Nikon D5600 Användarguide

Typ
Användarguide
Förpackningens innehåll
D5600-kamera
Ögonmussla av gummi DK-25
(levereras monterad på kameran)
Kamerahuslock BF-1B
Rem AN-DC3
Användarhandbok
(detta blad)
Garanti (se vänsterkanten)
Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a (med polskydd)
Batteriladdare MH-24 (resenätadapter medföljer i länder eller
regioner där det behövs; formen beror på inköpslandet)
Om du har köpt ett objektivpaket (tillval), kontrollera att
förpackningen även innehåller ett objektiv. Minneskort säljs
separat. Kameror köpta i Japan visar menyer och meddelanden
endast på engelska och japanska; andra språk stöds inte. Vi ber om
ursäkt för eventuella problem detta kan orsaka.
A
Kamerahuset
14
12
13
1516
8
9
11
10
18
67
3
4
5
2
1
17
1 AF-hjälplampa
Lampa för självutlösare
Lampa för röda
ögon-reducering
2 Strömbrytare
3 Avtryckare
4
E/N-knapp
5 Filminspelningsknapp
6 Omkopplare för livevisning
7 Funktionsratt
8 Inbyggd blixt
9
M/Y-knapp
10 Öglor för kamerarem
11 Fn-knapp
12 Monteringsmarkering
13 Objektivlåsknapp
14
s/E-knapp
15 Spegel
16 Objektivfäste
17 CPU-kontakter
18 Kamerahuslock
29
30
31
28
27
26
20 2119
22 23 24
25
19
Stereomikrofon
20
Tillbehörssko (för extra blixtar)
21
Ögonsensor
22
R (information)-knapp
23
Kommandoratt
24
A/L-knapp
25 Anslutningslock
26
G-knapp
27 Högtalare
28
Skärpeplansmarkering (E)
29 USB-kontakt
30 Anslutning för extern mikrofon
31 Tillbehörskontakt
32
47
33 34 35
36
37
39
40
38
414244 43
51
50
49
48
46
45
32
Sökarokular
33
Dioptrijusteringskontroll
34
K-knapp
35
P-knapp
36
Multiväljare
37
J (OK)-knapp
38
N-Mark (NFC-antenn)
39
O-knapp
40
Åtkomstlampa för minneskort
41 Batteriluckans spärr
42 Lucka för batterifack
43
W/Q-knapp
44
X-knapp
45 Stativgänga
46 Vinklingsbar pekskärmsmonitor
47 Ögonmussla av gummi
48 HDMI-anslutningslock
49 Lucka till minneskortsfack
50 Lock för strömkontakt (säljs
separat)
51 Batterispärr
A Multiväljaren
I denna handbok representeras åtgärder med multiväljaren av ikonerna
1, 3, 4 och 2.
1: Tryck multiväljaren uppåt
4: Tryck multiväljaren åt
vänster
2: Tryck multiväljaren åt
höger
3: Tryck multiväljaren
nedåt
J-knappen (välj)
B
Snabbguide
Fäst kameraremmen
Ladda batteriet
Om en resenätadapter medföljer, fäll upp väggkontakten och
anslut resenätadaptern såsom visas nedan till vänster, och se till
att den är ordentligt isatt. Sätt i batteriet och koppla in laddaren.
Batteriet laddas
Laddning slutförd
Sätt i batteriet och ett minneskort
Öppna monitorn
Öppna monitorn så som visas. Använd inte våld.
Montera ett objektiv
Monteringsmarkering (kamera)
Monteringsmarkering (objektiv)
Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats.
A Objektiv med knappar för objektivindrag
Innan du använder kameran, lås upp och skjut ut objektivet. Håll
knappen för objektivindrag intryckt (q) och vrid på zoomringen enligt
bilden (w).
Knapp för objektivindrag
Bilder kan inte tas när objektivet är
indraget; om ett felmeddelande visas på
grund av att kameran har slagits på med
objektivet indraget, vrid på zoomringen tills
meddelandet försvinner.
A Ta av objektiv
Ta av objektivet genom att stänga av kameran och hålla in
objektivlåsknappen på framsidan av kameran medan du vrider
objektivet i motsatt riktning av den som visas ovan.
Kamerainställning
❚❚ Inställning från en smartphone eller surfplatta
1
Smart enhet: Ladda ner och installera SnapBridge-appen.
Appen är tillgänglig gratis från Nikons webbplats
(http://snapbridge.nikon.com), Apple App Store® och
GooglePlay™.
2
Kamera: Slå på kameran.
En dialogruta för val av språk visas;
tryck på 1 och 3 för att markera ett
språk och tryck på J för att välja.
3
Kamera: Tryck J när dialogrutan till
höger visas.
Om dialogrutan som ses till höger
inte visas eller om du vill kon gurera
kameran igen, markera Anslut till
smart enhet i inställningsmenyn och
tryck på J.
4
Kamera/smart enhet: Starta parkopplingen.
Android-enheter med stöd för NFC: Efter att du har kontrollerat att
NFC är aktiverat på den smarta enheten, håll H (N-Mark) på
kameran mot NFC-antennen på den smarta enheten för att
starta SnapBridge appen, och följ sedan instruktionerna på
skärmen innan du går vidare till steg 8.
iOS-enheter och Android-enheter utan stöd för NFC: Tryck
kamerans J-knapp för att förbereda kameran för
parkoppling.
5
Kamera: Kontrollera att kameran visar
meddelandet som ses till höger och
gör den smarta enheten redo.
6
Smart enhet: Starta SnapBridge-appen
och tryck på Pair with camera
(Parkoppla med kamera).
Om du uppmanas att välja en kamera,
tryck på kameranamnet.
7
Smart enhet: Tryck på kameranamnet
i dialogrutan “Pair with camera
(Parkoppla med kamera).
Om du parkopplar en kamera med en
iOS-enhet för första gången visas först
instruktioner för parkoppling. Efter att
du läst instruktionerna, bläddra till nederdelen av displayen
och tryck på Understood (Jag förstår). Om du uppmanas att
välja ett tillbehör, tryck på kameranamnet igen.
8
Kamera/smart enhet: Kontrollera att kameran och den smarta
enheten visar samma sexsi riga nummer.
Vissa versioner av iOS kanske inte visar ett nummer. Om inget
nummer visas, fortsätt till steg 9.
9
Kamera/smart enhet: Tryck J på kameran och tryck på PAIR
(Parkoppla) på den smarta enheten.
10
Följ instruktionerna på skärmen.
Följ instruktionerna som visas på kameran och den smarta
enheten för att slutföra installationen.
❚❚ Inställning från kameramenyerna
1
Slå på kameran.
En dialogruta för val av språk visas; tryck på 1 och 3 för att
markera ett språk och tryck på J för att välja.
2
Tryck på G och ställ in
kameraklockan.
Efter att du ställt in alternativen för
tidszon, datumformat och sommartid,
använd multiväljaren och J-knappen
för att ställa in kameraklockan.
Fokusera sökaren
Efter att ha tagit bort objektivlocket,
vrid på dioptrijusteringskontrollen tills
AF-områdesmarkeringarna är i skarpt
fokus. Var försiktig när kontrollen används
med ögat mot sökaren, så att du inte
oavsiktligt sticker in ett  nger eller en
nagel i ögat.
Sökaren är inte i fokus Sökaren är i fokus
C
“Sikta-och-tryck”-lägen (i och j)
1
Vrid funktionsratten till i eller j.
2
Komponera fotogra et.
3
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera.
4
Ta bilden genom att försiktigt trycka in
avtryckaren hela vägen ner.
D
Visa bilder
Tryck på K för att visa en bild på monitorn.
K-knapp
E
Radera oönskade fotogra er
Notera att bilder inte kan återställas när de
har raderats.
• Tryck O-knappen. En
bekräftelsedialogruta visas; tryck på
O-knappen igen för att radera bilden och
återgå till bildvisningen.
O-knappen
För att avsluta utan att radera bilden, tryck på K.
F
Spela in  lmer
1
Vrid på omkopplaren för livevisning.
Vyn genom objektivet visas i monitorn.
Omkopplare för
livevisning
2
Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera.
3
Tryck på  lminspelningsknappen för
att starta inspelningen.
Filminspelningsknapp
En inspelningsindikator och tillgänglig
tid visas på monitorn.
Återstående tid
Inspelningsindikator
4
Tryck på  lminspelningsknappen en gång till för att avsluta
inspelningen.
5
Vrid på livevisningsomkopplaren för att avsluta livevisningen.
G
Kameramenyer
Du kan nå de  esta fotograferings-, visnings- och
inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på
G-knappen för att visa menyerna.
Hjälpikon
Om hjälpikonen visas kan du trycka på W(Q)-knappen
för att visa hjälpen för det valda alternativet.
Välj mellan följande menyer:
D
Uppspelning
C
Fotografering
A
Anpassade inställningar
B
Inställning
N
Retuschering
m Inställningshistorik / OMin meny
Flikar
Alternativ i aktuell meny.
Menyalternativ
Skjutreglaget visar
positionen i den
aktuella menyn.
Aktuella
inställningar visas
med ikoner.
Vård av kameran
❚❚ Förvaring
Om kameran inte ska användas under en längre tid, stäng av den och ta ur
batteriet. Förvara den inte på platser som:
• är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 %
• innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält,
t.ex. tv- och radioapparater
• utsätts för temperaturer över 50°C eller under –10°C
❚❚ Rengöring
Kamerahus
Blås bort damm och smuts med en blåspensel och torka sedan försiktigt
med en mjuk, torr duk. Om du har använt kameran på stranden eller vid
kusten, torka då bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med
destillerat vatten och torka den därefter noggrant.
Viktigt: Damm eller andra främmande ämnen inne i kameran kan orsaka
skador som inte täcks av garantin.
Objektiv, spegel och sökare
Dessa glaskomponenter skadas lätt. Avlägsna damm och smuts med en
blåspensel. Om du använder tryckluftsspray, håll burken lodrätt för att
förhindra utsöndring av vätska. Ta bort  ngeravtryck och andra  äckar
genom att fukta en mjuk duk med lite objektivrengöringsmedel och torka
försiktigt.
Monitor
Avlägsna damm och smuts med en blåspensel. Ta bort  ngeravtryck och
andra  äckar genom att torka ytan försiktigt med en mjuk duk eller ett
sämskskinn. Tryck inte, eftersom det kan leda till skador eller fel.
* Använd inte alkohol, förtunningsmedel eller andra  yktiga kemikalier.
Felsökning
❚❚ Batteri/display
Kameran är påslagen men reagerar inte: Vänta tills inspelningen avslutas. Stäng
av kameran om problemet kvarstår. Om kameran inte stängs av, ta bort
och sätt tillbaka batteriet, eller, om du använder en nätadapter, koppla
ur och återanslut nätadaptern. Notera att även om alla data som håller
på att sparas förloras så påverkas inte data som redan har sparats när
strömförsörjningen tas ur eller kopplas bort.
Sökaren är mörk: Sätt i ett fulladdat batteri.
Displayerna slås av utan varning: Välj längre fördröjningar för Anpassad
inställning c2 (Timer för aut. avstängning).
Sökardisplayen är långsam och ljussvag: Responstid och ljusstyrka för denna
display kan variera beroende på temperaturen.
Fina linjer är synliga runt den aktiva fokuspunkten eller displayen blir röd när
fokuspunkten markeras: Detta är normalt för denna typ av sökare och
innebär inte att något är fel.
❚❚ Fotografering (alla lägen)
Det tar lång tid att slå på kameran: Radera  ler eller mappar.
Speci kationer
❚❚ Nikon D5600 Digitalkamera
Typ
Typ Digital spegelre exkamera
Objektivfäste Nikon F-fattning (med AF-kontakter)
E ektiv bildvinkel Nikon DX-format; brännvidd motsvarande ungefär 1,5×
den för objektiv med bildvinkel i FX-format
E ektiva pixlar
E ektiva pixlar 24,2 miljoner
Bildsensor
Bildsensor 23,5 × 15,6 mm CMOS-sensor
Totalt antal pixlar 24,78 miljoner
Dammreducerings-
system
Rengöring av bildsensor, referensdata för borttagning av
damm i bilden (programvaran Capture NX-D krävs)
Lagring
Bildstorlek (pixlar) 6000 × 4000 (Stor)
4496 × 3000 (Mellan)
2992 × 2000 (Liten)
Filformat NEF (RAW): 12 eller 14 bitar, komprimerad
JPEG: Kompatibel med JPEG-Baseline med hög
(ungefär1:4), normal (ungefär 1:8) eller låg
(ungefär1:16) komprimering
NEF (RAW) + JPEG: Ett fotogra lagras både i NEF (RAW)-
och JPEG-format
Picture Control-system Standard, neutral, mättade färger, monokrom, porträtt,
landskap, jämn; vald Picture Control kan ändras; lagring
för anpassade Picture Controls
Media SD- (Secure Digital) och UHS-I-kompatibla SDHC- och
SDXC-minneskort
Filsystem DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Sökare
Sökare Spegelre exsökare med pentaspegel i ögonhöjd
Sökartäckning Ungefär 95 % horisontellt och 95 % vertikalt
Förstoring Ungefär 0,82× (50 mm f/1.4-objektiv vid oändlighet,
–1,0m
–1
)
Ögonpunkt 17 mm (–1,0 m
–1
; från mitten av sökarlinsens yta)
Dioptrijustering –1,7–+0,5 m
–1
Mattskiva BriteView Clear Matte Mark VII mattskiva typ B
Spegel Snabbt återgående
Objektivbländare Omedelbart återgående, elektroniskt styrd
Objektiv
Autofokusstöd Autofokus är tillgängligt med AF-S-, AF-P- och AF-I-
objektiv.
Slutare
Typ Elektroniskt styrd, vertikalt rörlig skärpeplansslutare
Slutartid /–30 sek. i steg om / eller /EV; Bulb; Time (Tid)
Blixtsynkhastighet X = / sek.; synkroniseras med slutaren vid / sek. eller
längre
• Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran.
• För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa “För
säkerhets skull” (på baksidan).
• Efter att du har läst denna handbok, förvara den på en lättillgänglig
plats som framtida referens.
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon
form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan
skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.
Nikon D5600
Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti
Bästa Nikon-kund,
Tack för att du har köpt en produkt från Nikon. Om produkten skulle behöva
garantiservice kontaktar du inköpsstället eller en medlem i vårt auktoriserade
servicenätverk i Nikon Europe B.V.:s försäljningsregion (t.ex. Europa/Ryssland/
övriga). Mer information fi nns under:
http://www.europe-nikon.com/support
För att undvika onödigt besvär rekommenderar vi att du läser
användarhandböckerna innan du kontaktar inköpsstället eller det auktoriserade
servicenätverket.
Nikonprodukten omfattas av en garanti mot tillverkningsfel som gäller i ett år
från det ursprungliga inköpsdatumet. Om produkten under garantitiden visar sig
defekt på grund av materialfel eller tillverkningsfel reparerar vårt auktoriserade
servicenätverk i Europe B.V.:s försäljningsregion produkten utan kostnad för delar
och arbete enligt villkoren nedan. Nikon förbehåller sig rätten att (efter eget
gottfi nnande) antingen ersätta eller reparera produkten.
1. Denna garantiservice tillhandahålls endast vid uppvisande av ett ifyllt
garantikort och den ursprungliga fakturan eller inköpskvittot där datum
för inköpet, produkttyp och återförsäljarens namn anges, tillsammans med
produkten. Nikon förbehåller sig rätten att neka kostnadsfri garantiservice om
ovanstående dokument inte kan uppvisas eller om informationen i dessa är
ofullständig eller oläslig.
2. Garantin omfattar inte:
nödvändigt underhåll och reparationer eller byten av reservdelar på grund
av normalt slitage.
ändringar för att uppgradera produkten från dess normala syfte så som det
beskrivs i användarmanualen, utan föregående skriftligt tillstånd från Nikon.
transportkostnader och alla risker som kan uppstå vid transport i direkt eller
indirekt samband med utnyttjandet av garantin för produkten.
eventuella skador som är resultatet av modifi eringar eller justeringar som
har gjorts på produkten, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon,
för att uppfylla lokala eller nationella tekniska standarder som gäller i
andra länder än dem som produkten ursprungligen har utformats och/eller
tillverkats för.
3. Garantin gäller inte vid:
skada som orsakats av felaktig användning inklusive men inte begränsat
till underlåtenhet att använda produkten för dess normala syfte eller enligt
användarinstruktionerna om rätt användning och underhåll, och installation
eller användning av produkten som är oförenlig med de säkerhetsstandarder
som gäller i det land där produkten används.
skada orsakad av olycka inklusive men inte begränsat till blixtnedslag,
vattenskada, brand, felaktig användning eller försummelse.
skadegörelse på eller ändring, förvanskning eller borttagning av modell-
eller serienumret på produkten.
skada som är resultatet av reparationer eller justeringar genomförda av icke
auktoriserade serviceorganisationer eller personer.
skada i system som produkten ingår i eller används tillsammans med.
4. Denna servicegaranti påverkar inte kundens lagstadgade rättigheter
enligt gällande nationella lagar, inte heller kundens rättighet gentemot
återförsäljaren enligt upprättat försäljnings-/inköpskontrakt.
Obs!: En översikt över alla auktoriserade Nikon Service Stations fi nns online via
följande länk
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
Fortsättning på andra sidan
D5600 Model Name: N1538
Nikon Användarstöd
Besök webbplatsen nedan för
att registrera kameran och hålla
dig uppdaterad med den senaste
produktinformationen. Här  nns svar
på vanliga frågor (FAQ) och du kan
kontakta oss för teknisk hjälp.
http://www.europe-nikon.com/support
Nikon Manual Viewer 2
Installera appen
NikonManualViewer2 på din
smartphone eller surfplatta för
att visa handböcker för Nikons
digitalkameror, när som helst, var
som helst. Nikon Manual Viewer 2
kan laddas ner gratis från
App Store och på Google Play.
DIGITALKAMERA
Sv
AMA16627
Tryckt i Europa
SB8A03(1B)/6MB3711B-03
Användarhandbok (med garantidokument)
Om Referenshandboken
För mer information om att använda din Nikon-kamera, ladda ner en pdf-kopia av kamerans
Referenshandbok från webbplatsen som listas nedan.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
SAMPLE
Utlösning
Utlösarläge
8(enkelbild), !(serietagning L),
9(serietagning H), J(tyst läge), E(självutlösare);
intervalltimerfotografering stöds
Bildmatningshastighet
!: Upp till 3 bps
9: Upp till 5 bps (JPEG och 12-bitars NEF/RAW) eller
4bps (14-bitars NEF/RAW)
Notera: Bildhastigheterna förutsätter kontinuerlig servo-
AF, manuell eller slutartidsstyrd automatisk exponering,
slutartiden / sek. eller kortare, Prioritera slutare valt
för Anpassad inställning a1 (Välj AF-C-prioritet), och
övriga inställningar på standardinställningarna.
Självutlösare 2 sek., 5 sek., 10 sek., 20 sek.; 1–9 exponeringar
Exponering
Mätningsläge TTL-exponeringsmätning med 2016-pixlars RGB-sensor
Mätmetod Matrismätning: 3D-färgmatrixmätning II (typ G-, E- och
D-objektiv); färgmatrixmätning II (övriga CPU-objektiv)
Centrumvägd mätning: 75 % vikt ges till en cirkel på 8 mm i
bildutsnittets mitt
Spotmätning: Mäter en 3,5 mm cirkel (ungefär 2,5 % av
bilden) centrerad på den valda fokuspunkten
Område (ISO 100,
f/1.4-objektiv, 20°C)
Matris- eller centrumvägd mätning: 0–20EV
Spotmätning: 2–20EV
Koppling av
exponeringsmätare
CPU
Läge
Autolägen (iauto; jauto, avstängd blixt);
programautomatik med  exibelt program(P);
slutartidsstyrd automatik(S); bländarstyrd automatik(A);
manuell(M); motivlägen (kporträtt; llandskap;
pbarn; msport; nnärbild; onattporträtt;
rnattlandskap; sfest/inomhus; tstrand/snö;
usolnedgång; vskymning/gryning; whusdjursporträtt;
xlevande ljus; yblommor; zhöstfärger; 0mat);
speciale ektlägen (%mörkerseende; Ssuperintensiv;
Tpop; Ufotoillustration; 'leksakskamerae ekt;
(miniatyre ekt; 3selektiv färg; 1silhuett;
2högdagerbild; 3lågdagerbild)
Exponeringskompen-
sa
tion
Kan justeras med –5–+5EV i steg om / eller /EV i
lägena P, S, A, M, h och %
Exponeringslås Ljusstyrkan låst vid detekterat värde med
A(L)-knappen
ISO-känslighet
(rekommenderat
exponeringsindex)
ISO 100–25600 i steg om /EV. Automatisk
ISO-känslighet tillgänglig
Aktiv D-Lighting
YAuto, ZExtra hög, PHög, QNormal, RLåg,
!Av
Fokus
Autofokus Nikon Multi-CAM 4800DX autofokussensormodul med
TTL-fasdetektering, 39 fokuspunkter (inklusive 9 sensorer
av kors-typ) och AF-hjälplampa (räckvidd ungefär
0,5–3m)
Detektionsintervall –1–+19EV (ISO 100, 20°C)
Objektivservo Autofokus (AF): Enpunkts servo-AF (AF-S); kontinuerlig
servo-AF (AF-C); auto AF-S/AF-C-val (AF-A); förutsägande
fokusföljning aktiveras automatiskt beroende på
motivets status
Manuell fokusering (MF): Elektronisk avståndsmätare kan
användas
Fokuspunkt Kan väljas från 39 eller 11 fokuspunkter
AF-områdesläge Enpunkts-AF, 9-, 21- eller 39-punkters dynamiskt AF-
område, 3D-följning, automatiskt AF-område
Fokuslås Fokus kan låsas genom att trycka in avtryckaren
halvvägs (enpunkts servo-AF) eller genom att trycka på
A(L)-knappen
Blixt
Inbyggd blixt
i, k, p, n, o, s, w, S, T, U, ': Automatisk blixt med
automatisk uppfällning
P, S, A, M, 0: Manuell uppfällning med knapp
Ledtal Ungefär 12, 12 med manuell blixt (m, ISO 100, 20°C)
Blixtstyrning TTL: i-TTL-blixtkontroll med en 2016-pixlars RGB-sensor
är tillgänglig med den inbyggda blixten; i-TTL-balanserad
upplättningsblixt för digitala systemkameror används
med matris- och centrumvägd mätning, standard
i-TTL-blixt för digitala systemkameror används med
spotmätning
Blixtläge Auto, automatisk med röda ögon-reducering, automatisk
långsam synk, automatisk långsam synk med röda ögon-
reducering, upplättningsblixt, röda ögon-reducering,
långsam synk, långsam synk med röda ögon-reducering,
långsam synk på bakre ridå, synk på bakre ridå, av
Blixtkompensation Kan justeras med –3–+1EV i steg om / eller /EV i
lägena P, S, A, M och h
Blixtindikator Tänds när den inbyggda blixten eller en extra blixt är
fulladdad; blinkar efter att blixten avfyrats med full e ekt
Tillbehörssko ISO 518 tillbehörssko med synk- och datakontakter och
säkerhetslås
Nikon Creative Lighting
System (CLS)
Nikon CLS stöds
Synkterminal Synkterminaladapter AS-15 (säljs separat)
Vitbalans
Vitbalans Auto, glödlampa,  uorescerande (7 typer), direkt solljus,
blixt, molnigt, skugga, manuellt förinställt värde, alla
förutom manuellt förinställt värde med  njustering.
Ga ing
Ga ingstyper Exponering, vitbalans och ADL
Livevisning
Objektivservo Autofokus (AF): Enpunkts-servo AF(AF-S); aktiv-servo
AF(AF-F)
Manuell fokusering (MF)
AF-områdesläge Ansiktsprioriterande AF, brett AF-område, normalt AF-
område, motivföljande AF
Autofokus Kontrastdetekterande AF överallt i bilden (kameran väljer
fokuspunkt automatiskt när ansiktsprioriterande AF eller
motivföljande AF är valt)
Automatiskt val av
motivtyp
Tillgängligt i lägena i och j
Film
Mätning TTL-exponeringsmätning med huvudbildsensorn
Mätmetod Matris
Bildstorlek (pixlar) och
bildfrekvens
1920 × 1080: 60p (progressiv), 50p, 30p, 25p, 24p
1280 × 720: 60p, 50p
Faktiska bildfrekvenser för 60p, 50p, 30p, 25p och 24p är
59,94, 50, 29,97, 25 respektive 23,976 bps; alternativen
stödjer både hög och normal bildkvalitet
Filformat MOV
Videokomprimering H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding
Ljudinspelningsformat Linjär PCM
Ljudinspelningsenhet Inbyggd eller extern stereomikrofon; justerbar känslighet
ISO-känslighet ISO 100–25600
Andra alternativ Timelapse- lmer
Monitor
Monitor 8,1 cm/3,2 tum (3 : 2), ungefär 1037000-punkters
(720 × 480 × 3 = 1036800 punkter), TFT vinklingsbar
LCD-pekskärm med 170° betraktningsvinkel, ungefär
100 % sökartäckning, justering av ljusstyrka och
ögonsensorstyrd påslagning/avstängning
Uppspelning
Uppspelning Helskärms- och miniatyrbildsvisning (4, 12 eller
80 bilder eller kalender) med visningszoom,
visningszoomsbeskärning, visningsansiktszoom,
lmuppspelning, foto- och/eller  lmbildspel,
histogramvisning, högdagrar, fotoinformation, visning av
platsdata, automatisk bildrotering, betygsättning av bild
och bildkommentar (upp till 36 tecken)
Gränssnitt
USB Hi-Speed USB med Micro-USB-kontakt; anslutning till
inbyggd USB-port rekommenderas
HDMI-utgång HDMI-anslutning typ C
Tillbehörskontakt Trådlösa  ärrkontroller: WR-1, WR-R10 (säljs separat)
Trådutlösare: MC-DC2 (säljs separat)
GPS-enheter: GP-1/GP-1A (säljs separat)
Ljudingång Stereo-minikontakt (3,5 mm diameter); stöd för
stereomikrofon ME-1 (säljs separat)
Trådlös/Bluetooth
Trådlös Standarder: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
Arbetsfrekvens: 2412–2462 MHz (kanalerna 1–11)
Maximal ute ekt: 6,6 dBm (EIRP)
Autentisering: Öppet system, WPA2-PSK
Bluetooth Kommunikationsprotokoll: Bluetooth Speci cation
Version4.1
Arbetsfrekvens
Bluetooth: 2402–2480MHz
Bluetooth Low Energy: 2402–2480MHz
Räckvidd (inom synhåll) Ungefär 10 m utan störning; räckvidden kan variera med
signalstyrkan och närvaron eller frånvaron av hinder
NFC
Drift NFC Forum tag av typ 3
Arbetsfrekvens 13,56MHz
Språk som stöds
Språk som stöds Arabiska, bengali, bulgariska, kinesiska (förenklad och
traditionell), tjeckiska, danska, holländska, engelska,
nska, franska, tyska, grekiska, hindi, ungerska,
indonesiska, italienska, japanska, koreanska, marathi,
norska, persiska, polska, portugisiska (Portugal
och Brasilien), rumänska, ryska, serbiska, spanska,
svenska, tamil, telugu, thailändska, turkiska, ukrainska,
vietnamesiska
Strömförsörjning
Batteri Ett uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a
Nätadapter Nätadapter EH-5b/EH-5c; kräver strömkontakt EP-5A
(säljs separat)
Stativgänga
Stativgänga / tum (ISO 1222)
Mått/vikt
Mått (B × H × D) Ungefär 124 × 97 × 70mm
Vikt Ungefär 465g med batteri och minneskort men utan
kamerahuslock; ungefär 415g (endast kamerahus)
Driftmiljö
Temperatur 0°C–40°C
Luftfuktighet 85 % eller mindre (ingen kondensation)
❚❚ Batteriladdare MH-24
Nominell inspänning 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A maximalt
Nominell utspänning 8,4 V DC/0,9 A
Batterier som stöds Nikons uppladdningsbara litiumjonbatterier EN-EL14a
Laddningstid Ungefär 1 timme och 50 minuter vid en omgivande
temperatur på 25°C när ingen laddning återstår
Drifttemperatur 0°C–40°C
Mått (B × H × D) Ungefär 70 × 26 × 97 mm, exklusive resenätadapter
Vikt Ungefär 96 g, exklusive resenätadapter
Symbolerna på denna produkt representerar följande:
m AC, p DC, q Klass II-utrustning (produktens konstruktion är
dubbelisolerad).
❚❚ Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a
Typ Uppladdningsbart litiumjonbatteri
Nominell kapacitet 7,2 V/1230 mAh
Drifttemperatur 0°C–40°C
Mått (B × H × D) Ungefär 38 × 53 × 14 mm
Vikt Ungefär 49 g, exklusive polskydd
A Batterikapacitet
Antalet bilder som kan tas och  lmlängden som kan spelas in med
fulladdade batterier varierar med batteriets skick, temperaturen,
tidsintervallet mellan varje bild och hur lång tid menyerna visas.
Exempelsi ror för EN-EL14a-batterier (1230 mAh) ges nedan.
Fotogra er, enkelbildsläge (CIPA-standard): Ungefär 970 bilder
Filmer: Ungefär 70 minuter vid 1080/60p
❚❚ AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR
Typ Typ G AF-P DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning
Brännvidd 18–55 mm
Maximal bländare f/3.5–5.6
Objektivets konstruktion 12 element i 9 grupper (2 asfäriska linselement)
Bildvinkel 76°–28° 50´
Brännviddsskala Graderad i millimeter (18, 24, 35, 45, 55)
Avståndsinformation Sänds till kameran
Zoom Manuell zoom med oberoende zoomring
Fokusering Autofokus kontrollerad av stegmotor; separat fokusring
för manuell fokusering
Vibrationsreducering Objektivförskjutning med voice coil motors (VCMs)
Minsta fokusavstånd 0,25 m från skärpeplanet vid alla zoompositioner
Diafragmablad 7 (rundad diafragmaöppning)
Diafragma Helautomatisk
Bländarområde 18 mm brännvidd: f/3.5–22
55 mm brännvidd: f/5.6–38
Den minsta bländare som visas kan variera beroende
på storleken på den exponeringsökning som valts med
kameran.
Mätning Full bländare
Filterstorlek 55 mm (P = 0,75 mm)
Mått Ungefär 64,5 mm maximal diameter × 62,5 mm (avstånd
från kamerans objektivmonterings äns när objektivet är
indraget)
Vikt Ungefär 205 g
❚❚ AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR och AF-P DX NIKKOR 70–300mm
f/4.5–6.3G ED
Typ Typ G AF-P DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning
Brännvidd 70–300 mm
Maximal bländare f/4.5–6.3
Objektivets konstruktion 14 element i 10 grupper (inklusive 1 ED-linselement)
Bildvinkel 22° 50´–5° 20´
Brännviddsskala Graderad i millimeter (70, 100, 135, 200, 300)
Avståndsinformation Sänds till kameran
Zoom Manuell zoom med oberoende zoomring
Fokusering Autofokus kontrollerad av stegmotor; separat fokusring
för manuell fokusering
Vibrationsreducering
(endast AF-P DX NIKKOR
70–300mm f/4.5–6.3G
ED VR)
Objektivförskjutning med voice coil motors (VCMs)
Minsta fokusavstånd 1,1 m från skärpeplanet vid alla zoompositioner
Diafragmablad 7 (rundad diafragmaöppning)
Diafragma Helautomatisk
Bländarområde 70 mm brännvidd: f/4.5–22
300 mm brännvidd: f/6.3–32
Den minsta bländare som visas kan variera beroende
på storleken på den exponeringsökning som valts med
kameran.
Mätning Full bländare
Filterstorlek 58 mm (P = 0,75 mm)
Mått Ungefär 72 mm maximal diameter × 125 mm (avstånd
från kamerans objektivmonterings äns)
Vikt AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR: Ungefär 415 g
AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED: Ungefär 400 g
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
Typ Typ G AF-S DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning
Brännvidd 18–140 mm
Maximal bländare f/3.5–5.6
Objektivets konstruktion 17 element i 12 grupper (inklusive 1 ED-linselement,
1asfäriskt linselement)
Bildvinkel 76°–11° 30´
Brännviddsskala Graderad i millimeter (18, 24, 35, 50, 70, 140)
Avståndsinformation Sänds till kameran
Zoom Manuell zoom med oberoende zoomring
Fokusering Nikon Internal Focusing (IF) -system med autofokus
kontrollerat av Silent Wave-Motor och separat fokusring
för manuell fokusering
Vibrationsreducering Objektivförskjutning med voice coil motors (VCMs)
Minsta fokusavstånd 0,45 m från skärpeplanet vid alla zoompositioner
Diafragmablad 7 (rundad diafragmaöppning)
Diafragma Helautomatisk
Bländarområde 18 mm brännvidd: f/3.5–22
140 mm brännvidd: f/5.6–38
Den minsta bländare som visas kan variera beroende
på storleken på den exponeringsökning som valts med
kameran.
Mätning Full bländare
Filterstorlek 67 mm (P = 0,75 mm)
Mått Ungefär 78 mm maximal diameter × 97 mm (avstånd från
kamerans objektivmonterings äns)
Vikt Ungefär 490 g
Om inget annat anges utförs alla mätningar i enlighet med Camera and
Imaging Products Association (CIPA) standarder eller riktlinjer.
• Alla si ror gäller för en kamera med fulladdat batteri.
De provbilder som visas på kameran och bilderna och illustrationerna i
handboken är endast avsedda för förklarande ändamål.
Nikon förbehåller sig rätten att ändra utseendet på och speci kationerna
för den maskinvara och programvara som beskrivs i denna handbok
när som helst och utan föregående meddelande. Nikon kan inte hållas
ansvarigt för skador som kan uppstå på grund av eventuella misstag i
denna handbok.
❚❚ Information om varumärken
IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc.,
i USA och/eller andra länder, och används under licens. Windows är antingen
ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple-logotyperna,
iPhone®, iPad® och iPod touch® är varumärken som tillhör Apple Inc. och är
registrerade i USA och/eller andra länder. Android är ett varumärke som tillhör
Google Inc. Android-roboten reproduceras eller modi eras från verk som skapats
och delats av Google och används i enlighet med villkor som beskrivs i Creative
Commons 3.0 Attribution License. PictBridge-logotypen är ett varumärke. SD-,
SDHC- och SDXC-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C, LLC. HDMI,
HDMI-logotypen och High-De nition Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Wi-Fi och Wi-Fi-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Wi-Fi Alliance. N-Mark är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och/eller andra länder.
Bluetooth®-ordmärket och -logotyper är registrerade varumärken som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Nikon
Corporation sker under licens.
Alla övriga varunamn som nämns i denna handbok eller annan
dokumentation som medföljer din Nikon-produkt är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
“Made for iPod, “Made for iPhone, and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod,
iPhone, or iPad, respectively, and has been certi ed by the developer
to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone,
or iPad may a ect wireless performance.
❚❚ Överensstämmelsemärkning
De standarder som kameran uppfyller kan visas med alternativet
Överensstämmelsemärkning i inställningsmenyn.
❚❚ FreeType License (FreeType2)
Delar av denna programvara är copyright © 2012 The FreeType Project
(http://www.freetype.org). Alla rättigheter förbehålles.
❚❚ MIT License (HarfBuzz)
Delar av denna programvara är copyright © 2016 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alla rättigheter
förbehålles.
För säkerhets skull
För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela “För säkerhets skull” innan du
använder denna produkt.
Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa dem.
FARA: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs  nns
stor risk för dödsfall eller allvarliga skador.
VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs
kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
FÖRSIKTIGHET: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte
följs kan det leda till personskador eller skada på egendom.
VARNING
Använd inte medan du går eller kör ett motorfordon.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till olyckor eller andra skador.
Demontera eller modi era inte produkten. Rör inte vid interna delar som
exponeras på grund av ett fall eller annan olycka.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka elstötar eller andra skador.
Om du upptäcker något onormalt, såsom att produkten avger, rök, värme eller
ovanlig lukt, koppla omedelbart bort batteriet eller strömkällan.
Fortsatt användning kan orsaka brand, brännskador eller andra skador.
Håll torr. Hantera inte med våta händer. Hantera inte kontakten med våta
händer.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
Låt inte produkten komma i kontakt med huden under en längre tid medan den
är inkopplad.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka lågtemperaturbrännskador.
Använd inte produkten i närheten av lättantändligt damm eller gas såsom
propan, bensin eller aerosoler.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka explosion eller brand.
Titta inte direkt på solen eller en annan stark ljuskälla genom objektivet eller
kameran.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka synskador.
Rikta inte blixten eller AF-hjälplampan mot någon som kör ett motorfordon.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor.
Förvara denna produkt utom räckhåll för barn.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på
produkten. Notera dessutom att smådelar utgör en kvävningsrisk. Om ett barn
sväljer någon del av denna produkt, kontakta omedelbart sjukvården.
Trassla inte in, linda inte in och vrid inte remmarna runt halsen.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor.
Använd inte batterier, laddare eller nätadaptrar som inte är speciellt avsedda
för användning med denna produkt. Gör inget av följande när du använder
batterier, laddare eller nätadaptrar avsedda för användning med denna
produkt:
- Skada inte, modi era inte, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar,
placera dem inte under tunga föremål, och utsätt dem inte för värme eller
öppen eld.
- Använd inte reseadaptrar eller adaptrar konstruerade för att konvertera från
en spänning till en annan eller DC-till-AC-växlare.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
Hantera inte kontakten när produkten laddas eller nätadaptern används under
ett åskväder.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka elstötar.
Hantera inte med bara händerna på platser med extremt höga eller låga
temperaturer.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brännskador eller
köldskador.
FÖRSIKTIGHET
Lämna inte objektivet riktat mot solen eller andra starka ljuskällor.
Ljus som fokuseras av objektivet kan orsaka brand eller skador på produktens
interna delar. När du fotograferar motiv i motljus, håll solen väl utanför bilden.
Solljus som fokuseras in i kameran när solen är i närheten av bilden kan orsaka
brand.
Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den. Inaktivera
trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös utrustning är
förbjuden.
Radiofrekvensutstrålningen som skapas av denna produkt kan störa utrustning
ombord på  ygplan eller i sjukhus eller andra medicinska anläggningar.
Ta bort batteriet och koppla bort nätadaptern om produkten inte ska användas
under en längre tid.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på
produkten.
Rör inte vid rörliga delar på objektivet eller andra rörliga delar.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador.
Avfyra inte blixten i kontakt med eller i närheten av hud eller föremål.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brännskador eller brand.
Lämna inte produkten på en plats där den utsätts för extremt höga
temperaturer under en längre tid, såsom i ett stängt fordon eller i direkt solljus.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på
produkten.
FARA (Batterier)
Hantera batterierna korrekt.
Om följande försiktighetsåtgärder inte följs kan batterierna läcka, överhettas,
spricka eller börja brinna:
- Använd endast uppladdningsbara batterier som är godkända för användning i
denna produkt.
- Utsätt inte batterierna för öppen eld eller stark värme.
- Demontera inte.
- Kortslut inte polerna genom att röra vid dem med halsband, hårnålar eller andra
metallföremål.
- Utsätt inte batterier eller produkter som de är isatta i för kraftiga fysiska stötar.
Försök inte ladda upp uppladdningsbara EN-EL14a-batterier med laddare som
inte är speciellt avsedda för detta syfte.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna.
Om batterivätska kommer i kontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent
vatten och uppsök sjukvården omedelbart.
Om du väntar med detta kan det leda till ögonskador.
VARNING (Batterier)
Förvara batterierna utom räckhåll för barn.
Om ett barn sväljer ett batteri, uppsök sjukvården omedelbart.
Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på
produkten. Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om
den blir blöt.
Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i
batterierna, såsom missfärgning eller deformering. Avsluta laddningen
av uppladdningsbara EN-EL14a-batterier om de inte laddas inom den
speci cerade tidsperioden.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna.
Innan du kasserar dem, isolera batteripolerna med tejp.
Överhettning, sprickor eller brand kan orsakas om metallföremål kommer i
kontakt med polerna. Återvinn eller kassera batterierna i enlighet med lokala
bestämmelser.
Om batterivätska kommer i kontakt med en persons hud eller kläder, skölj
omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka hudirritation.
Obs!
Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras,
skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssystem
i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från
Nikon.
Nikon förbehåller sig rätten att ändra utseendet på och speci kationerna för den
maskinvara och programvara som beskrivs i dessa handböcker när som helst och
utan föregående meddelande.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd av
användningen av denna produkt.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i de här
handböckerna är exakt och så fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan
upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar felaktigheterna för närmaste
Nikon-återförsäljare (se separat kontaktlista).
Meddelanden till kunder i Europa
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA
ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste
lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Den får inte slängas bland hushållssoporna.
Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på
naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors
hälsa och på miljön som kan inträ a vid felaktig kassering.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Alla batterier, oavsett om de är märkta med denna återvinningssymbol
eller inte, måste sopsorteras och lämnas in för återvinning. Det får inte
slängas bland hushållssoporna.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats
digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara
stra bart enligt lag.
Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller
premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet
“Oäkta eller liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som
används i andra länder.
Det är förbjudet att utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet kopiera
eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade vykort som ges ut av
staten.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och
certi erade dokument som anges i gällande lagstiftning.
Anmärkningar beträ ande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträ ande kopiering och reproduktion av värdehandlingar
som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort osv.), busskort
eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett
företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som har utfärdats
av statliga myndigheter, licenser som getts ut av o entliga myndigheter och privata
grupper, ID-kort samt biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
Upphovsrättsregler
Under upphovsrättslagen kan fotogra er eller inspelningar av
upphovsrättsskyddade verk som gjorts med kameran inte användas utan tillstånd av
upphovsrättsinnehavaren. Undantag gäller för personligt bruk, men notera att även
personlig användning kan vara begränsad när det gäller bilder eller inspelningar
från utställningar eller liveuppträdanden.
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om
du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter.
Raderade  ler kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av
kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning
av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för
missbruk.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan,
radera samtliga data med ett kommersiellt borttagningsprogram, eller formatera
enheten och fyll den sedan helt med bilder som inte innehåller någon privat
information (till exempel bilder på en blå himmel). Se också till att byta ut alla
bilder som valts för manuellt förinställt värde. Innan du kasserar kameran eller
överlåter den till en annan ägare bör du också använda alternativet Wi-Fi > Återställ
anslutningsinställningar i kamerans inställningsmeny för att radera all eventuell
personlig nätverksinformation. Var försiktig så att du inte skadar dig om du förstör
datalagringsenheter fysiskt.
AVC Patent Portfolio License
DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÖR PERSONLIGT OCH
ICKE-KOMMERSIELLT BRUK R EN KONSUMENT FÖR (i) KODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED AVC-STANDARD
(“AVC-
VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV AVC-VIDEO SOM HAR KODATS AV EN KONSUMENT I SAMBAND
MED PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM HAR
LICENSIERATS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS GES ELLER ÄR UNDERFÖRSTÅDD FÖR NÅGON
ANNAN ANVÄNDNING. MER INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE http://www.mpegla.com
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon
Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och de innehåller
avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive
laddare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är certi erade av Nikon för
speci k användning med den här digitalkameran från Nikon är tillverkade för att
användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för den här elektroniska
kretsen.
Det  nns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra
gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon.
Användning av litiumjonbatterier från tredje part som inte bär den
hologra ska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda till
felfunktion hos kameran eller resultera i att batterierna överhettas, tar eld, går sönder
eller läcker.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om tillbehör
från Nikon.
D Använd endast tillbehör från Nikon
Endast tillbehör från Nikon som är certi erade av Nikon speciellt för
användning med denna digitalkamera från Nikon är konstruerade för
att uppfylla de användar- och säkerhetskrav som gäller. DET FINNS RISK
ATT KAMERAN SKADAS OCH GARANTIN KAN UPPHÖRA ATT GÄLLA OM DU ANVÄNDER ANDRA
TILLBEHÖR ÄN DE FRÅN NIKON.
A Innan du tar viktiga bilder
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som
den ska innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop
eller innan du tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas
ansvarigt för eventuella skador eller inkomstförluster till följd av
felfunktion hos produkten.
A Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och
utbildning,  nns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online
på följande webbplatser:
Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna  nns aktuell produktinformation, tips, svar på
vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och
fotografering. Ytterligare information kan  nnas hos närmaste Nikon-
återförsäljare. Kontaktinformation  nns på följande webbadress:
http://imaging.nikon.com/
Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk)
Denna produkt kontrolleras av United States Export Administration Regulations (EAR).
Tillstånd från USA:s regering krävs inte för export till andra länder än följande, som när
detta skrivs är föremål för embargo eller särskilda kontroller: Kuba, Iran, Nordkorea,
Sudan och Syrien (listan kan komma att ändras).
Användning av trådlösa enheter kan vara förbjudet i vissa länder eller regioner.
Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant innan du använder den trådlösa
funktionen i denna produkt utanför inköpslandet.
Meddelanden till kunder i Europa
Härmed deklarerar Nikon Corporation att radioutrustningen av typ
D5600 är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse  nns
på följande internetadress:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5600.pdf.
Säkerhet
En av fördelarna med denna produkt är att andra fritt kan ansluta till trådlös
delning av data var som helst inom dess räckvidd, men följande kan inträ a om
säkerhetsfunktionerna inte är aktiverade:
Datastöld: Utomstående kan snappa upp trådlösa överföringar för att stjäla
användarens användar-ID, lösenord och annan personlig information.
Obehörig åtkomst: Obehöriga användare kan få tillgång till nätverket och ändra
data eller utföra andra skadliga handlingar. Notera att på grund av trådlösa nätverks
egenskaper kan specialinriktade attacker möjliggöra obehörig åtkomst även när
säkerhetsfunktionerna är aktiverade.
Ej säkra nätverk: Att ansluta till öppna nätverk kan leda till obehörig åtkomst.
Använd endast säkra nätverk.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon D5600 Användarguide

Typ
Användarguide