Sony SPK-WB Användarguide

Typ
Användarguide
1
4-131-599-11(1)
SPK-WB
Kezelési útmutató
Vízállótok
Sportcsomag
A tulajdonos feljegyzései
A típus és a sorozatszám a készülék belsejében található.
Jegyezze fel a sorozatszámot az alábbi helyre.
Adja meg ezeket az adatokat, ha a termékkel kapcsolatban érdeklődik egy Sony kereskedésben.
Típusszám: SPK-WB Sorozatszám:
01GB+SPKWB A5.indd 101GB+SPKWB A5.indd 1 2009. 04. 04. 2:05:342009. 04. 04. 2:05:34
2
Fő jellemzők
Akár 3 m mélységben is használható a víz alatt.
Ez az SPK-WB sport csomag (a továbbiakban
készülék
”) kizárólag DSC-W290, DSC-W275,
DSC-W270 Sony digitális fényképezőgéppel (a
továbbiakban „
fényképezőgép
”) használható. (Nem
minden fényképezőgép kapható minden országban.)
A védőtok önmagában kizárólag a karcolásoktól védi a
fényképezőgépet.
Ez a készülék lehetővé teszi a fényképezést esős
időben, vízben (3 m mélységig) vagy rossz időjárási
körülmények esetén, például havazásban vagy esőben,
ha a védőtok felszerelése után a szorosan illeszkedő
kemény tokot is felszereli.
A használat előtt
A fényképezőgépnek a készülékben történő
használata előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép
megfelelően működik, valamint, hogy a tok nem
szivárog.
A fényképezőgép víz alatti használata előtt
ellenőrizze, hogy a védőtok nyílásain (
-
)
ne legyen szennyeződés, homok, hajszál, por, só,
cérnaszál, repedés, görbeség vagy karcolás.
Ügyeljen, hogy tároláskor ne karcolja meg a
védőtok nyílását.
Abban a balszerencsés esetben, ha a készülék
meghibásodása miatt víz szivárog be, a Sony
nem vállal garanciát a készülékbe behelyezett
eszközökért (fényképezőgép, akkumulátor stb.)
és a felvett tartalomért, és nem  zet kártérítést az
elkészített fényképekért.
Óvintézkedések
Ne tegye ki az előlap üvegét erős ütésnek, mert eltörhet.
Ne nyissa ki a készüléket tengerparton vagy vízben. Az
előkészítést, például a fényképezőgép behelyezését és a
„Memory Stick Duo” adathordozó cseréjét olyan helyen
végezze, ahol a páratartalom alacsony és a levegő nem
tartalmaz sót.
Ne dobja vízbe a készüléket.
Ne használja a készüléket erős hullámzásban.
Ne használja a készüléket az alábbi körülmények
között:
nagyon forró vagy párás helyen,
40˚C-nál magasabb hőmérsékletű vízben,
0˚C alatti hőmérsékleten.
Ilyen helyzetben páralecsapódás vagy vízszivárgás
fordulhat elő, ami károsítja a fényképezőgépet.
Ne használja a készüléket 30 perctől hosszabb ideig 35˚
C feletti hőmérsékleten.
Ügyeljen, hogy ne essen le a fényképezőgép amikor
kiszereli a készülékből vagy beszereli a készülékbe.
Ne hagyja hosszabb ideig közvetlen napsütésnek kitett
vagy párás helyen a készüléket. Ha nem tudja elkerülni,
hogy napsütésnek kitett helyen hagyja a készüléket,
takarja be a csomagot törülközővel vagy hasonlóval.
A fényképezőgép felmelegszik, ha hosszú ideig
használja a készülék belsejében. A fényképezőgép
kiszerelése előtt hagyja árnyékban vagy egyéb hűvös
helyen a készüléket, hogy lehűlhessen.
Ha a fényképezőgép túlmelegszik, önműködően
kikapcsol, vagy a felvétel hibás lehet. A fényképezőgép
további használatához hagyja hűvös helyen, amíg lehűl.
Ne használja a készüléket 3 m mélység alatt.
Ha napolaj kerül a készülékre, mossa le alaposan
langyos vízzel. Ha a készülék felületén napolaj
marad, a készülék elszíneződhet vagy károsodhat
(például repedések alakulhatnak ki a készülék
felületén).
Vízszivárgás
Ha víz szivárog a készülékbe, azonnal vegye ki a vízből.
Ha a fényképezőgépet nedvesség éri, azonnal vigye el
a legközelebbi Sony kereskedésbe. A javítás költségei a
tulajdonost terhelik.
Lencse páramentesítő oldat
Vonja be az üveg felületét lencse páramentesítő oldattal.
Ezzel hatékonyan megelőzheti a párásodást.
Hogyan használja a lencse páramentesítő oldatot?
Cseppentsen 2–3 csepp folyadékot az előlap üvegére és
oszlassa el egyenletesen vattapamaccsal, puha ruhával
vagy papírtörlővel.
Lencse páramentesítő oldat
A lencse páramentesítő oldatot beszerezheti a
legközelebbi Sony kereskedésben.
Lencse páramentesítő oldat (típusszám: 3-072-039-0 )
Karbantartás
Tengeri szélben történő felvétel után mossa meg
alaposan a készüléket bekapcsolt csatokkal a só és a
homok eltávolításához, majd törölje le puha száraz
ruhával. Javasoljuk, hogy körülbelül 30 percre merítse
csapvízbe a készüléket. Ha só marad a készüléken a
fémalkatrészek megsérülhetnek vagy rozsdásodás
alakulhat ki, ami vízszivárgást okozhat.
Ha napolaj kerül a készülékre, mossa le alaposan
langyos vízzel.
Puha száraz ruhával tisztítsa meg a készülék belsejét.
Ne mossa ki a készülék belső részét.
Kerülje a tok hideg, nagyon meleg vagy párás helyen,
vagy na alinnal vagy kámforral együtt történő
tárolását, mert ezek károsíthatják a készüléket.
A fenti karbantartást a készülék minden használatakor
végezze el.
Ne használjon semmilyen oldószert, például alkoholt,
benzint vagy hígítót a tisztításhoz, mert ez károsíthatja a
készülék felületét.
01GB+SPKWB A5.indd 201GB+SPKWB A5.indd 2 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
3
Előkészítés
A digitális fényképezőgép
előkészítése
A fényképezőgépet alacsony páratartalmú
helyen vagy hasonló környezetben szerelje
be. A készülék meleg vagy párás környezetben
történő nyitása vagy zárása a kemény tok első
üvegének párásodását okozhatja.
A részleteket lásd a fényképezőgép kezelési
útmutatójában.
1 Szerelje le a szíjat a fényképezőgépről.
2 Illessze be az akkumulátort és a „Memory
Stick Duo” adathordozót.
Teljesen feltöltött akkumulátort használjon.
Ügyeljen, hogy a „Memory Stick Duo” adathordozón
legyen elég szabad hely a képek számára.
3 Nyomja meg az ON/OFF (főkapcsoló) gombot
a fényképezőgép bekapcsolásához.
4 Állítsa be az üzemmódválasztó vezérlőtárcsát
a kívánt üzemmódba.
Víz alatti fényképezéskor javasoljuk a
(jelenetválasztás) menüpont (víz alatt)
beállításának kiválasztását.
Víz alatti mozgókép felvételkor válassza ki a
(mozgókép mód) opciót, majd nyomja meg a
MENU gombot az üzemmódválasztás képernyő
megjelenítéséhez és válassza ki a
(víz alatt) opciót
az LCD-képernyőn.
5 Válassza ki az AF segédfény „OFF” beállítását.
Ezzel kikapcsolja az AF segédfényt.
6 Ellenőrizze a fényképezőgép lencséjének és
az LCD-képernyő szennyezettségét.
A digitális fényképező-
gép behelyezése a
sportcsomagba
Mindig kapcsolja ki a főkapcsolót a
fényképezőgép be- vagy kiszerelésekor.
Ha a főkapcsoló be van kapcsolva, a lencse
megsérülhet.
1 Nyomja meg az ON/OFF (főkapcsoló) gombot
a fényképezőgép bekapcsolásához.
2 Helyezze be a fényképezőgépet a védőtok
nyílásába, és illessze helyére a védőtokot. (
-2)
Ellenőrizze a fényképezőgép megfelelő behelyezését.
3 Illessze a kemény tokot a védőtokban lévő
fényképezőgépre. (
-3)
Ellenőrizze, hogy a kemény tok megfelelően illeszkedjen
a csuklószíj kampójához.
4 Zárja a kemény tokot és rögzítse a felső és
alsó csatot. (
-4)
Rögzítse a készülékházat és rögzítse a csatokat, hogy a
reteszek beakadjanak.
Megjegyzések
A kemény tok zárásakor ellenőrizze, hogy a védőtok
nyílásán ne legyen szennyeződés, homok, hajszál.
Ha az alkatrészek illesztése nem szoros, vízszivárgás
fordulhat elő.
A DSC-W290 fényképezőgép behelyezésekor nem
láthatja az LCD-képernyő szélét, mert a DSC-W290
fényképezőgép LCD-képernyője nagyobb, mint a
védőtok nyílása.
A kiegészítők felszerelése
A csuklószíj felszerelése
Javasoljuk a (mellékelt) csuklószíj felszerelését a készülék
használata előtt.
Megjegyzések
A csuklószíj kampójára szerelhető úszó megelőzi
a védőtok víz alatti elvesztését. A sportcsomag
használatakor használja az úszóval ellátott csuklószíjat.
Az előtét felszerelése
Illessze az előtétet az első védővel és nyomja meg az ábrán
látható módon.
*
Az előtét felszerelésekor a vakut is használhatja a víz
alatti felvételekhez.
A sportcsomag használata
A védőtok védi a fényképezőgépet a
karcolásoktól, ha csak a védőtokot szereli fel a
fényképezőgépre.
Ha a védőtokot és a kemény tokot egyaránt
felszereli, a víz alatt akár 3 m mélységben is
használhatja a fényképezőgépet.
Az alábbi lépések ismertetik a sportcsomag használatát.
Az ábrán látható gombok nincsenek rányomtatva a
védőtokra. A védőtokon használja a fényképezőgép
gombjait.
Felvétel
1 Nyomja meg az ON/OFF gombot a
fényképezőgép bekapcsolásához. (
-1
)
Ellenőrizze az üzemmódválasztó tárcsa megfelelő
működését. (
-
1
)
*
Nyomja meg az üzemmódválasztó tárcsát amikor
forgatja.
2 Nyomja meg az elsütőgombot. (
-2)
A különféle funkciók
használata és beállítása
Használhatja a készülékbe helyezett fényképezőgép
különféle funkcióit.
Az üzemmód kiválasztása
Az üzemmód az alábbi sorrendben változik a készülék
01GB+SPKWB A5.indd 301GB+SPKWB A5.indd 3 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
4
üzemmódválasztó tárcsájának forgatásakor. Válassza ki
az üzemmódot az LCD-képernyő kijelzőjén.
Állóképek készítése minden REC üzemmód a
(mozgókép mód) kivételével
Mozgókép készítése (mozgókép üzemmód)
*
Mozgókép felvételkor nem vehető fel hang.
A REC üzemmód
(jelenetválasztás) vagy
(mozgókép üzemmód) opciójának kiválasztásakor
kiválaszthatja az al-üzemmódot.
Nyomja meg a MENU gombot a fényképezőgépen, és
válassza ki a kívánt üzemmódot a
(makró) vagy
(vaku) gombbal.
*
Víz alatti fényképfelvételhez javasoljuk, hogy használja
a üzemmód (víz alatt) opcióját. Víz alatti
mozgókép felvételhez használja a
üzemmód (víz
alatt) opcióját.
A víz alatti fehéregyensúly
kiválasztása
Állítsa be a színárnyalatot a (víz alatt)
üzemmódban a (jelenetválasztás) menüben
vagy a
(víz alatt) üzemmódot a (mozgókép
üzemmód) menüben.
(Auto)
A fényképezőgép önműködően
állítja be a színárnyalatot, ezért
természetesnek hat.
(Underwater 1)
Beállítás olyan víz alatti
körülményekhez, ahol a kék a
jellemző.
(Underwater 2)
Beállítás olyan víz alatti
körülményekhez, ahol a zöld a
jellemző.
Megjegyzések
A
(vaku) az [UNDERWATER WHITE BALANCE]
üzemmódan nem használható.
Az [UNDERWATER WHITE BALANCE] nem
használható, ha a vaku beállítása [Flash On].
A részleteket lásd a fényképezőgép kezelési
útmutatójában.
A zoom funkció használata
Nagylátószögű felvételhez nyomja meg a zoom gomb
W oldalát. (A tárgy távolabb jelenik meg.)
Telefotó felvételhez nyomja meg a zoom gomb T
gombját. (A tárgy közelebb jelenik meg.)
Megjegyzések
Ha a készülékbe helyezett fényképezőgépet vakuval
használja, a fényképezési távolság lecsökkenhet vagy a
kép bal oldala sötét lehet.
Ha nem szereli fel az előtétet, akkor a képern
sötétebb lehet, ha a készüléket vakuval használja.
A felvételi körülményektől függően fényvisszaverődés
jelenhet meg a képen. Ilyen esetben változtasson a
körülményeken.
Ha hosszabb ideig nem használja a bekapcsolt a
fényképezőgépet, a fényképezőgép önműködően
kikapcsol az akkumulátor kimerülésének elkerülése
érdekében. A fényképezőgép ismételt használatához
kapcsolja be a készüléket ismét.
A részleteket lásd a fényképezőgép kezelési
útmutatójában.
Lejátszás a
vezérlőgombbal
A vezérlőgomb használatával lejátszást végezhet az LCD-
képernn. A hang nem hallha.
1 Kapcsolja be a készüléket.
2 Nyomja meg a
(lejátszás) gombot. (
-2)
3 Válassza ki a kívánt képet a vezérlőgombbal.
(
-3)
-3
ugrás az előző képre.
-3
ugrás a következő képre.
A digitális
fényképezőgép
kiszerelése
Mindig kapcsolja ki a főkapcsolót a
fényképezőgép be- vagy kiszerelésekor.
Ha a főkapcsoló be van kapcsolva, a lencse
megsérülhet.
Ne ejtse le a fényképezőgépet a kiszereléskor.
1 Kapcsolja ki a főkapcsolót.
2 Tartsa meg erősen a készülékházat a nyíllal
jelzett irányában és oldja ki a csatokat az
alábbi sorrendben:
,
. (
-2)
Ne nyomja meg közvetlenül a készülék előlapi üvegét.
3
A kemény tok hátoldalának kinyitása előtt for-
dítsa felfelé a kemény tok első oldalát.
(
-3)
Ha a kemény tok első oldalát lefelé fordítva tartja a
kemény tok kinyitásakor, vízcseppek kerülhetnek a
fényképezőgép LCD-képernyőjére.
4 Fordítsa a készüléket a kemény tok
hátoldalával felfelé, majd távolítsa el a
védőtokban lévő fényképezőgépet. (
-4)
5 Távolítsa el a fényképezőgépet a védőtokból.
(
-5)
Ha hosszabb ideig használja a fényképezőgépet, a
fényképezőgép felmelegszik. Kapcsolja ki a készüléket
és a fényképezőgép kivételével várjon, amíg lehűl.
6 Kapcsolja ki, ha beállította, a (víz alatt)
opciót a
üzemmódban fényképezéshez
vagy a
(víz alatt) opciót a üzemmódban
mozgókép felvételhez.
7 Válassza ki az AF segédfény önműködő
beállítását.
Megjegyzések
A készülék kinyitása előtt öblítse le csapvízzel vagy tiszta
vízzel, majd törölje le a vizet puha ruhával. A kinyitáskor
ügyeljen, hogy ne juthasson víz a testéről vagy a hajáról a
fényképezőgépre.
01GB+SPKWB A5.indd 401GB+SPKWB A5.indd 4 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
5
Csuklószíj kampó
ON/OFF gomb
Első üveg
Elsütőgomb
Csat
Első védő
Csat
Mosoly-
felismerés
Előtét
Üzemmód-
választó
tárcsa
Védőtok (Puha tok)
Lencse, LCD-fedél (Kemény tok)
01GB+SPKWB A5.indd 501GB+SPKWB A5.indd 5 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
6
2
3
4
01GB+SPKWB A5.indd 601GB+SPKWB A5.indd 6 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
7
ON/OFF gomb
Elsütőgomb
Üzemmódválasztó
vezérlőtárcsa
Mosoly-
felismerés
2
1
01GB+SPKWB A5.indd 701GB+SPKWB A5.indd 7 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
8
Zoom gomb
(lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
Üzemmódválasztó
vezérlőtárcsa
MENU gomb
(törlés) gomb
MENU ON
MENU OFF

(vaku) gomb
(makró) gomb
(önkioldó) gomb
DISP (megjelenítés) gomb
01GB+SPKWB A5.indd 801GB+SPKWB A5.indd 8 2009. 04. 04. 2:05:352009. 04. 04. 2:05:35
9
2
3
2
3
4
5
01GB+SPKWB A5.indd 901GB+SPKWB A5.indd 9 2009. 04. 04. 2:05:362009. 04. 04. 2:05:36
10
Hibaelhárítás
Hibajelenség Hibaok, teendők
Vízcseppek
találhatók a
készülék előlapi
üvegének
belsejében vagy
a fényképezőgép
LCD-
képernyőjén.
Nem megfelelő a kemény tok
elhelyezkedése.
Szerelje fel ismét a kemény
tokot miután a védőtok nyílását
a kemény tok nyílásához
illesztette.
Szennyeződés található a kemény
tokban vagy a védőtokban.
Óvatosan ellenőrizze a
fentieket. Ha szennyeződést
észlel, törölje le puha ruhával
vagy papítörlővel.
A felvétel funkció
nem működik.
Az akkumulátor kimerült.
Töltse fel teljesen az
akkumulátort.
A „Memory Stick Duo
adathordozó megtelt.
Helyezzen be másik „Memory
Stick Duo” adathordozót
vagy töröljön nem szükséges
adatokat a „Memory Stick
Duo” adathordozóról.
A „Memory Stick Duo
adathordozó törlésvédő füle
LOCK helyzetbe van állítva.
Állítsa be a törlésvédő
kapcsolót felvétel helyzetbe
vagy helyezzen be új „Memory
Stick Duo” adathordozót.
A fényképezőgép felmelegszik.
Hagyja hűvös helyen a
fényképezőt, hogy lehűljön.
Minőségtanúsítás
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy az SPK-WB típusú
készülék a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM együttes
rendeletben előírtak szerint megfelel a következő műszaki
jellemzőknek.
Anyag
szilikon, műanyag (PC, ABS), üveg
Vízállóság
szilikongumi, csat
Nyomásállóság
víz alatt 3 m mélységig
Kívülről működtethető kapcsolók
ON/OFF (főkapcsoló), üzemmódválasztó, elsütőgomb,
mosolyfelismerés, zoom (W/T), vezérlés, MENU,
törlés, lejátszás
Méretek
kb. 107 × 84 × 70 mm (szé × ma × mé)
(a kinyúló alkatrészekkel)
Tömeg
kb. 165 g (csak a sportcsomag)
Mellékelt tartozékok
Védőtok (1 db)
Lencse-, LCD-védő (1 db)
Csuklószíj (1 db)
Lencse páramentesítő oldat (1 db)
Előtét (1 db)
Úszó (1 db)
Nyomtatott dokumentáció
A kivitel és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
01GB+SPKWB A5.indd 1001GB+SPKWB A5.indd 10 2009. 04. 04. 2:05:362009. 04. 04. 2:05:36
11
Megjegyzések a csat kioldásáról
(a fényképezőgép beszerelésekor a
készülékbe.)
Erősen tartsa meg a készüléket a nyíllal jelzett irányban, és
oldja ki a csatokat a következő sorrendben: , .
Ne nyomja meg közvetlenül a készülék előlapi üvegét.
4-135-030-01(1)
01GB+SPKWB A5.indd 1101GB+SPKWB A5.indd 11 2009. 04. 04. 2:05:362009. 04. 04. 2:05:36
12
HU
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztar-
si hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhe-
lyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes
módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
© 2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
01GB+SPKWB A5.indd 1201GB+SPKWB A5.indd 12 2009. 04. 04. 2:05:362009. 04. 04. 2:05:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sony SPK-WB Användarguide

Typ
Användarguide