Whirlpool FR 300 A Användarguide

Typ
Användarguide
Frigorifero
Installazione e uso
Refrigerator
Installation and use
Réfrigérateur
Installation et emploi
Kühlschrank
Installations- und Gebrauchsanweisungen
Frigorífico
Instalación y uso
Frigorífico
Instalação e uso
Kylskåp
Installation och användinge
I
GB
F
D
Frigorifero 1 porta con reparto 4 stelle
1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
1 door refrigerator with 4 stars compartment
9
Instructions for installation and use
Réfrigérateur 1 porte avec compartiment 4 étoiles
17
Instructions pour l'installation et l'emploi
Kühlschrank 1 Türig mit 4 sterne Fach
25
Informationen für Installation und Gebrauch
Frigorífico 1 puerta con departimento 4 estrellas
34
Instrucciones para la instalación y uso
Frigorífico 1 porta com secção 4 estrelas
42
Instruções para a instalação e uso
4-stjärnigt kylskåp
50
Instruktioner för installation och användinge
E
P
S
50
S
Värna om säkerheten
nen iskuber som just plockats ur frysen för att undvika att
göra dig illa.
7. Vidtag inte med rengöring eller underhåll av apparaten
utan att i förhand ha sdlagit den av nätspänningen; för att
göra apparaten spänningslös, år det inte nog att vrida
termostatratten på läget .
8. Vid bytte av kyl, se till att avlägsna dörren på den gamla
produkten för att undvika att lekande barn kan bli inlåsta i
denna.
9. Vid driftsfel läs under “Hur avhjälper man ett fel?” för att
kontrollera om du själv kan avhjälpa felet innan du tillkaller
en servicefirma. Försök under inga omständigheter att re-
parera ett fel på motorn eller annan inre detalj.
10. Vid bytte av elkabeln rekommenderar vi tillkalla vårt Ser-
vice Centrum. I några fall är kopplingen utfört med speciella
kabelskor, i andra är det nödvändigt att använda en specifik
redskap för att få tillträde till förbindningarna.
11. Använd inte elapparater inuti utrymmet för
livsmedelsförvaring om de inte uppfyller kraven från
tillverkaren.
12. När apparaten inte längre ska användas måste den tas
ur bruk på ett säkert sätt innan den kasseras då det finns
cyklopentangas i isoleringsskummet och eventuellt gas R600a
(isobutan) i kylkretsen.
Kontakta din återförsäljare eller behörig lokal myndighet i
samband med detta.
1. Denna apparat skall inte installeres utomhus inte ens då
utrymmet täckts över med tak. Det är ytterst farlig att låta
denna apparat att stå i regn och åskväder.
2. Denna apparat bör användas endast av vuxna personer
för förvaring eller infrysning av matvaror. Följ noggrant an-
visningarna i denna handbok.
3. Rör aldrig vid apparaten med våta händer eller fötter eller
om du är barfota.
4. Vi avråder från att använda förlängningssladdar eller
grennuttag. Om du valt en inbygggnadsmodell, se till att
elkabeln inte kläms åt med åtföljande fara.
5. Dra aldrig i elkabeln eller i sjålva kyl/frysen för att dra ut
stickproppen ur vägguttaget, vilket kan medföra livshotande
fara.
6. Rör inte vid det inre kylelementet speciellt med våta hän-
der vilket kan orsaka köldskada. Undvik att stoppa i mun-
OBS!
Läs noggrannt igenom anvisningarna i detta häfte som inne-
håller viktig information om säkerhet vid installation, använd-
ning och underhåll.
Denna köksprodukt är tillverkad enligt internationella
säkerhetsregler ämnade att skydda konsumenten. Denna
apparat är IMQ märkt vilket innebär att teknikerna på Istituto
Italiano di Qualità har intygat att denna apparat uppfyller
kraven enligt CEI}{, Comitato Elettrotecnico Italiano.
Installation
För att apparaten skall kunna fungera väl med en minst
möjlig liten elförbrukning, skal installationen göras rätt.
Luftväxling
Kompressoren och kondensatoren alstrar värme och för att
avkylas behöver de att luften kan komma åt runtom skåpet.
Kyl/frysen skall därför placeras i ett rum försett med ett föns-
ter eller ett fransk fönster som försäkrar en god luftväxling.
Rummet bör icke heller vara för fuktig.
Vid installationen var aktsam om att gallret som finns bakom
skapet och tjäner till en god ventilation, inte blir tillstoppad.
Elanslutning och jordning
Innan apparaten nätanslutes, må man kontrollera att appara-
tens spänning överensstämmar med den utnyttjad i bostaden.
Spänningen er angivet på märkskylten som är fästad ner till
vänster bredvid grönsakslådan i kylenheten. Apparaten skall
også vara försett med en regulär jordledning såsom fodras i
loven 46/90 angående säkerhet vid bruk av elektriska hushålls-
apparater. Tillverkaren kan inte anses ansvarlig för skador som
uppstår om inte jordledningen kopplats enligt anvisningarna
framlagta i denna handboken. Förutom avrådes det från att
bruka grenproppar eller andra anslutningsdon.
Placera apparaten på så sätt att vägguttaget till vilket
apparaten anslutes er inom räckhåll.
Är strömstyrkan i hushållets elanlägg
tillräcklig?
Vägguttaget bör vara tilräckligt stark för att tåla apparatens
högsta tillåtna belastning som är angivet på märkskylten
fästad ner till vänster bredvid grönsakslådan.
Innan apparaten blir nätanslutad
Efter att kyl/frysen har transporterats hem, bör den stå upp-
rätt ca. 3 timmar innan den sätts i gång för att uppnå bästa
möjliga drift.
51
S
En närmare titt på kylfrysen
A
Termostatratten för reglering av temperaturen
Med att vrida denna ratt kan man reglera temperaturen i
båda avdelingar på olika lägen:
kylen avstängd;
1 högsta temperatur;
5 lägsta temperatur
B
Utdragbara hyllor för
livsmedel med inre avdelare.
C
Utdragbara dörrfack
reglerbara i höjdled
D
Hyllor som är utdragbara och
justerbara i höjdled, med
roterande lock och ägghylla.
E
Hyllor med justerbar upphöjd
kant för livsmedel och små
flaskor
F
Utdragbar hylla för
mellanstora flaskor,
mjölkkartonger,
läskedrycksburkar, kartonger
o.s.v.
G
Utdragbart dörrfack för stora
flaskor
H
Nedre lådor för frukt och
grönsaker
I
Övre behållare för känslig
frukt och grönsaker
J
Avrinningsränna för
avfrostningsvatten (sitter
bakom de 2 övre
grönsakslådorna)
K
Utdragbara plan som täcker grönsakslådan
L
Utdragbara hyllor reglerbara i höjdled
M
Anordning för “Ventilerad kyla”
N
Utrymme för infrysning av färska
matvaror och förvaeing av djupfrysta
livsmedel
C
D
E
A
L
H
G
F
B
J
N
M
G
I
K
K
52
S
Igångsättning
VARNING
Efter transporten ställ kyl/frysen upprätt. Vänta sedan
ca. 3 timmar innan du sätter den igång för att appara-
ten kan uppnå sin bästa möjliga drift.
Tvätta kombiskåpets kyl-och frysenheterna med ljummet
vatten och litet bikarbonat innan du ställer matvarorna på
hyllorna.
Efter det att stickproppen stoppats i vägguttaget, kontrol-
lera att belysningen inne i skapet fungerar. Vrid termostat-
ratten “A” på läget “3” och vänta några timmar innan du
lägger in livsmedlen i kylen och djupfrysta varorna i frysen.
Med denna ratt kan man reglera temperaturen i kylen eller
i frysen olika lägen:
1 = högsta temperatur
5 = lägsta temperatur
För att uppnå en optimal drift med en låg energiförbruk
rådes det att vrida termostatratten på ett mitt emellan lig-
gande läge.
I ändamål för att öka den invändige volymen och för att
lätta rengöringen, “kylpartiet” i denne apparaten är inbyggt
bakom kylens bakvägg. När apparaten är i drift, denna väg-
gen viser sig övertäckad med frost eller ispärlor alt efter om
kompressoren är i drift eller inte. Det tillhör apparatens norm-
ale verksamhet.
Det kan hända, i fall rumsvärmen är ganska hög och termostat-
ratten har vridits pä den lägsta temperatur samtidigt som kylen
är fullproppad med matvaror, att motoren verkar utan uppe-
håll med den påföljd att bakväggen blir övertäckad av frost
och strömförbruket blir större.
Detta misförhållande kan avhjälpas genom att vrida
ratten mot högre temperaturer så att apparaten kan
återgå till sin regelbundna verksamhet och utföra en
automatisk avfrostning.
Utrymmet inuti kylen är försett med en "
Ventilerad kyla
"
anordning, som gör att matvarorna bevaras perfekt och
förenklar användningen av utrustningen tack vare:
- en snabb återställning av temperaturen: efter att dörren
öppnats återställs den optimala temperaturen snabbt för en
bättre bevaring.
- en homogen fördelning av temperaturen som gör att man
kan placera matvaror på vilken hylla som helst.
A
A
B
B
B
A - Luft som avkyls när den kommer i kontakt med den
kalla kylskåpsväggen
B -Varmare luft sugs ut
Bästa möjliga användning av kylen
- Följ våra anvisningar angående max förvaringstid eftersom
även de färskaste matvarorna har en begränsad förvaringtid.
- Färdiglagad mat har inte längre förvaringstid jämfört med
färska livsmedel såsom många tror.
- Förvara all vätska i täckta kärl för att undvika att fukt och
frost bildas inne i kylen.
- Undvik att sätta behållare (i plastik, i glas), matvaror eller
annat i kontakt med bakväggen (den kyligaste). Matvarorna
kan fördärvas, energiförbruket kan ökas och kondens kan
bildas över matvaror, behållare, osv.
- Kylen är utrustad med utdragbara hyllor som kan placeras
på vilken höjd som helst tack vare spåren i kyldelens
skåpväggar (Bild. 1). Man kan även placera stora behållare
på hyllorna.
Även tillbehören på dörrens insida ger dig maximal flexibilitet
och är enkla att använda. De utdragbara hyllorna gör att
det är mycket enkelt att rengöra utrustningen (Fig. 2). De 4
behållarna som sitter ovantill är praktiska för att lägga små
produkter: Buljongtärningar, majonnästuber, kaviartuber,
konservburkar o.s.v.
De övre grönsakslådorna är kallare än de nedre och därför
mer lämpliga för förvaring av känslig frukt och grönsaker
såsom: Vindruvor, jordgubbar, färska fikon, körsbär, bär,
svamp, sparris, tomater, kronärtskockor o.s.v. De nedre
grönsakslådorna kan användas för ananas, avokado,
apelsiner, citroner o.s.v.
Bild.1
Bild. 2
53
S
- För beredning av mat som skall infrysas rådfråg en
special handbok.
- En upptinad eller en delvis upptinad matvara skall aldrig
frysas in på nytt. Tillaga den för förtäring inom 24 timmar
eller frys in endast om matvaran tillagats.
- Färska matvaror som skal djupfrysas skall inte läggas i kon-
takt med de redan nedfrysta eller djupfrysta varorna utan
läggas på gallerhyllan i frysen helst i kontakt med sido- och
bakväggen. Man bör hålla i minnet att förvaring och lagring
av djupfrysta varor beror på den hastighet med vilken de
frysas in.
- Öppna inte dörren till frysen under infrysningen.
- Frys in bara den mängden matvaror som är angivet på
märkskylten fästad ner till vänster bredvid grönsakslådan.
- För bästa möjliga förvaring och kommande upptining
rekommendarar vi att livsmedeln som skall frysas in, delas
upp i mindre portioner för snabbare och mer enhetlig infrys-
ning. Märk emballaget med infrysningsdatum.
- Öppna inte dörren till frysen vid elavbrott eller driftsfel för
att undvika att temperaturen höjs inne i frysen. På det sät-
tet kan de djupfrysta varorna förvaras från 9 till 14 timmar.
- Lägg inte i frysen flaskor som fyllts ända upp till halsen
eftersom dessa kan spricka då vätska i allmänhet ökar vo-
lym under infrysning.
- Fyll islådorna med vatten upptill 3/4 från kanten.
- Om rumsvarmen håller sig under 14°C för en längre tid,
kan man inte skaffa i frysen en tilräckligt låg temperatur för
en lång förvaringstid, och därför skall matvarorna förtäras
inom en kort tid.
Infrysning av färsk mat
Råd till besparing
- Placera kyl/frysen på ett rätt läge
d.v.s. avlägset från varmekällor, direkt solsken, i ett rum som
har en god luftväxling samt beakta avstånder anfört i kapit-
let “Installation/Luftväxling”.
DEN EFFEKTIVA ENERGIFÖRBRUKNINGEN BEROR PÅ
VILKET SÄTT SOM UTRUSTNINGEN ANVÄNDS OCH VAR
DEN ÄR PLACERAD.
Energiförbrukningstesten har genomförts med utrustningen
inbyggd med ett djup på 560 mm och under normala
installationsförhållanden.
- En rätt vald kyla
En för låg temperatur gör att energiforbruket blir större.
- Överfyll aldrig kylen
För en optimal förvaring av livsmedel, luften bör cirkulera
fritt i kylen: Om denna blir fullproppad med livsmedel, cirku-
lationen blir förhindrad och kompressoren går utan uppe-
håll.
- Dörrarna väl stängda
Öppna dörrarna till kylen minst möjlig; varje gång du gör
det, en stor del av kylan slipper ut från skapet. För att uppnå
den tidigare temperaturen, motoren må arbeta länge och
förbruker mycket energi.
- Håll ögat på gummipakningar
Kontrollera att gummipackningarna är alltid rena och elas-
tiska; på så sätt dörren stänger sig väl och kylan slipper inte
ut.
- Aldrig varm mat i kylen
En varm kittel lagt i kylskåpet gör att temperaturen stiger
genast många grader. Låt maten svalna till rumstemperatur
och först då anbring den i kylen.
- Frost i frysavdelingen
Kontrollera frostlagret i frysen och gör genast en avfrostining
om lagret är för tjock (Se nedantill kapitlet “Skötsel”.
54
S
Förpackning och lagring
Kött och fisk
Typ av lismedel Emballage
Mörning
(antal dagar)
Lagring
(i månader)
Upptining
Stekt och kokt oxkött I frysfolie 2 / 3 9 / 10 Icke nödvändigt
Lammkött I frysfolie 1 / 2 6 Icke nödvändigt
Fläskstek I frysfolie 1 6 Icke nödvändigt
Stekt och kokt kalvkött I frysfolie 1 8 Icke nödvändigt
Flask- och kalvkotletter
Slå in varie köttbit i plast och förpacka
sedan 4 till 6 kotletter frysfolie
6 Icke nödvändigt
Lövbiff eller kotletter av
lamm- eller oxkött
Slå in varie köttbit i plast och förpacka
sedan 4 till 6 kotletter frysfolie
6 Icke nödvändigt
Malet kött I aluminiumformar och plastpåsar Extra fårskt 2 Sakta i kylen
Hjärta lever I fryspåsar 3 Icke nödvändigt
Köttkorvar I plastpapper eller frysfolie 2 Efter behov
Kyckling kalkon I frysfolie 1 / 3 9 Sakta i kylen
Anka, gås I frysfolie 1 / 4 6 Sakta i kylen
Vildand, fasan,
rapphöna
I frysfolie 1 / 3 9 Sakta i kylen
Kanin. hare I frysfolie 3 / 4 6 Sakta i kylen
Hjort, rådjur I frysfolie eller plastpapper 5 / 6 9 Sakta i kylen
Stora fiskar I frysfolie eller plastpapper 4 / 6 Sakta i kylen
Små fiskar I fryspåsar 2 / 3 Icke nödvändigt
Skaldjur I fryspåsar 3 / 6 Icke nödvändigt
Blötddjur
In contenitori di alluminio o plastica
ricoperti con acqua e sale
3 Sakta i kylen
Kokt fisk I frysfolie eller plastpapper 12 I varmt vatten
Friterad fisk I fryspåsar 4 / 6 Direkt i stekpanna
55
S
Frukt och grönsaker
Tipo av livsmedel Förberedning
Förvällning eller
förkokning (min)
Emballage
Lagring
(i månader)
Upptining
Applen Skala och skär i klyftor 2'
Täcks med sockerlag i
formar, burker, bägare
12 Sakta i kylen
Aprikoser, persikor,
körsbär, plommon
Kärna ur, skala 1' / 2'
Täcks med sockerlag i
formar, burkar, bägare
12 Sakta i kylen
Jordgubbar,
björnbär, blåbär
Rensa, skölj, torka
I formar, burkar, bägare
varvade med socker
10 / 12 Sakta i kylen
Fruktkompott och
grönsakspuré
Skär i bitar, koka,
passera
I formar, burkar, bägare
med 10% extra socker
12 Sakta i kylen
Fruktsaft
Skölj, skär i klyftor,
ånga
I formar, burkar med
önskad mängd socker
10 / 12 Sakta i kylen
Blomkål
Dela i buketter, förväll
i vatten med lita citron
2' I fryspåsar 12 Icke nödvändigt
Vit- och brysselkål Rensa, skölj (strimla) 1' / 2' I fryspåsar 10 / 12 I rumstemperatur
Ärtor Sprits och skölj 2' I fryspåsar 12 Icke nödvändigt
Brytbönor Skölj, skår i bitar 2 I fryspåsar 10 / 12 Icke nödvändigt
Morötter, paprika,
rovor osv
Skår i bitar, skala,
skölj
3' / 4' I fryspåsar 12 Icke nödvändigt
Svamp, sparris Skölj, skiva 3' / 4'
I fryspåsar eller burkar,
bågare
6 I rumstemperatur
Spenat
Skölj, hacka efter
förkokning
2' I fryspåsar 12 I rumstemperatur
Grönsaker fö soppa Skölj, shår i bitar 3' Små mängder i fryspåsar 6 / 7 I rumstemperatur
Allehanda Förberedning Emballage
Lagring
(i månader)
Upptining
Bröd I fryspåsar 4
I rumstemperatur och
i ugnen
Kakor I plastpapper 6
I rumstemperatur och
tillegs i 100/200°C
Grädde I plastburker 6
I rumstemperatur
eller i kylen
Smör
Med
originalförpaclningen
6 I kylen
Färdiglagad mat,
minestrone
Plast- glasbehällare 3 / 6
I rumstemperatur
eller i varmt vatten
Agg
Frys in utan skal i små
mångder
10
I rumstemperatur
eller i kylen
56
S
Skötsel
Innan det utförs någon rengöring ska frysskåpet
kopplas från elnätet (dra ur kontakten eller slå ifrån
bostadens huvudströmbrytare).
Avfrostning
OBSERVERA: Skada inte kylkretsen
Använd under inga omständigheter vassa metall-
föremål eller knivar till avfrostningen utan bara skrapor
av plast rekommenderade av tillverkaren.
Avfrostning av kylen
Denna apparaten avfrostas automatiskt och smältvattnet rin-
ner med hjälp av en droppränna (bild 3) bakom skapet var
det avdunstar tack vare värmen som alstras från kompress-
oren. Det enda du behöver göra är att hålla rent
dräberingshålet, som finner sig bakom grönsakslådan, så
att vattnet kan rinna fritt ut.
Avfrostning av frysen
- Avlägsna frostskiktet då och då med hjälp av skrapan som
medföljer (använd inte knivor eller vassa metallföremål).
- Om frostlagret har blivit tjockare än 5 mm skall frysen frostas
av grundligt.
Gör som följer: vrid termostatratten A i läget ; slå in de
djupfrysta varorna i tidningspapper och lägg in dessa i kyl-
skåp eller annat kalt ställe. Lämna dörren öppen så att frost-
lagret smälter helt och hållet. Du kan åven placera en skål
med ljummt vatten i frysavdelingen.
Avfrostningsvattnet kan samlas upp enligt fig. 4.
Rengöring och särskilt underhåll
Innan denna apparat rengöres skall man dra ut
stickproppen ur vägguttaget.
- Materialet som använts vid tillverkning av denna apparat
är hygieniskt och lämnar inte någon speciell lukt. För att
bibehålla dessa egenskaper och skydda innermanteln för
fläckar och för att undvika uppstående av dålig lukt är det
viktigt att matvarorna förvaras i väl tillslutna behållare.
- Använd endast vatten och bikarbonat. För att rengöra
kombiskåpet både ut-som invändigt, stoppa en tvättsvamp i
ljummet vatten där litet bikarbonat lösts och torka av.
Bikarbonaten har även en desinficerande effekt. Du kan även
använda mild tvål (t.ex. marseilletvål).
- Använd aldrig följande produkter: skurmedel, blekmedel,
ammoniak. För att inte tala om lösningsmedel eller liknande
produkter.
- Alla flytbara detaljer kan blötläggas i varmt vatten med
litet diskmedel. Torka av ordentligt innan detaljerna läggs
tillbaka.
- I fall kylskåpet inte skall användas under längre tid, t eks.
om du åker bort, elen skall kopplas från, skåpet rengöras
och dörren lämnas öppen för att undvika att mögel och
ubehaglig lukt bildas.
- Byte av glödlampan. I den bakre delen av termostatlådan
finns glödlampan för innerbelysningen. Innan du byter glöd-
lampa, dra ut stickproppen från vägguttaget, skruva sedan
loss lampan och byt ut den med en max. 15 W lampa såsom
visas i bild 5.
Bild. 5
Bild. 3
Bild. 4
57
S
IKombiskåpet fungerar ikke.
Har du kontrollerat:
om lägenhetens huvudströmbrytare är tillslagen,
om stickproppen sitter ordentligt i vägguttaget;
om vägguttaget är funktionsdugligt; prova att sätta
stickproppen i ett annat vägguttag.
Temperaturen i båda avdelingarna är inte
tillräckligt låg.
Har du kontrollerat:
om dörrarna stänges tätt och om gummipakningarna är i
gott skick;
om dörrarna lämnats öppna över en längre tid;
om termostatratten finns i rätt läge;
om frysen eller kylen stuvats för tätt.
Livsmedlen kyls ned för mycket
Har du kontrollerat:
om termostatratten finns i rätt läge;
om livsmedlen kommer i kontakt med bakväggen i kylan.
Motorn arbetar kontinuerligt
Har du kontrollerat:
om dörrarna är stängda och att dessa inte lämnats öppna
över en lång tid;
om rumtemperaturen inte är mycket hög;
om termostatratten finns i rätt läge.
Apparaten jobbar bullrigt
Kylvätskan avger ett lätt ljud även då kompressoren inte är i
gång (det är inte ett fel)
Har du kontrollerat:
om apparaten står plant i nivå;
om apparaten placerats bland möbler eller andra köks-
produkter som vibrerar och bullrar.
Vatten i kylen
Har du kontrollerat:
om dräneringshålet är tilltäppt (se bild 3).
Hur avhjälpar man ett fel
Om felet består trots kontrollåtgärden, tillkalla närmaste
Service firma og ange: felet, modellens igenkänningsmärke
(Mod.) och andra tillhörande nummer (S/N) angivet på märks-
kylten som finns längst ner till vänster bredvid grönsakslå-
dan (se exempel på följande bilder).
Kontakta under inga omständigheter icke autoriserade
tekniker och använd alltid originale reservdelar
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Whirlpool FR 300 A Användarguide

Typ
Användarguide