Philips sru 560 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

44
Bruksanvisning
Svenska
Innehåll
1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2. Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-47
Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45
Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-47
3. Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48
4. Ytterligare möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-50
Ändra val av apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49
Lägga till en fjärrkontrollfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tilldela volymkontrollen till ett annat läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Återställa fjärrkontrollens originalinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5. Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6. Behöver du hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-83
1. Introduktion
Grattis till ditt köp av en Philips SRU560 universalfjärrkontroll. När du har
installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 6 olika apparater med den:TV,
DVD-spelare/inspelare, videobandspelare, förstärkare/mottagare, cd-spelare
och SAT (digitalbox, satellit- eller kabeldekoder).
Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning
finns i kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’.
2. Installera fjärrkontrollen
Sätta i batterier
1 Tr yck på luckan och skjut den i pilens riktning.
2 Lägg i två batterier av AAA-typ i batterifacket
enligt bilden.
3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats.
OBS: Om apparatindikatorerna i valfönstret (DVD, SAT,VCR, CD och AMP) och
väntelägesknappen blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner,
angiver fjernbetjeningen, at dens batterier er ved at blive opbrugte.
Byt ut de
gamla batterierna mot två nya av AAA-typ.
Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta apparater från Philips.
Eftersom SRU560 kan använda olika signaler för olika märken och till och
med för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att
din utrustning reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan (TV)
beskriver hur du går till väga. Du kan upprepa samma steg för andra
apparater (DVD, videobandspelare, etc.) som du vill kunna styra med RU560.
Exempel,TV:
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Tr yck på SELECT för att välja TV:n.
Tr yck på knappen tills väntelägesknappen
tänds.
Om knappen inte lyser, kontrollera om
batterierna har satts i ordentligt
(se ‘Sätta i batterier’).
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:02 Pagina 44
45
Bruksanvisning
Svenska
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
3
Kontrollera att alla knappar fungerar.
En översikt över knapparna och deras
funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och
funktioner’.
Om TV:n reagerar som den ska på alla
knapptryckningarna är SRU560 klar att
använda.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, följer du anvisningarna under
‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på:
www.philips.com/urc.
Ställa in fjärrkontrollen
Detta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från
SRU560. Om så är fallet, känner SRU560 inte igen märket och/eller modellen
på apparaten och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det.
Exemplet nedan (TV) beskriver hur du går till väga. Du kan upprepa samma
steg för andra apparater (DVD, videobandspelare, etc.) som du vill kunna
styra med RU560.
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat.
Exempel,TV:
1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av
originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1).
SRU560 sänder signalen ‘stäng av TV:n’ för samtliga modeller av
TV-apparater som finns lagrade i dess minne.
Om apparaten är en cd-spelare, DVD-spelare/inspelare eller
videobandspelare lägger du i en skiva eller ett band och startar
avspelningen.
2 Tr yck på SELECT för att välja TV:n.
Tr yck på knappen tills väntelägesknappen
tänds.
3 Håll sedan ner knapparna 1 och 3
samtidigt i tre sekunder tills
väntelägesknappen blinkar två gånger och
sedan lyser hela tiden.
4 Håll ner väntelägesknappen på SRU560.
Bruksanvisning Bruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:02 Pagina 45
SRU560 börjar nu sända alla kända signaler
för ‘TV av’, en efter en.Varje gång en kod
sänds lyser väntelägesknappen.
5 När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du
omedelbart upp väntelägesknappen på SRU560.
Nu har SRU560 hittat en kod som fungerar på din TV.
6 Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU560.
Om det inte händer kan du göra om den automatiska
inställningen. Då letar SRU560 efter en kod som fungerar bättre.
När SRU560 har gått genom alla kända koder upphör sökningen
automatiskt och väntelägesknappen slutar blinka.
Det tar högst fem minuter att programmera en TV automatiskt.
För DVD,CD,VCR, AMP och SAT är denna tid 2 minuter
Ställa in fjärrkontrollen manuellt
Exempel,TV:
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Leta reda på märket på TV:n i kodlistan
på baksidan av den här handboken. För varje
märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder.
Notera den första koden.
Observera! Det är olika tabeller för TV, video, DVD, etc.
På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats
typnummer direkt för att hitta rätt kod.
Se till att du använder koden från rätt tabell.
3 Tr yck på SELECT för att välja TV:n.
Tr yck på knappen tills väntelägesknappen tänds.
4 Håll ner knapparna 1 och 3 samtidigt
i tre sekunder tills väntelägesknappen blinkar
två gånger och sedan lyser hela tiden.
5 Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2.
Då blinkar väntelägesknappen två gånger.
Om knappen blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden
inte skrivits in korrekt, eller fel kod har skrivits in. Börja om från steg 2.
6 Rikta SRU560 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska.
Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU560 klar att
använda. Glöm inte att notera koden.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med
nästa kod i listan.
BruksanvisningBruksanvisning
46
Bruksanvisning
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:02 Pagina 46
3. Knappar och funktioner
Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner.
1 y Standby . . . . . . . . . kopplar på eller av TV:n, videobandspelare, cd-
spelaren, digitalboxen eller förstärkaren.
2 . . . . . - teletext på/av ( );
- text av ( );
- bredskärm ( );
- textremsa ( );
- håll kvar texten ( ).
3 MENU. . . . . . . . . . . . . öppna och stäng menyn.
4 - Markörknappar . . . markör upp, ner, vänster, höger i en meny.
- REAR + /
- CENTER + . . . . . . . justerar volymen från mitt- och bakhögtalarna i
surroundläge.
5 A/V. . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan externa källor i utrustningen.
6 s. . . . . . . . . . . . . . . . . . stänga av TV:ns ljud.
7 - VOL + . . . . . . . . . . . . ändra TV-volymen.
8 Sifferknappar . . . . . . - välj kanal och andra funktioner direkt.
- källvalsknappar i förstärkarläge
(tillsammans med SHIFT).
9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . för extrafunktioner. Om den trycks ned samtidigt
som en annan knapp, får den andra knappen en
annan funktion. Alla knappar markerade med
blått kan användas tillsammans med SHIFT.
Till exempel:
SHIFT + INSTALL . installerar din TV.
SHIFT + STORE . . . lagrar TV-inställningarna.
SHIFT + TV:. . . . . . . väljer TV:n som insignalskälla för förstärkaren
SHIFT + DVD:. . . . . väljer DVD-spelaren som insignalskälla för
förstärkaren
Prova andra kombinationer med knappen Shift för att se vilka funktioner som
är tillgängliga på apparaten. Endast funktioner som kan styras med
originalfjärrkontrollen är tillgängliga.
0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - röd text-TV-knapp
- snabbspola bakåt (VCR/DVD)
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - index
- spela av (VCR/DVD)
6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - blå text-TV-knapp
- snabbspola framåt (VCR/DVD)
9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - grön text-TV-knapp
- stopp (VCR/DVD)
0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . spela in
; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gul text-TV-knapp
- paus (VCR/DVD)!
/. . . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer.
@
22
/ SURROUND . . väljer tidigare program/kanal.
väljer surroundlägen.
# - PROG + . . . . . . . . . . välj föregående eller följande kanal.
$ INFO. . . . . . . . . . . . . . kopplar på och av menyinformation.
% OK . . . . . . . . . . . . . . . . bekräfta ditt val.
^ BACK . . . . . . . . . . . . . hoppar tillbaka en nivå i menyn eller stänger av
menyn.
& SELECT . . . . . . . . . . . väljer läget TV,VCR, CD, DVD, SAT eller AMP.
Bruksanvisning
47
Bruksanvisning
Svenska
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:02 Pagina 47
Om du använder knappen () ‘ur minnet’ för att gå till nästa text-TV-sida på
din Philips TV, kan du istället trycka på textningsknappen. Se även ‘Felsökning’.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar
på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under
‘Ställa in fjärrkontrollen’.
Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten.
4. Ytterligare möjligheter
Ändra val av apparat (lägesväljare)
SRU560 är som standard inställd för att styra en TV, en videobandspelare, en
cd-spelare, en DVD-spelare, SAT (digitalbox, satellit- eller kabeldekoder) och
AMP (förstärkare). Du kan välja vilken apparat du vill styra med SELECT-
knappen (lägesväljare). De olika inställningarna kan bara användas för att styra
en apparat. Om du vill kan du programmera SELECT-knappen (lägesväljaren)
till att styra en annan typ av apparat. Exempelvis om du vill kunna styra
ytterligare en TV. I exemplet nedan kan du se hur du konfigurerar om SAT-
läget för en andra TV.
1 Slå på den andra TV:n.
2 Tr yck på SELECT för att välja SAT.
Tr yck på knappen tills SAT lyser i valfönstret.
3 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på
SRU560 samtidigt i tre sekunder tills SAT
4 Tr yck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 2.
5 Tr yck på SELECT för att välja TV:n.
Tr yck på knappen tills lampan runt
väntelägesknappen tänds.
6 Tr yck på 1.
Då blinkar SAT i valfönstret två gånger.
I läget SAT kan du nu styra en andra TV.
7 Programmera SRU560 för att styra den
andra TV:n.
Se ‘Ställa in fjärrkontrollen’.
Bruksanvisning
48
Bruksanvisning
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:03 Pagina 48
Lägga till en fjärrkontrollfunktion
Om du vill lägga till en funktion till SRU560, kan du ringa Philips servicetelefon
för universalfjärrkontroller och be om den 5-siffriga koden för extrafunktionen.
Tilldela volymkontrollen till ett annat läge
Volymkontrollerna (VOL +,VOL - och s) på SRU560 är tilldelade antingen
TV:n eller förstärkaren/mottagaren, alltefter vilken apparat som är vald.
LÄGE VOLYMREGLAGE
TV-läge valt............................................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
DVD -läge valt.....................................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
SAT-läge valt..........................................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
VCR -läge valt......................................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
CD-läge valt..........................................Volymkontrollerna fungerar med
förstärkaren/mottagaren
AMP -läge valt.....................................Volymkontrollerna fungerar med
förstärkaren/mottagaren
Om du vill ha en annan inställning kan tilldelningen av volymkontrollerna
ställas om. Exempel: Du är i SAT-läge och vill styra volymen från
förstärkaren/mottagaren
1 Tr yck på SELECT för att välja SAT.
Tr yck på knappen tills SAT lyser i valfönstret.
2 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på
SRU560 samtidigt i tre sekunder tills SAT
blinkar två gånger i valfönstret och sedan lyser
hela tiden.
3 Tr yck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 3 i den ordningen.
4 Tr yck på SELECT för att välja AMP.
Tr yck på knappen tills AMP lyser i valfönstret.
Bruksanvisning Bruksanvisning
49
Bruksanvisning
Svenska
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:03 Pagina 49
Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner
1 Håll ner knapparna 1 och 6 på SRU560
samtidigt i fem sekunder tills en av
apparatindikatorerna (TV, DVD, SAT,VCR,
CD, AMP) tänds i valfönstret.
2 Tr yck i tur och ordning på knapparna
9, 8 och 1.
Enhetsindikatorn blinkar två gånger.
Alla de ursprungliga funktionerna har nu
återställts och alla eventuella extrafunktioner
har raderats .
5. Felsökning
Problem
Lösning
Apparatindikatorerna i valfönstret (DVD, SAT,VCR, CD och AMP) och
väntelägesknappen blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner.
Fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut.
Byt ut de gamla batterierna
mot två nya av AAA-typ.
Enheten du vill styra reagerar inte och motsvarande indikator i
valfönstret blinkar inte när du trycker på en knapp.
Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ.
Enheten du vill styra reagerar inte men motsvarande indikator i
valfönstret blinkar när du trycker på en knapp.
Rikta SRU560 mot apparaten och se till att det inte finns något i vägen
mellan fjärrkontrollen och apparaten.
SRU560 reagerar inte korrekt på knapptryckningar.
Du kanske använder fel kod. Prova att programmera SRU560 igen med en
annan kod, som står under märket på apparaten i listan, eller gör en
automatisk sökning för att hitta rätt kod.
Ring vår hjälplinje om apparaten fortfarande inte reagerar.
•Text-TV-knapparna fungerar inte.
–Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV.
Du kan inte använda alla funktionerna på apparaten.
SRU560 måste kanske anpassas till apparatmodellen.
Ring hjälplinjen för mer information.
Apparatens märke finns inte med i kodlistan.
Prova att ställa in SRU560 automatiskt. Se ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
Ingen av koderna fungerar under manuell inställning av fjärrkontrollen.
–I så fall följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
BruksanvisningBruksanvisning
50
Bruksanvisning
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:03 Pagina 50
6. Behöver du hjälp?
Om du har några frågor om SRU560 kan du alltid kontakta oss.
Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok.
Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv.
Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om
apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan
våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp. Leta reda på apparatens
modellnummer som finns i anvisningarna till apparaten eller på baksidan av
den. När du ringer hjälplinjen bör du ha apparaten nära till hands, så att
operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt.
Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU560/86.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
51
Bruksanvisning
Svenska
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:03 Pagina 51
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
NM/RR/1605
_________________20_____
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
_________________20_____
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
_________________20_____
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
_________________20_____
year
année
jaar
Jahr
año
rok
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
gwarancyjna
anno
ano
år
vuosi

год
garanzia
garantia
garanti
takuu

гаpантия
Type:
Serial nr.:
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
3128 145 2128 2
SRU560_86_v6.qxd 26-04-2005 15:05 Pagina 84
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Philips sru 560 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för