerelőkulcs
15. Fűrészpor kivető nyílás
Összeszerelés
Figyelem! Mielőtt hozzáfog a következő műve-
letek bármelyikéhez, győződjön meg arról, hogy
a hálózati csatlakozó le van választva az áram-
forrásról, a készülék ki van kapcsolva és a fű-
részlap teljesen megállt. A használt fűrészlapok
felmelegedhetnek.
A fűrészlap felhelyezése és eltávolítása
(A ábra)
Vigyázat! A fűrészlapot csak akkor lehet ezzel
a módszerrel cserélni, ha olyan fűrészlapot
használ, amely egy furat (16) segítségével
a fel- és leszereléskor rögzíthető.
Eltávolítás
Illesszen egy csavarhúzót a furatba (16)
a fűrészlap elmozdulásának megakadá-
lyozására.
Oldja meg és távolítsa el a fűrészlap fel-
fogó csavart (17) úgy, hogy a mellékelt
szerelőkulccsal (14) az óramutató járásával
ellentétes irányba forgatja.
Vegye le a külső szorítóperemet (18).
Távolítsa el a fűrészlapot (9).
Felhelyezés
Helyezze a fűrészlapot a belső szorítópe-
remre (19), ellenőrizze, hogy a fűrészlapon
található forgásirányt jelző nyíl, a készüléken
lévő nyíllal megegyező irányba mutasson.
Helyezze vissza a külső szorítóperemet (18)
az orsóra, úgy, hogy a domború fele kifele
legyen.
Helyezze vissza a biztosítócsavart (17)
a furatba.
9
Illesszen egy csavarhúzót a furatba (16)
a fűrészlap elmozdulásának megakadá-
lyozására.
Húzza feszesre a fűrészlap biztosítócsavart
a mellékelt szerelőkulccsal (14) az óramu-
tató járásával megegyező irányba.
Állítsa be a hasítóéket, a következőkben
leírtak szerint.
Figyelmeztetés! Valahányszor új fűrészlapot
szerel fel, ellenőrizni kell, hogy a fűrészlap védő-
burkolata, szabadon mozog-e.
A fűrészlap le- és felszerelése (B ábra)
Vigyázat! Ezzel a módszerrel cserélheti az olyan
fűrészlapot, amelyen nincs a fűrészlap rögzítésére
szolgáló furat (16).
Eltávolítás
Állítsa be a fűrészen a vágási mélységet 10
mm-re.
Helyezzen fatáblát a padlóra, majd helyezze
a fűrészt a fa vezető szélére a B ábra szerint,
hogy megakadályozza a fűrészlap elfordulá-
sát.
Gyakoroljon határozott nyomást a fűrészre,
és lazítsa meg, majd vegye ki a lap rögzítő
csavarját (17) az óramutató járásával ellen-
tétesen húzva a mellékelt villáskulccsal (14).
Vegye le a külső alátétet (18).
Vegye ki a fűrészlapot (9).
Felszerelés
Helyezze a lapot a belső alátétre (19), és
ellenőrizze, hogy a lapon a nyíl ugyanabba
az irányba mutat-e, mint a szerszámon.
Tegye föl a külső alátétet (18) a hajtótengelyre
úgy, hogy a kiemelkedő rész a fűrészlappal
ellentétes oldalon legyen.
Illessze a furatba a fűrészlap rögzítő csavart
(17), és kézzel lazán húzza meg.
Helyezzen fatáblát a padlóra, majd helyezze
a fűrészt a fa vezető szélére a B ábra szerint,
hogy megakadályozza a fűrészlap elfordulá-
sát.
Gyakoroljon határozott nyomást a fűrészre,
és jól húzza meg a lap rögzítő csavarját (17)
az óramutató járásával megegyező irányba
a mellékelt villáskulccsal (14).
A hasítókést a következők szerint állítsa be.
Figyelmeztetés! Valahányszor új fűrészlapot
szerel fel, ellenőrizni kell, hogy a fűrészlap védő-
burkolata, szabadon mozog-e.
A hasítóék beállítása (C ábra)
A hasítóék meggátolja a fűrészlap beszorulását
hosszvágásnál. Fűrészlap csere után a hasítóéket
az új fűrészlaphoz be kell állítani.
Oldja meg a hasítóék tartó csavarját (20).
Igazítsa be a hasítóéket (11) az ábra szerint.
A fogkoszorú és a hasítóék közötti távolság
2-3 mm legyen.
A magasságkülönbség a fogkoszorú és a hasí-
tóék alsó vége között 2-3 mm legyen.
Húzza feszesre a csavarokat (20).
A párhuzamvezető fel- és leszerelése
(D ábra)
A párhuzamvezetőt egyenes vágásokhoz hasz-
nálja, ha a munkadarab szélével párhuzamosan
kíván vágni.
Felszerelés
Oldja meg a rögzítő csavart (21).
Vezesse a párhuzamvezetőt (7) a nyíláso-
kon (22) keresztül.
Csúsztassa a párhuzamvezetőt a kívánt
pozícióba.
Húzza szorosra a rögzítő csavart.
Leszerelés
Oldja meg a rögzítő csavart (21).
Húzza ki a párhuzamvezetőt a készülékből.
A készülék használata
Ez a készülék jobb és bal kézzel egyaránt üze-
meltethető.
A vágási mélység beállítása (E ábra)
A vágási mélységet a munkadarab vastagságának
megfelelően kell beállítani. A beállított értéknek
2 mm-el kell nagyobbnak lennie, mint a munka-
darab vastagsága.
Oldja meg a rögzítő gombot (13) a fűrésztalp
kioldásához.
Állítsa be a fűrésztalpat (8) a kívánt pozíci-
óba.
Az aktuális vágásmélység leolvasható
a skáláról (12).
Húzza meg szorosan a gombot, a fűrésztalp
kívánt pozícióba történő rögzítéséhez.
A dőlésszög beállítása (F ábra)
A kézi körfűrészek dőlésszögét 0-45º között lehet
állítani.
Oldja meg a rögzítő csavart (6) a fűrésztalp
kioldásához.
10
Állítsa be a fűrésztalpat (8) a kívánt pozí-
cióba. Az aktuális vágásszög leolvasható
a skáláról (5).
Húzza meg szorosan a gombot, a fűrésztalp
kívánt pozícióba történő rögzítéséhez.
Be- és kikapcsolás
A készülék bekapcsolásához nyomja be
a biztonsági kapcsolóreteszt (2) majd az
üzemi kapcsolót (1).
A készülék kikapcsolásához engedje el az
üzemi kapcsolót (1).
Fűrészelés
Mindig két kézzel tartsa a készüléket.
Hagyja a fűrészt szabadon futni egy pár
másodpercig, mielőtt megkezdi a vágási
feladatot.
Csak noman nyomja a készüléket vágás
közben. Hagyja a saját tempójában dolgoz-
ni, ne erőltesse túl.
Tartsa a fűrésztalpat a munkadarabon
a teljes munkavégzés folyamán.
Porelszívás (G ábra)
A készülékhez porszívó vagy porelszívó berende-
zés is csatlakoztatható, de ehhez szükség van egy
porelszívó csonkra. Ezt bármelyik Black & Decker
szakkereskedőnél megvásárolhatja.
Nyomja a porelszívó csonkot (23) a fűrész-
por kivető nyílásra (15).
Csatlakoztassa a porszívó csövét az adap-
terhez.
Javaslatok az optimális munkavégzéshez
A munkadarab felületén a vágásvonal men-
tén hasadás keletkezhet, ami sajnos nem
kerülhető el, ezért vágjon a munkadarab
hátoldalán.
A hasadás minimalizálásához erősítsen
a munkadarabhoz egy darab puhafát
vagy préselt falapot, és ezen keresztül
fűrészeljen.
Tartozékok
A készülék teljesítménye nagymértékben függ
a felhasznált tartozékoktól. A Black & Decker és
Piranha tartozékok magas minőség standardnak
megfelelően vannak konstruálva és tervezésükkor
a készülék teljesítményétnek optimalizálása volt
a fő cél. A legjobb teljesítményt a fenti tartozékok
felhasználásával érheti el.
Karbantartás
Az Ön hálózati/ akkumulátoros Black & Decker
készülékét/szerszámát minimális karbantartás
melletti hosszú távú felhasználásra terveztük.
A folyamatos kielégítő műs feltétele
a megfelelő gondozás és rendszeres tisztítás.
Figyelmeztetés! A hálózati/ akkumulátoros
készülék karbantartása előtt:
Kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból
a gépet.
Vagy kapcsolja ki és vegye le az akkumu-
látort róla, ha az különálló akkumulátorral
működik.
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akku-
mulátort, ha az a géppel egybe van építve,
majd ezután kapcsolja ki.
Az akkumulátortöltőt tisztítás előtt csatla-
koztassa le a hálózatról. A töltő a rend-
szeres tisztításon kívül nem igényel más
karbantartást.
Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rend-
szeresen tisztítsa meg a gép/töltő szellőző-
nyílásait.
A motorburkolatot nedves ruhával tisztíthat-
ja. Ne használjon súrolószert vagy oldószer
alapú tisztítószereket.
Rendszeresen nyissa ki a tokmányt (ha van
rajta) és ütögesse meg, hogy a belsejéből
kihulljon a por.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szükség:
A régi dugaszt biztonságos módon selej-
tezze le.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozó-
dugasz fázis csatlakozójához.
A nulla csatlakozóhoz kösse a kék vezeté-
ket.
Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz ne
kössön vezetéket. Kövesse a minőségi csat-
lakozóaljzathoz mellékelt szerelési utasítást.
Ajánlott biztosíték: 13 A.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem
kezelhető normál háztartási hulladékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön Black & Decker
szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban
nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hul-
11
ladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített ke-
zeléséről.
A használt termékek és a csomagolás
elkülönített kezelése lehetővé teszi
az anyagok újrafelhasználását. Az
újrafelhasznált anyagok alkalmazása
segít megelőzni a környezetszennyezést
és csökkenti a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elekt-
romos termékek háztartási hulladéktól elkülöní-
tett gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő helyeken,
illetve olyan értelemben, hogy a helyi kereske-
dőnek kell gondoskodnia a termék visszavéte-
léről új termék vásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít
a Black & Decker termékek gyűjtésére és újrafel-
dolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét.
E szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vi-
gye vissza a terméket bármely szerződéses
szervizképviseletünkbe, ahol vállalatunk kép-
viseletében gondoskodnak annak elkülönített
összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos már-
kaszervizt a kézikönyvben megadott helyi
Black & Decker képviselet segítségével ér-
heti el. Emellett a szerződött Black & Decker
szervizek listája, illetve az eladásutáni szol-
gáltatásaink és azok elérhetőségének részle-
tes ismertetése a következő internetes címen
megtalálható: www.2helpU.com
Műszaki adatok
CD601
3. TÍPUS
CD602
3. TÍPUS
Bemeneti
feszültség
V
AC
230 230
Felvett
teljesítmény
W1,100 1,150
Üresjárati
fordulatszám
min
-1
5,000 5,500
Maximális
vágásmélység
mm 55 55
Fűrészlap
átmérő
mm 170 170
Furatátmérő mm 16 16
Fűrészfog
vastagság
mm 2.6 2.6
Súly kg 4.7 4.7
Hangnyomásszint az EN 60745 szabvány szerint:
Hangnyomásszint (L
pA
) 93,5 dB(A), bizonytalanság
(K) 3 dB(A
Hangteljesítményszint (L
WA
) 104,5 dB(A), bizonyta-
lanság (K) 3 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax
vektorösszeg) az EN 60745 szerint:
A vibrációs kibocsátási érték: (a
h
) 2,0 m/s
2
, bizony-
talanság: (K) 1,5 m/s
2
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ
IRÁNYELV
CD601/CD602
Black & Decker kinyilvánítja, hogy a "Mű-
szaki adatok" részben ismertetett termékek
megfelelnek a következő irányelveknek és
szabványoknak:
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5
Ha további információra lenne szüksége,
pjen kapcsolatba Black & Decker vállalattal
a következőkben megadott elérhetőségeken,
ill. lásd az elérhetőgeket a kézikönyv hát-
oldalán.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok ösz-
szeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a Black & Decker vállalat nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road,
Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
04/10/2011
12
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszer-
vizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív meg-
oldásként a szerződött Black & Decker szervizek
listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink
és ezek elérhetőségének részletes ismerte-
tése a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.
hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új
Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje
az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kap-
csolatos legújabb híreinket. A Black & Decker
márkával és termékválasztékunkkal kapcsolatos
további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu
internetes címen találhat.
13
zst00243896 - 12-08-2014
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az érkes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében háztarsi,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jóllást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
termékszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt
szervizeknél a jótállási igény csak érnyes jótállási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére boctás elmaradása nem érinti a jótállási
érnyességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
trejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jóllás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási id
Ęn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
vetkezett be (így különösen: fĦ
szlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦdését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasz
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A terk hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését
a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig
(termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a termékfogyasztó részére törnĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘ
ségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatko
kötelezettgének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasz
– válaszsa szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezésétvetĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasz
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
14
Kereskedę által a vásárlással egyidejħleg kitöltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
15
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
16
17
18
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

BLACK+DECKER CD601 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för