Sony KDL-40WE5 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\02WAR.fm
masterpage:Left
2
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt från
Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa
igenom den här bruksanvisningen noga
och spara den för framtida bruk.
Anmärkningar om digital
TV
Funktioner avseende digital TV ( )
fungerar endast i länder eller områden
där DVB-T (MPEG-2 och H.264/
MPEG-4 AVC) digitala marksignaler
sänds eller där du har tillgång till en
kompatibel DVB-C (MPEG-2 och
H.264/MPEG-4 AVC) kabeltjänst. Hör
med din återförsäljare om du kan ta emot
en DVB-T-signal där du bor eller fråga
din kabelleverantör om deras DVB-C-
tjänst är lämplig för integrerad
användning med denna TV-apparat.
Din kabelleverantör kanske tar ut en
avgift för sina tjänster och du kanske
måste godkänna leverantörens villkor för
den aktuella tjänsten.
Denna TV följer gällande specifikationer
för DVB-T och DVB-C, men vi kan inte
garantera kompatibilitet med framtida
DVB-T digitala marksändningar och
DVB-C digitala kabelsändningar.
Vissa digitala TV-funktioner kanske inte
är tillgängliga i vissa länder/områden
och DVB-C-kabel kanske inte fungerar
korrekt med vissa leverantörer.
För en lista på kompatibla kabeloperatörer,
var god besök vår supportsida:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
~
Illustrationerna i denna bruksanvisning
avser KDL-40V55xx såvida inget annat
anges.
X:en som anges i modellnamnet
motsvarar siffror avseende färgvariation.
Information om
varumärken
är ett registrerat varumärke
tillhörande DVB Project.
HDMI, HDMI-logotypen och High-
Definition Multimedia Interface är
varumärken eller registrerade varumärken
tillhörande HDMI Licensing LLC.
DLNA och DLNA CERTIFIED är
varumärken och/eller servicemärken
tillhörande Digital Living Network
Alliance.
GUIDE Plus+™ är (1) ett registrerat
varumärke eller varumärke tillhörande, (2)
tillverkas på licens från, och (3) som lyder
under olika internationella patent och
patentansökningar som ägs av, eller är
licensierade till, Gemstar-TV Guide
International, Inc. och/eller dess
dotterbolag.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. OCH/ELLER
DESS DOTTERBOLAG ÄR INTE PÅ
NÅGOT SÄTT ANSVARIGA FÖR
RIKTIGHETEN I DEN
PROGRAMINFORMATION SOM
SYSTEM GUIDE PLUS+
TILLHANDAHÅLLER. INTE I NÅGOT
FALL SKALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. OCH/ELLER
DESS DOTTERBOLAG HÅLLAS
ERSÄTTNINGSSKYLDIGA FÖR
FÖRLUST AV INTÄKT ELLER
FÖRLUST AV AFFÄRSUPPGÖRELSE,
ELLER FÖR INDIREKTA ELLER
SPECIELLA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, I SAMBAND MED
TILLHANDAHÅLLANDE ELLER
ANVÄNDNING AV INFORMATION,
UTRUSTNING ELLER TJÄNSTER
SOM RELATERAR TILL SYSTEM
GUIDE Plus+™.
Tillverkas på licens från Dolby
Laboratories. Dolby och den dubbla D-
symbolen är varumärken tillhörande Dolby
Laboratories.
“BRAVIA” och är varumärken
tillhörande Sony Corporation.
“XMB™” och “XrossMediaBar” är
varumärken tillhörande Sony Corporation
och Sony Computer Entertainment Inc.
Tillverkare av denna produkt är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC-
och produktsäkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. Beträffande service- eller
garantifrågor, var god se de adresser
som anges i respektive service- och
garantidokument.
O1COV.book Page 2 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
3
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\O1COVTOC.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Startguide 4
Säkerhetsinformation....................................................................................................................... 8
Säkerhetsföreskrifter ....................................................................................................................... 9
Kontroller och indikatorer på fjärrkontroll och TV...................................................................... 10
Se på TV
Se på TV .......................................................................................................................................... 15
Använda GUIDE Plus+™ System
*
och den digitala, elektroniska programguiden (EPG)
**
.... 17
Använda Favoritlistan ................................................................................................................... 21
Använda extra utrustning
Ansluta extra utrustning ............................................................................................................... 22
Visa bilder från ansluten utrustning............................................................................................. 24
Spela upp Fotografi/Musik/Video via USB ................................................................................... 25
Använda BRAVIA Sync med Kontroll för HDMI........................................................................... 27
Använda funktioner för hemmanätverk
Anslutning till nätverket................................................................................................................. 28
Använda AppliCast......................................................................................................................... 29
Visa Fotografi/Musik/Video-filer via nätverket............................................................................. 30
Kontrollera nätverksanslutningen ................................................................................................31
Justera Visningsinställningar för server...................................................................................... 31
Använda MENU-funktioner
Navigera på menyn TV Home på XMB™ ...................................................................................... 32
Menyn TV-inställningar.................................................................................................................. 33
Övrig information
Montering av tillbehör (väggfäste)................................................................................................ 45
Specifikationer................................................................................................................................ 48
Felsökning ...................................................................................................................................... 51
Index ................................................................................................................................................ 55
SE
Innehållsförteckning
Läs avsnittet “Säkerhetsinformation” (sidan 8) i denna bruksanvisning innan TV:n används. Spara
bruksanvisningen för framtida referens.
O1COV.book Page 3 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\030STU.fm
masterpage:Left
4
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Startguide
Innan TV:n används
Kontrollera tillbehören
Nätkabel (typ C-6)* (1) (utom 37/32 tum)
Stativ (1) och skruvar (4) (utom 52 tum)
RM-ED016 Fjärrkontroll (1)
RM-ED012 Fjärrkontroll (1) (endast KDL-46/40/37/
32W5720/5730/5740)
AA-batterier (typ R6) (2)
* Avlägsna inte ferritkärnorna.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
1: Montera stativ
(utom 52 tum)
1 Öppna lådan och plocka fram stativet och
skruvarna.
2 Placera TV:n på stativet. Se till att
kablarna inte kommer i kläm.
3 Montera TV:n på stativet med
medföljande skruvar. Pilarna markerar
skruvhålen.
~
För KDL-40E55/32E55xx kan du inte justera
stativet till en högre position. Se handledningen
"Att ändra stativets höjd" för mer information.
Om du använder en elektrisk skruvdragare, ställ in
åtdragningsmomentet på cirka 1,5 Nm.
Tryck och lyft luckan för att öppna.
O1COV.book Page 4 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
5
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Startguide
2: Ansluta en antenn/Set
Top Box/inspelare (t.ex.
DVD-brännare)
Ansluta en Set Top Box/inspelare (t.ex.
DVD-brännare) med SCART
Ansluta en Set Top Box/inspelare (t.ex.
DVD-brännare) med HDMI
3: Förhindra att din TV välter
1 Dra fast en träskruv (4 mm diameter,
medföljer ej) i TV-bänken.
2 Dra fast en maskinskruv (M5x20,
medföljer ej) i skruvhålet på TV:n.
3 Förbind träskruven och maskinskruven
med ett kraftigt band.
Set Top Box/inspelare (t.ex. DVD-brännare)
Set Top Box/inspelare (t.ex. DVD-brännare)
O1COV.book Page 5 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\030STU.fm
masterpage:Left
6
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
4: Binda ihop kablarna
~
Bind inte ihop nätkabeln med andra kablar.
5: Ställa in TV:n första
gången
Ställa in GUIDE Plus+™ System
(endast när GUIDE Plus+™ System är
tillgängligt)*
* Du kan ställa in denna funktion när du:
Kan ta emot digitala sändningar.
Väljer “Egen antenn” väljs under “5: Ställa in
TV:n första gången”.
1 Ange postnumret för området där du bor
med F/f/G/g/.
~
Skriv in från vänster om postnumret är
kortare än sju siffror.
1 Anslut TV:n till eluttaget.
2 Sätt på ENERGY SAVING SWITCH
(sidan 10) (endast KDL-46WE5/
40WE5xx).
3 Tryck på 1 på TV:n.
När du sätter på TV:n första gången visas
Språkmenyn på skärmen.
4
Följ instruktionerna på skärmen.
Digital auto.kanalinst.: Om du väljer
“Kabel-TV” rekommenderar vi att du
väljer “Snabb sökning” för en snabb
inställning. Ställ in “Frekvens” och
“Nätverks-ID” enligt informationen från
din kabeloperatör. Om ingen kanal hittas
med “Snabb sökning”, prova med
“Fullständig sökning” (detta kan dock ta
en stund).
För en lista på kompatibla kabeloperatörer,
var god besök vår supportsida:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Kanalsortering: Om du vill ändra
ordningen på de analoga kanalerna, följ
anvisningarna under “Kanalsortering”
(sidan 41).
Eko-inställningar: När du väljer “Ja”
ändras inställningarna för “Ekoläge” till
rekommenderade värden för att sänka
energiförbrukningen.
O1COV.book Page 6 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
7
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\030STU.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Startguide
2 Välj språk för GUIDE Plus+.
Detta steg hoppas över om något av
följande språk väljs under “5: Ställa in
TV:n första gången”: “English”,
“Deutsch”, “Español”, “Italiano”,
“Français” eller “Nederlands”.
3 GUIDE Plus+ Data Download.
Den första nedladdningen kan ta en stund,
så tryck inte på någon knapp på TV:n eller
fjärrkontrollen under tiden. När du har
tagit emot den första nedladdningen av
TV-listdata kommer alla framtida
nedladdningar att ske automatiskt.
~
Du kan också ställa in kanaler manuellt (sidan 41).
Justering av TV:ns
betraktningsvinkel
Denna TV kan justeras inom de vinklar som
visas nedan.
Justera vinkeln åt vänster eller höger
genom att vrida på TV:n
~
För KDL-40E55/32E55xx är denna funktion låst
för att dina fingrar inte skall komma i kläm. För att
frigöra och flytta TV:n till en högre position, se
handledningen "Att ändra stativets höjd".
Demontera bordsstativet
från TV:n
~
Lossa skruvarna som markeras av pilarna
TV:n.
Demontera inte bordsstativet från TV:n av någon
annan anledning än för att väggmontera TV:n.
Vy från ovan
Front
O1COV.book Page 7 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\040SAF.fm
masterpage:Left
8
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Säkerhetsinformation
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande
anvisningar för att undvika brandrisk,
elektriska stötar eller skador på person
eller egendom.
Installation
TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt
eluttag.
Placera TV:n på en stabil och plan yta.
Endast en behörig servicetekniker får
utföra vägginstallationer.
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
bestämt att du endast använder tillbehör
från Sony, inklusive:
Väggfäste SU-WL500
Var noga med att använda skruvarna
som medföljer väggfästet när du fäster
monteringshakarna på TV:n. De
medföljande skruvarna är utformade så
att de mäter 8 - 12 mm i längd, mätt från
monteringshakens fästyta.
Skruvarnas diameter och längd varierar
beroende på väggfästets modell.
Användning av andra skruvar kan skada
TV:n internt eller medföra att den faller
ned.
Transport
Lossa alla kablar
från TV:n innan du
transporterar den
.
Det krävs två eller
tre personer för att
bära en stor TV-
apparat.
När du
transporterar
TV:n för hand,
håll den såsom
visas till höger.
Tryck inte på
LCD-skärmen.
Håll TV:n i ett fast
grepp undertill när
du lyfter eller
flyttar den.
Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller
kraftiga vibrationer när den transporteras.
Du bör använda originalkartongen och
dess emballage när du sänder in TV:n för
reparation eller om du flyttar.
Ventilation
Täck inte för och stoppa inte in några
föremål i TV:ns ventilationshål.
Lämna fritt utrymme runt TV:n enligt
nedanstående figur.
Vi rekommenderar bestämt att du
använder Sonys väggfäste för att
säkerställa tillräcklig luftcirkulation.
Monterad på väggen
Monterad på stativ
För att säkerställa korrekt ventilation och
förhindra ansamling av damm eller smuts:
Lägg inte TV:n platt ned och
installera den inte upp-och-ned,
bakvänd eller vänd sidledes.
Placera inte TV:n på en hylla eller
matta, i en säng eller i en garderob.
Täck inte över TV:n med tyg såsom
gardiner och lägg inte tidningar och
liknande på den.
Installera inte TV:n såsom figurerna
nedan visar.
Nätkabel
Hantera nätkabeln och eluttaget enligt
följande anvisningar för att undvika
brandrisk, elektriska stötar eller skador på
person eller egendom:
Använd endast nätkablar från Sony
och inga andra märken.
För in stickkontakten hela vägen i
eluttaget.
Anslut TV:n till ett eluttag som
levererar 220-240 volt AC.
För din egen säkerhet, lossa nätkabeln
från eluttaget före ledningsdragning och
se till att du inte snavar på kablarna.
Lossa nätkabeln från eluttaget innan du
flyttar TV:n eller utför något arbete på
den.
Håll nätkabeln på avstånd från
värmekällor.
Lossa stickkontakten från eluttaget och
rengör den regelbundet. Om kontakten
täcks med damm och tar upp fukt kan
isoleringen försämras, vilket kan
orsaka brand.
Anmärkningar
Använd inte medföljande nätkabel
tillsammans med annan utrustning.
Kläm, böj eller vrid inte nätkabeln för
mycket. Ledarna inne i kabeln kan
exponeras eller gå av.
Modifiera inte nätkabeln.
Ställ inga tunga föremål på nätkabeln.
Dra inte i själva kabeln när du lossar
nätkabeln från eluttaget - ta tag i
stickkontakten.
Anslut inte alltför många apparater till
ett och samma eluttag.
Använd inte eluttag som inte passar till
stickkontakten.
Förbjuden användning
Installera inte och använd inte TV:n på
platser eller i miljöer/situationer som
beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner
uppstå i TV:n som kan orsaka brandtillbud,
elektriska stötar eller skador på person
eller egendom.
Platser:
Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i
en båt eller någon annan typ av fartyg, i ett
fordon, på sjukvårdsinrättningar, på
ostadiga platser, nära vatten, regn, fukt
eller rök.
Miljöer:
Platser som är mycket varma, fuktiga eller
dammiga, där insekter kan sig in i TV:n,
där TV:n kan utsättas för mekaniska
vibrationer eller i närheten av brinnande
föremål (t.ex. levande ljus). TV-apparaten
får inte utsättas för dropp eller stänk och
vätskebehållare såsom vaser får inte ställas
på den.
Situationer:
Använd inte TV:n med våta händer, när
TV:ns hölje är demonterat eller med
tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren. Koppla loss TV:n från
eluttaget och antennen när det åskar.
Trasiga delar:
Kasta aldrig något mot TV:n.
Skärmglaset kan gå sönder och orsaka
allvarliga personskador.
Om TV:ns hölje spricker, koppla loss
TV:n från eluttaget innan du tar i den.
Annars föreligger risk för elektriska
stötar.
När TV:n inte används
Om du inte tänker använda TV:n på flera
dagar bör du koppla loss TV:n från
eluttaget av miljö- och säkerhetsskäl.
Eftersom TV-apparaten inte kopplas bort
från nätspänningen när du endast stänger
av den måste du även lossa
stickkontakten från eluttaget för att helt
koppla bort TV:n.
Vissa TV-apparater kan dock ha
funktioner som kräver att TV:n står kvar
i standby-läge för att den skall fungera
korrekt.
Barnens säkerhet
Se till att barn inte klättrar på TV:n.
Håll små tillbehör utom räckhåll för barn
så att de inte råkar sväljas av misstag.
Monteringshake
Hakfäste på TV:ns
baksida
Skruv (medföljer
väggfästet)
8 - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lämna minst så här mycket fritt
utrymme runt TV:n.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lämna minst så här mycket fritt
utrymme runt TV:n.
Luften kan inte cirkulera fritt.
Vägg Vägg
O1COV.book Page 8 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
9
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\040SAF.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Om följande problem
uppstår...
Stäng av TV:n och lossa omedelbart
stickkontakten från eluttaget om något av
följande problem uppstår.
Kontakta din återförsäljare eller ett Sony
servicecenter för att få TV:n undersökt av
en behörig servicetekniker.
Om:
Nätkabeln skadas.
Eluttaget inte passar till
stickkontakten.
TV-apparaten skadas genom att den
tappas, utsätts för hårda stötar eller
genom att föremål kastas på den.
Vätska eller något föremål råkar
hamna i höljets öppningar.
Säkerhetsföreskrifter
Se på TV
Du bör titta på TV i ett rum med måttlig
belysning. TV-tittande i dålig belysning
eller under långa perioder påfrestar
ögonen.
När du använder hörlurar, ställ in
ljudvolymen på en måttlig nivå så att du
inte skadar din hörsel.
LCD-skärm
Trots att LCD-skärmen är tillverkad med
högteknologisk precision och 99,99
procent eller mer av bildpunkterna är
effektiva kan svarta punkter eller färgade
punkter (röda, blå eller gröna) framträda
konstant på LCD-skärmen. Detta är en
strukturell egenskap hos LCD-skärmar
och indikerar inte något fel.
Tryck inte på och repa inte frontfiltret.
Placera inte heller några föremål ovanpå
denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn
och LCD-skärmen kan skadas.
Om TV:n används på en kall plats kan
fläckar framträda i bilden eller bilden
kan bli mörk. Detta indikerar inte någon
felfunktion. Fenomenet försvinner när
temperaturen stiger till normal nivå.
En spökbild kan uppstå om en stillbild
ligger kvar på skärmen under en längre
tid. Den försvinner troligtvis efter en
stund.
Bildskärmen och höljet blir varma när
TV:n används. Detta är inget fel.
LCD-skärmen innehåller en liten mängd
flytande kristaller. Vissa lysrör som
används i TV:n innehåller också
kvicksilver. Kassera TV:n enligt lokala
lagar och bestämmelser.
Hantering och rengöring av
TV:ns bildskärm/hölje
Var noga med att lossa nätkabeln från
eluttaget före rengöring.
Observera följande försiktighetsåtgärder
för att undvika degradering av material
eller skärmens ytskikt.
Använd en mjuk duk när du dammar av
bildskärmen/höljet. Smuts som är svår
att få bort kan du avlägsna genom att
fukta duken med ett milt, utspätt
rengöringsmedel.
Använd aldrig skurdukar med slipmedel,
alkaliska eller sura rengöringsmedel,
skurpulver eller skarpa lösningsmedel
såsom alkohol, bensin, thinner eller
insektsspray. Om sådana material
används, eller vid långvarig kontakt med
gummi- eller vinylmaterial, kan
skärmens ytskikt och höljet skadas.
Vi rekommenderar att du regelbundet
dammsuger ventilationsöppningarna för
att säkerställa fullgod ventilation.
När du justerar TV:ns vinkel, rör den
försiktigt så att TV:n inte flyttar sig eller
glider av stativet.
Extra utrustning
Håll extra tillbehör och utrustning som
avger elektromagnetisk strålning på
avstånd från TV:n. Annars kan
bildstörningar och/eller akustiskt brus
uppstå.
Batterier
Var noga med att sätta i batterierna åt rätt
håll (+ / -).
Använd inte olika typer av batterier
tillsammans och blanda inte gamla och
nya batterier.
Kassera batterier enligt gällande
miljöbestämmelser. I vissa regioner kan
särskilda bestämmelser gälla för
kassering av batterier. Rådfråga de
lokala myndigheterna.
Hantera fjärrkontrollen med varsamhet.
Se till att inte tappa eller trampa på den
och spill inga vätskor på den.
Placera inte fjärrkontrollen i närheten av
värmekällor, i direkt solljus eller i ett
fuktigt rum.
Kassering av TV-
apparaten
Kassering av
gamla elektriska
och elektroniska
produkter
(tillämpligt inom
EU och andra
europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten eller dess
förpackning anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i
stället lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning.
Genom att säkerställa att produkten
kasseras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För mer
information om återvinning av denna
produkt, kontakta de lokala
myndigheterna, ortens sophämtningstjänst
eller affären där du köpte produkten.
Kassering av
batterier
(tillämpligt inom
EU och andra
europeiska
länder med
separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller dess
förpackning anger att medföljande batteri
inte får hanteras som hushållsavfall.
Genom att säkerställa att dessa batterier
kasseras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
batterierna kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av materialen hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För produkter
som vad gäller säkerhet, prestanda eller
dataintegritet kräver en permanent
anslutning med ett installerat batteri får
detta batteri endast bytas ut av auktoriserad
servicepersonal. För att säkerställa att
batteriet hanteras på rätt sätt, lämna in
produkten i slutet av dess livslängd på en
lämplig uppsamlingsplats för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning. För
alla övriga batterier, se avsnittet om hur
batteriet skall plockas ut ur produkten på
ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en
lämplig uppsamlingsplats för återvinning
av uttjänta batterier. För mer information
om återvinning av denna produkt eller
batterier, kontakta de lokala
myndigheterna, ortens sophämtningstjänst
eller affären där du köpte produkten.
O1COV.book Page 9 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\050OVR.fm
masterpage:Left
10
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Kontroller och indikatorer på fjärrkontroll och TV
För KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740, var god se den separata handledningen.
Kontroller på fjärrkontroll och TV
Knapparna på TV:n fungerar på samma sätt som knapparna på
fjärrkontrollen.
* På TV-menyn fungerar dessa knappar som F/f/G/g/.
z
Knapparna 5, N, PROG + och AUDIO på fjärrkontrollen har
upphöjda små punkter. Använd dessa punkter som referenser när du
styr TV-apparaten.
Knapp Beskrivning
1 "/1 (TV
standby)
Tryck på denna knapp för att sätta på och
stänga av TV:n från standby-läge.
2 1
(Strömbrytare
På/Av)
Tryck på denna knapp för att sätta på och
stänga av TV:n.
~
För att stänga av TV:n helt (0 W, ingen
energiförbrukning), stäng av TV:n och
koppla sedan loss nätkabeln från eluttaget.
För KDL-46WE5/40WE5xx kan du även
stänga av TV:n helt genom att stänga av
ENERGY SAVING SWITCH (sidan 10).
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
(endast KDL-
46WE5/
40WE5xx)
Stänger av TV:n helt. Om emellertid TV:n är i
standby-läge när ENERGY SAVING
SWITCH stängs av ( ) återställs TV:n i
standby-läge när ENERGY SAVING
SWITCH sätts på ( ).
~
•När ENERGY SAVING SWITCH är
avstängd kan du inte utföra åtgärder som
t.ex. att spara klockinställningar, ladda ned
EPG-filer eller uppdatera programvara.
(endast KDL-
46WE5/40WE5xx)
O1COV.book Page 10 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
11
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
4 SCENE
(utom för
KDL-46/40/37/32
W5720
W5730
W5740)
Tryck på denna knapp för att visa menyn
“Scenval”.
När du väljer önskat scenalternativ ställs
optimal ljud- och bildkvalitet in automatiskt för
den valda scenen.
Tryck på F/f/G/g för att välja scenalternativ
och tryck sedan på .
Biograf: Ger bildscener med biografliknande
atmosfär och dynamiskt ljud.
Fotografi: Ger bildscener som autentiskt
reproducerar texturen och färgen hos ett
utskrivet fotografi.
Sport: Ger bildscener med realistiska bild- och
ljudeffekter som om du var på en stadion.
Musik: Ger dynamiska och klara ljudeffekter
som om du var på en konsert.
Spel: Ger bildscener som låter dig njuta av din
spelupplevelse fullt ut med utmärkt bild- och
ljudkvalitet.
Grafik: Ger bildscener som underlättar att se på
TV långa perioder och reducerar trötthet genom
att visa klara och detaljerade bilder.
Auto: Optimal ljud- och bildkvalitet ställs in
automatiskt enligt ingångskällan, men effekten
kanske uteblir beroende på de anslutna
enheterna.
~
När du väljer Hemmabioläge (sidan 13) växlar
inställningen av “Scenval” automatiskt till
“Biograf”.
5 AUDIO I analogt läge: Tryck på denna knapp för att
ändra ljudkanal (sidan 37).
I digitalt läge: Tryck på knappen för att ändra
språket för det program som visas (sidan 42).
6 / (Info /
Visa Text)
Varje gång du trycker på knappen ändras
skärmen i en cykel på följande sätt:
I digitalt läge: Detaljer om det aktuella
programmet
t Detaljer om nästa program
I analogt läge: Aktuellt kanalnummer och
skärmläge
t Klockinformation
I Text-läge: Visar dold information (t.ex. svar
på frågor) (sidan 15).
(Fortsättning)
O1COV.book Page 11 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\050OVR.fm
masterpage:Left
12
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
7
F/f/G/g/ Tryck på F/f/G/g för att flytta markören på
skärmen. Tryck på för att välja/bekräfta det
markerade objektet.
När du spelar upp en fotofil: Tryck på för
att pausa/starta ett bildspel. Tryck på F/G för
att välja föregående fil. Tryck på f/g för att
välja nästa fil.
När du spelar upp en musik/videofil: Tryck på
för att pausa/starta uppspelningen. Håll ned
G/g för att gå snabbt framåt/bakåt och släpp
sedan knappen vid det ställe där du vill
fortsätta uppspelningen. Tryck på F för att
starta uppspelningen från början av den
aktuella filen. Tryck på f för att gå till nästa
fil.
8 OPTIONS Tryck på denna knapp för att visa en lista som
innehåller “Apparatstyrning” eller genvägar till
vissa inställningsmenyer. Använd menyn
“Apparatstyrning” för att styra utrustning som
är kompatibel med Kontroll för HDMI.
Alternativen som visas varierar beroende på
ingångskällan.
9 HOME Tryck på denna knapp för att visa TV Home-
menyn (sidan 32).
q; Färgade
knappar
När de färgade knapparna är tillgängliga visas
en funktionsguide på skärmen.
qa Siffer-
knappar
I TV-läge: Tryck på knapparna för att välja
kanaler. För kanal nummer 10 eller högre skall
den andra siffran tryckas in snabbt.
I Text-läge: Tryck för att ange ett sidnummer.
qs (Favorit) Tryck för att visa den Favoritlista som du har
specificerat (sidan 21).
qd PROG +/–/
/
I TV-läge: Tryck för att välja nästa (+) eller
föregående (–) kanal.
I Text-läge: Tryck för att välja nästa ( )
eller förgående ( ) sida.
qf
(Inställning
av textning)
Tryck för att ändra språket i undertexterna
(sidan 42) (endast i digitalt läge).
qg % (Mute) Tryck på denna knapp för att stänga av TV-
ljudet. Tryck en gång till för att återställa
ljudet.
z
Tryck på denna knapp i standby-läge om du
vill sätta på TV:n utan ljud.
qh 2 +/–
(Volym)
Tryck för att justera ljudvolymen.
qj / (Text) Tryck för att visa textinformation (sidan 15).
O1COV.book Page 12 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
13
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\050OVR.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
qk RETURN Tryck för att återgå till föregående fönster i
visad meny.
När du spelar upp en foto/musik/videofil:
Tryck för att stoppa uppspelningen. (Skärmen
återgår till fil- eller mapplistan.)
ql GUIDE
(EPG)
Tryck för att visa den digitala, elektroniska
programguiden (EPG) (sidan 20).
w; DIGITAL Tryck för att visa den digitala kanal som senast
visades.
När du visar bilder från ansluten utrustning:
Tryck för att återgå till normalt TV-läge.
wa ANALOG Tryck för att visa den analoga kanal som senast
visades.
När du visar bilder från ansluten utrustning:
Tryck för att återgå till normalt TV-läge.
ws BRAVIA
Sync
m/N/X/M/x: Du kan styra BRAVIA
Sync-kompatibel utrustning som är ansluten
till TV:n.
SYNC MENU: Visar menyn för ansluten
HDMI-utrustning. När du ser på andra
ingångsskärmar eller TV-program visas “Välj
HDMI-apparat” när knappen trycks in.
THEATRE: Du kan sätta på eller stänga av
Hemmabioläge. När du väljer Hemmabioläge
ställs optimal ljudkvalitet (om TV:n är ansluten
till en ljudanläggning med en HDMI-kabel)
och bildkvalitet in automatiskt för filmbaserat
innehåll.
~
Om du stänger av TV:n stängs också
Hemmabioläge av.
När du ändrar inställningen av “Scenval”
stängs Hemmabioläge av automatiskt.
“Kontroll för HDMI” (BRAVIA Sync) är
endast tillgänglig när den anslutna Sony-
utrustningen har logotypen BRAVIA Sync
eller BRAVIA Theatre Sync, eller är
kompatibel med Kontroll för HDMI.
wd
/
(
Ingångsväljare
/ Text håll kvar)
I TV-läge: Tryck för att visa en lista över
ingångar.
I Text-läge: Tryck för att hålla kvar den
aktuella sidan.
wf
(Skärmläge)
Tryck för att ändra skärmformat (sidan 16).
O1COV.book Page 13 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\050OVR.fm
masterpage:Left
14
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Funktionsguide
Exempel: Tryck på eller
RETURN (se 7 (sidan 12) eller qk (sidan 13)).
Funktionsguiden hjälper dig att styra TV:n med fjärrkontrollen och visas längst ned på skärmen.
Använd fjärrkontrollens knappar som funktionsguiden visar.
Indikatorer
Indikator Beskrivning
1 Ljussensor
Placera ingenting över sensorn eftersom detta kan påverka sensorns funktion (sidan 34).
2
Fjärrkontrollsenso
r
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
Placera ingenting över sensorn. Den kanske inte fungerar korrekt annars.
3 (Bild släckt /
Timer)
Lyser med grönt sken när du väljer “Bild släckt” (sidan 33).
Lyser med gult sken när du ställer in timern (sidan 20, 33).
4 1 (Standby) Lyser med rött sken när TV:n är i standby-läge.
5 " (Strömbrytare
På/Av)
Lyser med grönt sken när TV:n är påslagen.
6 Närvarosensor
(endast KDL-
46WE5/40WE5xx)
Placera ingenting över sensorn eftersom detta kan påverka sensorns funktion
(sidan 33).
Om funktionsguiden på TV-skärmen
(endast KDL-40E55/
32E55xx)
O1COV.book Page 14 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
15
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Se på TV
Se på TV
Se på TV
1 Tryck på 1 på TV:n för att sätta på TV:n.
Om TV:n inte kan sättas på, sätt på
ENERGY SAVING SWITCH (sidan 10)
(endast KDL-46WE5/40WE5xx).
När TV:n är i standby-läge (standby-
indikatorn 1 på TV:ns front lyser med
rött sken), tryck på "/1 på fjärrkontrollen
för att sätta på TV:n.
2 Tryck på DIGITAL för att växla till
digitalt läge eller på ANALOG för att
växla till analogt läge.
Vilka kanaler som är tillgängliga beror på
det valda läget.
3 Tryck på sifferknapparna eller PROG +/–
för att välja en TV-kanal.
För att välja en digital kanal med den
digitala, elektroniska programguiden
(EPG) (sidan 20):
I digitalt läge
Ett informationsfält visas kortvarigt.
Följande ikoner kan visas i fältet:
: Radiotjänst
: Kodad/abonnerad tjänst
: Flera ljudspråk tillgängliga
: Undertexter tillgängliga
: Undertexter tillgängliga för
hörselskadade
: Rekommenderad minimiålder för
aktuellt program (från 4 till 18 år)
: Barnlås
Visa Text
Tryck på /. Varje gång du trycker på /
ändras skärmen i en cykel på följande sätt:
Text och TV-bild t Text t Ingen Text
(avsluta Text-TV-tjänsten)
För att välja en sida, tryck på sifferknapparna
eller / .
Tryck på för att frysa en sida.
Tryck på för att visa dold information.
z
Du kan också hoppa direkt till en sida genom att
välja sidnumret som visas på skärmen. Tryck på
och F/f/G/g för att välja sidnumret och tryck
sedan på .
När fyra färgade knappart visas längst ned på
Text-TV-sidan är FasText tillgänglig. Med
FasText kan du snabbt och enkelt öppna sidor.
Tryck på motsvarande färgade knapp för att öppna
sidan.
2
3
3
O1COV.book Page 15 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
16
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Ändra Skärmformat manuellt
Tryck på flera gånger för att välja önskat
Skärmformat.
* Delar av bilden kan klippas av upptill och nedtill. Du
kan justera bildens vertikala position. Tryck på F/f för
att flytta bilden upp eller ned (t.ex. för att läsa
textningen).
~
När du väljer “SmartZoom” kanske vissa tecken
och/eller bokstäver längst upp och längst ned på
skärmen inte syns. Justera i så fall “Vertikal
storlek” på “Skärmkontroll”-menyn (sidan 37).
z
När “Autoformat” (sidan 37) är ställd till “På”
väljer TV:n automatiskt det bästa läget som passar
sändningen.
Om 720p-, 1080i- eller 1080p-bildkällor visas
med svarta fält vid skärmens kanter, välj
“SmartZoom” eller “Zoom” för att justera
bilderna.
SmartZoom*
Förstorar den mittre
delen av bilden.
Bildens vänstra och
högra kanter dras ut för
att fylla 16:9-skärmen.
4:3
Visar 4:3-bilden i dess
ursprungliga storlek.
Sidofält visas för att
fylla 16:9-skärmen.
Wide
Drar ut 4:3-bilden i
sidled för att fylla 16:9-
skärmen.
Zoom*
Visar biobilden (letter
box-format) i korrekta
proportioner.
14:9*
Visar 14:9-bilden i
korrekta proportioner.
Som ett resultat av
detta visas sidofält i
skärmens kanter.
O1COV.book Page 16 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
17
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Se på TV
Använda GUIDE Plus+™ System
*
och den digitala,
elektroniska programguiden (EPG)
**
* Du kan Inställningar denna funktion när du:
Kan ställa in denna digitala sändningar.
Väljer “Egen antenn” under “5: Ställa in TV:n första gången”.
** Denna funktion kanske inte är tillgänglig i vissa länder/regioner.
GUIDE Plus+ fungerar med full funktionalitet endast om data för GUIDE Plus+ är tillgängliga från
en digital källa. Se efter på webbsidan för GUIDE Plus+ om DTT GUIDE Plus+ redan är tillgänglig
i ditt land.
~
När du använder GUIDE Plus+ rekommenderar vi att du stänger av TV:n med standby-knappen på
fjärrkontrollen, inte med TV:ns strömbrytare, för att uppdatera programinformationen.
Använd GUIDE Plus+ System för att hitta det program som du vill titta på. Med denna funktion kan
du söka program efter programkategori eller nyckelord. Programmet GUIDE Plus+ ger TV-
programinformation för upp till åtta dygn. Var noga med att slutföra den första inställningen
(sidan 6) för att använda denna tjänst.
GUIDE Plus+ System-komponenter
z
Bilden som visas ovan varierar beroende på land/region.
Informationspanelerna tillhandahålls inte av Sony. De kommer från "Branding Partner".
Åtgärdsfältet varierar beroende på markörens placering och när du är på Inställningsmenyn.
1 Tryck på GUIDE.
2 Utför önskad åtgärd enligt följande tabell (visas på skärmen).
Använda GUIDE Plus+
GUIDE Plus+ logotyp
Åtgärdsfält
"Branding partner"
Video-
fönster
Informationsfält
Menyfält
Kanallogotyp och
programtitel
Informations-
paneler
O1COV.book Page 17 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
18
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
För att Gör detta
Visa ett program Tryck på F/f/G/g för att välja ett program och tryck sedan på .
~
Programinformationen visas i informationsfältet.
Tryck på för att ta fram det utökade informationsfältet för en
lång synopsis.
Du kan använda PROG +/– för att bläddra upp/ned genom listorna.
Tryck på BRAVIA Sync m/M för att gå framåt eller bakåt en
dag.
Stänga av TV-guiden Tryck på GUIDE för att gå ur TV-guiden.
Ställa in ett program för automatisk
visning på skärmen när det startar.
– Reminder
Tryck på F/f/G/g för att välja ett kommande program som du vill
titta på och tryck sedan på den gröna knappen.
~
För att avbryta en påminnelse, tryck på den röda knappen när
“Reminder” är markerad eller använd “Schedule” i menyfältet.
Om du ställer TV:n i standby-läge slås TV:n på automatiskt när
programmet skall starta.
Menyfält Tryck på F flera gånger för att komma till menyfältet.
Tryck på G/g för att välja område. (“Grid”, “Search”, “My TV”,
“Schedule” och “Set-up”)
Du kan visa ett program eller ställa in en påminnelse i området
“Grid”.
Söka ett program
– Search
Du kan snabbt och enkelt hitta något intressant att titta på, eller ställa
in en påminnelse efter kategori (t.ex. Sport) eller underkategori (t.ex.
Fotboll) för ett program.
1 Markera “Search” i menyfältet och tryck sedan en gång på f.
2 Tryck på F/f/G/g för att välja en kategori eller underkategori
och tryck sedan på .
Söka ditt eget nyckelord
– My Choice
Förutom de vanliga kategorierna och underkategorierna kan du ställa
in dina egna sökord.
1 Markera “My Choice” i området “Search” i menyfältet.
2 Tryck på den gula knappen för att lägga till ett nyckelord, varpå
det virtuella tangentbordet visas.
3 Använd det virtuella tangentbordet för att skriva in ditt
nyckelord.
4 Bekräfta med den gröna knappen.
5 Ditt personliga nyckelord visas i “My Choice”.
6 Välj ditt nyckelord och tryck på för att starta en sökning
baserat på detta nyckelord.
O1COV.book Page 18 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
19
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Se på TV
Ställa in en profil och ta emot
rekommendationer enligt dina
preferenser
– My TV
I området “My TV” kan du ställa in en personlig profil.
Du kan definiera en personlig profil efter kanaler, kategorier och/eller
nyckelord.
Området “My TV” tar fram rekommendationer åt dig så att du snabbt
och enkelt kan hitta något intressant att titta på eller för att ställa in en
påminnelse.
Gör så här för att ställa in din profil:
1 Markera “My TV” i menyfältet och tryck på den gröna knappen
för att ställa in din profil.
2 Tryck på F/f för att välja kanaler, kategorier eller nyckelord.
3 Tryck på den gula knappen för att lägga till en kanal, en kategori
eller ett nyckelord i din profil.
4 Tryck på F/f/G/g för att välja en kanal, en kategori eller ett
nyckelord och tryck sedan på .
5 Upprepa steg 2 till 4 för att lägga till ytterligare objekt.
6 Tryck på för att aktivera din profil.
z
Du kan ta bort eller redigera objekt med de gröna och röda
knapparna.
Ta bort eller redigera en påminnelse
– Schedule
1 Markera “Schedule” i menyfältet.
2 Tryck på F/f för att ta bort eller redigera påminnelsen med de
gröna och röda knapparna.
z
Om ingen påminnelse är inställd visas “No programmes”. Tryck på
g för att markera “Frequency” (t.ex. varje vecka) eller “Timing”
(t.ex. påminnelsetid: 10 min årligen). Du kan ändra dessa
inställningar genom att trycka på de färgade knapparna.
Konfigurera GUIDE Plus+ System
enligt din personliga situation
– Set-up
1 Markera “Set-up” i menyfältet.
2 Tryck på F/f för att välja det objekt nedan som du vill
konfigurera.
“Personal Preferences”: Du kan ändra språket på skärmen, ändra
påminnelsetid och ställa in för nedladdning över natten.
“Start Installation Sequence”: Denna funktion erbjuder ett enkelt sätt
att starta om din installation från början. Detta raderar alla dina
aktuella TV-listdata.
“Manual Data Download”: Uppdatera dina TV-listor omedelbart. Om
TV:n är avstängd i flera dagar uppdaterar inte TV-listor automatiskt.
Använd i så fall denna funktion för att uppdatera dina TV-listor.
“GUIDE Plus+ System Information:” skärm: Visa information om
GUIDE Plus+ System. Denna skärm innehåller information som kan
vara användbar vid felsökning.
För att Gör detta
O1COV.book Page 19 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
20
SE
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Använda den digitala, elektroniska programguiden (EPG)
1 I digitalt läge, tryck på GUIDE.
2 Utför önskad åtgärd enligt följande tabell
(visas på skärmen).
För att Gör detta
Visa ett program Tryck på F/f/G/g för att välja ett program och tryck sedan på .
Stänga av EPG Tryck på GUIDE.
Sortera programinformation efter
kategori
– Kategori-lista
1 Tryck på den blå knappen.
2 Tryck på F/f för att välja en kategori och tryck sedan på .
Kategorinamn (t.ex. “Nyheter”) innehåller alla kanaler som
motsvarar den valda kategorin.
Ställa in ett program för automatisk
visning på skärmen när det startar.
– Påminnelse
1 Tryck på F/f/G/g för att välja ett kommande program som du
vill visa och tryck sedan på .
2 Tryck på F/f för att välja “Påminnelse” och tryck sedan på .
Symbolen c visas vid programmets information. Indikatorn
på TV:ns front tänds med orangefärgat sken.
~
Om du ställer TV:n i standby-läge sätts TV:n på automatiskt när
programmet startar.
Avbryta en påminnelse
– Avbryt timer
1 Tryck på .
2 Tryck på F/f för att välja “Timerlista” och tryck sedan på .
3 Tryck på F/f för att välja programmet du vill avbryta och tryck
sedan på .
4 Tryck på F/f för att välja “Avbryt timer” och tryck sedan på .
Ett fönster visas där du skall bekräfta att du vill avbryta
programmet.
5 Tryck på G/g för att välja “Ja” och tryck sedan på .
O1COV.book Page 20 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
21
SE
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\EX2L_CORREC
PARAL\31_DK,FI,NO,PL,RO,SE\(31)06SE\060WAT.fm
masterpage:Left
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Se på TV
Använda Favoritlistan
Analoga favoriter
Med Favorit-funktionen kan du välja program
från en lista på upp till 16 favoritkanaler som
du själv programmerar.
1 I analogt läge, tryck på .
2 Utför önskad åtgärd enligt följande tabell
(visas på skärmen).
Digitala favoriter
Du kan skapa upp till fyra listor över dina
favoritkanaler.
1 I digitalt läge, tryck på .
2 Utför önskad åtgärd enligt följande tabell
(visas på skärmen).
Analog favoritlista
För att Gör detta
Titta på en kanal Tryck på .
Stänga av Favoritlistan Tryck på .
Lägga till aktuell kanal i Favoritlistan
Tryck på
F
/
f
för att välja “Lägg till i Favoriter” och tryck sedan på .
Ta bort en kanal från Favoritlistan 1 Tryck på F/f för att välja “Redigera favoriter” och tryck sedan
på .
Skärmen “Favorit-inställningar” visas.
2
Tryck på
F
/
f
för att välja kanalens nummer och tryck sedan på
.
3 Tryck på F/f för att välja “– –” och tryck sedan på .
Digital favoritlista
För att Gör detta
Lägga till eller ta bort kanaler från en
Favoritlista
1 Tryck på den blå knappen.
Gå till steg 2 när du lägger till kanaler första gången eller när
Favoritlistan är tom.
2 Tryck på den gula knappen för att välja den Favoritlista som du
vill redigera.
3 Tryck på F/f/G/g för att välja den kanal som du vill lägga till
eller ta bort och tryck sedan på .
Titta på en kanal
1 Tryck på den gula knappen för att välja en Favoritlista.
2 Tryck på F/f för att välja en kanal och tryck sedan på .
Ta bort alla kanaler från en
Favoritlista
1 Tryck på den blå knappen.
2 Tryck på den gula knappen för att välja den Favoritlista som du
vill redigera.
3 Tryck på den blå knappen.
4 Tryck på G/g för att välja “Ja” och tryck sedan på .
O1COV.book Page 21 Wednesday, January 21, 2009 11:24 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325

Sony KDL-40WE5 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning