LG G6 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
1
Om den här användarhandboken
Tack för att du valde den här LG-produkten. Läs noga igenom
användarhandboken innan du börjar använda telefonen. Det hjälper dig
att använda telefonen på ett säkert och korrekt sätt.
• Använd alltid äkta LG-tillbehör. De levererade produkterna är endast
avsedda för den här telefonen och är kanske inte kompatibla med
andra enheter.
• Den här telefonen är inte lämplig för personer med synnedsättning
eftersom tangentbordet finns på pekskärmen.
• Beskrivningarna är baserade på telefonens standardinställningar.
• Standardprogram på telefonen kan komma att uppdateras och
stöd för dem kan upphöra utan föregående meddelande. Om du har
frågor om ett program som medföljer enheten kontaktar du LG:s
servicecenter. För användarinstallerade program kontaktar du relevant
tjänstleverantör.
• Ändringar av telefonens operativsystem eller installation av
programvara från inofficiella källor kan skada telefonen och leda till att
data skadas eller går förlorade. Sådana åtgärder utgör överträdelser av
ditt licensavtal med LG och gör garantin ogiltig.
• En del innehåll och illustrationer kan skilja sig från din telefon beroende
på område, tjänstleverantör, programvaru- eller operativsystemversion,
och kan komma att uppdateras utan föregående meddelande.
• För programvara, ljud, bakgrund, bilder och andra medier som
medföljer telefonen gäller en begränsad licens. Extrahering och
användning av detta material i kommersiellt eller annat syfte kan vara
ett brott mot upphovsrättslagen. Som användare bär du hela ansvaret
vid en eventuellt olaglig användning av medier.
• Avgifter kan tillkomma för datatjänster, t.ex. meddelandetjänster,
uppladdning, nedladdning, automatisk synkronisering och användning
av platstjänster. Undvik extra avgifter genom att välja ett abonnemang
som är anpassat för dina behov. Kontakta tjänstleverantören om du vill
ha mer information.
• Den här användarhandboken är skriven på större språk för varje land.
Beroende på vilket språk som används kan innehållet skilja sig åt
något.
SVENSKA
2Om den här användarhandboken
Instruktionsmeddelanden
VARNING! Situationer som kan leda till att du skadar dig eller att andra
skadar sig.
VAR FÖRSIKTIG! Situationer som kan leda till lindriga skador på
enheten.
OBS! Meddelanden eller annan information.
3
Innehållsförteckning
01
Skräddarsydda funktioner
14 Vattenbeständighet
16
Funktioner för videoinspelning
21
Gallerifunktioner
24
Skapa kollage med
bakgrundsbilder
25
Funktioner för ljudinspelning
28
Fingeravtrycksigenkänning
31
Ansiktsidentifiering
35
Multikörningsfunktionen
36
Always-on Display
37
quick share
02
Grundläggande funktioner
39 Produktkomponenter och
tillbehör
40
Översikt
42
Starta och stänga av enheten
43
Sätt i SIM-kortet
45 Sätta i minneskortet
46
Ta ur minneskortet
46
Batteri
48
Pekskärm
51
Hemskärm
60
Skärmlås
64
Kryptering av minneskort
65
Ta skärmdumpar
66
Ange text
71
Innehållsdelning
74
Stör ej
03
Användbara program
76 Installera och avinstallera
program
77
Papperskorgen
77
Samtal
81
SMS/MMS
82
Kamera
102
Galleri
107
Kontakter
109
QuickMemo+
111
Klocka
5
Riktlinjer för säker och effektiv användning
4Innehållsförteckning
112 Kalender
114
Uppgifter
114
Musik
115
Kalkylator
115 LG Health
117
E-post
118
FM-radio
119
Filhanterare
119
LG Mobile Switch
119
LG Friends Manager
120
Nedladdningar
120 LG SmartWorld
121
RemoteCall Service
121
CBS-meddelande
121
Facebook
122
Instagram
122
Evernote
122
Chrome
122
Google-program
04
Inställningar
126 Inställningar
126
Nätverk
138
Ljud & Meddelande
139
Skärm
140
Allmänt
05
Appendix
150 LG-språkinställningar
150
LG Bridge
151
Uppdatering av telefonmjukvara
153
Stöldskyddsguide
154
Information om programvara
med öppen källkod
154
Information om regler
och bestämmelser
(ID-
regleringsnummer, E-märkning, etc.)
154 Varumärken
155
REGELEFTERLEVNAD
155 Kontakta följande kontor för
frågor om regelefterlevnad
155
Wi-Fi (WLAN)
156
Mer information
160
Vanliga frågor och svar
5
Riktlinjer för säker och effektiv
användning
Läs de här enkla riktlinjerna. Det kan vara farligt eller olagligt att inte följa
riktlinjerna.
Om ett fel inträffar finns det ett programvaruverktyg inbyggd i enheten som samlar
in en fellogg. Det här verktyget samlar endast in felspecifika data, som signalstyrka,
cell-ID:ts position vid plötsligt samtalsstopp och öppna program. Loggen används
endast till att fastställa felets orsak. De här loggarna är krypterade och kan endast
öppnas på auktoriserade LG-reparationscenter om du lämnar in enheten för
reparation.
Exponering för radiovågor
Information om radiovågor och SAR (Specific Absorption Rate).
Enheten är utformad så att den uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter i fråga
om exponering för radiovågor. Föreskrifterna grundar sig på vetenskapliga riktlinjer
som innehåller säkerhetsmarginaler utformade så att de tillförsäkrar alla människor,
oavsett ålder och hälsa, säkerhet under användning.
• I riktlinjerna för exponering för radiovågor används en mätenhet som kallas
Specific Absorption Rate, förkortat SAR. SAR-tester utförs med standardiserade
metoder där enheten sänder på högsta tillåtna nivå på alla frekvensband som
används.
• Vissa skillnader kan föreligga mellan olika LG-enheters SAR-nivåer, men de har
alla utformats så att de följer tillämpliga riktlinjer för exponering för radiovågor.
• SAR-gränsvärdet som rekommenderas av Internationella kommissionen för
skyddmoticke-joniserandestrålning(ICNIRP),är2W/kgpertio(10)gram
vävnad.
• Det högsta SAR-värdet för den här modellen som har uppmätts för användning
vidöratär0,393W/kg(10g)ochnärdenbärsmotkroppen1,120W/kg
(10g).
• Den här enheten uppfyller riktlinjerna för RF-exponering när den används
antingeninormaltlägemotöratellerminst5mmfrånkroppen.Omduhar
enheten i en mobilväska, ett bältesklipp eller en hållare, för att kunna använda
enheten när du bär den nära kroppen, får de inte innehålla metall och ska
befinnasigminst5mmfrånkroppen.Förattdetskagåattöverföradatafiler
och meddelanden, krävs en anslutning med hög kvalitet mellan enheten
och nätet. Ibland kan överföring av datafiler och meddelanden fördröjas tills
en sådan anslutning är tillgänglig. Se till att ovan angivna avstånd följs tills
överföringen är slutförd.
6Riktlinjer för säker och effektiv användning
Information om RF-exponering från FCC
I augusti 1996 antog den amerikanska federala
kommunikationskommittén (FCC), med sin åtgärd i rapporten
och förordningen FCC 96-326, en uppdaterad säkerhetsnorm för
mänsklig exponering för elektromagnetisk radiofrekvensenergi (RF)
från FCC-reglerade sändare. Riktlinjerna överensstämmer med den
säkerhetsstandard som tidigare har angivits både internationellt och
i USA. Enhetens konstruktion uppfyller FCC:s riktlinjer och dessa
internationella standarder.
Avsnitt 15.19
Enheten uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Följande två villkor gäller vid användning:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar, och
(2) enheten måste acceptera eventuell inkommande störning som kan orsaka att
enheten inte fungerar normalt.
Avsnitt 15.21
Ändringar som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren kan upphäva
användarens rätt att använda utrustningen.
Enheter som bärs nära kroppen
Enheten är testad för normal användning när den bärs nära kroppen och det är 1
cm mellan användarens kropp och enhetens baksida. För att uppfylla FCC:s krav
för RF-exponering måste det minsta avståndet mellan användarens kropp och
telefonens baksida vara 1 cm.
Bältesklämmor, hölster och liknande tillbehör med metalldelar är inte tillåtna.
Tillbehör som bärs nära kroppen där avståndet på 1 cm mellan användarens kropp
och enhetens baksida inte kan uppfyllas, och som inte har testats för normal
användning när den bärs nära kroppen, kanske inte uppfyller FCC:s gränsvärden för
RF-exponering och ska undvikas.
7Riktlinjer för säker och effektiv användning
Avsnitt 15.105
Den här utrustningen har testats och uppfyller kraven för digitala enheter av klass
B, i enlighet med avsnitt 15 i FCC-bestämmelserna. De här kraven har utformats
för att ge tillräckligt skydd mot skadliga störningar i bostadsinstallationer. Den här
utrustningen skapar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte
installeras eller används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadlig
störning på radiokommunikationer. Men det finns inga garantier för att störningar
inte sker i en viss installation. Om den här utrustningen skulle orsaka skadliga
störningar på tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att man startar och
stänger av utrustningen, bör användaren försöka korrigera störningen med en eller
flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller flytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett annat uttag än det där mottagaren är ansluten.
• Be din återförsäljare eller en erfaren radio/TV-tekniker om hjälp.
Skötsel och underhåll av produkten
• Använd endast in-box-tillbehör som har godkänts av LG. LG:s garanti gäller inte
för skador eller fel som har orsakats av tillbehör från tredje part.
• En del av innehållet och illustrationerna kan skilja sig från enheten.
• Ta inte isär telefonen. Låt en utbildad tekniker utföra nödvändiga reparationer.
• Garantireparationer kan, efter LG:s gottfinnande, innefatta utbyte till nya eller
renoverade reservdelar eller kretskort med motsvarande funktionalitet som de
delar som byts ut.
• Använd inte telefonen i närheten av elektriska apparater som tv, radio och dator.
• Håll telefonen borta från värmekällor som element och spis.
• Tappa den inte i marken.
• Utsätt inte telefonen för vibrationer eller stötar.
• Stäng av enheten på alla platser där särskilda regler kräver det. Du bör till
exempel inte använda enheten på sjukhus eftersom den kan störa känslig
medicinsk utrustning.
• Ta inte i enheten med våta händer när den laddas. Det kan orsaka elektriska
stötar och allvarliga skador på enheten.
• Ladda inte mobilen nära lättantändliga material eftersom mobilen kan bli varm
och orsaka eldsvåda.
• Rengör telefonens utsida med en torr trasa (använd inte lösningsmedel som
bensen, thinner eller alkohol).
8Riktlinjer för säker och effektiv användning
• Låt inte enheten ligga på ett mjukt underlag när du laddar den.
• Enheten ska laddas i ett väl ventilerat utrymme.
• Utsätt inte telefonen för kraftig rök eller stora mängder damm.
• Förvara inte enheten nära kreditkort eller andra kort med magnetremsa.
Informationen på magnetremsan kan skadas.
• Peka inte på skärmen med vassa föremål eftersom det kan skada enheten.
• Håll enheten borta från vätska och fukt.
• Använd alla tillbehör, till exempel handsfree, med försiktighet. Rör inte vid
antennen i onödan.
• Använd inte, rör inte och försök inte ta bort eller reparera glaset om det
är trasigt eller sprucket. Skada på glasskärmen på grund av missbruk eller
felanvändning täcks inte av garantin.
• Enheten är en elektronisk enhet som genererar värme vid normal användning.
Alltför långvarig direktkontakt med huden utan ventilation kan ge upphov till
obehag eller mindre brännskador. Du bör därför vara försiktig när du hanterar
enheten under eller direkt efter användningen.
• Om din enhet blir blöt ska du omedelbart koppla ur den och låta den torka
helt. Försök inte använda en extern värmekälla, t.ex. en ugn, mikrovågsugn eller
hårtork, för att skynda på torkningen.
• Vätskan i din blöta enhet ändrar färgen på produktetiketten i telefonen. Skador
på enheten orsakade av exponering för vätskor täcks inte av garantin.
Användning av enheten
Elektroniska apparater
Alla enheter kan utsättas för störningar som kan påverka funktionsdugligheten.
• Använd inte din enhet i närheten av medicinsk utrustning utan att först
ha begärt tillstånd. Kontakta din läkare för att få information om huruvida
användning av enheten kan störa användningen av din medicinska utrustning.
•
Pacemakertillverkarerekommenderarettavståndpåminst15cmmellan
andra enheter och en pacemaker för att undvika potentiellt farliga störningar i
pacemakern.
• Enheten kan avge ett starkt eller blinkande ljussken.
• Vissa hörapparater kan störas av enheter.
• Mindre störningar kan märkas på tv, radio, datorer och liknande utrustning.
9Riktlinjer för säker och effektiv användning
• Användommöjligtenhetenitemperaturermellan0°Coch40°C.Omdu
utsätter enheten för extremt höga eller låga temperaturer, kan det leda till att
den inte fungerar som den ska, att den skadas eller till och med exploderar.
Trafiksäkerhet
Kontrollera vilka lagar och förordningar om användning av enheter under bilkörning
som gäller i de områden du befinner dig i.
• Använd inte handhållna enheter medan du kör.
• Ägna all uppmärksamhet på körningen.
• Stanna vid vägkanten innan du ringer upp eller svarar om körförhållandena gör
det möjligt.
• Radiovågorna från telefonen kan påverka vissa elektroniska system i fordonet
såsom bilstereo och säkerhetsutrustning.
• Om du kör ett fordon som är utrustat med airbag får ingen monterad eller
sladdlös telefonutrustning vara i vägen för den. Det kan göra att airbagen inte
fungerar eller resultera i allvarliga skador på grund av funktionsfel.
• Om du lyssnar på musik när du är ute och går är det viktigt att volymen inte är
för hög så att du hör vad som händer i din omgivning. Det här är speciellt viktigt
i närheten av vägar.
Undvik hörselskador
För att undvika hörselskador bör du inte lyssna på hög volym under
långa tidsperioder.
Hörselskador kan uppstå om du utsätts för höga ljud under långa tidsperioder.
Vi rekommenderar att du inte startar och stänger av telefonen nära öronen. Vi
rekommenderar också att ljudvolym vid samtal och musik är ställd på en lagom
nivå.
• När du använder hörlurar ska du sänka volymen om du inte kan höra personer
som är nära dig prata eller om personen som sitter bredvid dig kan höra vad du
lyssnar på.
• Överdrivet hög volym och överdrivet tryck från hörlurarna kan orsaka
hörselskador.
10Riktlinjer för säker och effektiv användning
Glasdelar
Vissa delar av enheten är gjorda av glas. Glaset kan gå sönder om enheten tappas
på ett hårt underlag eller får en ordentlig stöt. Om glaset går sönder ska du inte
röra eller försöka ta bort det. Använd inte enheten igen förrän glaset har bytts ut
av en auktoriserad tjänstleverantör.
Sprängningsområde
Använd inte enheten i områden där sprängning sker. Följ restriktioner, förordningar
och bestämmelser.
Brandfarliga ångor
• Använd inte enheten vid bensinstationer.
• Använd den inte i närheten av bränsle eller kemikalier.
• Förvara inte lättantändlig gas, vätska och explosiva ämnen på samma ställe i
bilen som där du förvarar din enhet och dess tillbehör.
I ett flygplan
Trådlösa enheter kan orsaka störningar i flygplan.
• Stäng av enheten före ombordstigning på flygplan.
• Använd den inte heller medan planet står stilla utan personalens tillstånd.
Barn
Förvara enheten på ett säkert ställe utom räckhåll för små barn. De smådelar som
finns på telefonen kan, om de plockas loss, utgöra en kvävningsrisk för barn.
Nödsamtal
Nödsamtal är eventuellt inte tillgängliga i alla mobilnät. Undvik därför situationer
där du endast har den här enheten att tillgå för att ringa nödsamtal. Kontrollera vad
som gäller med nätoperatören.
11Riktlinjer för säker och effektiv användning
Batteriinformation och skötsel
• Batteriet behöver inte laddas ur helt innan du laddar upp det. Till skillnad från
andra batterier har det här ingen minneseffekt som kan försämra batteriets
prestanda.
• Använd enbart LG:s batterier och laddare. LG:s laddare är konstruerade för att
maximera batteriets livslängd.
• Ta inte isär eller kortslut batteriet.
• Håll batteriets poler rena.
• Byt ut batteriet när det inte längre fungerar på godtagbart sätt. Batteriet kan
laddas upp flera hundra gånger innan det behöver bytas ut.
• Ladda batteriet om det inte har använts under en längre tid. Det ger bättre
prestanda.
• Utsätt inte batteriladdaren för direkt solljus. Använd den inte heller i fuktiga
miljöer som badrum.
• Förvara inte batteriet i varma eller kalla miljöer. Det kan försämra batteriets
prestanda.
• Risk för explosion om batteriet ersätts med ett batteri av felaktig typ. Kassera
förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner.
• Koppla alltid ur laddaren ur vägguttaget när enheten är fulladdad. Då drar inte
laddaren ström i onödan.
• Den faktiska batteritiden beror på nätverkskonfigurationen,
produktinställningarna, hur batteriet används, vilket skick det är i samt
miljöförhållanden.
• Se till så att inga vassa föremål som ett husdjurs tänder eller klor kommer i
kontakt med batteriet. Det kan medföra risk för brand.
•
Strömförbrukning(nätverksanslutetviloläge):0,5W
12Riktlinjer för säker och effektiv användning
Skydda personuppgifter
• Skydda dina personuppgifter så att känslig information inte läcks eller
missbrukas.
• Gör alltid en säkerhetskopia när du använder enheten. LG ansvarar inte för
dataförluster.
• Säkerhetskopiera all information och återställ enheten innan den kasseras för
att förhindra att känsliga uppgifter hamnar i orätta händer och missbrukas.
• Läs texten för godkännande noggrant när du hämtar program.
• Var försiktig med att använda program som har åtkomst till flera funktioner
eller dina personuppgifter.
• Kontrollera dina konton regelbundet. Om du upptäcker tecken på missbruk av
dina personuppgifter kan du kontakta mobiloperatören och be dem ta bort
kontot eller ändra kontouppgifterna.
• Om enheten tappas bort eller blir stulen ska du byta lösenord på kontot för att
skydda personuppgifterna.
• Använd inte program från okända källor.
Meddelande angående batteribyte
• Litiumjonbatterier är farliga och kan orsaka skador.
• Batteribyten av andra än kvalificerad personal kan leda till skador på din
enhet.
• Byt inte batteriet själv. Batteriet kan skadas vilket kan få det att
överhettas och leda till skador. Batteriet måste bytas ut av en
auktoriserad tjänstleverantör. Batteriet bör återvinnas och ska inte
kastas i hushållssoporna.
• Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i
produkten och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar
LG att endast behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte
eller återvinning i slutet av produktens livslängd. För att förhindra
skada på produkten och av säkerhetsskäl får användarna inte försöka
ta ur batteriet och ska kontakta LG Service Helpline, eller en annan
oberoende tjänsteleverantör för att få hjälp.
• Borttagning av batteriet inkluderar demontering av produktens kåpa,
frånkoppling av elektriska kablar/kontakter och försiktigt uttag av
batteriet med specialverktyg. Vid behov av instruktioner från behöriga
fackmän kring hur batteriet avlägsnas på ett säkert sätt, besök sidan
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
.
Skräddarsydda
funktioner
01
Skräddarsydda funktioner 14
Vattenbeständighet
Den här produkten är vatten- och dammtät i enlighet med
kapslingsklassen IP68.
Produkten har genomgått tester i en kontrollerad miljö och har visat
sig vara vatten- och dammtålig under vissa omständigheter (uppfyller
kraven för klassificering IP68 enligt beskrivningen i den internationella
standarden IEC 60529 års Kapslingsskydd [IP-kod]; testvillkor: 15-
35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 meter i 30 minuter). Utsätt inte enheten för
förhållanden som skiljer sig från testförhållandena. Resultaten kan variera
vid faktisk användning.
VARNING
Under förhållanden som skiljer sig från LGE:s testförhållanden enligt IP68
(som anges i den här handboken) ändrar indikatorn för vätskeskador
inuti produkten färg. Observera att eventuella skador som uppstår på
grund av sådana orsaker gör att du inte kan utnyttja de kostnadsfria
reparationstjänster som tillhandahålls under garantin.
Undvik att utsätta produkten för miljöer med mycket damm eller hög
fuktighet. Använd inte produkten i följande miljöer.
Sänk inte ned produkten i några flytande kemikalier (tvål, m.m.)
förutom vatten.
Sänk inte ned produkten i saltvatten, inklusive havsvatten.
Sänk inte ned produkten i varma källor.
Simma inte med produkten.
Placera inte produkten direkt på sand (t.ex. på stranden) eller lera.
Skräddarsydda funktioner 15
Förintenerproduktenpåmerän1,5metersdjupivatten.
Doppainteproduktenivattenimerän30minuter.
• Om produkten blir våt ska du se till att torka av mikrofonen,
högtalarutgången och stereouttaget med en torr trasa före
användning.
• Om produkten eller dina händer blir våta ska du torka dem innan du
handskas med produkten.
• Använd inte produkten på platser där den kan besprutas med vatten
under högt tryck (t.ex. nära en vattenkran eller ett duschmunstycke),
och sänk inte ned produkten i vatten under lång tid, eftersom den inte
är konstruerad för att stå emot högt vattentryck.
• Den här produkten är inte stöttålig. Se till att inte tappa produkten
eller utsätta den för stötar. Annars kan huvudenheten skadas eller
deformeras, vilket leder till vattenläckage.
• Produktens vatten- och dammtålighet kan skadas om den tappas eller
utsätts för stötar.
• Om produkten blir våt torkar du av den ordentligt med en ren och
mjuk duk.
• Pekskärmen och andra funktioner fungerar eventuellt inte korrekt om
enheten används när den är våt.
• Din produkt är bara vattentålig när SIM-/Minneskortsfacket är
ordentligt isatt i produkten.
• Öppna och stäng inte SIM-/Minneskortsfacket när produkten är våt
eller nedsänkt i vatten. Produkten kan skadas om det öppna facket
utsätts för vatten eller fukt.
• SIM-/Minneskortets fack innehåller gummi [förpackning] som
förhindrar att damm, vatten eller fukt tränger in i produkten. Skada
inte gummit [förpackning] eftersom det kan leda till att damm, vatten
och fukt tränger in i produkten och orsakar skador.
• Om du inte följer de medföljande instruktionerna kan enhetens
begränsade garanti upphöra.
Skräddarsydda funktioner 16
Funktioner för videoinspelning
Vidvinkelkamera
Du kan ta foton och spela in videor som är bredare än det faktiska
synfältet med hjälp av en vidvinkelfunktion på den bakre och främre
kameran.
Starta kameraprogrammet och tryck sedan på
/ eller /
för att växla mellan standardläge och vidvinkel.
Främre kamera
Ikon för standardvinkel Ikon för vidvinkel
Bakre kamera
Ikon för standardvinkel Ikon för vidvinkel
• Mer information finns i
Starta kameran
.
Skräddarsydda funktioner 17
Kameraläget FYRKANT
Du kan ta flera bilder eller videor som ett collage genom att använda den främre
och bakre kameran. Du kan spara bilder och videor med olika utseenden.
1
Starta kameraprogrammet och tryck sedan på ALLMÄNT ( )
FYRKANT (
).
2
Tryck på LÄGE och välj önskat kameraläge.
3
Ta ett foto genom att trycka på . Tryck om du vill spela in en
video.
Ögonblicksbild
Du kan ta en bild eller spela in en video, och sedan förhandsgranska bilden
eller videon direkt.
1
Tryck sedan på LÄGE i läget FYRKANT.
2
Tryck på för att ta en bild. Tryck på för att spela in en video.
Rutnätsbild
Du kan ta upp till fyra foton eller spela in fyra videor (högst tre sekunder)
ordnade i en kvadrat.
1
Tryck sedan på LÄGE i läget FYRKANT.
2
Tryck på / för att ta foton eller spela in videor samtidigt eller i
följd beroende på den layoutordning som visas.
3
Tryck på om du vill spara.
Skräddarsydda funktioner 18
Matcha bild
Du kan ta två foton eller spela in två videor samtidigt eller var för sig.
1
Tryck sedan på LÄGE i läget FYRKANT.
2
Tryck på / för att ta ett foto eller spela in en video samtidigt
eller var för sig.
3
Tryck på / för att ta foton eller spela in videor.
4
Tryck på för att spara (vid behov).
Guidebild
Du kan ta foton genom att efterbilda den pose som används i ett annat
foto.
1
Tryck sedan på LÄGE i läget FYRKANT.
2
Välj den pose som du vill efterbilda bland alternativen till höger.
3
Tryck på för att ta en bild.
• Använd skjutreglaget för att kontrollera bakgrundstransparensen.
Skräddarsydda funktioner 19
Spårningsfokus när kameran används
Du kan spåra och bibehålla fokus på ett föremål samtidigt som du tar
bilder eller spelar in videor.
1
Starta kameraprogrammet och tryck sedan på Tracking focus.
2
Innan du fortsätter med att spela in en video eller ta ett foto trycker
du lätt på skärmen för att välja ett objekt att fokusera på.
3
Ta fotot eller börja spela in en video.
• Mer information finns i
Starta kameran
.
• Om du vill använda den här funktionen väljer du standardkameran (
)
för att ta foton eller spela in videor.
• Funktionen är inte tillgänglig när du använder den främre kameran eller
vidvinkelkameran.
• Funktionen är inte tillgänglig i följande fall:
- Begränsning av videostorlek: Upplösningen är inställd på UHD 16:9.
- FPS-begränsning: FPS är inställt till 60 bilder per sekund.
Skräddarsydda funktioner 20
Fast inspelning
Du kan använda funktionen för fast inspelning för att minska
rörelseoskärpan när du spelar in en video.
Starta kameraprogrammet och tryck sedan på ALLMÄNT (
),
FYRKANT ( ), eller MANUELLT ( ) Fast inspelning .
• Mer information finns i
Starta kameran
.
Signatur
Du kan skapa ett personligt foto med en signatur.
1
Starta kameraprogrammet och tryck sedan på ALLMÄNT ( )
Lägg till signatur.
2
Ange signaturen enligt önskemål och tryck på LÄGG TILL.
• Funktionen är inte tillgänglig när du använder det manuella videoläget.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652

LG G6 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

på andra språk