Philips MCD510/22 Användarmanual

Kategori
DVD-spelare
Typ
Användarmanual
MCD510
DVD Micro Theatre
Käyttöoppaita
Manual do usuário
 
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcje obsługi
Uživatelské příručky
PoužívateI'ské príručky
Felhasználói útmutatók
pg001-pg039_MCD510_22-Fin 2005.9.5, 16:301
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 220-230 V/50 Hz
Elemes működéshez ..................................... 2xAA(R6)
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 15 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 4.84 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 175 mm
magasság ............................................................. 252 mm
mélység................................................................ 305 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW.......................................................... 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ........................ 1000W PMPO
........................................................................ 2 x 25 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
pg001-pg039_MCD510_22-Fin 2005.9.5, 16:302
3
RDS
CLOCK SETBAND
STANDBY
-
ON
ECO POWER
RECORD
DISPLAY
VOLUME
DVD/WMA
-
CD/MP3
-
CD COMPATIBLE
MCD510 MICRO SYSTEM
INCREDIBLE
SURROUND
PROGRAM
TUNING
ALBUM
/
PRESET
SOURCE
TIMER SET
DBBDSC
iR
OPEN/
CLOSE
1
2
6
$
@
9
%
8
4
#
0
!
&
*
7
(
3
5
^
pg001-pg039_MCD510_22-Fin 2005.9.5, 16:303
4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-
osa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
pg001-pg039_MCD510_22-Fin 2005.9.5, 16:304
5
Por tuguês Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro-logic” and the double-D symbol are trade-
marks of dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL
THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942,
5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLD-
WIDE PATENTS ISSUED AND PENDING. “DTS” AND “DTS
DIGITAL SURROUND” ARE RESISTERED TRADEMARKS
OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996,
2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS
RESERVED.
This product incorporates copyright protection technology
that is protected by method claims of certain U.S. patents
and other intellectual property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other limited
viewing uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassem-
bly is prohibited.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
êÛÒÒÍËÈ ------------------------------------------------------- 112
Česky ----------------------------------------------- 180
Slovensky ----------------------------------------- 214
Magyar --------------------------------------------- 248
Polski ----------------------------------------------- 146
Suomi ------------------------------------------------- 6
Por tuguês ------------------------------------------ 40
E ------------------------------------------- 74
Index
pg001-pg039_MCD510_22-Fin 2005.9.5, 16:305
248
Magyar
Ta r talom
Általános tudnivalók
Jellemzők ........................................................................... 250
Lejátszható lemezek ................................................... 250
Régiókódok
Mellékelt tartozékok ...................................................... 250
Környezetvédelmi szempontok ............................ 251
Kezelési és biztonsági tudnivalók ......................... 251
Csatlakoztatás
lépés 1: A hangfalak elhelyezése .......................... 253
lépés 2: A hangszórók csatlakoztatása ................. 254
lépés 3: Az antennák csatlakoztatása ................. 254
lépés 4: Televízió csatlakoztatása .......................... 255
A SCART csatlakozó felhasználása
A Composite Video csatlakozók felhasználása
(CVBS)
Az S-Video In csatlakozó felhasználása
Egy RF modulátor tartozék használata
lépés 5: Az aljzatra való csatlakoztatás ............. 257
Opcionális: Kiegészítő berendezés csatlakoztatása
................................................................................................ 257
Kezelőgombok
A központi egység és a távirányító..................... 259
Csak a távirányítón található kezelőgombok .........
................................................................................................ 259
Alapműveletek
A rendszer bekapcsolása ......................................... 261
Átkapcsolás Eco Power készenléti módba... 261
Automatikus energiatakarékos készenléti
üzemmód.......................................................................... 261
A hangerő és hangszín beállítása ......................... 261
Fülhallgatókkal való hallgatás .................................. 261
Hangszabályozás ........................................................... 261
Előkészületek a használathoz
lépés 1: Elemek behelyezése a távirányítóba 262
A távirányító használata a rendszer irányításához
lépés 2: Az óra beállítása .......................................... 263
lépés 3: A nyelv beállítása......................................... 263
lépés 4: A video beállítások elvégzése .............. 263
A lemezekkel végrehajtható
műveletek
Egyszerű lejátszás.......................................................... 265
Lemez menü ................................................................... 265
Alapvető visszajátszási vezérlők ........................... 266
Lejátszás megszakítása
Egyéb cím (fájl)/fejezet-re való áttérés
A lejátszás fojtatása az utolsó leállás pontjától
Ismétlés
Véletlenszerű játszási üzemmód
Ismétlés A-B
Gyorskeresés egy műsorszámon/fejezeten belül
Kedvenc műsorszámok programozása
GOTO
Kinagyítás
Rendkívüli lemez tulajdonságok ........................... 268
Lassított lejátszás
Egy cím bejátszása
A jelenet megtekintése más kameraállásból
Az Audio Nyelv megváltoztatása
Az Audio Csatorna megváltoztatása
Feliratok
MP3/Képet tartalmazó (Kodak, JPEG) lemezek
lejátszása ............................................................................ 268
MP3/WMA/Képet tartalmazó
Vegyes üzemmódú lemez ........................................ 269
DVD Menü Műveletek
A rendszer menüjének felhasználása ................. 270
A nyelv beállítása
A video beállítás elvégz
Az audio beállítások
Éjszakai üzemmód
Besorolású
Rádióadás vétele
Hangolás egy rádióadóra ......................................... 273
Rádióállomások beprogramozása ....................... 273
Automatikus programozás
Programozás kézi vezérléssel
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra ....
................................................................................................ 274
RDS...................................................................................... 274
Az RDS óra beállítása ................................................ 274
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44248
249
Magyar
Ta r talom
Magnetofon/Felvétel készítése
Kazetta lejátszása .......................................................... 275
Vissza-/gyors előrecsévélés..................................... 275
A felvétel készítésére vonatkozó általános
tudnivalóks ....................................................................... 275
Előkészületek felvételhez ......................................... 276
A CD szinkron indítása felvétel készítésénél 276
Egygombos felvétel ..................................................... 276
Felvétel készítése időkapcsolóval ........................ 276
Óra/Időkapcsoló
Az óra beállítása ........................................................... 277
A TIMER időkapcsoló beállítása ........................... 277
A TIMER időkapcsoló be- és kikapcsolása
A SLEEP szendergési funkció be- és kikapcsolása
................................................................................................ 277
Műszaki adatok............................................. 278
Hibakeresés.............................................. 279-280
Kifejezések magyarázata .............. 281
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44249
250
Magyar
Általános tudnivalók
Jellemzők
Az ön 2 csatornás DVD Micro System full
digitális erősítője ugyanolyan hangminőséget ad
elő mint a mozik és magába foglalja a házi
színház technológia legjobb tulajdonságait.
Kiegészítő berendezések csatlakoztatása
Lehetővé teszi ön számára, hogy csatlakoztasson
más audio /vizuális komponenseket a
rendszerhez oly módon, hogy használhatja a
rendszer hangfalait is.
Szülői felügyelet (besorolású)
Beállíthat egy megadott besorolási szintet, melynél
magasabb besorolású DVD-t gyermekei nem
nézhetnek meg.
Alváskapcsoló
Segítségével egy előre beállított időpontban a
rendszer készenléti üzemmódba kapcsol.
Éjszakai üzemmód
Igényei szerint módosíthatja a hangok dinamikai
tartományát; csökkentheti a különböző hangok
erősségének különbségét a Dolby Digital
módban.
Lejátszható lemezek
A készüléken a következő lemezek
játszhatóak le:
Digitális Videolemezek (DVD-k)
Videó CD-k (VCD-k)
Super Videó CD-k (SVCD-k) és AVCD-k
Windows Media Audio (WMA)
Digitális Videolemezek + újraírható lemezek
(DVD-k + RW-k)
Lézerlemezek (CD-k)
MP3-lemezek, és (újraírható) lemezen (CD-
RW) található (Kodak, JPEG) képfájlok.
Támogatott MP3 lemezformátumok:
ISO 9660 formátum, UDF formátum
Maximális cím / album név - 12 karakter
A számok legnagyobb száma albumonként 225
Az egymásba ágyazott könyvtárak legnagyobb
száma 8
Az MP3 programok számainak legnagyobb
száma 30
A maximális MP3 szám 999.
Támogatott mintavételi frekvenciák az MP3
lemez esetében: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Az MP3 lemezek támogatott átviteli
sebessége: 56, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
(128 kbps javasolt)
A következő formátumok nem támogatottak
Az *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
*.PLS, *.WAV, típusú fájlok
Nem angol karakterű cím / album név
A Joliet formátumban felvett lemezek
Régiókódok
Ezen a DVD-rendszeren csak az ALL vagy
Region 2 felirattal ellátott DVD-lemezek
játszhatók le. Más régiókódokkal ellátott
lemezeket nem játszhat le.
2
Hasznos tanácsok:
–Vegyes módú lemezek, csak egy üzemmód lesz
kiválasztva lejátszásra a felvétel formátumának
megfelelően.
–Ha egy adott lemez lejátszása problémákba
ütközök, vegye ki a lemezt, és próbáljon lejátszani
egy másikat. Nem megfelelő formátumú lemezeket
a DVD-rendszer nem játszik le.
Mellékelt tartozékok
Kompozit videokábel (sárga)
Audiokábelek (fehér/piros)
FM huzalantenna
MW hurokantenna
Távirányító két darab AA
típusú elemmel
This instruction booklet and a Quick Use Guide
DSCIS
/PROG/PROG
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44250
251
Magyar
Általános tudnivalók/Karbantartás
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat
nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak
érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét
lehessen választani három egynemű anyagra:
karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és
polietilén (zacskók, védőlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek
újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáér
cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat,
kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a
helyi előírások figyelembe vételével helyezze a
hulladékgyűjtőbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű
anyagokból és összetevőkből
tervezték és készítették, melyek
újrahasznosíthatóak és újra
felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot
látja egy terméken, akkor a termék megfelel a
2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és
elektronikus termékek helyi szelektív
hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon
el, és régi termékeit ne a normális háztartási
szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása
segít megelőzni a lehetséges negatív
következményeket a környezetre és az emberi
egészségre nézve.
Kezelési és biztonsági tudnivalók
A készüléket ne tegye ki nedvesség,
túlzottan magas hőmérséklet, por és víz
hatásának
Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a
túlzott páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és
az olyan erős hőhatástól, mely fűtőtest
közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött
tárgyat, például vázát helyezni.
A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy
lefröcskölni.
A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenő anyagból vannak, ezért az
olajozásuk és kenésük tilos.
Ügyeljen a páralecsapódás megelőzésére
Amikor a berendezést hirtelen hideg térből
meleg térbe viszik át, a lencséken a levegőben
található vízgőz kicsapódhat. Ilyenkor a készülék
nem tudja lejátszani a lemezeket.
Ebben az esetben hagyja a berendezést a meleg
térben mindaddig, amíg a kicsapódott vízgőz el
nem párolog.
Ne zárja el a szellőzőnyílásokat
Amennyiben a készüléket szekrényben, vagy zárt
polcon helyezi el, a megfelelő szellőzés
érdekében a készülék körül mindig hagyjon kb.
10 cm széles szabad helyet.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro System
A szellőzést nem szabad megakadályozni azzal,
hogy pl. újságpapírral, terítővel, függönnyel vagy
hasonlóval eltakarjuk a szellőzőnyílásokat.
A készülék házának tisztítása
A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén
megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon
alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó
oldatot és súrolószert.
A lemezek tisztítása
A CD-lemez tisztítását szöszmentes, száraz
ruhával végezze el; tisztítás közben egyenes, a
lemez közepétől kifelé irányuló mozdulatokkal
végezze a törlést. Ne használjon tisztítószereket,
ugyanis azok károsíthatják a lemezt!
Csak a lemez (írható/újraírható) felirattal ellátott
oldalára írjon, az íráshoz kizárólag puha végű
íróeszközt használjon.
Ne érintse meg a lemez felületét, csak a széleinél
fogva tartsa kézben.
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44251
252
Magyar
General Information
A CD lencséjének tisztítása
Huzamosabb használat után por
halmozódhat fel a CD lencséjén.
Hogy a lejátszás minősége jó
maradjon, tisztítsa meg a CD
lencséjét Philips CD Lens
Cleaner vagy más, a
kereskedelemben kapható
lencsetisztító folyadékkal.
Mi a legmegfelelőbb hely a készülék
számára
A berendezést stabil, sima és lapos felületre
helyezze.
A fejek és a szalag útjának tisztítása
Hogy a felvétel és lejátszás minősége jó maradjon,
minden 50 üzemóra után tisztítsa meg az A
fejeket, a B tengely(eke)t és a C
továbbítógörgő(ke)t.
A tisztításhoz alkohollal vagy tisztító folyadékkal
enyhén átitatott fültisztító pálcikát használjon.
A fejeket úgy is megtisztíthatja, hogy lejátszik
egyszer egy tisztító szalagot.
CBABC
A fejek lemágnesezése
A forgalmazónál kapható lemágnesezõ kazettát
használjon.
A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a
számítógépes programokat, az adatállományokat,
a rádió- és televízióadásokat, valamint a
hangfelvételeket, jogosulatlan másolása a szerzoi
jogok megsértését jelentheti és buncselekményt
valósíthat meg. Ez a készülék ilyen célokra nem
használható.
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44252
253
Magyar
Csatlakoztatás
speaker
(right)
speaker
(left)
3
SUB
WOOFER OUT
AUX/
CDR IN
R
LINE OUT
DIGITAL
OUT
L
RL
+
R
+
L
SPEAKERS 6
FM 75
FM/MW ANTENNA
AM ANTENNA FM ANTENNA
SCART OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
AC power cord
MW loop
antenna
FM wire
antenna
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
4
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
2
5
FIGYELEM!
-Az adattábla a rendszer hátoldalán
található.
-Mielőtt csatlakoztatná a hálózati
csatlakozót a fali dugaljba, ellenőrizze,
hogy az összes többi csatlakoztatást
elvégezte-e.
-Ha a készülék feszültséget kap, ne
végezzen újabb csatlakozásokat, és ne
módosítsa a meglévőket.
A rendszer túlmelegedését elkerülendő
be van építve egy biztonsági áramkör.
Ezért előfordulhat, hogy szélsőséges
környezeti viszonyok esetén a rendszer
automatikusan átkapcsol készenléti
módba. Ha ez előfordulna, várja meg
amíg lehűl a rendszer, csak utána
használja újra (nincs minden típusnál).
lépés 1: A hangfalak elhelyezése
Front
speaker
( left )
Front
speaker
( right )
VIEWING AREA
Helyezze az első baloldali és jobboldali hangfalat
egyenlő távolságra a TV készüléktől egy kb. 45
fokos szögben a hallgatási helyhez viszonyítva.
Hasznos tanácsok:
-A mágneses interferencia elkerülése végett, ne
helyezze az első hangfalakat túl közel a TV
készülékéhez.
-Hagyjon elegendő ventilációs helyet a DVD
Rendszer körül.
FM huzalantenna
MW
huzalantenna
hálózati csatlakozókábel
Hangfal
(jobb)
Hangfal
(bal)
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44253
254
Magyar
lépés 2 A hangszórók
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hangszórókábeleket
hangszórókapcsokhoz. A jobb oldali hangszórót
az "R", a bal oldalit pedig a "L", betűvel jelölt
csatlakozóhoz, a piros (megjelölt) kábelt a "+"
pólushoz, a fekete (jelöletlen) kábelt pedig a "-"
pólushoz kell csatlakoztatni. Az ábrán látható
módon teljesen illessze be a hangszóró
kábelének végét a kapocsba.
Hasznos tanácsok:
Győződjön meg róla, hogy a hangszóró kábeleit
megfelelően csatlakoztatta.
A nem megfelelő csatlakoztatás rövidzárlatot
okozhat, ezzel károsíthatja a berendezést.
Az optimális hangteljesítmény érdekében a
rendszerhez mellékelt hangszórókat használja.
Egy +/- csatlakozóegységhez csak egy
hangszórót csatlakoztasson.
Ne csatlakoztasson a mellékelt hangszóróénál
alacsonyabb impedanciájú hangszórót. Ezzel
kapcsolatosan olvassa el az útmutató MŰSZAKI
LEĺRÁS c. fejezetét.
Csatlakoztatás
lépés 3: Az antennák
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW
hurokantennát és FM huzalantennát
a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az
antennát, hogy optimális legyen a vétel.
MW antenna
Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a
televíziótól, képmagnótól és más
sugárforrásoktól.
FM antenna
Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külsõ FM
antennát csatlakoztat az FM AERIAL (FM
ANTENNA) bemenetbe.
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44254
255
Magyar
Csatlakoztatás
lépés 4: Televízió
csatlakoztatása
FIGYELEM!
–Ezek közül, televíziókészüléke
jellemzőitől függően, a lehető
legmegfelelőbb csatlakozást kell
választania.
Csatlakoztassa a DVD rendszert
közvetlenül a TV készülékhez.
–Egy SCART csatlakozás lehetővé teszi
mind a DVD Audio és Video
tulajdonságainak felhasználását.
A SCART csatlakozó felhasználása
SCART OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
1
Használja a SCART kábelt (fekete) a DVD
lejátszó SCART csatlakozójának (SCART
OUT) a TV megfelelő Scart bemenetelére való
csatlakoztatására (a kábel nincs szállítva).
Hasznos tanácsok:
Bizonyosodjon meg arról, hogy a „TV" jelölés a
SCART kábelen a TV berendezéshez van
csatlakoztatva és a „DVD" jelölés a SCART kábelen
a DVD lejátszóhoz van csatlakoztatva.
A Composite Video csatlakozók
felhasználása (CVBS)
1 Használja a composite video kábelt (sárga) a
DVD lejátszó CVBS (VIDEO OUT)
csatlakozójának a TV megfelelő video
bemenetelére (ami lehet A/V In, Video In,
Composite vagy Baseband - ként feliratozva)
való csatlakoztatására.
2 Ahhoz, hogy hallja a DVD Lejátszó hangját a TV
készüléken keresztül, használja az audio kábelt
(fehér/piros) a DVD lejátszó LINE OUT (L/R)
csatlakozójának a TV megfelelő AUDIO IN
bemenetelére való csatlakoztatásra.
LINE OUT
DIGITAL
OUT
RL
FM 75
FM/MW ANTENNA
SCART OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
2
1
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44255
256
Magyar
Csatlakoztatás
Az S-Video In csatlakozó felhasználása
FIGYELEM!
Ha a kép el van torzulva, ellenőrizze le
a Video Output beállítást. Bizonyosodjon
meg arról, hogy ‘S-Video’-re van állítva.
LINE OUT
DIGITAL
OUT
RL
FM 75
FM/MW ANTENNA
SCART OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
2
1
1 Használja az S-Video kábelt (nem szállítva) a
rendszer S-VIDEO OUT csatlakoztatójának a
TV berendezés S-Video bemeneteli
csatlakoztatójára (ami lehet Y/C - vel vagy S-VHS
- el megjelölt) való csatlakoztatáshoz.
2 Ahhoz, hogy hallja a DVD Lejátszó hangját a TV
készüléken keresztül, használja az audio kábelt
(fehér/piros) a DVD lejátszó LINE OUT (L/R)
csatlakozójának a TV megfelelő AUDIO IN
bemenetelére való csatlakoztatásra.
Egy RF modulátor tartozék használata
FIGYELEM!
Ha a TV készüléke csak egy Antenna
In csatlakozóval rendelkezik (vagy ha 75
ohm vagy RF In -el van feliratozva),
szüksége lesz egy RF modulátorra ahhoz,
hogy a DVD lejátszót TV-vel
használhassa. Beszéljen az eladójával,
vagy vegye fel a kapcsolatot a Philips-el
az RF modulátor elérhetőségével
kapcsolatosan és használati
utasításokért.
SCART OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
TO TVANT IN
CH3 CH4
2
1
RF coaxial cable to TV
Back of RF Modulator
(example only)
Antenna or
Cable TV signal
Használja a composite kábelt (sárga) a rendszer
CVBS csatlakozójának az RF modulátor video
bemenetelére való csatlakoztatására.
Használja az RF koncentrikus kábelt (nincs
szállítva) az RF modulátor csatlakoztatására a TV
RF csatlakozójára.
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44256
257
Magyar
Csatlakoztatás
lépés 5: Az aljzatra való
csatlakoztatás
FIGYELEM!
Soha ne hozzunk létre, vagy
módosítsunk aljzati kapcsolatokat
miközben a készülékek be vannak indítva.
Amikor a hálózati tápfeszültségkábelt először
csatlakoztatja a fali aljzatba, a kijelzőn az AUTO
INSTALLPRESS PLAY [AUTOMATIKUS
BEÜZEMELÉS – NYOMJA MEG A PLAY
(LEJÁTSZÁS) GOMBOT] üzenet jelenhet meg.
Az összes elérhető rádióállomás eltárolásához
nyomja meg a központi egységen a ÉÅ
gombot, a kilépéshez pedig a Ç gombot. (lásd:
“Műveletek a hangolóegységgel”).
Miután minden a megfelelőképpen össze van
kapcsolva, csatlakoztassa az akkumulátor kábelét
az aljzathoz.
Opcionális: Kiegészítő
berendezés csatlakoztatása
FIGYELEM!
Bizonyos DVD-k másolásvédettek. Az
ilyen lemezről sem videóval, sem digitális
felvevő készülékkel nem készíthet
másolatot.
–A csatlakoztatáskor mindig ügyeljen
arra, hogy a kábelek színe megegyezzen
az aljzatok színével, amelyhez
csatlakoztatja őket.
–A csatlakoztatás és a helyes használat
részleteivel kapcsolatban mindig tekintse
meg a csatlakoztatandó berendezés
használati útmutatóját.
SUB
WOOFER OUT
AUX/
CDR IN
R
LINE OUT
DIGITAL
OUT
L
RL
+
R
+
L
SPEAKERS 6
FM 75
AM A
AUDIO
INPUT
AUDIO OUT
L
R
A
B
Egyéb berendezés lejátszása A
Csatlakoztassa a rendszer AUX/CDR IN (R/L)
aljzatait a kiegészítő A/V berendezés (pl. tv-
készülék, videomagnó, lézerlemez-lejátszó vagy
kazettás magnó) AUDIO OUT aljzataihoz.
A működés elkezdése előtt, nyomja le az
SOURCE -et az első táblán, hogy válassza ki az
AUX-et vagy nyomja le az AUX-et a
távirányítón ahhoz, hogy aktiválja a bemeneteli
forrást.
Aktív mélynyomó csatlakoztatása B
Csatlakoztassa a DVD-mikrorendszer
SUBWOOFER OUT aljzatát egy aktív
mélynyomó (nincs mellékelve) AUDIO INPUT
aljzatához.
SUB
WOOFER OUT
AUX/
CDR IN
R
LINE OUT
DIGITAL
OUT
L
RL
FM 75
FM/MW ANTENNA
AM ANTENNA FM ANTENNA
SCART OUT
VIDEO OUT
S-VID
DIGITAL IN
D
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
C
DVD lemezek másolása a videómagnóval
C
Csatlakoztassa a rendszer VIDEO OUT aljzatait
a videomagnó VIDEO IN aljzataihoz, illetve a
LINE OUT (R/L) aljzatokat a videomagnó
AUDIO IN aljzataihoz. ĺgy lehetővé válik analóg
sztereó (kétcsatornás, jobb és bal) felvételek
készítése.
Felvétel (digitális) D
Csatlakoztassa a rendszer DIGITAL OUT
aljzatát egy digitális felvevőberendezés (pl. Dolby
Digital dekóderrel kompatibilis DTS-Digital
Theatre eszköz) DIGITAL IN aljzatához.
A művelet megkezdése előtt állítsa be a
DIGITÁLIS KIMENETET az audiokapcsolatnak
megfelelően. (c. részt a 270 oldalon)
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44257
258
Magyar
Kezelőgombok
DSCIS
1
2
3
ª
§
5
¡
(
)
*
&
^
%
4
£
6
7
0
9
@
#
$
!
8
/PROG/PROG
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44258
259
Magyar
Kezelőgombok
A központi egység és a
távirányító
1 ECO POWER/STANDBY-ON y
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos /
normál készenléti üzemmódba kapcsolása az óra
kijelzésével.
2 Kijelző
–a készülék állapotának a kijelzéséhez.
3 SOURCE
–A DISC TUNER, TAPE vagy AUX hangforrás
valamelyikének kiválasztása;
4 BAND / DISPLAY
Tuner állás.......... a hullámsáv kiválasztása: FM or
MW.
DVD/VCD/CD/MP3-CD információkat jelez ki a
TV képernyőn és a rendszer
kijelzőjén lejátszás alatt.
5 PROGRAM
VCD/CD/MP3-CD állás…a zeneszámok
programozása.
Tuner állás ......... az előre beállított rádióállomások
programozása.
6 34 ALBUM/PRESET/TIMER SET
MP3-CD állás .. az elözö / következö szám
kiválasztása
Tuner állás.......... egy beprogramozott rádióadó
kiválasztása.
*Timer állás (3).az időkapcsoló beállítása.
7 TUNINGS T
*DVD/VCD/CD állás...................a lemez gyors
előre/hátra pörgetése. (Lehetetlen gyorsan
elŒre-hátra menni MP3-CD esetében.)
DVD/VCD/CD/MP3 CD állás… a kívánt lemez
kiválasztása.
Tuner állás.......... hangolás alacsonyabb vagy
magasabb rádiófrekvenciára.
Tape állás ............ gyors vissza vagy előrepörgetés.
óra/időzítő beállítása
................................. csak a készüléken - az óra/
idõkapcsoló óra és perc
értékének beállítása.
8 Magnetofon
9 OPEN/CLOSE ç
–a magnetofon kazettatartójának kinyitása.
0 ÉÅ
–a lejátszás elindítása vagy megszakítása.
! 9
DVD/VCD/CD/MP3-CD állás…a lejátszás
befejezése vagy a program
törlése.
Tape állás............ a lejátszás vagy felvétel
befejezése.
@ VOLUME
–a hangerő beállítása.
# RECORD
felvétel indítása.
$ CLOCK SET/RDS
*Clock állás ....... az óra-funkció bekapcsolása.
Tuner állás ........ RDS információkat jelenít meg.
% iR sensor
–a távirányító infravörös sugárzójának érzékelõje.
^ OPEN•CLOSE ç
–a lemeztartó kinyitása vagy bezárása.
& DSC
Különféle hanghatások kiválasztása: (JAZZ, ROCK,
POP vagy OPTIMAL).
* DBB/INCREDIBLE SURROUND
körülölelő sztereo hanghatás létrehozása.
–a mély hangok kiemelése.
( n
– Fülhallgató csatlakoztatása.
Csak a távirányítón található
kezelőgombok
1 y
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos /
normál készenléti üzemmódba kapcsolása az óra
kijelzésével.
2 SOURCE
–A DISC TUNER, TAPE vagy AUX hangforrás
valamelyikének kiválasztása;
3 Számgombokkal (0-9)
Lemez adott műsor-/tételszámának megadása.
4 VOL +/-
–a hangerő beállítása.
5 ALBUM-/+ 1/¡
–gyors előre vagy visszajátszási sebesség
kiválasztása.
–a tuner üzemmódban, egy magasabb vagy
alacsonyabb rádió frekvencia kiválasztásához.
Lemez üzemmódban ezekkel léptethet a lemez
tartalom-menüjében / rendszer menüsorában.
MP3-ok esetében, egy album kiválasztására.
VCD/DVD esetében, egy kinagyított kép
elmozdításához bal fele vagy jobb fele.
* = Nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercnél hosszabb ideig.
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44259
260
Magyar
Kezelőgombok
6 GOTO
–a lejátszás elindításához a lemezről kiválasztott
bármilyen percben (VCD működtetéséhez lezárt
PBC-vel).
7 ANGLE/PROG
VCD/CD/MP3-CD állás…a zeneszámok
programozása.
Tuner állás.......... az elõre beállított rádióállomások
programozása
DVD állás ........... ugyanazon jelenet
megtekintéséhez különböző
szögekből, ha a DVD multi -
szögből volt felvéve.
8 SHUFFLE
–a fájlok véletlenszerű sorrendben való
lejátszásához
9 ECHO (ennél a típusnál nem elérhető)
0 KEY (ennél a típusnál nem elérhető)
! DISPLAY (OSD)
információkat jelez ki a TV képernyőn és a
rendszer kijelzőjén lejátszás alatt.
@ ZOOM
–a kép közelítéséhez vagy távolításához.
# MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása és visszakapcsolása.
$ DBB (Dynamic Bass Boost)
–a mély hangok kiemelése.
% DSC
Különféle hanghatások kiválasztása: JAZZ, ROCK,
POP vagy OPTIMAL.
^ IS
az "incredible surround" be- és kikapcsolásához.
& TIMER
az TIMER ON vagy TIMER OFF kiválasztásához.
* SLEEP
Az alváskapcsoló (automatikus-ki) funkcióinak
beállítása.
( AUDIO
VCD állás ........... beállítja a Stereo, Mono-Bal vagy
Mono-Jobb hang üzemmódot.
DVD állás ........... kiválaszt egy audio nyelvet.
) SUBTITLE
–a felirat nyelvének kiválasztásához.
¡ REPEAT A-B
CD állás: egy bizonyos rész ismétléséhez.
DVD/VCD állás: Egy lemez bizonyos részletének
megismétlése.
REPEAT
egy fájl/lemez újrajátszásához.
£ PLAY/PAUSE 2;
–a lejátszás elindítása vagy megszakítása.
STOP 9 - for CD/DVD/VCD (leállított PBC-
vel)
–nyomja le egyszer a lejátszás leállításához és
nyomja le az 2; -et a folytatáshoz.
–nyomja le kétszer a lejátszás teljes leállításához.
í, ë
Lemez üzemmódban e gomb megnyomásával a
lejátszó az előző/következő fejezetre/
műsorszámra lép.
§ OK
Kiválasztás jóváhagyása/kilépés.
3, 4
Lemez üzemmódban ezekkel léptethet a lemez
tartalom-menüjében / rendszer menüsorában.
(kizárólag az DVD/VCD esetében) egy kívánt lassú
lejátszási sebesség kiválasztásához előre vagy
hátra.
DISC MENU (lemezmenü, csak lemez
üzemmódban)
Be-/kilépés a lemezmenüből.
ª SYSTEM MENU (rendszermenü,
csak lemez üzemmódban)
Be-/kilépés a lemez menüsorból.
Megjegyzések a távirányítóval
kapcsolatban:
Először a távirányítón található
forráskiválasztó gombok segítségével
válassza ki az irányítani kívánt funkciót ( pl.
DISC vagy TUNER).
Ezt követően válassza ki a végrehajtandó
műveletet (pl. 2;, í, ë .
* = Nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercnél hosszabb ideig.
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44260
261
Magyar
FIGYELEM!
Mielőtt használni kezdené a rendszert,
hajtsa végre az elõkészületeket.
A rendszer bekapcsolása
megnyomja a készüléken a ECO POWER/
STANDBY-ON 2 vagy SOURCE gombot.
A rendszer átkapcsol az utoljára kiválasztott
hangforrásra.
megnyomja a távirányítón a DISC, TUNER,
TAPE vagy AUX gomb valamelyikét.
A rendszer átkapcsol a kiválasztott
hangforrásra.
Átkapcsolás Eco Power
készenléti módba
Aktív módban nyomjuk le a ECO POWER/
STANDBY-ON 2gombot.
A rendszer Eco feszültségi szünetbe (ekkor az
ECO FESZÜLTSÉGI LED ki van gyúlva) vagy egy
normál, óra kijelzéses pihenési üzemmódba lép.
A Lejátszó memóriája megőrzi a hangerőt, az
interaktív hangbeállításokat, az utolsó kiválasztott
üzemmódot, a forrást és a beállított
rádióállomásokat.
Ha a rendszer normál, óra kijelzéses pihenési
üzemmódban van, nyomja le és tartsa lenyomva
az ECO POWER/STANDBY-ON 2-et 3
vagy több másodpercig az Eco feszültségi
üzemmódba való belépéshez és fordítva.
Automatikus energiatakarékos
készenléti üzemmód
Energiatakarékos szolgáltatásként a rendszer
automatikusan Eco készenléti üzemmódra
kapcsol, ha a kazetta vagy CD lejárta után 30
másodperccel nem nyomunk le semmit.
A hangerő és hangszín beállítása
Forgassa a készüléken lévő VOLUME (VOL + /
-) gombot az óramutató járásával ellentétes
irányban ha csökkenteni, vagy az óramutató
járásával egyező irányban ha növelni kívánja a
hangerőt.
A kijelzőn megjelenik a hangerő szintje "VOL"
és egy 1 és 31 közötti szám. A MIN” a
legalacsonyabb, a MAXpedig a legmagasabb
hangerőt jelzi.
A hang ideiglenes kikapcsolása
A távirányítón nyomja meg a MUTE gombot.
A lejátszás hang nélkül folytatódik, a kijelzőn a
"MUTE" üzenet jelenik meg.
A némítás megszüntetéséhez nyomja meg ismét
a MUTE gombot vagy növelje a hangerőt.
Fülhallgatókkal való hallgatás
A fülhallgatók ;-hez való csatlakoztatása által a
hangfalak leállnak. A rendszer STEREO-ra fog
váltani és a környezeti hang egy olyan sztereo
jelre lesz leegyszerűsítve ami fülhallgatókkal is
hallgatható.
A fülhallgatók kikapcsolása hangfalak újra
beindulnak. Ha újra szeretné élvezni a környezeti
hangot, kapcsolja a rendszert újra a „surround
sound"-ra.
Hangszabályozás
Nyomja meg a DSC hangszínszabályzó gombot
egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a kívánt
hangszínbeállítás jelzése meg nem jelenik a
kijelzőn: ROCK, JAZZ, POP vagy OPTIMAL.
Nyomja le a DBB/INCREDIBLE
SURROUND gombot a térhatású hanghatás
vagy a mélyhang-kiemelés be- és kikapcsolásához.
A sorozatok a következők:
DBB OFF, IS ON DBB ON, IS OFF DBB
ON, IS ON DBB OFF, IS OFF
Ugyanakkor lenyomhatja az DBB vagy IS
gombot a távirányítón ahhoz, hogy be vagy
kikapcsolja aDBB vagy IS funkciókat.
Hasznos tanácsok:
Az INCREDIBLE SURROUND hatása különféle
típusú zenéknél eltérõ.
Alapműveletek
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44261
262
Magyar
Előkészületek a használathoz
FIGYELEM!
Mielőtt használni kezdené a rendszert,
hajtsa végre az előkészületeket.
lépés 1: Elemek behelyezése a
távirányítóba
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Az elemtartóban lévő „+” és „-” jelzésnek
megfelelő polaritással tegyen be két elemet (R06
vagy AA)a távirányítóba..
3 Helyezze vissza a fedelet.
A távirányító használata a rendszer
irányításához
1 Ta r tsa a távirányítót közvetlenül
a távérzékelő fele (iR) ami a
készülék elején található.
2 Válassza ki azt a forrást amit
vezérelni szeretne a forrás
kiválasztó gomb lenyomása által
a távirányítón (pl. TAPE, TUNER).
3 Utána válassza ki a kívánt
funkciót. (pl. 2;, í, ë).
FIGYELEM!
Távolítsa el az elemeket a
távirányítóból, amennyiben huzamosabb
ideig nem használja őket, vagy ha
lemerültek.
Ne használjon egyszerre új és régi
elemeket, sem pedig különböző
típusúakat.
Az elemek veszélyes kémiai anyagokat
tartalmaznak, ezért hulladékba
helyezésükről a környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően gondoskodjon.
lépés 2: Az óra beállítása
1 A pihenési üzemmódban, nyomja le és tartsa
lenyomva az CLOCK SET/RDS-et a
rendszeren.
Megjelenik az SET CLOCK”. Utána az óra
számjegyei pislogni kezdenek.
2 Nyomja le az TUNING S T -et a
rendszeren, hogy állítsa be az órát.
3 Nyomja meg ismét az CLOCK SET/RDS
gombot.
A perceket jelentő számjegyek pislogni
kezdenek.
4 Nyomja le az TUNING S T -et a
rendszeren, hogy állítsa be az perceket.
5 Nyomja le az CLOCK SET/RDS-et a beállítás
jóváhagyásához. A rendszer automatikusan
tárolni fogja a beállítást.
Az óra ettől kezdve jár.
Hasznos tanácsok:
Az óra semlegesítve lesz amikor az áram kábelt
kihúzzuk vagy, ha áramszünet következik be.
Beállítás közben, ha semmiféle gomb nincs
lenyomva 30 másodpercen belül, a rendszer
automatikusan kilép az óra beállítási üzemmódból
(manuális beállítás).
pg248-pg263_MCD510_22-Hun 2005.9.5, 11:44262
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Philips MCD510/22 Användarmanual

Kategori
DVD-spelare
Typ
Användarmanual