Yamaha YST-SW315 Bruksanvisning

Kategori
Subwoofers
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

1
Tack för att du valt detta YAMAHA-subwoofersystem.
Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan
användningen. YAMAHA kan inte hållas ansvarig
för ev. materiella skador och/eller personskador som
uppstår till följd av underlåtenhet att läsa följande
försiktighetsåtgärder.
Läs denna bruksanvisning noggrant för att få ut det
mesta av enhetens överlägsna prestanda. Behåll den på
en säker plats för framtida referens.
Installera denna enhet på ett svalt, torrt och rent ställe på
avstånd från fönster, värmekällor, mycket vibrationer,
damm, fukt och kyla. Undvik bruskällor
(transformatorer, elmotorer). Enheten får inte utsättas
för regn och fukt, då risk för brand och elektrisk stöt
föreligger.
Öppna aldrig apparathöljet. Kontakta återförsäljaren om
främmande föremål skulle hamna inuti apparaten.
Apparaten får inte drivas med annan spänning än den
som anges på bakpanelen. Det är farligt att använda
apparaten med högre spänning än den som anges, och
det finns risk för brand och/eller elektrisk stöt.
För att minska risken för brand och elektrisk stöt får
enheten inte utsättas för regn och fukt.
Använd inte onödigt våld på reglage eller
anslutningskablar. Lossa först nätsladden och kablar
anslutna till andra komponenter när apparaten ska
flyttas. Dra aldrig i själva kablarna.
Dra ut stickproppen ur eluttaget om apparaten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
Dra ut stickproppen ur eluttaget vid åskväder för att
förhindra skador vid blixtnedslag.
Eftersom denna enhet har en inbyggd effektförstärkare
kommer värme att avges från bakpanelen. Placera
enheten med ett avstånd till väggen på minst 20 cm ovan,
bakom och på båda sidorna av enheten, för att förhindra
brand eller skada. Placera den inte heller med
bakpanelen mot golvet eller andra ytor.
Täck inte över bakpanelen med tidningar, dukar,
gardiner osv., eftersom det kan blockera
värmeavledningen. Om temperaturen inuti enheten
stiger alltför mycket kan det resultera i brand, skador på
enheten och/eller personskador.
Ställ inte följande saker ovanpå denna enhet:
Glas, porslin, små metallföremål osv.
Om glas etc., faller i golvet och går sönder till följd av
vibrationer, kan resultatet bli personskador.
Ett brinnande ljus osv.
Om ljuset faller i golvet till följd av vibrationer, kan
resultatet bli en brand och personskador.
En behållare med vätska
Om behållaren stjälper till följd av vibrationer och
vätskan spills ut, kan högtalaren skadas och/eller du
kan få en elektrisk stöt.
Ställ inte denna enhet på en plats där främmande föremål
eller vätskor kan trilla ned på den. Detta kan resultera i
brand, skador på denna enhet och/eller personskador.
Stick inte in händer eller främmande föremål i YST-
porten på höger sida av enheten. Om enheten måste
flyttas, får du inte hålla i YST-porten eftersom det finns
risk för personskador och enheten kan skadas.
Placera aldrig ömtåliga föremål nära YST-porten på
denna enhet. Om föremålet välter eller trillar ned finns
det risk att enheten skadas och/eller personskador.
Öppna aldrig apparathöljet. Det kan leda till en elektrisk
stöt, därför att denna enhet använder högspänning. Det
kan också leda till personskador och/eller skador
själva enheten.
Vid bruk av en luftfuktare ska du undvika att kondens
bildas inuti denna enhet genom att se till att det finns
tillräckligt fritt utrymme kring denna enhet eller undvika
att det blir alltför fuktigt i rummet. Kondens kan
resultera i brand, skador på denna enhet och/eller
elektrisk stöt.
Superbasfrekvenser som genereras av denna högtalare
kan göra att en skivspelare ger ifrån sig ett tjutande ljud,
s.k. rundgång. Om detta sker ska enheten flyttas längre
bort från skivspelaren.
Denna enhet kan skadas om vissa ljud utmatas
kontinuerligt med hög ljudnivå. Om till exempel
sinusvågor på 20 Hz-50 Hz från en testskiva, basljud
från elektroniska instrument osv., matas ut kontinuerligt,
eller när nålen på en vanlig skivspelare träffar skivan,
ska du sänka ljudnivån för att undvika att denna enhet
skadas.
Sänk ljudstyrkenivån om du hör ljudförvrängningar
(dvs. onaturligt smattrande eller hamrande ljud) från
denna enhet. Högtalarsystemet kan skadas om du spelar
basfrekvenserna på en films ljudspår, tunga basljud eller
liknande kraftiga popmusikpassager med för hög
ljudnivå.
Vibrationer som genereras av superbasfrekvenser kan
orsaka bildstörningar på en närstående TV. Om detta
inträffar ska du flytta enheten längre bort från TV:n.
Rengör aldrig enhetens hölje med kemiska lösningar,
eftersom det kan skada dess ytfinish. Använd en ren, torr
trasa.
Läs avsnittet “FELSÖKNING” vid vanliga
manövreringsfel, innan du drar slutsatsen att det
föreligger något fel på enheten.
Det är ägarens ansvar att se till att systemet placeras
och installeras säkert. YAMAHA tar inget ansvar för
några som helst skador som uppstår på grund av
felaktig placering eller installation av högtalarna.
FÖRSIKTIGT: Läs dessa anvisningar innan du börjar
använda enheten.
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
2
Svenska
Spänningsväljare (VOLTAGE SELECTOR)
(På modeller för Kina, Korea och den Allmänna
modellen)
Spänningsväljaren på enhetens bakpanel måste
ställas in på den spänning som används i området
INNAN enheten ansluts till nätet. Du kan välja
mellan 110/120/220/240 V växelström, 50/60 Hz.
FÖRSIKTIGT .................................................................1
EGENSKAPER ..............................................................3
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR.....................................3
PLACERING ..................................................................4
ANSLUTNINGAR ........................................................ 5
Anslutning till linjeutgångarna (stiftkontakter)
på förstärkaren ...................................................... 5
Anslutning till högtalaranslutningarna på
förstärkaren ........................................................... 8
Anslutning till INPUT1/ OUTPUT-anslutningarna
på subwooferhögtalaren............................................12
Anslut subwooferhögtalaren till ett nätuttag.............12
REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER.................. 13
AUTOMATISK PÅSLAGNING/
AVSTÄNGNING ......................................................... 15
JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN
INNAN BRUK .............................................................16
Frekvensåtergivning ................................................17
AVANCERAD YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY .......................................................... 18
FELSÖKNING .............................................................19
TEKNISKA DATA .......................................................20
Beredskapsläge
Enheten förbrukar endast mycket litet ström när den
stängs av genom att trycka på STANDBY/ON-
tangenten på frontpanelen. Detta läge är det s.k.
beredskapsläget. Enheten skiljs endast från nätet när
strömbrytaren (POWER) på bakpanelen ställs på OFF
eller när nätkabeln kopplas loss.
Enheten är magnetiskt avskärmad, men det finns dock
en liten risk att den kan påverka färgåtergivningn om
den ställs för nära en TV-apparat. Om detta inträffar
ska du flytta enheten längre bort från TV:n.
INNEHÅLL
1
2
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
3
Detta subwoofersystem använder sig av aktiv
servoteknologi (Advanced Yamaha Active Servo
Technology), som Yamaha utvecklat för återgivning av
djup bas med hög kvalitet. (Se sid 18 för mer
information om denna teknologi.) Med detta
superbasljud kan ett mer realistiskt, biosalongsliknande
ljud uppnås från en vanlig hemstereoanläggning.
Denna subwooferhögtalare kan lätt kopplas till en
existerande ljudanläggning genom att ansluta den
antingen till högtalaranslutningarna eller till
linjeutgångarna (stiftanslutningar) på förstärkaren.
För effektiv användning av subwooferhögtalaren, måste
subwooferhögtalarens djupa bas matcha ljudet från dina
huvudhögtalare. Med hjälp av HIGH CUT-kontrollen
och PHASE-omkopplaren är det möjligt att skapa
optimal ljudkvalitet för olika lyssningsförhållanden.
Högtalaren har automatisk påslagning/avstängning,
vilket gör att STANDBY/ON-tangenten inte behöver
tryckas in varje gång strömmen ska slås på eller av.
Med hjälp av B.A.S.S.-tangenten kan du välja den
baseffekt som bäst passar källan.
Kontrollera att följande delar finns med när systemet
packas upp.
Glidskyddsdynor
EGENSKAPER
QD-Bass Technology
QD-Bass (Quatre Dispersion Bass) är en teknologi som
använder kvadratiska, pyramidformade
reflektionsplattor för att utstråla ljudet i fyra
horisontella riktningar.
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
4
Svenska
( : subwooferhögtalare, : huvudhögtalare)
En subwooferhögtalare är tillräcklig för att ge ett basljud
med god effekt i en ljudanläggning. Vi rekommenderar
dock användning av två subwooferhögtalare för att
ytterligare förstärka baseffekten.
När en subwooferhögtalare används, rekommenderas det
att den placeras utanför antingen höger eller vänster
huvudhögtalare. (Se fig. .) När två subwooferhögtalare
används, rekommenderas det att de placeras utanför varje
huvudhögtalare (Se fig. .) Placeringen som visas i
fig. är också möjlig, men om subwoofersystemet
placeras direkt riktad mot väggen kan baseffekten möjligen
försvinna, därför att högtalarens eget ljud och ljudet som
reflekteras mot väggen kan upphäva varandra. För att
undvika att detta händer, rikta subwooferhögtalaren i en
vinkel så som visas i fig. eller .
Observera
Det kan hända att du inte får tillräckligt djup bas med
subwooferhögtalaren när du lyssnar i mitten av rummet.
Detta beror på att stående vågor har utvecklats mellan
två parallella väggar och därför eliminerar basljudet.
Rikta i så fall subwooferhögtalaren snett mot väggen. Det
kan också vara nödvändigt att bryta upp parallelliteten
mellan ytorna genom att placera bokhyllor e.dyl. utefter
väggarna.
Bruk av glidskyddsdynorna
Klistra fast glidskyddsdynorna i de fyra hörnen på
subwooferhögtalarens undersida. På så sätt rör den inte på
sig vid vibrationer osv.
PLACERING
A
B
C
A
B
C
A
B
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
5
Försiktigt: Koppla loss subwooferhögtalaren och andra audio-/videoapparater från nätet
innan anslutningarna görs.
Välj sätt (sid 5-7) om din förstärkare har linjeutgång(ar) (stiftkontakt)
Välj sätt (sid 8-11) om din förstärkare inte har någon linjeutgång
(stiftkontakt)
Välj ett av de två följande anslutningssätten beroende vad som är lämpligast för ditt system.
Anmärkningar
Alla anslutningar måste utföras korrekt, det vill säga L (vänster) till L, R (höger) till R, + till + och “–” till “–. Se
också bruksanvisningen för var och en av de apparater som ska anslutas till subwooferhögtalaren.
Anslut subwooferhögtalaren och andra audio-/videoapparater till nätet efter att samtliga andra anslutningar är klara.
Vid anslutning till en YAMAHA DSP-förstärkare (eller AV-receiver), ska du ansluta anslutningen SUBWOOFER
(eller LOW PASS osv.) på DSP-förstärkarens (eller AV-receiverns) baksida till /MONO INPUT2-anslutningen på
subwooferhögtalaren.
Vid anslutning av subwooferhögtalaren till SPLIT SUBWOOFER-anslutningarna på baksidan av DSP-förstärkaren, ska
du vara noga med att ansluta /MONO INPUT2-anslutningen till L-sidan och INPUT2-anslutningen till R-
sidan hos SPLIT SUBWOOFER-anslutningarna.
Anmärkningar
Vissa förstärkare har linjeutgångar som är märkta PRE OUT. Om du ansluter subwooferhögtalaren till PRE OUT-
anslutningarna på förstärkaren, ska du kontrollera att förstärkaren har minst två par PRE OUT-anslutningar. Om
förstärkaren endast har en uppsättning PRE OUT-anslutningar, ska du inte ansluta subwooferhögtalaren till PRE OUT-
anslutningarna. Anslut i stället subwooferhögtalaren till förstärkarens högtalaranslutningar. (Se sid 8-11.)
Vid anslutning till en monolinjeutgång på förstärkaren, ska denna anslutas till /MONO INPUT2-anslutningen.
När anslutning görs till förstärkarens linjeutgångar bör andra högtalare inte anslutas till OUTPUT-anslutningarna på
subwooferhögtalarens bakpanel. Om detta görs kommer de inte att ge ifrån sig något ljud.
ANSLUTNINGAR
Anslutning till linjeutgångarna (stiftkontakter) på förstärkaren
1
2
1
L
L
R
L
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
6
Svenska
Använda en subwooferhögtalare
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Subwooferhögtalare
Förstärkare
Till eluttag
Monokabel med
stiftkontakt
(medföljer ej)
Ljudanslutnings-
kabel med
stiftkontakter
(medföljer ej)
Subwooferhögtalare
Förstärkare
Till eluttag
Monokabel med
stiftkontakt
(medföljer ej)
Ljudanslutningskabel
med stiftkontakter
(medföljer ej)
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
7
Använda två subwooferhögtalare
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Förstärkare
Till eluttag
Till eluttag
Monokabel med
stiftkontakt
(medföljer ej)
Monokabel med
stiftkontakt
(medföljer ej)
Förstärkare
Till eluttag Till eluttag
Monokabel med
stiftkontakt
(medföljer ej)
Monokabel med
stiftkontakt
(medföljer ej)
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
8
Svenska
Välj detta anslutningssätt om din förstärkare inte har några linjeutgångar (stiftkontakter).
Om din förstärkare har två par anslutningar för huvudhögtalare, och båda anslutningspar
kan sända ut ljudsignaler samtidigt.
Anslut det ena paret av förstärkarens högtalaranslutningar till INPUT1-anslutningarna på subwooferhögtalaren, och
anslut det andra paret av förstärkarens högtalaranslutningar till huvudhögtalarna.
Ställ in förstärkaren så att båda anslutningsparen sänder ut ljudsignaler samtidigt.
Observera
Se sid 10 om förstärkaren endast har ett par huvudhögtalaranslutningar.
Använda en subwooferhögtalare (med högtalarledningar)
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Anslutning till högtalaranslutningarna på förstärkaren
2
Höger huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Till eluttag
Vänster huvudhögtalare
Förstärkare
Högtalaranslutningar
Förstärkare
Höger huvudhögtalare
Vänster huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Till eluttag
Högtalaranslutningar
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
9
Använda två subwooferhögtalare (med högtalarledningar)
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Höger huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Till eluttag
Vänster huvudhögtalare
Förstärkare
Högtalaranslutningar
Till eluttag
Subwooferhögtalare
Förstärkare
Höger huvudhögtalare
Vänster huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Till eluttag
Till eluttag
Subwooferhögtalare
Högtalaranslutningar
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
10
Svenska
Om förstärkaren endast har ett par huvudhögtalaranslutningar.
Anslut förstärkarens högtalaranslutningar till INPUT1-anslutningarna på subwooferhögtalaren, och anslut OUTPUT-
anslutningarna på subwooferhögtalaren till huvudhögtalarna.
Använda en subwooferhögtalare (med högtalarledningar)
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Höger huvudhögtalare
Vänster huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Förstärkare
Högtalaranslutningar
Till eluttag
Höger huvudhögtalare
Vänster huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Förstärkare
Högtalaranslutningar
Till eluttag
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
11
Använda två subwooferhögtalare (med högtalarledningar)
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Höger huvudhögtalare
Vänster huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
Subwooferhögtalare
Högtalaranslutningar
Till eluttag Till eluttag
Förstärkare
Höger huvudhögtalare
Vänster huvudhögtalare
Subwooferhögtalare
HögtalaranslutningarTill eluttag
Till eluttag
Förstärkare
Subwooferhögtalare
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
12
Svenska
Vid anslutningen, ska du göra högtalarledningarna så korta
som möjligt. Bunta inte ihop eller rulla upp för långa
kablar. Om anslutningarna görs fel hörs det inget ljud från
subwooferhögtalaren och/eller de vanliga högtalarna. Se
till att + och på högtalarledningarna ansluts rätt. Om
polariteten omkastas blir ljudåtergivningen onaturlig med
dålig bas som följd.
Försiktigt
Se till att de nakna högtalarledningarna inte rör vid varandra,
eftersom detta kan skada både subwooferhögtalaren och
förstärkaren.
Innan anslutningarna görs
Ta bort isoleringen i ändan av varje högtalarledning genom
att vrida av isoleringsbiten.
Anslutningsmetod:
<YST-SW315>
1 Lossa skruvanslutningen som bilden visar.
2 Sätt i den nakna högtalartråden.
3 Dra åt skruvanslutningen.
4 Dra lätt i ledningen vid anslutningen för att kontrollera
att den sitter ordentligt fast.
Endast för modeller för USA, Kanada och
Australien
Banankontakter kan också användas.
1 Dra åt skruvanslutningen.
2 Stick in banankontakten i anslutningen.
<YST-SW215>
1 Håll uttagets flik nedtryckt såsom bilden visar.
2 Sätt i den nakna högtalartråden.
3 Ta bort fingret från fliken så att ledningsändan låses
fast ordentligt.
4 Dra lätt i ledningen vid anslutningen för att kontrollera
att den sitter ordentligt fast.
Anslut subwooferhögtalaren och andra audio-/
videoapparater till nätet efter att samtliga andra
anslutningar är klara.
<YST-SW315>
<YST-SW215>
ANSLUTNINGAR
Anslutning till INPUT1/OUTPUT-
anslutningarna på
subwooferhögtalaren
Bra Dålig
Röd: positiv (+)
Svart: negativ (
)
Anslut subwooferhögtalaren till ett
nätuttag
Röd: positiv (+)
Svart: negativ (
)
Till eluttag
Till eluttag
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
14
Svenska
1 Driftindikator
Lyser med grönt sken när subwooferhögtalaren är på.
(Driftindikatorn lyser rött när subwooferhögtalaren har
ställts i beredskapsläget av funktionen för automatisk
påslagning/avstängning.)
Indikatorn är släckt när subwooferhögtalaren är i
beredskapsläget.
2 STANDBY/ON-tangent
Tryck på denna tangent för att slå på strömmen när
strömbrytaren (POWER) står i ON-läget.
(Driftindikatorn lyser då grönt.)
Tryck en gång till för att ställa subwooferhögtalaren i
beredskapsläget. (Driftindikatorn släcks.)
3 B.A.S.S.-tangent (Bass Action Selector System)
Om du trycker in tangenten i MUSIC-läget anpassas
basen till djup bas i musik. Om du trycker en gång till
på tangenten så att den återställs till MOVIE-läget, blir
basen bättre för ljud från filmer.
4 HIGH CUT-kontroll
Med denna kontroll kan du justera högpassfiltrets
delningsfrekvens.
Frekvenser över den valda delningsfrekvensen filtreras
bort (och återges ej).
* Ett steg på denna kontroll motsvarar 10 Hz.
5 VOLUME-kontroll
Denna kontroll reglerar ljudstyrkenivån. Vrid
kontrollen medurs för att höja nivån och moturs för att
sänka den.
6 VOLTAGE SELECTOR-väljare
(Endast på modeller för Kina, Korea och den
Allmänna modellen)
Om väljarens inställning inte motsvarar den spänning
som användas i området, ska du ställa in den på rätt
spänningstal (110 V, 120 V, 220 V eller 240 V).
Kontakta återförsäljaren om du är osäker på vilken
spänning som används där du bor.
VARNING
Subwooferhögtalaren måste kopplas loss från nätet
innan VOLTAGE SELECTOR-väljarens
inställning ändras.
7 POWER-omkopplare
Detta är subwooferhögtalarens strömbrytare som
vanligtvis ska stå i ON-läget. I detta läge kan
subwooferhögtalaren sättas på och ställas i
beredskapsläget med STANDBY/ON-tangenten. Ställ
strömbrytaren på OFF för att helt bryta
subwooferhögtalarens strömförsörjning från nätet.
8 OUTPUT (TO SPEAKERS)-anslutningar
Dessa utgångar används för anslutning till
huvudhögtalarna. Signaler från subwooferhögtalarens
INPUT1-anslutningar sänds till dessa utgångar.
(Se avsnittet ANSLUTNINGAR för mer
information.)
9 INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-anslutningar
Dessa ingångar används för anslutning av
subwooferhögtalaren till förstärkarens
högtalaranslutningar.
(Se avsnittet ANSLUTNINGAR för mer
information.)
0 INPUT2-anslutningar
Dessa ingångar tar emot linjenivåsignaler från
förstärkaren.
(Se avsnittet ANSLUTNINGAR för mer informa-
tion.)
A AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-omkopplare
Denna omkopplare ska vanligtvis stå i OFF-läget. När
omkopplaren ställs i HIGH- eller LOW-läget, fungerar
subwooferhögtalarens funktion för automatisk
påslagning/avstängning på det sätt som beskrivs på sid
15. Låt omkopplaren stå på OFF om du inte har något
behov av denna funktion.
* Omkopplarens inställning får endast ändras när
subwooferhögtalaren först har ställts i
beredskapsläget med STANDBY/ON-tangenten.
B PHASE-omkopplare
Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV
(omvänd fas). Beroende på de anslutna högtalarna eller
lyssningsförhållandena kan det dock ibland finnas fall
då bättre ljudkvalitet uppnås genom att ställa denna
omkopplare i NORM-läget (normal fas). Lyssna till
ljudet och välj den inställning du tycker låter bäst.
REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER
Beredskapsläge
Subwooferhögtalaren drar fortfarande en liten
mängd ström i detta läge.
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
15
Om avspelningen på den valda programkällan stoppas eller
om ingångssignalen försvinner i 7 till 8 minuter ställs
subwooferhögtalaren automatiskt i beredskapsläget.
(Driftindikatorn lyser rött när subwooferhögtalaren ställs i
beredskapsläget av funktionen för automatisk påslagning/
avstängning.)
När du börjar använda en programkälla igen sätts
subwooferhögtalaren på automatiskt, därför att den känner
att ljudsignaler tas emot.
Denna funktion fungerar genom att känna av en viss nivå
på ingångssignaler med låg frekvens. Vanligtvis bör
AUTO STANDBY-omkopplaren stå i LOW-läget. Om
funktionen dock inte fungerar enligt avsikt kan du ställa
omkopplaren i HIGH-läget. I HIGH-läget kommer
strömmen att slås på även med en ingångssignal med
mycket låg nivå. Var dock medveten om att
subwooferhögtalaren kanske inte slår om till
beredskapsläge när det förekommer en mycket låg
ingångssignal.
*Strömmen kan sättas på oväntat vid avkänning av
störningar från annan utrustning. Om detta inträffar ska
du ställa AUTO STANDBY-omkopplaren i OFF-läget
och istället använda STANDBY/ON-tangenten för att
själv slå på strömmen till subwooferhögtalaren eller
ställa den i beredskapsläget.
Denna funktion detekterar lågfrekvenssignaler under
200 Hz i signalerna som tas emot (t.ex. explosioner i
action-filmer, ljudet från basgitarrer, bastrummor osv.).
* Tiden det tar att ställa subwooferhögtalaren i
beredskapsläget kan variera beroende på ev. störningar
från andra elektriska apparater.
Denna funktion kan endast användas när strömmen till
subwooferhögtalaren har satts på (genom att trycka in
STANDBY/ON-tangenten).
AUTOMATISK PÅSLAGNING/AVSTÄNGNING
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
16
Svenska
Innan du börjar använda subwooferhögtalaren, ska du justera den så att du får optimal balans av ljudstyrka och ton mellan
subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna. Följ anvisningarna nedan.
<YST-SW315>
<YST-SW215>
1 Ställ VOLUME-kontrollen på minimum (0).
2 Slå på strömmen till alla andra komponenter.
3 Kontrollera att strömbrytaren (POWER) står i ON-
läget, och tryck sedan på STANDBY/ON-tangenten
för att slå på strömmen till subwooferhögtalaren.
* Driftindikatorn lyser då grönt.
4 Spela en källa med lågfrekvensinslag och ställ in
förstärkarens ljudstyrkekontroll på en önskad
lyssningsnivå.
5 Ställ HIGH CUT-omkopplaren i det läge som ger bäst
frekvensgång.
Vanligtvis bör omkopplaren ställas på en nivå strax
över den nedre frekvensgränsen, som huvudhögtalarna
är kapabla att återge*.
* Huvudhögtalarnas beräknade, lägsta
återgivningsbara frekvens kan kontrolleras i
högtalarnas broschyr eller bruksanvisning.
6 Höj ljudstyrkenivån gradvis för att justera
ljudstyrkebalansen mellan subwooferhögtalaren och
huvudhögtalarna.
Normalt sett ska du ställa kontrollen på en nivå som ger
en aning mer bas jämfört med när subwooferhögtalaren
inte används. Om du inte får önskad ljudåtergivning,
bör du justera HIGH CUT-kontrollen och VOLUME-
kontrollen en gång till.
7 Ställ PHASE-omkopplaren i det läge som ger bäst
basljud.
Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV
(omvänd fas). Ställ omkopplaren i läget NORM
(normal fas) om önskad frekvenskurva inte kan
uppnås.
8 Välj MOVIE eller MUSIC beroende på vilken typ
av program du lyssnar på.
MOVIE:
När du spelar ljudet från filmer förstärker detta läge låg
bas med resultatet att den allmänna ljudåtergivningen
blir kraftigare. (Ljudet blir tätare med djupare bas.)
MUSIC:
För att lyssna på vanliga musikprogram bör du välja
detta läge, eftersom basen inte förstärks lika mycket
och ljudet blir renare och tydligare. (Ljudåtergivningen
blir lätt och återgivningen blir mer lik originalet.)
När en gång ljudstyrkebalansen mellan
subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna har
justerats, kan du justera ljudstyrkan för hela
ljudanläggningen med förstärkarens
ljudstyrkekontroll.
Om du byter ut huvudhögtalarna mot några andra
högtalare, måste du dock utföra denna justering
igen.
Se avsnittet Frekvensåtergivning på sid 17
angående rätt inställning av VOLUME-kontrollen,
HIGH CUT-kontrollen och PHASE-omkopplaren.
JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN INNAN BRUK
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
17
Denna subwooferhögtalares frekvenskarakteristik
<YST-SW315> <YST-SW215>
Siffrorna nedan visar optimal inställning av varje reglage samt frekvenskarakteristiken när denna subwooferhögtalare
kombineras med typiska huvudhögtalare.
Ex. 1 I kombination med akustiskt upphängda huvudhögtalare på 10 cm eller 13 cm i ett 2-vägssystem
Ex. 2 I kombination med akustiskt upphängda huvudhögtalare på 20 cm eller 25 cm i ett 2-vägssystem
JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN INNAN BRUK
Frekvensåtergivning
<YST-SW315>
PHASE:
Ställ i REV-läget
(omvänd fas)
<YST-SW215>
PHASE:
Ställ i REV-läget
(omvänd fas)
<YST-SW315>
PHASE:
Ställ i REV-läget
(omvänd fas)
<YST-SW215>
PHASE:
Ställ i REV-läget
(omvänd fas)
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 40 Hz
HIGH CUT 140 Hz
HIGH CUT 90 Hz
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 90 Hz
HIGH CUT 140 Hz
HIGH CUT 40 Hz
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW315
Huvud-
högtalare
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW215
Huvud-
högtalare
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW315
Huvud-
högtalare
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW215
Huvud-
högtalare
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
18
Svenska
Principen för Yamaha Active Servo Technology baseras på
två grundläggande tekniska fakta, nämligen en Helmholtz-
resonator och drift med negativ impedans. Högtalare med
Active Servo Processing återger basfrekvenserna genom
ett s.k. luft-baselement, som egentligen är en liten port eller
öppning i högtalarlådan. Denna öppning används istället
för baselementet i konventionella högtalare och fungerar
på precis samma sätt. Enligt Helmholtz resonansteori sänds
signaler med låg amplitud, som alstras i högtalarlådan, ut
genom denna öppning som signaler med hög amplitud, om
förhållandet mellan öppningens storlek och högtalarlådans
volym är korrekt för att uppfylla kravet på viss kvot.
Utöver detta måste amplituden inne i högtalarlådan vara
såväl exakt som tillräckligt hög för att övervinna
luftmotståndet i högtalarlådan.
Problemet löses genom att utnyttja ett nytt utförande i
vilket förstärkaren matar speciella signaler. Om talspolens
elektriska motstånd reduceras till noll skulle
högtalarmembranets rörelser bli linjära i förhållande till
signalens spänning. För att förverkliga detta utnyttjas ett
speciellt utgående drivsteg med negativ impedans i
slutsteget för att subtrahera förstärkarens utimpedans.
Förstärkaren alstrar exakta, lågfrekventa vågor med låg
amplitud och hög dämpkarakteristik genom att utnyttja
drivkretsar med negativ impedans. Dessa vågor strålar
sedan ut via öppningen i högtalarlådan som signaler med
hög amplitud. Tack vare det utgående drivsteget med
negativ impedans och användning av en högtalarlåda med
Helmholtz-resonator, kan systemet återge ljudet med ett
mycket brett frekvensomfång och förvånansvärt bra
ljudkvalitet med låg distorsion.
Det ovanstående beskriver de grundläggande principerna
för Yamahas konventionella Active Servo Technology.
I vår nya, aktiva servoteknik - Advanced Yamaha Active
Servo Technology - ingår ANIC-kretsar (ANIC =
avancerad negativimpedansomvandlare), vilket tillåter den
konventionella negativimpedansomvandlaren att variera
dynamiskt för att kunna välja ett optimalt värde för
högtalarimpedansvariation. Med dessa nya ANIC-kretsar
kan Yamahas avancerade aktiva servoteknik erbjuda
stabilare prestanda och förbättrad verkningsgrad, i
jämförelse med Yamahas konventionella aktiva
servoteknik, vilket resulterar i naturligare och mer
dynamisk basåtergivning.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY
Basljud med
hög amplitud
Port
Hölje
Avancerad negativ
impedans-omvandlare
Förstärkare
med Active
Servo-
behandlare
Signaler med låg amplitud
Bashögtalare med
luftkanal
(Helmholtz-resonator)
Signaler
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
19
Se nedanstående tabell om denna enhet inte fungerar på rätt sätt. Om de problem du upplever inte finns uppräknade i
nedanstående tabell eller om anvisningarna här nedan inte hjälper, ska du koppla loss nätkabelns stickpropp och kontakta
din auktoriserade YAMAHA-återförsäljare eller din serviceverkstad.
FELSÖKNING
Problem Orsak Åtgärd
Ingen ström fastän STANDBY/ON-
tangenten står på ON.
Stickproppen är inte ordentligt ansluten. Anslut den ordentligt.
Strömbrytaren (POWER) är i OFF-läge. Ställ strömbrytaren (POWER) i ON-läge.
Inget ljud. Ljudstyrkan är sänkt till miniminivå.Höj ljudstyrkenivån.
Högtalarledningarna är inte ordentligt
anslutna.
Anslut dem ordentligt.
Ljudnivån är alltför låg. Högtalarledningarna är inte ordentligt
anslutna.
Anslut dem rätt, dvs. L (vänster) till L, R
(höger) till R, + till + och
till .
PHASE-omkopplaren står i fel läge. Ställ PHASE-omkopplaren i det andra
läget.
En källa med få basfrekvenser spelas. Spela en källa med mer bas.
Ställ HIGH CUT-kontrollen på en högre
frekvens.
Återgivningen påverkas av stående
vågor.
Flytta subwooferhögtalaren eller bryt
upp de parallella ytorna genom att
placera bokhyllor e.dyl. utefter
väggarna.
Subwooferhögtalaren sätts inte på
automatiskt.
Strömbrytaren (POWER) är i OFF-läge. Ställ POWER-omkopplaren i ON-läge.
STANDBY/ON-tangenten har ställts i
OFF-läget.
Ställ STANDBY/ON-tangenten i ON-
läget.
AUTO STANDBY-omkopplaren har
satts i OFF-läge.
Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i
läge HIGH eller LOW.
Insignalens nivå är för låg. Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i
HIGH-läget.
Subwooferhögtalaren ställs inte
automatiskt i beredskapsläget.
Påverkan av brus som alstrats från yttre
apparater osv.
Placera subwooferhögtalaren längre bort
från sådana apparater och/eller flytta de
anslutna högtalarledningarna.
Ställ i annat fall AUTO STANDBY-
omkopplaren i OFF-läget.
AUTO STANDBY-omkopplaren har
satts i OFF-läge.
Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i
läge HIGH eller LOW.
Subwooferhögtalaren sätts oväntat i
beredskapsläge.
Insignalens nivå är för låg. Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i
HIGH-läget.
Subwooferhögtalaren sätts på oväntat. Påverkan av brus som alstrats från yttre
apparater osv.
Placera subwooferhögtalaren längre bort
från sådana apparater och/eller flytta de
anslutna högtalarledningarna.
Ställ i annat fall AUTO STANDBY-
omkopplaren i OFF-läget.
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
20
Svenska
Typ .......... Advanced Yamaha Active Servo Technology
(Yamahas avancerade aktiva servoteknik)
Drivsteg
<YST-SW315>.......................25 cm baskon (JA2564)
Magnetiskt avskärmad
<YST-SW215>.......................20 cm baskon (JA2165)
Magnetiskt avskärmad
Förstärkarens utsignal (100 Hz, 5 ohm, 10% THD)
<YST-SW315>.................................................. 250 W
<YST-SW215>.................................................. 120 W
Frekvensåtergivning
<YST-SW315>.....................20 Hz - 160 Hz (10 dB)
<YST-SW215>.....................28 Hz - 200 Hz (10 dB)
Strömförsörjning
Modeller för USA och Kanada
..............................................120 V växelström, 60 Hz
Modeller för Storbritannien och Europa
..............................................230 V växelström, 50 Hz
Modell för Australien ..........240 V växelström, 50 Hz
Modeller för Kina, Korea och den Allmänna modellen
................... 110/120/220/240 V växelström, 50/60 Hz
Strömförbrukning
<YST-SW315>....................................................80 W
<YST-SW215>....................................................95 W
Strömförbrukning i beredskapsläget ..................0,5 W
Yttermått (B x H x D)
<YST-SW315>.............350 mm x 430 mm x 382 mm
<YST-SW215>.............290 mm x 360 mm x 322 mm
Vikt
<YST-SW315>....................................................19 kg
<YST-SW215>.................................................11,5 kg
Rätten till ändringar förbehålles.
TEKNISKA DATA
;5659AA9OKH2CIG/QPFC[#RTKN2/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Yamaha YST-SW315 Bruksanvisning

Kategori
Subwoofers
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för