Sony CDX-GT610U Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB01INT-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
ATRAC, ATRAC AD, SonicStage och deras
respektive logotyper är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
WALKMAN och WALKMAN-logotypen är
registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.
Varning om bilens tändning inte har
något ACC-läge
Se till att ställa in funktionen för automatisk
avstängning (sida 12).
Enheten stängs av fullständigt en viss tid
(inställbar) efter att du stänger av den, vilket
förhindrar att batteriet laddas ur.
Om du inte aktiverar funktionen för
automatisk avstängning, ska du trycka på och
hålla nere (OFF) tills visningen försvinner,
varje gång du stänger av tändningen.
Denna etikett finns
p
å undersidan av höl
j
et.
Avyttring av gammal elektrisk och
elektronisk utrustning (tillämpligt
i EU och andra Europeiska länder
med separata hanterings-system)
Den här symbolen på produkten eller på
dess förpackning anger att produkten inte
ska hanteras som hushållsavfall. Den bör i stället över-
lämnas till lämpligt sophanteringsställe för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att se till
att produkten avyttras på rätt sätt, hjälper du till att
undvika sådana potentiellt negativa konsekvenser för
miljön och människors hälsa som skulle kunna uppstå vid
olämplig avyttring av den här produkten. Med material-
återvinning hjälps vi åt att bevara naturresurser. Mer
information om återvinning av den här produkten kan du
få hos din lokala kommunförvaltning, hos företaget som
sköter sophanteringen eller i butiken där du köpte
Tillbehör: Fjärrkontroll
produkten.
R
Tillverkad på licens från BBE
Sound, Inc.
Licensierad av BBE Sound,
Inc. under ett eller flera av följande patent i USA:
5510752, 5736897. BBE och BBE-symbolen är
registrerade varumärken som tillhör BBE Sound,
Inc.
BBE MP (Minimized Polynominal Non-Linear
Saturation)-processen förbättrar digitalt
komprimerat ljud som till exempel MP3, genom
att återställa och förbättra de högre övertonerna
som förloras genom komprimering. BBE MP
fungerar genom att generera jämna övertoner från
källmaterialet, och effektivt återställa värme,
detalj och nyans.
Microsoft, Windows Media
och Windows logotypen är
varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
00GB+00COV-EUR.book Page 2 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
3
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right
Innehållsförteckning
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Välkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Komma igång
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Förbereda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ställa klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ta bort frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sätta fast frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Placera en skiva i enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mata ut skivan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kontrollernas placering och
grundläggande funktioner
Huvudenheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fjärrkontroll RM -X151 . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CD
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Upprepad och blandad uppspelning . . . . . . . 8
Radio
Lagra och ta emot stationer . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lagra automatiskt — BTM. . . . . . . . . . . . . . 8
Lagra manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mottagning av lagrade kanaler . . . . . . . . . . . 8
Ställa in automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ställa in AF och TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Välja PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ställa in CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
USB-enheter
Spela USB-enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lyssna på musik från en ljudenhet av
MSC-typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lyssna på musik på en Walkman
(ATRAC-ljudenhet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Övriga funktioner
Ändra ljudinställningarna . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Justera ljudegenskaperna
— BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anpassa equalizerkurvan
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Justera inställningsalternativ — SET . . . . . . . 12
Använda extrautrustning. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cd/md-växlare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Extra ljudutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rotary commander RM-X4S (vridkontroll) 14
Ytterligare information
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Om skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
USB-enheter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uppspelningsordning för mp3/wma/
aac-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Om mp3-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Om wma-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Om AAC-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Om ATRAC-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ta bort enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
00GB+00COV-EUR.book Page 3 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
4
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Välkommen!
Tack för att du köpt denna Sony cd-spelare. Du
kan använda följande funktioner på spelaren.
Uppspelning av cd-skivor
Du kan spela upp cd-da-skivor (som även
innehåller cd-text*), cd-r/cd-rw-skivor (mp3/
wma/aac-filer som även innehåller multi-
session (sida 15)) samt ATRAC-cd-skivor
(ATRAC3- och ATRAC3plus-format
(sida 17)).
Radiomottagning
Du kan lagra upp till sex stationer per band
(FM1, FM2, FM3, MW och LW).
BTM (Best Tuning Memory): enheten väljer
stationer med stark signal och lagrar dem.
RDS-tjänster
Du kan använda FM-stationer med RDS
(Radio Data System).
Ljudinställningar
EQ3 stage2: Du kan välja en av sju
förinställda equalizerkurvor.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
skapar ett omgivande ljudfält med hjälp av
virtuella högtalare för att förbättra
högtalarljudet även om de har installerats lågt
på dörren.
BBE MP: förbättrar ljud som komprimerats
digitalt, till exempel mp3.
Användning av extra enheter
Olika typer av ljudenheter kan anslutas och
styras från enheten.
USB-enhet: en MSC (Mass Storage Class)
USB-enhet eller Walkman (ATRAC-
ljudenhet) kan anslutas till USB-kontakten på
framsidan. Mer information om enheter som
kan användas finns under USB-enheter
(sida 16) eller Sonys webbplats för support
(sida 21).
Bärbar ljudenhet: En bärbar ljudenhet kan
anslutas till AUX-ingången på enhetens
baksida.
Cd-/md-växlare: Cd-/md-växlare kan
anslutas till SONY BUS på enhetens baksida.
* En cd-text-skiva är en cd-da-skiva som innehåller
information om skiv-, artist- och spårnamn.
Komma igång
Återställa enheten
Innan du använder enheten första gången eller
om du har bytt bilbatteri eller kopplat om
anslutningarna, måste enheten återställas.
Ta loss frontpanelen och tryck på
återställningsknappen (RESET) med ett spetsigt
föremål, exempelvis en kulspetspenna.
Observera!
Om man trycker på återställningsknappen kommer
klockans inställning och viss lagrad information att
raderas.
Förbereda fjärrkontrollen
Ta bort skyddsfilmen innan du första gången
använder fjärrkontrollen.
Ställa klockan
Klockan visar en 24-timmars digital
tidsangivelse.
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Rätt menysida öppnas.
2 Tryck flera gånger på valknappen tills
"CLOCK-ADJ" visas.
3 Tryck på (SEEK) +.
Siffrorna för timmar blinkar.
4 Vrid volymratten för att ställa in
timmar och minuter.
Tryck på (SEEK) –/+ för att flytta
siffermarkeringen.
5 Tryck på valknappen
Inställningen är klar och klockan startar.
Tryck på (DSPL) för att visa klockan. Tryck
igen på (DSPL) för att återgå till föregående
visning.
Skivtyper Skivans etikett
CD-DA
MP3
WMA
AAC
ATRAC-CD
RESET-
knapp
00GB+00COV-EUR.book Page 4 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
5
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Med fjärrkontrollen
För att välja timmar och minuter trycker du på M
eller
m i steg 4.
Tips!
Du kan ställa klockan automatiskt med RDS-
funktionen (sida 10).
Ta bort frontpanelen
För att undvika stöld kan du ta av frontpanelen
från enheten.
Varningssignal
Om du ställer tändningen på OFF utan att ta bort
frontpanelen kommer varningssignalen att ljuda
under några sekunder.
Ljudsignalen hörs endast om den inbyggda
förstärkaren används.
1 Tryck på (OFF).
Enheten är avstängd.
2 Tryck på (OPEN).
Frontpanelen fälls ner.
3 Skjut panelen åt höger och dra sedan
försiktigt ut vänster sida av panelen.
Observera!
Tappa inte frontpanelen och använd inte för mycket
tryck på panelen och teckenfönstret.
Utsätt inte panelen för höga temperaturer eller fukt.
Lämna den inte i en parkerad bil eller på
instrumentbrädan/i bakrutan.
Om frontpanelen öppas utan att tändningen stängts
av vid uppspelning av en USB-enhet, kan
information skadas.
Sätta fast frontpanelen
Placera frontpanelens hål A i enhetens axeltapp
B, och för därefter försiktigt in den vänstra
sidan.
Tryck på (SOURCE) (eller sätt i en skiva) för att
använda enheten.
Observera!
Fäst ingenting på insidan av frontpanelen.
Placera en skiva i enheten
1 Tryck på (OPEN).
2 Sätt i en skiva (med etiketten vänd
uppåt).
3 Stäng frontpanelen.
Uppspelningen startar automatiskt.
Mata ut skivan
1 Tryck på (OPEN).
2 Tryck på Z.
Skivan har matats ut.
3 Stäng frontpanelen.
1
2
c
A
B
00GB+00COV-EUR.book Page 5 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
6
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Kontrollernas placering och grundläggande funktioner
Huvudenheten
Frontpanelen borttagen
Fjärrkontroll RM -X151
Se de angivna sidorna för ytterligare information.
Knapparna på fjärrkontrollen har samma
funktioner som motsvarande knappar på enheten.
A OFF-knapp
Används för att slå av strömmen eller som
stoppknapp.
B DSO-knapp (Dynamic Soundstage
Organizer) 4
Välja DSO-läge (1, 2, 3 eller OFF). Ju högre
nummer, desto mer förbättrad är effekten.
C Volymratt/valknapp 12
För att ställa in volymen (vrid) eller för att
välja inställningsalternativ (tryck och vrid).
D SOURCE-knapp
Slå på eller växla signalkälla (Radio/CD/
MD*
1
/USB/AUX).
E Teckenfönster
F USB-kontakt 11
Anslutning för USB-enhet.
G OPEN-knapp 5
OFF
OPEN
DSPL AF/TA
SEEK SEEK
PAUSE
GP/ALBM
REP SHUF
BBE MP
PUSH SELECT
123456
MODE
DSO
PTY
EQ3
SOURCE
1
q;
9 qa qd qgqs
2
qf
4 5
8
67
3
CDX-GT616U
CDX-GT610U
RESET
qj qkqh
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
132
465
ATT
VOL
+
+
4
ws
qs
1
ql
qd
wa
w;
wg
wd
wf
00GB+00COV-EUR.book Page 6 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
7
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
H EQ3-knapp (equalizer) 12
För att välja equalizertyp (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM eller OFF).
I Mottagare för fjärrkontrollen
J SEEK –/+ knappar
CD/MD*
1
/USB*
2
:
Används för att hoppa över spår (tryck), för
att kontinuerligt hoppa över spår (tryck,
tryck därefter igen inom cirka 1 sekund och
håll) och för att spola bakåt/snabbspola
framåt ett spår (tryck och håll).
Radio:
Används för att ställa in stationer
automatiskt (tryck); söka efter en station
manuellt (tryck och håll).
K PTY-knapp (programtyp) 10
Välja PTY i RDS.
L MODE-knapp 8, 11, 13
Väljer radioband (FM/MW/LW), väljer
enhet*
3
, väljer spelläge*
4
.
M DSPL-knapp (display) 8, 9, 11
För att ändra visningsalternativ.
N Sifferknappar
CD/MD*
1
/USB*
2
:
(1)/(2): GP*
5
/ALBM*
6
–/+
Hoppa över album (tryck) eller hoppa
över album kontinuerligt (tryck och
håll).*
7
(3): REP 8, 11, 13
(4): SHUF 8, 11, 13
(5): BBE MP*
8
2
För att aktivera BBE MP-funktionen
ställer du in "BBE MP-ON". För att
avbryta ställer du in "BBE MP-OFF".
(6): PAUSE*
8
För att pausa under uppspelning. För att
avbryta, tryck igen.
Radio:
Används för att ta emot lagrade stationer
(tryck); lagra stationer (tryck och håll).
O AF/TA-knapp (Alternativa frekvenser/
trafikmeddelanden) 9
Ställa in AF och TA i RDS.
P RESET-knapp 4
Q Z (eject)-knapp 5
Används för att mata ut kassetten.
R Skivplats 5
Sätta i skivan.
Följande knappar på fjärrkontrollen har även
andra funktioner än motsvarande knappar på
enheten. Ta bort skyddsfilmen före användning
(sida 4).
ql< (.)/, (> )-knappar
Styra CD/radio/MD/USB, motsvaras av
(SEEK) –/+ på enheten.
w;VOL (volym) +/–-knapp
Används för att justera volymen.
waATT-knapp (ljuddämpning)
Används för att dämpa ljudet. Tryck igen för
att avbryta.
wsKnappen SEL (välj)
Samma som valknappen på enheten.
wdM (+)/m (–)-knappar
Styra cd-spelaren, motsvaras av (1)/(2)
(GP/ALBM –/+) på enheten.
wfSCRL-knapp (rulla) 8, 11
Rulla texten i teckenfönstret.
wgSifferknappar
Används för att ta emot lagrade stationer
(tryck); lagra stationer (tryck och håll).
*1 Om en md-växlare är ansluten.
*2 Om en USB-enhet är ansluten.
*3 Om en cd/md-växlare är ansluten.
*4 Om en ATRAC-ljudenhet är ansluten.
*5 När en ATRAC-cd-skiva spelas.
*6 Om en mp3/wma/aac-fil spelas.
*7 Funktionen är annorlunda om en växlare eller
USB-enhet är ansluten, se sida 13.
*8 Vid uppspelning på den här enheten och en USB-
enhet.
Observera!
Se till att ingen USB-enhet är ansluten om en skiva
matas ut eller sätts in, för att undvika att skada
skivan.
Om enheten stängs av och teckenfönstret släcks,
kan den inte styras med fjärrkontrollen om du inte
trycker på (SOURCE) på enheten eller sätter i en
skiva.
Tips!
För information om hur du byter batteri, se “Byta ut
litiumbatteriet i fjärrkontrollen” på sidan 17.
USB-skydd
Om inte USB-kontakten används (F) använder du
det medföljande USB-skyddet för att förhindra att
damm eller smuts tränger in.
Se till att USB-skyddet är utom räckhåll för barn för att
förhindra att det sväljs av misstag.
00GB+00COV-EUR.book Page 7 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
8
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
CD
Information om hur du väljer en cd-/md-växlare
finns på sida 13.
Visningsalternativ
A Källa
B ATRAC/WMA/MP3/AAC-indikering
C Spårnummer/förfluten speltid, skiva/artist-
namn, album/gruppnummer*, album/grupp-
namn, spårnamn, textinformation, klocka
* Album/gruppnummer visas endast om album/grupp
ändras.
För att ändra visningsalternativ C trycker du på
(DSPL). För att rulla visningsalternativen C
trycker du på (SCRL) på fjärrkontrollen eller
ställer in "A.SCRL-ON" (sida 13).
Tips!
Visade alternativ varierar beroende på skivtypen det
inspelade formatet och inställningarna. Mer
information om mp3/wma/aac finns på sida 16 och
ATRAC-cd på sida 17.
Upprepad och blandad
uppspelning
1 Tryck flera gånger på (3) (REP) eller
(4) (SHUF) under uppspelning, tills
önskad inställning visas i
teckenfönstret.
*1 Om en mp3/wma/aac-fil spelas.
*2 När en ATRAC-cd-skiva spelas.
För att återgå till normal uppspelning väljer du
" OFF" eller "SHUF OFF".
Radio
Lagra och ta emot stationer
Varning!
För att undvika att trafikfarliga situationer
uppstår när du kör bör du ställa in stationer med
BTM-funktionen (Best Tuning Memory).
Lagra automatiskt — BTM
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger tills
TUNER visas.
Tryck upprepade gånger på (MODE) för att
välja band. Du kan välja FM1, FM2, FM3,
MW eller LW.
2 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Rätt menysida öppnas.
3 Tryck flera gånger på valknappen tills
"BTM" visas.
4 Tryck på (SEEK) +.
Enheten lagrar stationer i frekvensordning på
sifferknapparna.
En ljudsignal hörs när inställningen är lagrad.
Lagra manuellt
1 Medan du tar emot en station som du
vill lagra, tryck och håll nere en
sifferknapp ((1) till (6)) tills MEM
visas.
Sifferknappens nummer visas i
teckenfönstret.
Observera!
Om du försöker lagra en annan station på samma
förinställda sifferknapp raderas den tidigare lagrade
stationen.
Tips!
Om en RDS-station lagras, lagras även AF/TA-
inställningen (sida 9).
Mottagning av lagrade kanaler
1 Välj band och tryck på en sifferknapp
((1) till (6)).
Ställa in automatiskt
1 Välj bandet och tryck därefter på
(SEEK) –/+ för att söka efter stationen.
Sökningen avbryts när en radiostation tas
emot. Upprepa detta tills den önskade
stationen tas emot.
Välj För att spela upp
TRACK spår flera gånger.
ALBUM*
1
ett album upprepade
gånger.
GROUP*
2
grupper flera gånger.
SHUF ALBUM*
1
ett album i slumpvis
ordning.
SHUF GROUP*
2
grupper i slumpvis ordning.
SHUF DISC skivor i slumpvis ordning.
00GB+00COV-EUR.book Page 8 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
9
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Tips!
Om du vet vilken frekvens som stationen du vill lyssna
på har, tryck och håll ned endera sidan av (SEEK) /+
för att lokalisera den ungefärliga frekvensen, tryck
sedan flera gånger på (SEEK) /+ för finjustering av
önskad frekvens (manuell inställning).
RDS
Översikt
FM-stationer som använder RDS (Radio Data
System) sänder ohörbar digital information med
signaler för vanliga radioprogram.
Visningsalternativ
A Radioband, Funktion
B TA/TP*
1
C Frekvens*
2
(programtjänstnamn ),
förvalsnummer, klocka, RDS-data
*1 TA blinkar under trafikinformation. TP tänds medan
en sådan station tas emot.
*2 * visas till vänster om frekvensen under tiden då
du tar emot en RDS-station.
För att ändra visningsalternativ C trycker du
(DSPL).
RDS-tjänster
Denna enhet tillhandahåller automatiskt följande
RDS-tjänster:
Observera!
I vissa länder/områden är inte alla RDS-funktioner
tillgängliga.
RDS fungerar inte om signalstyrkan är svag eller om
den inställda stationen inte sänder RDS-data.
Ställa in AF och TA
1 Tryck flera gånger på (AF/TA) tills
önskad inställning visas.
Lagra RDS-stationer med AF- och
TA-inställning
Du kan förinställa RDS-stationer med AF/TA-
inställning. Om du använder BTM-funktionen,
lagras endast RDS-stationer med samma AF-/
TA-inställning.
Om du ställer in manuellt, kan du förinställa både
RDS- och icke-RDS-stationer med AF-/TA-
inställning för varje.
1 Ställ in AF/TA och lagra därefter stationen
med BTM eller manuellt.
Förinställa volymen på
trafikmeddelanden
Du kan i förväg ställa in volymnivån för
trafikmeddelandena, så du inte missar
informationen.
1 Vrid volymkontrollen för att justera ljudnivån.
2 Tryck och håll (AF/TA) tills TA blinkar.
Mottagning av brådskande
trafikmeddelanden
Med AF eller TA aktiverad avbryter brådskande
trafikmeddelanden automatiskt den valda källan.
AF (Alternativa frekvenser)
Väljer och återinställer stationen med den
starkaste signalen i ett nät. Genom att använda
denna funktion kan du lyssna kontinuerligt på
samma program under en långkörning utan att
behöva ändra stationsinställningar manuellt.
TA (trafikmeddelande)/TP (trafikprogram)
Ger aktuell trafikinformation/-program.
Information/program som tas emot avbryter den
valda källan.
PTY (programtyper)
Visar den programtyp som tas emot. Söker även
en vald programtyp.
CT (Klocka)
Klockan ställs automatiskt med CT-information
från RDS-överföringen.
Välj För att
AF-ON aktivera AF och inaktivera TA.
TA-ON aktivera TA och inaktivera AF.
AF, TA-ON aktivera både AF och TA.
AF, TA-OFF inaktivera både AF och TA.
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-EUR.book Page 9 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
10
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Fortsätta lyssna på samma regionala
program
— REG
När AF-funktionen är aktiverad: begränsar
enhetens fabriksinställning mottagningen till en
speciell region, så du inte växlas till en annan
regional station med en starkare frekvens.
Om du lämnar mottagningsområdet för detta
regionala program, ställer du in "REG-OFF" i
inställningen vid FM-mottagning (sida 13).
Observera!
Denna funktion fungerar inte i Storbritannien och
några andra länder.
Funktion för lokal länkning (endast
Storbritannien)
Denna funktion gör det möjligt att välja andra
lokala stationer i området även om dessa inte
finns lagrade på sifferknapparna.
1 Tryck på en sifferknapp ((1) till (6)) som har
en lokal station lagrad, under FM-mottagning.
2 Tryck igen, inom 5 sekunder, på sifferknappen
för den lokala stationen.
Upprepa detta tills den lokala stationen tas
emot.
Välja PTY
1 Tryck på (PTY) under FM-mottagning.
Namnet på aktuell programtyp visas, förutsatt
att stationen sänder PTY-data.
2 Tryck upprepade gånger på (PTY) tills
önskad programtyp visas.
3 Tryck på (SEEK) –/+.
Enheten börjar söka efter en station som
sänder den valda programtypen.
Typ av program
Observera!
Den här funktionen kan inte användas i länder där
PTY-information inte finns tillgängliga.
Ställa in CT
1 Ställ in CT-ON under setup (sida 12).
Observera!
CT-funktionen fungerar ibland inte, trots att en RDS-
station mottas.
Det kan finnas en tidsdifferens mellan den tid som
anges med CT-funktionen och verklig tid.
NEWS (nyheter), AFFAIRS (aktualiteter),
INFO (information), SPORT (sport),
EDUCATE (utbildning), DRAMA (teater),
CULTURE (kultur), SCIENCE (vetenskap),
VARIED (underhållning), POP M (popmusik),
ROCK M (rockmusik), EASY M (lättlyssnat),
LIGHT M (lätt klassiskt), CLASSICS (klassisk
musik), OTHER M (övrig musik), WEATHER
(väder), FINANCE (ekonomi), CHILDREN
(barnprogram), SOCIAL A (sociala frågor),
RELIGION (andliga frågor), PHONE IN
(telefonväkteri), TRAVEL (resor), LEISURE
(fritid), JAZZ (jazzmusik), COUNTRY
(countrymusik), NATION M (nationell musik),
OLDIES (gamla godingar), FOLK M
(folkmusik), DOCUMENT (dokumentärer)
00GB+00COV-EUR.book Page 10 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
11
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
USB-enheter
Spela USB-enheter
1
Anslut USB-enheten till USB-kontakten.
Uppspelningen startar.
Om en USB-enhet redan är ansluten trycker du
flera gånger på (SOURCE) tills "USB" visas i
teckenfönstret.
Tryck på (OFF) för att avbryta uppspelningen.
Observera!
Innan du tar bort en USB-enhet ska du stoppa
uppspelningen. Om du tar bort USB-enheten under
uppspelning kan information på USB-enheten
skadas.
Använd inte USB-enheter som är så stora eller
tunga att de ramlar ner på grund av vibrationer eller
gör att anslutningen blir glapp.
Om du öppnar enhetens frontpanel under
uppspelning av en USB-enhet kan information på
USB-enheten skadas.
Visningsalternativ
A ATRAC-ljudenhet: ALB, ART, PLY
Mass Storage Class: USB
B ATRAC/WMA/MP3/AAC-indikering
C Spår/album/artist/nummer för spellista, spår/
album/artist/namn på spellista, förfluten
speltid, klocka.
För att ändra visningsalternativ C trycker du på
(DSPL). För att rulla visningsalternativen C
trycker du på (SCRL) på fjärrkontrollen eller
ställer in "A.SCRL-ON" (sida 13).
Tips!
Visade alternativ varierar beroende på inspelat format
och inställningar. Mer information om mp3/wma/aac
finns på sida 16 och om ATRAC-cd finns på sida 17.
Observera!
Visningen kan variera beroende på USB-enheten av
MSC-typ och ATRAC-ljudenheten.
Lyssna på musik från en ljudenhet
av MSC-typ
Upprepad och blandad uppspelning
1 Tryck flera gånger på (3) (REP) eller på (4)
(SHUF) under uppspelning, tills önskad
inställning visas i teckenfönstret.
För att återgå till normal uppspelning väljer du
OFF eller SHUF-OFF.
Lyssna på musik på en Walkman
(ATRAC-ljudenhet)
1 Tryck flera gånger på (MODE) under
uppspelning tills önskad inställning
visas.
Alternativet växlar enligt följande:
ALB (album) t ART (artist) t PLY
(spellista)
Upprepad och blandad uppspelning
1 Tryck, under uppspelning, flera gånger på
(3) (REP) eller på (4) (SHUF) tills önskad
inställning visas i teckenfönstret.
För att återgå till normal uppspelning väljer du
OFF eller SHUF-OFF.
Välj För att spela upp
TRACK spår flera gånger.
ALBUM ett album upprepade
gånger.
SHUF-ALBUM ett album i slumpvis
ordning.
SHUF DEVICE en enhet i slumpvis
ordning.
Välj För att spela upp
TRACK spår flera gånger.
ALBUM
ett album upprepade gånger.
ARTIST en artist upprepade gånger.
PLAYLIST en spellista upprepade
gånger.
SHUF-ALBUM
ett album i slumpvis ordning.
SHUF ARTIST en artist i slumpvis ordning.
SHUF PLAYLIST en spellista i slumpvis
ordning.
SHUF DEVICE en enhet i slumpvis ordning.
00GB+00COV-EUR.book Page 11 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
12
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Övriga funktioner
Ändra ljudinställningarna
Justera ljudegenskaperna — BAL/
FAD/SUB
Du kan justera balans, balans fram-bak samt
volym för subwoofer.
1 Tryck flera gånger på valknappen tills
BAL, FAD eller SUB visas.
Alternativet växlar enligt följande:
LOW*
1
t MID*
1
t HI*
1
t
BAL (vänster-höger) t FAD (fram-bak)
t SUB (subwoofervolym)*
2
t AUX*
3
*1 Om EQ3 aktiveras (sida 12).
*2 ATT visas med den lägsta inställningen och
kan justeras upp 20 steg.
*3 När AUX-källa är aktiverad (sida 13).
2 Vrid volymkontrollen för att ställa in
valt alternativ.
Efter tre sekunder är inställningen klar och
teckenfönstret återgår till att visa normalt
uppspelnings-/mottagningsläge.
Med fjärrkontrollen
Tryck på <,M,, eller m i steg 2 för att justera det
valda alternativet.
Anpassa equalizerkurvan
— EQ3
Med CUSTOM i EQ3 kan du göra egna
equalizerinställningar.
1 Välj en källa och tryck sedan flera
gånger på (EQ3) för att välja CUSTOM.
2 Tryck på valknappen flera gånger tills
LOW, MID eller HI visas.
3 Vrid volymkontrollen för att ställa in
valt alternativ.
Volymnivån kan justeras i steg om 1 dB, från
–10 dB till +10 dB.
Upprepa stegen 2 och 3 för att ställa in
equalizerkurvan.
Återgå till fabriksinställd equalizerkurva
genom att trycka och hålla valknappen innan
inställningen är klar.
Efter tre sekunder är inställningen klar och
teckenfönstret återgår till att visa normalt
uppspelnings-/mottagningsläge.
Tips!
Det går även att justera andra equalizertyper.
Med fjärrkontrollen
Tryck på <,M,, eller m i steg 3 för att justera det
valda alternativet.
Justera inställningsalternativ
— SET
1 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Rätt menysida öppnas.
2 Tryck på valknappen flera gånger tills
önskat alternativ visas.
3 Vrid volymratten för att välja
inställningen (exempel ON eller OFF).
4 Tryck in och håll valknappen intryckt.
Inställningen är klar och teckenfönstret
återgår till att visa normalt uppspelnings-/
mottagningsläge.
Observera!
Visade alternativ är olika beroende på källa och
inställning.
Med fjärrkontrollen
I steg 3 för att välj inställning och tryck på < eller ,.
Följande alternativ kan ställas in (mer
information finns på angivna sidor):
z anger standardinställning.
CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (sida 4)
CT (Klocka)
För att ställa in CT-ON eller CT-OFF (
z)
(sida 9, 10).
BEEP (ljudsignal)
För att ställa in BEEP-ON (
z) eller BEEP-OFF.
AUX-A*
1
(AUX Audio)
För att slå på eller av visningen av källan AUX,
AUX-A-ON (
z) eller AUX-A-OFF (sida 13).
A.OFF (automatisk avstängning)
För att stänga av automatiskt efter en angiven
tid när enheten stängs av.
–A.OFF-NO (
z
), A.OFF-30S (sekunder), A.OFF-
30M (minuter) eller A.OFF-60M (minuter).
DEMO*
1
(demonstration)
För att ställa in DEMO-ON (
z
) eller DEMO-OFF.
DIM (dimmer)
För att justera ljusstyrkan i teckenfönstret.
–DIM-AT (
z): för att automatiskt dämpa
belysningen i teckenfönstret när du tänder
lamporna.
DIM-ON: för att dämpa teckenfönstrets
belysning.
DIM-OFF: för att inaktivera dimmer.
ILM (belysning)
För att ändra färg på belysningen: ILM-1 (
z)
eller ILM-2.
00GB+00COV-EUR.book Page 12 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
13
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Använda extrautrustning
Cd/md-växlare
Välja växlare
1 Tryck flera gånger på (SOURCE) tills CD
eller MD visas.
2 Tryck flera gånger på (MODE) tills önskad
växlare visas.
Uppspelningen startar.
Hoppa över album och skivor
1 Tryck på (1)/(2) (GP/ALBM –/+) under
uppspelning.
Upprepad och blandad uppspelning
1 Tryck flera gånger på (3) (REP) eller på (4)
(SHUF) under uppspelning, tills önskad
inställning visas i teckenfönstret.
*1 När en eller flera cd/md-växlare är anslutna.
*2 När två eller flera md-växlare är anslutna.
För att återgå till normal uppspelning väljer du
" OFF" eller "SHUF OFF".
Extra ljudutrustning
Du kan ansluta Sonys bärbara extraenheter till
BUS AUDIO IN/AUX IN-kontakten på enheten.
Om växlaren eller någon annan enhet inte är
ansluten till kontakten kan du lyssna på den
bärbara enheten med bilens högtalare.
Observera!
Kontrollera att BUS CONTROL IN inte är ansluten när
du ansluter en bärbar enhet. Om en enhet är ansluten
till BUS CONTROL IN, kan AUX inte väljas med
(SOURCE).
Tips!
Använd den extra AUX-IN-väljaren om du ansluter
både en bärbar enhet och en växlare.
Välja extrautrustning
1 Tryck flera gånger på (SOURCE) tills AUX
visas.
Använd funktionerna med knapparna på den
bärbara enheten.
M.DSPL (Motion Display)
För att välja Motion Display-läget.
M.DSPL-SA (
z): för att visa rörliga mönster
och spektrumanalysator.
M.DSPL-ON: för att visa rörliga mönster.
M.DSPL-OFF: för att stänga av Motion
Display.
A.SCRL (Auto Scroll)
För att automatiskt rulla långa texter när skivan/
albumet/gruppen/spåret ändras.
A.SCRL-ON (
z): för att rulla information.
A.SCRL-OFF: för att inte rulla informationen.
LOCAL (lokalt sökläge)
LOCAL-OFF (
z): för att ställa in normal
mottagning.
LOCAL-ON: för att endast ställa in stationer
med starkare signaler.
MONO*
2
(Monoläge)
Välj mottagningsläge Mono för att förbättra
FM-mottagning
MONO-OFF (
z): för att lyssna på
stereosändningar i stereo.
MONO-ON: för att lyssa på stereosändningar i
mono.
REG*
2
(regional)
För att ställa in REG-ON (
z) eller REG-OFF
(sida 10).
LPF*
3
(lågpassfilter)
För att välja brytfrekvens för subwoofer: LPF
OFF (
z), LPF125Hz eller LPF 78Hz.
BTM (sida 8)
*1 När enheten är avstängd.
*2 Vid FM-mottagning.
*3 När ljudutgången ställs in på SUB.
Skivnummer
Enhetsnummer
Hoppa över
Tryck på (1)/(2)
(GP/ALBM –/+)
album och släpp (håll nere under en
stund).
album
kontinuerligt
inom 2 sekunder efter att du
släppt upp första gången.
skivor upprepade gånger.
skivor
kontinuerligt
därefter trycker du igen inom
2 sekunder och håller.
Välj För att spela upp
DISC*
1
skivor flera gånger
SHUF
CHANGER*
1
spår i växlaren i slumpvis
ordning.
SHUF ALL*
2
spår i alla enheter i slumpvis
ordning.
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-EUR.book Page 13 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
14
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Justera volymen
Se till att justera volymen för varje ansluten
ljudenhet innan du börjar spela upp.
1 Vrid ner volymen på enheten.
2 Tryck flera gånger på (SOURCE) tills AUX
visas.
AUX REAR IN visas.
3 Starta uppspelningen av den bärbara
ljudenheten med dämpad volym.
4 Ställ in din normala volymnivå på enheten.
5 Tryck flera gånger på valknappen tills AUX
visas och vrid på volymratten för att ställa in
volymen (–8 dB till +18 dB).
Rotary commander RM-X4S
(vridkontroll)
Fästa etiketten
Fäst etiketten beroende på hur du monterar
fjärrkontrollen.
Kontrollernas placering
Knapparna på fjärrkontrollen har samma
funktioner som motsvarande knappar på enheten.
Följande kontroller på fjärrkontrollen kräver en
annorlunda operation på enheten.
PRESET/DISC-kontroll
Samma som (1)/(2) (GP/ALBM –/+) på
enheten (tryck in och vrid).
VOL-kontroll (volym)
Samma som volymkontrollen på enheten
(vrid).
SEEK/AMS-kontroll
Samma som (SEEK) –/+ på enheten (vrid,
eller vrid och håll).
Byta funktionsriktning
Kontrollernas funktionsriktning är inställda på
fabrik så som visas nedan.
Om kontrollen måste monteras på höger sida om
ratten, kan du byta funktionsriktning för
kontrollerna.
1 Medan du trycker på VOL-kontrollen, tryck
och håll (SEL).
SEL
DSPL
MODE
SEL
DSPL
MODE
OFF
ATT
SEL
SOURCE
DSPL
MODE
OFF
VOL
SEEK/AMS
PRESET/
DISC
För att öka
För att minska
00GB+00COV-EUR.book Page 14 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
15
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Ytterligare information
Säkerhetsföreskrifter
Om bilen har varit parkerad i direkt solljus, låt
enheten svalna innan du använder den.
Motorantennen matas ut automatiskt när enheten
används.
Kondens
Om det regnar eller är fuktigt kan kondens bildas
inuti linser och bildskärm. När detta inträffar
fungerar inte enheten som den ska. Ta i så fall ur
skivan och vänta någon timme tills fukten har
dunstat.
För att bibehålla en hög ljudkvalitet
Spill inte ut juice eller söta drycker över själva
enheten eller över skivorna.
Om skivor
För att behålla skivorna rena, vidrör inte ytan. Håll
skivorna i kanterna.
Förvara skivorna i fodralen eller i cd-magasin när
de inte används.
Utsätt inte skivorna för värme eller hög
temperatur. Undvik att lämna dem i en parkerad
bil, på instrumentpanelen eller i bakfönstret.
Fäst inte etiketter på skivorna och använd inte
skivor med rester av kladdigt bläck. Sådana skivor
kan stanna när de används och förorsaka
funktionsfel, eller också kan skivan gå sönder.
Använd inte skivor med etiketter eller
klistermärken på.
Följande fel kan uppstå om du använder sådana
skivor:
Skivan kan inte matas ut (etikett eller
klistermärke har lossnat och fastnat i
utmatningsmekanismen).
Skivans ljuddata kan inte läsas (vissa spår
hoppas över vid uppspelning eller
uppspelningen fungerar inte alls) eftersom
skivan har blivit sned när en etikett eller ett
klistermärke har krympt av värme.
Skivor med ovanliga former (till exempel
hjärtformade, fyrkantiga, stjärnformade) kan inte
spelas i enheten. Gör man det kan det skada
enheten. Använd inte den typen av skivor.
Det går inte att spela 8 cm cd-skivor.
Innan du spelar, rengör
skivorna med en rengöringsduk
som finns att köpa i handeln.
Torka varje skiva från mitten
och utåt. Använd inga
lösningsmedel som tvättbensin,
tinner, andra rengöringsmedel
eller antistatisk sprej avsedd för
analoga skivor.
Om cd-r/cd-rw-skivor
Vissa cd-r/cd-rw (beroende på
inspelningsutrustning eller skivans skick) kan inte
spelas upp med den här utrustningen.
Det går inte att spela en cd-r eller cd-rw som inte
har stängts.
Enheten är kompatibel med ISO 9660 nivå 1-/ni
2-formatet, Joliet/Romeo i expansionsformatet
och Multi Session.
Maximala antalet:
mappar (album): 150 (inklusive rotmapp och
tomma mappar).
filer (spår) och mappar på en skiva: 300 (om ett
fil-/mappnamn innehåller många tecken kan
antalet bli lägre än 300).
tecken som kan visas för ett mapp-/filnamn är
32 (Joliet) eller 64 (Romeo).
Om skivan har spelats in med flera sessioner,
hittas och spelas endast formatet som finns på det
första spåret i den första sessionen (alla övriga
format hoppas över). Prioriteten för format är
cd-da, ATRAC-cd och mp3/wma/aac.
Endast formatet cd-da i första sessionen spelas
upp om det första spåret är i cd-da-format.
Om det första spåret inte är i cd-da-format,
spelas en session i formatet ATRAC-cd eller
mp3/wma/aac upp. Om skivan inte har någon
information i något av dessa format visas NO
MUSIC.
Musikskivor kodade med teknik för
copyrightskydd
Denna produkt är utformad för att spela upp skivor
som följer cd-standarden (Compact Disc).
Nyligen har musikskivor med kodat copyrightskydd
börjat marknadsföras av några skivbolag. Du bör
vara medveten om att bland dessa skivor finns det
några skivtyper som inte följer cd-standarden och
kanske inte går att använda i denna produkt.
Obs! DualDiscs
En dubbelskiva (DualDisc) är en dubbelsidig
produkt som parar ihop dvd-inspelat material på en
sida med digitalt ljudmaterial på den andra sidan.
Eftersom ljudsidan emellertid inte stödjer cd-
standarden så garanteras inte möjlighet till
uppspelning på denna produkt.
00GB+00COV-EUR.book Page 15 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
16
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
USB-enheter
USB-enheter av MSC-typ och med ATRAC-ljud
som är kompatibla med USB-standarden kan
användas. Den här enheten känner emellertid inte
igen USB-enheter via en USB-hubb och den är
inte kompatibel med enheter som har en hubb-
funktion. Mer information om kompatibilitet för
din USB-enhet finns på Sonys webbplats för
support (sida 21).
Motsvarande codec skiljer sig beroende på
enhetstyp.
Mass Storage Class: mp3/wma/aac
ATRAC-ljudenhet: ATRAC/mp3/wma/aac
DRM-filer (Digital Rights Management) som inte
är i ATRAC-format kan inte spelas.
Information som kan visas är som följande.
Mass Storage Class:
Mappar (album): 512, filer (spår): 65535
ATRAC-ljudenhet: ATRAC/mp3/wma/aac
Album/artister/spellistor: 65535, spår: 65535
Om USB-enheter
Om du använder en kabel för att ansluta ska du
använda den som medföljer USB-enheten.
Använd inte USB-enheter som är så stora eller
tunga att de stör framförandet av fordonet.
Lämna inte USB-enheter inuti en parkerad bil,
eftersom fel kan uppstå.
Det kan ta tid innan uppspelning börjar, beroende på
mängden inspelad information.
Du rekommenderas att säkerhetskopiera
information på USB-enheter.
Uppspelningsordning för mp3/
wma/aac-filer
Om mp3-filer
MP3, en förkortning för MPEG-1 Audio Layer-3,
är ett standardformat för komprimering av
musikfiler. Det komprimerar information på ljud-
cd-skivor till cirka en tiondel av dess ursprungliga
storlek.
ID3-tag version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 och 2.4 gäller
endast för mp3. ID3-tag kan ha 15/30 tecken (1.0
och 1.1) eller 63/126 tecken (2.2, 2.3 och 2.4).
Kontrollera att du lagt till filnamnstillägget .mp3
efter filnamnet när du namnger en mp3-fil.
Under uppspelning eller snabbspolning framåt
eller bakåt av en mp3-fil med VBR (variable bit
rate) visas eventuellt inte förfluten speltid.
Om mp3
Om du spelar upp en mp3-fil med hög
överföringshastighet, till exempel 320 kbit/s, kan ljudet
bli hackigt.
Om wma-filer
WMA, en förkortning för Windows Media Audio,
är ett standardformat för komprimering av
musikfiler. Det komprimerar information på ljud-
cd-skivor till cirka 1/22* av dess ursprungliga
storlek.
WMA-tag består av 63 tecken.
Kontrollera att du lagt till filnamnstillägget .wma
efter filnamnet när du namnger en wma-fil.
Under uppspelning eller snabbspolning framåt
eller bakåt av en wma-fil med VBR (variable bit
rate) visas eventuellt inte förfluten speltid.
* endast för 64 kbit/s
Om WMA
Uppspelning av följande wma-filer stöds inte.
– förlustfri komprimering
– copyright-skyddad
Om AAC-filer
AAC, en förkortning för Advanced Audio Coding,
är ett standardformat för komprimering av
musikfiler. Det komprimerar information på ljud-
cd-skivor till cirka 1/11* av dess ursprungliga
storlek.
AAC-tag består av 126 tecken.
Kontrollera att du lagt till filnamnstillägget .m4a
efter filnamnet när du namnger en AAC-fil.
Under uppspelning eller snabbspolning framåt
eller bakåt av en AAC-fil med VBR (variable bit
rate) visas eventuellt inte förfluten speltid.
* endast för 128 kbit/s
Om AAC
Uppspelning av copyright-skyddade filer stöds inte.
Mapp
(album)
mp3/wma/
aac-fil (spår)
mp3/wma/aac
00GB+00COV-EUR.book Page 16 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
17
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Om ATRAC-filer
ATRAC3plus-format
ATRAC3, en förkortning av Adaptive Transform
Acoustic Coding3, är en ljudkomprimeringsteknik.
Det komprimerar information på ljud-cd-skivor till
cirka en tiondel av dess ursprungliga storlek.
ATRAC3plus, som är ett utökat format från
ATRAC3, komprimerar ljud-cd-information till
cirka 1/20 av ursprunglig storleken. Enheten kan
spela upp både ATRAC3- och ATRAC3plus-
formatet.
ATRAC är en struktur med en hierarki i två
nivåer, en mapp (grupp) och två filer (spår).
–ATRAC-cd
Maximala antalet mappar (grupper) är 255 och
maximala antalet filer (spår) är 999.
ATRAC-ljudenhet
Maximala antalet album/artister/spellistor är
65535 och maximala antalet spår är 65535.
Tecknen för ett mapp-/filnamn samt
textinformation från SonicStage visas.
Mer information om ATRAC-cd och ATRAC-
ljudenhet finns i SonicStage-anvisningarna.
Observera!
Kontrollera att du skapar ATRAC-filer mer ett
auktoriserat program, till exempel SonicStage.
ATRAC-filer kan inte spelas på andra USB-enheter
än ATRAC-ljudenhet.
Om du har några frågor eller problem som rör
enheten och som inte tas upp i bruksanvisningen,
kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Underhåll
Byta ut litiumbatteriet i
fjärrkontrollen
Under normala förhållanden varar batterier cirka 1
år. (Beroende på användningsförhållandena kan
batterierna dock ibland laddas ur snabbare.)
Efter hand som batteriet laddas ur förkortas
fjärrkontrollens räckvidd. Byt till ett nytt CR2025-
litiumbatteri. Att använda en annan batterityp kan
innebära risk för brand eller explosion.
Om litiumbatteriet
Förvara litiumbatteriet utom räckhåll för barn.
Kontakta omedelbart läkare om batteriet nedsväljs.
Du kan öka kontaktförmågan genom att torka av
batteriet med en torr trasa.
Kontrollera att polerna är vända åt rätt håll när du
sätter i batteriet.
Håll inte i batteriet med en pincett av metall, det kan
orsaka kortslutning.
Byta säkring
När du byter säkring,
kontrollera att du använder en
säkring med samma
strömstyrka som
originalsäkringen. Om
säkringen går, kontrollera
elanslutningen och byt
säkringen. Om säkringen går
igen efter bytet kan det finnas
ett internt fel. Kontakta i så fall
närmaste Sonyåterförsäljare.
Rengöra anslutningarna
Enheten fungerar eventuellt inte på rätt sätt om
kontakterna mellan enheten och frontpanelen inte är
rena. För att förhindra detta tar du bort frontpanelen
(sida 5) och rengör kontakterna med en
bomullstops. Använd inte för mycket kraft. I annat
fall kan kontakterna skadas.
Observera!
För säkerhetsskull, slå av tändningen och ta bort
nyckeln innan du rengör anslutningarna.
Rör aldrig anslutningarna direkt med fingrarna eller
något metallföremål.
1
2
c
+ sidan upp
VARNING
Säkring (10A)
Huvudenheten
Baksidan på
frontpanelen
00GB+00COV-EUR.book Page 17 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
18
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Ta bort enheten
1 Ta bort skyddskragen.
1Ta bort frontpanelen (sida 5).
2Fäst frigöringsnycklarna i skyddskragen.
3Dra nycklarna utåt, så följer skyddskragen
med.
2 Ta bort enheten
1För in båda frigöringsnycklarna samtidigt
tills de fäster med ett klickljud.
2Dra i nycklarna så att enheten lossnar.
3Låt enheten glida ut från fästet.
Tekniska data
Cd-spelare
Signalbrusförhållande: 120 dB
Frekvensåtergivning: 10 – 20 000 Hz
Svaj och vibrationer: Under mätbar ni
Radiodel
FM
Inställningsområde: 87,5 – 108,0 MHz
Antennkontakt:
Extern antennanslutning
Mellanfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz
Känslighet: 9 dBf
Selektivitet: 75 dB vid 400 kHz
Signalbrusförhållande: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)
Harmonisk distorsion vid 1 kHz: 0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Separation: 35 dB vid 1 kHz
Frekvensåtergivning: 30 – 15 000 Hz
MW/LW
Inställningsområde:
MW: 531 – 1 602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antennkontakt:
Extern antennanslutning
Mellanfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz
Känslighet: MW: 30 µV, LW: 40 µV
USB-spelardel
Gränssnitt. USB (full hastighet)
Maximal ström: 500 mA
Effektförstärkardel
Utgångar: Högtalarutgångar (sure seal-kontakter)
Högtalarimpedans: 4 – 8 ohm
Maximal uteffekt: 50 W × 4 (vid 4 ohm)
Allmänt
Utgångar:
Ljudutgångar (fram/bak)
Subwooferutgång (mono)
Styrkontakt för relä till motorantenn
Styrning av effektförstärkare
Ingångar:
Telephone ATT-styrning (dämpning av ljudet när
det ringer)
Belysningskontroll
BUS-styrning
BUS-ljudingång/AUX IN-kontakt.
Ingång för fjärrkontroll
Antennkontakt
Tonkontroller:
Low: ±10 dB vid 60 Hz (XPLOD)
Mid: ±10 dB vid 1 kHz (XPLOD)
High: ±10 dB vid 10 kHz (XPLOD)
Strömförsörjning: 12 V likströms bilbatteri
(negativ jord)
Dimensioner: Cirka 178 × 50 × 180 mm
(b/h/d)
Monteringsdimensioner: Cirka. 182 × 53 × 162 mm
(b/h/d)
Vikt: Cirka 1,3 kg
Rikta in
frigöringsnycklar
Haken ska
riktas inåt.
00GB+00COV-EUR.book Page 18 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
19
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Medföljande tillbehör:
Fjärrkontroll: RM-X151
Delar för installation och anslutningar (1
uppsättning)
Tillbehör/utrustning som kan köpas till:
Vridkontroll: RM-X4S
BUS-kabel (sladd med RCA-kontakt medföljer):
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Cd-växlare (10 skivor): CDX-757MX
Cd-växlare (6 skivor): CDX-T70MX, CDX-T69
Väljare för ljudkälla: XA-C40
AUX-IN-väljare: XA-300
Gränssnittsadapter för iPod:XA-110IP
Din återförsäljare har eventuellt inte alla tillbehör
som visas ovan. Begär detaljerad information från
återförsäljaren.
Observera!
Den här enheten kan inte anslutas till en digital
förförstärkare eller en equalizer som är kompatibel
med Sonys BUS-system.
Rätt till ändringar utan föregående meddelande
förbehålles.
Felsökning
Nedanstående checklista används för att åtgärda
problem som kan uppstå.
Innan du går igenom checklistan, kontrollera
anvisningarna för hur man ansluter och annder
enheten.
Allmänt
Enheten får ingen ström.
Kontrollera anslutningarna. Om allting är som det
ska, kontrollera säkringen.
• Om enheten är avstängd och teckenfönstret är släckt
kan den inte styras med fjärrkontrollen.
tStarta enheten.
Motorantennen matas inte ut.
Motorantennen har ingen relälåda.
Amerikanska och utländska patent på licens
från Dolb
y
Laboratories.
MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik och patent
på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Flamhämmande medel av halogen används inte
på på kretskortet.
Flamhämmande medel av halogen används inte
på höljet.
Papper används som emballeringsmaterial.
VOC-fritt (Volatile Organic Compound)
vegetabiliskt oljebaserat bläck har använts för att
trycka kartongen.
Inget ljud.
• Volymen är för låg.
ATT-funktionen är aktiverad eller Telephone ATT-
funktionen (när en telefonsladd för en biltelefon är
ansluten till ATT-kontakten) är aktiverad.
• Faderkontrollen (FAD) är inte inställd för ett system
med två högtalare.
Cd-växlaren är inte kompatibel med skivformatet
(mp3/wma/acc/ATRAC-cd).
tSpela upp med denna enhet.
Ingen ljudsignal.
• Ljudsignalen är inaktiverad (sida 12).
• Extra effektförstärkare har anslutits och du använder
inte den inbyggda förstärkaren.
Innehållet i minnet har raderats.
• Du har tryckt på RESET-knappen.
tGör om inmatningarna i minnet.
• Strömförsörjningskabeln eller batteriet har kopplats
bort.
• Strömförsörjningskabeln är inte ordentligt ansluten.
Förinställda stationer och tidsindikeringen har
raderats.
Säkringen har gått.
Brus hörs när startnyckeln vrids.
Ledningarna har inte kopplats på rätt sätt till bilens
kontakt för strömförsörjning av extrautrustning.
Texten försvinner från/syns inte i
teckenfönstret.
• Dimmerfunktionen är inställd på "DIM-ON"
(sida 12).
• Teckenfönstret stängs av om du håller (OFF)
intryckt.
tTryck och håll nere (OFF) på enheten tills
displayen tänds.
• Kontakterna är smutsiga (sida 17).
Funktionen för automatisk avstängning
fungerar inte.
Enheten slås på. Funktionen för automatisk
avstängning aktiveras efter att enheten stängs av.
tStäng av enheten.
Det går inte att använda fjärrkontrollen.
Kontrollera att skyddsfilmen har tagits bort (sida 4).
DSO fungerar inte.
Med vissa invändiga bilmiljöer eller typer av musik
har DSO ibland inte en önskvärd effekt.
Cd/md-uppspelning
Skivan kan inte laddas.
Det finns redan en skiva i skivfacket.
• En skiva har matats in felvänd eller på fel sätt.
Det går inte att spela upp skivan.
• Trasiga eller smutsiga skivor.
Cd-r-/cd-rw-skivorna är inte avsedda för ljud
(sida 15).
• Skivformatet och filversionen är inte kompatibla med
denna enhet (mer information finns på sida 4 och 15).
• Tryck på Z för att ta bort skivan.
fortsätter på nästa sida t
00GB+00COV-EUR.book Page 19 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
20
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Felmeddelanden
Mp3/wma/aac-filer tar längre tid än andra att
spela upp.
Det tar längre tid innan uppspelningen startar för
följande skivor/enheter.
– skivor eller enheter som spelats in med en
komplicerad trädstruktur.
– skivor eller enheter som spelats in i Multi Session.
– skivor eller enheter där det går att lägga till data.
ATRAC-cd-skivan kan inte spelas upp.
• Skivan har inte skapats med ett auktoriserat program,
till exempel SonicStage eller SonicStage Simple
Burner.
• Spår som inte har inkluderats i gruppen kan inte
spelas upp.
Visningsalternativen rullar inte.
• De rullas eventuellt inte för skivor med väldigt
många tecken.
A.SCRL är inställd på OFF.
tVälj "A.SCRL-ON" (sida 13) eller tryck på
(SCRL) på fjärrkontrollen.
Ljudet hoppar.
• Installationen är inte riktig.
tInstallera enheten i en vinkel som är mindre än
45°i en stabil del av bilen.
• Trasiga eller smutsiga skivor.
Funktionsknapparna fungerar inte.
Det går inte att mata ut skivan.
Tryck på RESET-knappen (sida 4).
Radiomottagning
Stationerna kan inte tas emot.
Ljudet störs av brus.
• Anslut en styrkabel (blå) för motorantenn eller kabel
för strömförsörjning av tillbehör (röd) till
strömförsörjningskabeln för bilens antennförstärkare
(endast om bilen har en inbyggd FM/MW/LW-
antenn i bak-/sidorutan).
• Kontrollera bilantennens anslutning.
• Bilantennen matas inte ut.
tKontrollera anslutningen för motorantennens
styrkabel.
Kontrollera frekvensen.
• När DSO-funktionen är aktiverad kan ljudet ibland
störas av brus.
tStäll DSO-funktionen på OFF (sida 6).
Det går inte att ställa in förinställda kanaler.
• Lagra rätt frekvens i minnet.
Den mottagna signalen är för svag.
Den automatiska sökningen fungerar inte.
• Inställningen för det lokala sökläget är inte riktig.
tInställningen avbryts för ofta:
Ställ in LOCAL-ON (sida 13).
tInställningen stannar inte på en station:
Ställ in MONO-ON (sida 13).
Den mottagna signalen är för svag.
tStäll in station manuellt.
ST blinkar under FM-mottagning.
• Ställ in frekvensen exakt.
Den mottagna signalen är för svag.
tStäll in MONO-ON (sida 13).
En FM-programutsändning i stereo avlyssnas i
mono.
Enheten är i läget för monomottagning.
tStäll in MONO-OFF (sida 13).
RDS
En sökning påbörjas efter några sekunders
lyssning.
Stationen är inte en TP-station alternativt har svag
signal.
tInaktivera TA (sida 9).
Inga trafikmeddelanden tas emot.
Aktivera TA (sida 9).
• Stationen är en TP-station, men sänder ändå inga
trafikmeddelanden.
tStäll in en annan station.
PTY anges med “- - - - - - - -”.
• Inställd station är inte en RDS-station.
• RDS-data tas inte emot.
Stationen anger inte programtyp.
USB-uppspelning
Det går inte att spela upp via en USB-hub.
Den här enheten känner inte igen USB-enheter via en
USB-hubb och den är inte kompatibel med enheter
som har hubb-funktion.
Det går inte att spela upp filer.
• Musikfilerna är skyddade med DRM-teknik (Digital
Rights Management) (sida 16).
• Spelar endast upp filer på icke-MSC USB-enheter.
• Om en USB-enhet inte fungerar återansluter du den.
En ljudsignal hörs.
USB-enheten har kopplats bort under uppspelning.
tInnan du kopplar bort en USB-enhet ska du stoppa
uppspelningen för att skydda informationen.
Ljudet avbryts ofta.
Ljudet kan avbrytas ofta vid en bithastighet som är
högre än 320 kbit/s.
BLANK*
1
Spår har inte spelats in på md-skivan.*
2
tSpela en md-skiva med inspelade spår.
CHECKING
Enheten bekräftar anslutningen av en USB-enhet.
tVänta tills anslutningen har bekräftats.
ERROR*
1
• Skivan är smutsig eller felvänd.*
2
tRengör skivan eller sätt i den på rätt sätt.
• En tom skiva har förts in i enheten.
• Skivan kan inte spelas upp på grund av något fel.
tSätt i en annan skiva.
• Spelaren kände inte igen USB-enheten automatiskt.
tÅteranslut den igen.
Tryck på Z för att ta bort skivan.
00GB+00COV-EUR.book Page 20 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
21
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:RightK:\layout\projekt\Sony\Jobb\Me\N978\Layout\Sv\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
CDX-GT616U/GT610U
2-888-758-31 (1)
Om dessa åtgärder inte löser problemet, kontakta
närmaste Sonyåterförsäljare.
Ta med skivan som användes då problemet började,
om du vill få enheten reparerad på grund av problem
med uppspelning av en cd-skiva.
FAILURE
Felaktig anslutning av högtalare/förstärkare.
tKontrollera anslutningarna i
installationshandledningen för modellen i fråga.
HUB NO SUPRT
En USB-hubb eller en enhet med hubb-funktion kan
inte användas med den här enheten.
LOAD
Växlaren laddar skivan.
tVänta tills laddningen är klar.
L.SEEK +/–
Lokalt sökläge är aktiverat vid automatisk inställning.
NO AF
Det finns ingen alternativ frekvens för den aktuella
stationen.
tTryck på (SEEK) –/+ medan stationsnamnet
blinkar. Enheten börjar söka efter en annan
frekvens med samma PI-data (Program
Identification) (PI SEEK visas).
NO DEV (igen enhet)
(SOURCE) är vald utan en ansluten USB-enhet. En
USB-enhet eller en USB-kabel har kopplats bort under
uppspelning.
tAnslut en USB-enhet eller en USB-kabel.
NO DISC
Skivan är inte isatt i cd/md-växlaren.
tSätt in skivor i växlaren.
NO INFO
Textinformation skrivs inte i mp3/wma/aac-filer eller
AT RAC- cd .
NO MAG
Skivmagasinet har inte satts in i cd-växlaren.
tSätt i magasinet i cd-växlaren.
NO MUSIC
Skivan eller USB-enheten innehåller inte en musikfil.
tSätt i en musik cd-skiva i enheten eller i mp3-
växlaren.
tAnslut en USB-enhet med en musikfil.
NO NAME
Namnet för en skiva, ett album, en grupp eller ett spår
finns inte på spåret.
NO TP
Enheten fortsätter söka efter tillgängliga TP-stationer.
NOT READ
Skivinformationen har inte lästs av enheten.
tLadda skivan, välj den sedan i listan.
NOTREADY
Md-växlarens lucka är öppen eller md-skivorna har
inte satts i på rätt sätt.
tStäng luckan eller sätt i md-skivorna på rätt sätt.
OFFSET
Det kan finnas ett internt fel.
tKontrollera anslutningen. Om felmeddelandet
kvarstår i fönstret, kontakta din närmaste
Sonyåterförsäljare.
OVERLOAD
USB-enheten fungerar inte.
tKoppla bort USB-enheten och ändra källan genom
att trycka på (SOURCE).
tIndikerar att USB-enheten inte fungerar eller att en
enhet som inte stöds är ansluten.
READ
Enheten läser alla spår och grupp- eller
albuminformation på skivan eller USB-enheten.
tVänta tills den läst klart och därefter startar
uppspelningen automatiskt. Beroende på skivans
eller USB-enhetens struktur kan det ta mer än en
minut.
RESET
Cd-enheten och cd/md-växlaren kan inte användas på
grund av något problem.
tTryck på RESET-knappen (sida 4).
USB NO SUPRT (USB stöds inte)
Den anslutna USB-enheten stöds inte.
tAnslut en USB-enhet av MSC-typ (sida 16).
" " eller " "
Du har nått början eller slutet av skivan under
snabbspolning framåt eller bakåt och kan inte komma
längre.
""
Tecknet kan inte visas med enheten.
*1 Om ett fel uppstår när du spelar en cd- eller md-
skiva, visas inte skivans nummer i teckenfönstret.
*2 Numret på skivan som orsakat felet visas i
teckenfönstret.
Supportplats
Om du har några frågor eller letar efter den
senast support-informationen om produkten,
ska du besöka följande webbplats:
http://support.sony-europe.com
00GB+00COV-EUR.book Page 21 Tuesday, December 5, 2006 4:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony CDX-GT610U Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för