Dometic CFX3 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
CFX3 25, CFX3 35, CFX3 45, CFX3 55, CFX3 55IM,
CFX3 75DZ, CFX3 95DZ, CFX3 100
Mobile refrigerating appliance
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mobiles Kühlgerät
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Appareil de réfrigération mobile
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Aparato móvil de refrigeración
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Aparelho de refrigeração móvel
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . .124
Apparecchio di refrigerazione
mobile
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Mobiel koelapparaat
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Transportabelt køle-/fryseapparat
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . 204
Mobil kyl-/frysprodukt
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Mobil kjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Мобильное охлаждающее
устройство
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 305
Przenośne urządzenie chłodnicze
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Mobilný chladiaci spotrebič
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Mobilní chladicí spotřebič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Mobil hűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
MOBILE COOLING
CFX3
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 1 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3
230
Läs och följ noggrant alla instruktioner, direktiv och varningar i den här produkthandboken för att säkerställa att du alltid installerar, använder
och underhåller produkten på rätt sätt.
Genom att använda produkten bekräftar du härmed att du noggrant har läst denna ansvarsfriskrivning, alla instruktioner, direktiv och
varningar och att du förstår och är införstådd med att följa de villkor som anges häri.
Du är införstådd med att endast använda denna produkt i avsett syfte och i enlighet med instruktionerna, direktiven och varningarna som
anges i denna produkthandbok samt i enlighet med alla gällande lagar och bestämmelser.
Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, produkten eller
annan egendom i närheten.
Dometic åtar sig inget ansvar för några förluster, materiella skador eller personskador som direkt eller indirekt uppstår som följd av att
installation, användning eller underhåll av produkten inte utförts enligt instruktionerna och varningarna i produkthandboken.
Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För
uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com, dometic.com.
Innehållsförteckning
1 Förklaring av symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
2 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
3 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
4 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
5 Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6 Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6.1 Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
6.2 Reglage och indikeringskomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
7 Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
7.1 Före den första användningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
7.2 Tips för att spara energi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
7.3 Byta lockets öppningsriktning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
7.4 Ansluta kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
7.5 Använda kylboxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
7.6 Använda displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
7.7 Låsa/låsa upp displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
7.8 Välja temperaturenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
7.9 Ställa in temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
7.10 Använda batteriskyddet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
7.11 Ställa in displayens ljusstyrka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
7.12 Slå på eller av komponenter (endast CFX3 75DZ, CFX3 95DZ) 241
7.13 Använda ismaskinen (endast CFX3 55IM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
7.14 Ladda ner CFX3-appen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
7.15 Ställa in Bluetooth-signalen och ansluta till appen. . . . . . . . . . . . . 243
7.16 Ställa in WiFi-signalen och ansluta till appen . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
7.17 Ändra CFX-namn och lösenord i appen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 230 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Förklaring av symboler
231
7.18 Återställa appens lösenord (endast WiFi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
7.19 Återställa till fabriksinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
7.20 USB-anslutning för spänningsförsörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
7.21 Avfrosta kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
7.22 Byta säkringen för växelström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
7.23 Byta säkringen för likström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
7.24 Byta likströmskontaktens säkring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
7.25 Byta ljuskretskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
8 Rengöring och skötsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
9 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
10 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
11 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
12 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
1 Förklaring av symboler
D
!
!
A
I
FARA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, ger upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, kan ge upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
AKTA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, kan ge upphov till en lindrig eller måttlig personskada.
OBSERVERA!
Anvisning för en situation som, om den inte går att undvika, kan ge
upphov till materiella skador.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 231 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Säkerhetsanvisningar CFX3
232
2 Säkerhetsanvisningar
!
VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan
följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.
Risk för strömstötar – livsfara
Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift.
Om kylapparatens elkabel skadas måste den bytas ut för att förhindra
säkerhetsrisker.
Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke
fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår.
Brandrisk
Kontrollera att elsladden inte har fastnat eller skadats i samband med
placering av apparaten.
Placera inte ut flera bärbara uttag eller bärbara nätaggregat bakom
apparaten.
Hälsorisk
Barn från åtta års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kunska-
per får använda den här apparaten förutsatt att de hålls under uppsikt
eller om de har fått anvisningar om hur man använder den här appara-
ten på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med
användningen.
Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt.
Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta in eller ut varor i eller ur kyl-
apparater.
Explosionsrisk
Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. spray-
burkar med brännbar drivgas.
!
AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighets-
åtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada.
Risk för strömstötar – livsfara
Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att elkabeln och stickkontakten
är torra.
Koppla alltid bort apparaten från elnätet
före rengöring och underhåll
efter användning
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 232 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Säkerhetsanvisningar
233
Hälsorisk
Kontrollera om apparatens kyleffekt motsvarar kravet för de livsmedel
eller mediciner du vill hålla kalla.
Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra
lämpliga behållare.
Om kylapparaten hålls öppen under lång tid finns det risk att man får
en betydande ökning av temperaturen i anordningens fack.
Rengör med jämna mellanrum ytor som kan komma i kontakt med
livsmedel och åtkomliga avloppssystem.
Förvara rått kött och rå fisk i lämpliga behållare i apparaten, så att de
inte kommer i kontakt med andra livsmedel eller droppar på dessa.
Om apparaten står tom under en längre tid:
Stäng av apparaten.
Frosta av apparaten.
Rengör och torka apparaten.
Låt dörren vara öppen, så att det inte bildas mögel.
A
OBSERVERA! Risk för skador
Jämför spänningsangivelsen på typskylten med elförsörjningen på
plats.
Anslut apparaten endast på följande vis:
till ett DC-uttag i fordonet med DC-anslutningskabel
eller till ett växelströmuttag med den medföljande AC-anslutnings-
kabeln
Dra aldrig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutnings-
kabeln.
När kylapparaten är ansluten till ett DC-uttag: Koppla bort kyl-
apparaten och andra elförbrukare från batteriet innan en batteri-
laddare ansluts.
När kylapparaten är ansluten till ett DC-uttag: Skilj apparaten från
elnätet eller stäng av den när motorn stängs av. Annars kan batteriet
urladdas.
Kylapparaten är inte ämnad för transport av frätande ämnen och
ämnen som innehåller lösningsmedel.
Kylapparaten isolering innehåller brännbart cyklopentan. Gaserna i
isoleringsmaterialet gör att materialet kräver särskild hantering. Lämna
in kylboxen till en lämplig återvinningscentral när den inte ska använ-
das längre.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 233 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Leveransomfattning CFX3
234
Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylapparaten.
Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av
tillverkaren.
Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra värmekällor
(värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).
Risk för överhettning!
Kontrollera att det alltid finns minst 50 mm ventilationsutrymme på
kylapparatens samtliga fyra sidor. Kontrollera att det inte finns några
föremål i ventilationsutrymmet som skulle kunna hindra luftflödet till
kylkomponenterna.
Placera inte kylapparaten i stängda fack eller utrymmen utan luftflöde
eller med bara minimalt luftflöde.
Se till att ventilationsspringorna inte täcks över.
Fyll inte innerfacket med vätskor eller is.
Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt.
Apparaten måste skyddas mot regn.
3 Leveransomfattning
Del i
bild 1,
sida 3
Mängd Beskrivning
11Kylbox
2 1 Anslutningskabel för likströmsanslutning
3 1 Anslutningskabel för växelströmsanslutning
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 234 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Tillbehör
235
4Tillbehör
Finns som tillbehör (ingår inte i leveransen):
Tänk på att CFX3-appen kanske inte finns i ditt land.
Beteckning Art.nr Modell
Skyddshölje
CFX3 25PC 9600028749 CFX3 25
CFX3 35PC 9600028455 CFX3 35
CFX3 45PC 9600028456 CFX3 45
CFX3 55PC 9600028457 CFX3 55
CFX3 55IM
CFX3 75PC 9600028458 CFX3 75DZ
CFX3 95PC 9600028459 CFX3 95DZ
CFX3 100PC 9600028460 CFX3 100
Kylskjutplatta
CFX3 SLD3545 9600028548 CFX3 35
CFX3 45
CFX3 SLD55 9600028549 CFX3 55
CFX3 55IM
CFX3 SLD75 9600028550 CFX3 75DZ
CFX3 SLD95100 9600028551 CFX3 95DZ
CFX3 100
CFX3 app passar alla modeller
PLB40 9600012878 passar alla modeller
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 235 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Avsedd användning CFX3
236
5 Avsedd användning
Den mobila kyl-/frysprodukten lämpar sig för att kyla och frysa mat.
Den mobila kyl-/frysprodukten kan även användas i fordon.
Den mobila kylapparaten är avsedd för att drivas via ett likströmsuttag i ett fordon
eller via ett växelströmsuttag.
Den mobila kyl-/frysprodukten lämpar sig för camping.
Den mobila kyl-/frysprodukten lämpar sig inte för:
Förvaring av frätande, brännande eller lösningsbaserade ämnen
Snabbfrysning av livsmedel
Tvåstjärniga livsmedelsfack för djupfrysning är avsedda för förvaring av livsmedel
som frysts ned i förväg, förvaring eller tillagning av glass samt tillverkning av
istärningar.
En-, två- eller trestjärniga fack är inte avsedda för djupfrysning av färska livsmedel.
Den här produkten lämpar sig endast för avsedd användning i enlighet med denna
bruksanvisning. Ingen annan användning utom avsedd användning är tillåten!
Dometic åtar sig inget ansvar för förluster, materiella skador eller personskador
som direkt eller indirekt uppkommer på grund av annan användning än avsedd
användning.
6 Funktionsbeskrivning
Kylboxen både kyler och djupfryser varor. Kylningsprocessen sker med hjälp av en
kylkrets med kompressor som kräver mycket lite underhåll. Tack vare den generösa
isoleringen och den kraftfulla kompressorn får man effektiv och snabb kylning.
Kylboxen är lämpad för mobil användning.
Kylboxen klarar en kort tids lutning på 30°.
6.1 Funktioner
Nätdel med prioritetskoppling för anslutning till växelspänningsuttag
Trestegs-batteriskydd som skyddar fordonets batteri
Display med temperaturvisning i °C och °F
Temperaturinställning i steg om 1 °C (1 °F)
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 236 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Funktionsbeskrivning
237
Integrerad WiFi- och Bluetooth-funktion som möjliggör styrning via app
Hopfällbara bärhandtag
USB-laddare för bärbara apparater som mobiltelefoner
Uttagbar korg
Endast CFX3 55IM: Ismaskin
6.2 Reglage och indikeringskomponenter
Lås för locket: bild 2 1, sida 3
Kontrollpanel (bild 3, sida 4):
Del Beskrivning Förklaring
1 Kylboxen slås på när knappen trycks in kortvarigt
Kylboxen slås av när knappen trycks in tre sekunder
Återgår till föregående meny
2 Display Visar informationen
: Växelström (elnät) är ansluten
: Likström (elnät) är ansluten
: Bluetooth är aktiverad
: WiFi är aktiverad
: Displayen är låst
: Kompressorn arbetar
: Ismaskinen arbetar (endast CFX3 55IM)
3
Tryck på för att gå uppåt eller för att öka det värde som valts.
Tryck på för att gå nedåt eller för att minska det värde som valts.
Tryck på och samtidigt i 3 s för att låsa eller låsa upp dis-
playen.
4 Tryck för att välja en meny eller spara det värde som valts.
A
C
DC V
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 237 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Användning CFX3
238
Anslutningsuttag (bild 4, sida 4):
7Användning
7.1 Före den första användningen
I
7.2 Tips för att spara energi
Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus.
Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylapparaten.
Öppna inte kylapparaten oftare än nödvändigt.
Låt inte kylskåpsdörren stå öppen längre än nödvändigt.
Frosta av kylboxen så snart det bildas is i den.
Undvik onödigt låga temperaturer.
7.3 Byta lockets öppningsriktning
CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100
Gå tillväga enligt bilden (bild 5, sida 5).
CFX3 75DZ, CFX3 95DZ
Gå tillväga enligt bilden (bild 6, sida 6).
Del Beskrivning
1 Anslutningsuttag för växelström
2 Anslutningsuttag för likström
3 Säkringshållare för likström
4 Säkringshållare för växelström
ANVISNING
Innan kylboxen tas i drift ska den av hygieniska skäl torkas av in- och
utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengöring och skötsel”
på sidan 246).
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 238 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Användning
239
7.4 Ansluta kylboxen
A
Ansluta till ett batteri
Gå tillväga enligt bilden (bild 7, sida 7).
Ansluta via förlängd fast likströmskabel (endast CFX3 100)
Gå tillväga enligt bilden (bild 8, sida 8).
Ansluta till växelström
D
Gå tillväga enligt bilden (bild 9, sida 9).
7.5 Använda kylboxen
A
I
OBSERVERA! Risk för skada
För att skydda apparaten har likströmskabeln utrustats med en säk-
ring inuti kontakten. Ta inte bort likströmskontaktens säkring.
Använd endast den medföljande likströmskabeln.
Koppla bort kylboxen och andra förbrukare från batteriet innan en
batteriladdare ansluts till batteriet.
Överspänning kan skada apparatens elektronik.
FARA! Risk för dödsfall på grund av elektricitet
Ta inte i brytare eller kontakter med våta händer eller om du står på
ett fuktigt underlag.
Om kylboxen används på en båt och ansluts till växelström måste en
jordfelsbrytare installeras mellan strömförsörjningen och kylboxen.
Kontakta en behörig elektriker.
OBSERVERA! Risk för överhettning
Kontrollera alltid att det finns tillräckligt med ventilation så att den värme
som alstras under driften kan skingras. Se till att ventilationsspringorna
inte täcks över. Apparaten måste ha tillräckligt stort avstånd till väg-
gen/andra föremål så att luften kan cirkulera fritt.
ANVISNING
Om man använder ett batteri för kylapparaten, stängs displayen automa-
tiskt av om batterispänningen är låg.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 239 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Användning CFX3
240
Slå på kylboxen: bild 0, sida 9
Stänga av kylboxen: bild a, sida 10
7.6 Använda displayen
Displaylägen (bild b, sida 10)
Displayöversikt: bild c, sida 11
Navigera i menyerna
Den markerade menyn är vald.
Tryck på för att gå uppåt.
Tryck på för att gå nedåt.
lja en meny
Tryck på för att välja meny.
Ändra inställningar
Värdet eller inställningen som är markerat har valts.
Tryck på r att öka det valda värdet eller för att välja föregående inställning.
Tryck på r att minska det valda värdet eller för att välja nästa inställning.
Återgå till föregående meny
Tryck på för att återgå till föregående meny utan att spara.
7.7 Låsa/låsa upp displayen
Tryck på och samtidigt i 3 s för att låsa eller låsa upp displayen (bild d,
sida 11).
Del Beskrivning
A Standby
B Viloläge
C Låst
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 240 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Användning
241
7.8 Välja temperaturenheter
Gå tillväga enligt bilden (bild e, sida 11).
7.9 Ställa in temperaturen
A
Gå tillväga enligt bilden (bild f, sida 12).
7.10 Använda batteriskyddet
Apparaten har ett 3-stegs batteriskydd. Batteriskyddet förhindrar att batteriet laddas
ur för mycket när apparaten är ansluten till ett fordonsstartbatteri eller maximerar
användningen av ett försörjningsbatteri.
När kylboxen används utan påslagen tändning i fordonet, stängs den av automatiskt
om försörjningsspänningen sjunker under ett inställbart värde. Kylboxen startar så
fort batteriet har laddats och återinkopplingsspänningen uppnås.
A
I
Gå tillväga enligt bilden (bild g, sida 13).
7.11 Ställa in displayens ljusstyrka
Gå tillväga enligt bilden (bild h, sida 13).
7.12 Slå på eller av komponenter
(endast CFX3 75DZ, CFX3 95DZ)
Du kan aktivera varje zon separat eller båda två.
Gå tillväga enligt bilden (bild i, sida 14).
OBSERVERA! Skaderisk på grund av för låg temperatur
Se till att det endast finns föremål resp. varor i kylaren som får kylas till den
inställda temperaturen.
OBSERVERA! Risk för skada
När batteriskyddet har stängt av batteriet, laddas batteriet inte längre
fullt. Undvik upprepade starter. Kontrollera att batteriet laddas igen.
ANVISNING
Välj batteriskyddsläge ”MEDIUM” eller ”HIGH” om kylboxen försörjs
med hjälp av ett startbatteri. Om kylboxen ansluts till ett försörjningsbat-
teri, passar batteriskyddsläget ”LOW”.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 241 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Användning CFX3
242
7.13 Använda ismaskinen (endast CFX3 55IM)
I
Gå tillväga enligt bilden (bild j, sida 14).
Fylla isbrickorna med vatten
Ta bort isbrickorna (bild k 1, sida 15) från ismaskinhöljet (bild k 2, sida 15).
Ta bort isbrickeskydden, fyll på med rent vatten och sätt tillbaka skydden så att
kanttätningen sluter tätt runt om.
Sätt tillbaka isbrickorna i ismaskinhöljet och stäng locket.
I
Ta ut iskuberna
Öppna ismaskinhöljets lock och lyft under isbrickornas framsida.
I
Ta bort isbrickeskydden och vrid brickorna så att iskuberna lossnar.
Ta bort ismaskinhöljet
Ismaskinhöljet kan tas bort för rengöring eller för att frigöra plats i kylboxen när det
inte används:
Lyft höljet i ena änden tills det lossnar från fästet och ta sedan bort det.
Gör detta i omvänd ordningsföljd för att sätta tillbaka höljet, genom att trycka ner
höljet på fästena så det hakar fast.
ANVISNING
Oberoende av huvudfackets temperaturinställning är ismaskinen
konstruerad för att göra isbitar när den är påslagen.
Kylboxens effektbehov ökar när ismaskinen är på. Därför bör du
stänga av ismaskinen när den inte behövs.
Fabriksinställningen för ismaskinen är AV.
ANVISNING
Torka upp eventuellt utspillt vatten under isbrickorna.
Detta minskar isbildning under brickorna och gör det enklare att ta bort
dem.
ANVISNING
Vid borttagningen kan det krävas att man använder båda händerna om
fuktigheten är så hög att is sitter fast under isbrickorna.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 242 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Användning
243
Tips för att använda ismaskinen
Ismaskinen gör is snabbt i ett antal timmar när den slagits på och övergår sedan
automatiskt till ett isbehållningsläge för att minska effektbehovet. Om flera ladd-
ningar is behöver göras så snabbt som möjligt, är det bara att slå av maskinen och
sedan slå på den igen så börjar den göra is snabbt igen. Upprepa efter behov.
Det går inte att bibehålla lågt inställd frysfackstemperatur i huvudfacket när
omgivningstemperaturen är hög och ismaskinen är påslagen.
Rengöra och torka ismaskinen
Rengör och torka ur isbrickorna och inuti ismaskinhöljet när maskinen inte
används.
Om inte maskinen har använts en längre tid ska isbrickorna rengöras inuti med en
mild diskmedelslösning och sköljas av med rent vatten före användning.
7.14 Ladda ner CFX3-appen
Kylboxen kan övervakas och styras via Bluetooth eller WiFi med en app som du kan
installera på en kompatibel enhet.
Ladda ner appen CFX3 från App Store eller Google Play.
Tänk på att CFX3-appen kanske inte finns i ditt land.
7.15 Ställa in Bluetooth-signalen och ansluta till appen
Kylboxen kan övervakas och styras via Bluetooth. För att göra detta måste du par-
koppla kylboxen med din Bluetooth-enhet.
I
Gå tillväga enligt bilden (bild l, sida 15).
7.16 Ställa in WiFi-signalen och ansluta till appen
Kylboxen kan övervakas och styras via WiFi direkt till kylboxen eller via ett WiFi-nät.
Gå tillväga enligt bilden (bild m, sida 16) för att slå på WiFi.
ANVISNING
Parkopplingen måste göras i CFX3-appen, inte i enhetens inställ-
ningar.
Bluetooth-anslutningen kräver inget lösenord.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 243 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Användning CFX3
244
För WiFi direkt till kylboxen, gå till enhetens inställningar och välj kylboxen.
Kylboxens WiFi-namn börjar på ”CFX3”.
Det förinställda lösenordet är ”00000000”.
Du kan välja ett eget WiFi-namn och lösenord i CFX3-appen.
I
7.17 Ändra CFX-namn och lösenord i appen
Du kan välja ett eget namn på din CFX i appen.
Samma namn gäller för både Bluetooth och WiFi.
Du kan också välja ett eget lösenord i appen, gäller endast WiFi.
Gå till ”CFX-namn och lösenord” i appens INSTÄLLNINGAR.
7.18 Återställa appens lösenord (endast WiFi)
Du kan återställa appens lösenord till fabriksinställningen ”00000000”.
Gå tillväga enligt bilden (bild m, sida 16).
7.19 Återställa till fabriksinställningar
Återställningsfunktionen ändrar alla displaymenyer och app-fönster till de ursprung-
liga fabriksinställningarna.
Gå tillväga enligt bilden (bild n, sida 16).
7.20 USB-anslutning för spänningsförsörjning
USB-anslutningen kan användas till laddning av små apparater som mobiltelefoner
och MP3-spelare.
I
Gå tillväga enligt bilden (bild p, sida 17).
ANVISNING
För att ansluta via WiFi-nät, gå till ”nätverksanslutning” i appens INSTÄLL-
NINGAR.
ANVISNING
Säkerställ att den lilla enheten som anslutits till USB-anslutningen kan
köras med 5 V/2 A.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 244 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Användning
245
7.21 Avfrosta kylboxen
Luftfuktigheten kan sätta sig som frost på förångaren eller i kylapparaten. Detta gör
att kyleffekten minskar. Frosta då av apparaten så snart som möjligt.
A
Avfrosta kylboxen så här:
Ta ut kylboxens innehåll.
Förvara dem vid behov i en annan kylapparat så att de förblir kalla.
Stäng av apparaten.
Låt locket vara öppet.
Torka bort avfrostningsvattnet.
7.22 Byta säkringen för växelström
D
Koppla från strömtillförseln från apparaten.
Dra ut anslutningskabeln.
Ta loss säkringshållaren (bild 4 4, sida 4) med en skruvmejsel.
Byt ut den trasiga glassäkringen mot en ny säkring av samma typ med samma
värde (snabb, 4 A, 250 V).
Tryck in säkringshållaren i höljet igen.
Anslut strömtillförseln till apparaten igen.
OBSERVERA! Risk för skada
Använd inte hårda eller spetsiga verktyg för att ta bort is eller lossa på
fastfrusna föremål.
FARA! Risk för dödsfall på grund av elektricitet
Innan man byter ut apparatens säkring ska man koppla från strömtillför-
seln och anslutningskabeln.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 245 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Rengöring och skötsel CFX3
246
7.23 Byta säkringen för likström
Ta loss säkringsskyddet (bild 4 3, sida 4) med en skruvmejsel.
Vänd på säkringsskyddet och använd kroken för att ta bort den trasiga flatsäk-
ringen.
Sätt i en ny säkring av samma typ och värde.
Montera tillbaka säkringsskyddet.
7.24 Byta likströmskontaktens säkring
Byt ut den trasiga säkringen mot en ny av samma typ och värde.
Gå tillväga enligt bilden (bild q, sida 17).
7.25 Byta ljuskretskort
A
8 Rengöring och skötsel
A
Rengör apparaten då och då in- och utvändigt med en fuktig trasa.
Kontrollera att luftnings-/ventilationsöppningarna är rena från damm och annat
smuts så att värmen i vid användning kan avledas ordentligt så att produkten inte
skadas.
OBSERVERA! Risk för sakskador
Lampan får endast bytas ut av tillverkaren, en tjänsteleverantör eller en
person med liknande kvalifikationer för att förhindra fara.
OBSERVERA! Risk för sakskador!
Rengör aldrig kylapparaten under rinnande vatten eller i diskvatten.
Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid
rengöring, det kan skada kylapparaten.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 246 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
CFX3 Felsökning
247
9Felsökning
Fel Möjlig orsak Lösning
Apparaten fungerar
inte (likströmsläge,
tändning på).
Det upptäcktes inte
någon spänning i
utgången för likström.
I de flesta fordon måste man första slå på
tändningen innan det tillförs ström till
utgången för likström.
Utgången för likström är
smutsig. Det ger dålig
elektrisk kontakt.
Om apparatens stickkontakt blir mycket
varm i uttaget för likström, måste
antingen uttaget för likström rengöras
eller så är stickkontakten möjligtvis inte
korrekt ansluten.
Likströmskontaktens
säkring har gått.
Byt säkringen i likströmskontakten, se
kapitel ”Byta likströmskontaktens säk-
ring” på sidan 246.
Apparatens säkring för
likström har gått.
Byt apparatens säkring för likström, se
kapitel ”Byta säkringen för likström” på
sidan 246.
Fordonets säkring har
gått.
Byt säkringen för fordonets likströmsut-
tag. Se fordonets bruksanvisning.
Apparaten fungerar
inte (växelströmsläge).
Ingen spänning i växel-
strömsuttaget.
Prova med ett annat uttag.
Apparatens säkring för
växelström har gått.
Byt apparatens säkring för växelström, se
kapitel ”Byta säkringen för växelström”
på sidan 245.
Den integrerade växel-
strömsadaptern är
defekt.
Reparationer får endast utföras på en
auktoriserad reparationscentral.
Displayen reagerar
inte på knapptryck-
ningar.
Displayen är låst. Lås upp displayen, se kapitel ”Låsa/låsa
upp displayen” på sidan 240.
Appen kan inte styra
apparaten.
Bluetooth eller WiFi har
inte anslutits.
Anslut Bluetooth, se kapitel ”Ställa in
Bluetooth-signalen och ansluta till
appen” på sidan 243, eller Anslut WiFi,
se kapitel ”Ställa in WiFi-signalen och
ansluta till appen” på sidan 243.
Displayen visar ett
larmmeddelande eller
en varningskod.
Se tabellen nedan.
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 247 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
SV
Felsökning CFX3
248
Larmmeddelanden
Se t.ex.
bild o A, sida 16.
Varningskoder
Se t.ex.
bild o B, sida 16.
Larmmedde-
lande
Beskrivning Möjlig orsak Lösning
!ALERT - Lid open
> 3 min
Locket öppet mer
än 3 minuter
Locket är inte helt
låst
Internt fel
Kontrollera att locket är
helt låst
Inspektion gjord av auk-
toriserad repara-
tionscentral krävs
!ALERT - Voltage
low
Apparaten har
slutat fungera på
likström på grund
av låg spänning
Otillräcklig för-
sörjningsspän-
ning
Batterispän-
ningen är för låg
Batteriskyddet är
inställt för högt
Kontrollera spännings-
fallet från batteriet till
eluttaget och öka vid
behov ledningsdimen-
sionen
Kontrollera batteriet och
ladda det vid behov
Välj en lägre batte-
riskyddsinställning
Apparaten har
slutat fungera på
likström på grund
av onormalt hög
spänning >31,5 V
(osannolikt scena-
rio – gäller endast
elektronikskydd –
använder samma
varningsmedde-
lande som för låg
spänning ovan)
Fel specifikation
för likströmsspän-
ning
Defekt försörj-
ningsspänning
Internt fel
Kontrollera att specifika-
tionen för likströmsspän-
ningen överensstämmer
med CFX3 -produkt-
märkningsetiketten
Kontrollera likströms-
spänningen och repa-
rera eller byt ut vid
defekt
Inspektion gjord av auk-
toriserad repara-
tionscentral krävs
Varningskod Fel Möjlig orsak sning
!WARNING 32 För hög ström på
fläkten
Internt fel. Stäng av apparaten i minst 5
minuter och starta den där-
efter igen. Om problemet
kvarstår krävs inspektion
gjord av auktoriserad repa-
rationscentral
!WARNING 33 Startfel kompres-
sor
DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 248 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440

Dometic CFX3 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar